BASQUEMAGAZINE - OTOÑO 2021 Nº94

Page 79

| Otoño Udazkena Autumn 2021

80 BASQUE MAGAZINE

Hizketaereduak, la manera más sencilla de comunicarse en euskera

S

aludos, información turística, precios y cantidades, la carta de un restaurante, números, cambios de moneda, formas de ser atendidos en los comercios o simplemente algunas frases de cortesía que nos ayudarán a comunicarnos mejor durante nuestra estancia en Euskadi. Creada por el Departamento de Educación y Política Lingüística de Gobierno Vasco para que el euskera llegue a todos los ámbitos de la sociedad, esta aplicación, Hizketa-ereduak, recoge

Quienes visitan Euskadi cuentan ya con una nueva herramienta digital para comunicarse, para relacionarse, para conocer mejor el euskera. Para conocernos mejor.

una serie de modelos de diálogo que podemos utilizar en nuestro día a día en Euskadi. De forma intuitiva, locales y quienes visitan Euskadi, ya pueden encontrar propuestas que le pueden resultar útiles, organizadas según las circunstancias. Esta herramienta ofrece modelos de conversación oral en euskera con sus

equivalentes en castellano, que se pueden utilizar en diferentes situaciones. Son patrones para conversaciones en euskera utilizadas en la vida cotidiana: en el trabajo, en la calle, en las relaciones sociales o en cualquier otra situación. Se trata de un trabajo aprobado por la Comisión de Terminología del Consejo Asesor del Euskera.

JATETXEAK, TABERNAK ETA KAFETEGIAK —Bai, noizko nahi zenuke lekua? —Ezinezkoa da, astelehenetan egiten baitugu gure asteko atseden-eguna. —Zenbat izango zarete guztira? —Ez, sentitzen dut, baina datorren astebururako dena hartua daukagu. —Noren izenean apuntatuko dut 12 lagunentzat eskatu duzun mahaia? —Jateko zerbait berezia enkargatu nahi duzue (arkumea, antxumea,...) ala kartakoa jango duzue? —Zer ordutan etorriko zarete bazkaltzera? Jendearentzat daukagun ordutegia 13:30ean hasten da, eta 15:30ak arte dago irekita sukaldea.

—Sí, ¿para cuándo quiere usted hacer la reserva?

—Pentsatu al duzue zer nahi duzuen?

—¿Han pensado ustedes qué van a tomar?

—Lo siento, va a ser imposible, porque el lunes es nuestro día de descanso semanal.

—Eguneko menua ala kartakoa nahi duzue?

—¿Prefieren el menú del día o van a comer a la carta?

—Zer hartuko duzue hasteko?

—¿Qué tomarán para empezar?

—Pentsatu al duzue zein izango den bigarren platera?

—¿Han pensado ya el segundo plato?

—Azkenburukorik hartu behar duzue?

—¿Van a tomar postre?

—Eta edateko, ardoa ala sagardoa? Ardoa, etxekoa hartuko duzue ala ardoen karta ekarriko dizuet?

—Y para beber, ¿vino o sidra? ¿El vino de la casa, o les traigo la carta de vinos?

—Kaferik hartu behar duzue? Eta pattarrik edo koparik?

—¿Van a tomar ustedes café? ¿Y alguna copa o licor?

—Zenbatek edango duzue xanpaina? Kopa bereziak ateratzeko galdetzen dizuet.

—¿Cuántos de ustedes van a beber champán? Lo pregunto para sacar copas especiales.

—Eguneko menuan,

—En el menú del día,

—¿Cuántos serán en total? —No, ya lo siento, pero el fin de semana siguiente está todo ocupado. —¿A nombre de quién apunto la mesa de 12 personas que acaba de reservar? —¿Desean encargar alguna cosa en especial (cordero, cabrito,...) o comerán Vds. a la carta? —¿A qué hora vendrán a comer? Nuestro horario para el público empieza a las 13:30 y la cocina cierra a las 15:30 horas.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Sagardoetxea, 15 años promocionando la mejor sidra

2min
pages 77-78

Hizketa-ereduak, la manera más sencilla de comunicarse en euskera

4min
pages 79-80

Itzuli, el traductor neuronal del euskera

1min
pages 81-83

Bodegas Corral, en el corazón del Camino de Santiago

4min
pages 75-76

D.O. Navarra, vinos con personalidad propia

1min
page 74

El delicioso pan de maíz txakinarto

2min
page 73

El mejor queso? El de Eneko Goiburu, de Segura

3min
pages 71-72

Bilbao Berria, restaurante de referencia en la calle de moda en Bilbao

1min
page 70

Basuki, un espacio dedicado a la gastronomía en el ensanche de Bilbao

2min
page 69

Auténtica gastronomía donostiarra

3min
pages 67-68

La moda desfila en el museo

1min
pages 63-64

San Telmo se acerca al mundo con una mirada actual

2min
pages 59-60

Asómate a un Museo Diferente

1min
pages 61-62

Los lunes de octubre en

3min
pages 51-52

Bilbao se pone a bailar este otoño

4min
pages 55-58

Euskadi, con niveles de

3min
pages 49-50

Barbour inaugura nueva tienda en Bilbao

0
page 45

1849-2021 La encerada

4min
pages 46-48

El rehabilitado frontón Beti Jai de Madrid… ¡Espectacular!

1min
pages 43-44

Turismo de golf en Navarra

3min
pages 37-38

Zumaia, un pueblo de película

3min
pages 39-40

Laboratorium Bergara, visita obligada

2min
page 35

Andoain, naturaleza y mucho más…

1min
page 36

Planifica tu viaje por carretera en Euskadi

2min
pages 31-34

Otoño en Donostia, una Historia de amor…

2min
page 29

Un paseo por la San Sebastián de Woody Allen

1min
page 30

La Vía Verde del Vasco Navarro

2min
pages 21-22

Vascos en América, primer capítulo desde La Habana

3min
pages 5-6

Getxo te espera este otoño

1min
page 17

Vitoria-Gasteiz, la ciudad del deporte y la naturaleza

5min
pages 25-28

Disfruta de la naturaleza y los mercados tradicionales de Gipuzkoa

3min
pages 15-16

“Desde Santurce a Bilbao vengo por toda la orilla”

2min
page 18

La web del turismo de Euskadi

2min
pages 9-10

El Santuario de Arantzazu y el Parque Natural AizkorriAratz, un entorno natural de excepción

3min
pages 23-24
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.