PCC Mars 2023

Page 1

MCEE 2023

UNE PREMIÈRE AU PALAIS DES CONGRÈS

SOLUTIONS À DEUX COMBUSTIBLES RÉVISION DU FONCTIONNEMENT DES THERMOPOMPES

LA PRISE DE DÉCISIONS POUR RÉSOUDRE LES PROBLÈMES
LA TECHNOLOGIE DRV
DE NOUVELLES SOLUTIONS EN DÉTECTION DES FUITES
AU SERVICE DES ARÉNAS
MARS 2023 Consultez ce numéro et les archives de PCC au pccmag.ca PP 40065710

SANICONDENS SERIES® combine une pompe à condensat avec un neutralisateur d’acide intégré.

Les solutions d’élimination des condensats de Saniflo Canada se composent du Sanicondens et du Sanicondens Best Flat. La série offre une solution facile pour évacuer le condensat des chaudières à condensation et des climatiseurs en combinant une pompe à condensat et un plateau à granules de neutralisation du pH en une seule solution peu encombrante et respectueuse de l’environnement pour les équipements à condensation à très haut rendement d’aujourd’hui. Alors que les neutralisateurs et les pompes à condensat ont historiquement été installés séparément, la série Sanicondens les combine en un seul système, créant ainsi une approche 2 en 1 plus sophistiquée.

Bien que les deux pompes à condensat aient des fonctions similaires, la pompe à condensat Sanicondens Best Flat est une pompe à profil bas et dispose de près du double du volume du réservoir, jusqu’à un total de 500 000 Btu par heure. Les deux pompes peuvent convenir aux installations résidentielles et commerciales, notamment les chaudières, les chauffe-eau, les systèmes de climatisation et de réfrigération et autres appareils.

Souvent, le condensat ne peut pas être évacué de manière adéquate par gravité, généralement parce que l’application ne dispose pas d’un système d’évacuation conventionnel sous le plancher. Ce problème peut, à son tour, causer des dommages matériels ou même créer des risques sanitaires en affectant négativement la qualité de l’air intérieur.

La SÉRIE

SANICONDENS, dont la pompe intégrée s’active automatiquement, est conçue pour éliminer rapidement les condensats en les pompant vers le haut jusqu’à une ligne de drainage où ils peuvent être évacués en toute sécurité par gravité.

Le neutralisant intégré dans le Sanicondens Best Flat désamorcera également les

condensats provenant des appareils, empêchant ainsi la corrosion des canalisations et des systèmes d’égouts.

Le Sanicondens et le Sanicondens Best Flat offrent tous deux ces caractéristiques distinctives :

• Ligne de refoulement : La pompe déplace le condensat à travers un tuyau flexible vers un tuyau de décharge en PVC de grand diamètre. La série Sanicondens est munie de 20 pieds de tuyau en vinyle, mesurant 3/8 de pouce de diamètre, qui se connecte facilement à la ligne de décharge, à l’aide d’un réducteur en plastique à bout mâle de 3/8 de pouce x 3/4 de pouce, également fourni avec le système.

• De longues distances de pompage pour une plus grande flexibilité d’installation : Les unités peuvent évacuer le condensat sur 15 pieds verticalement et 150 pieds horizontalement - ou une combinaison moindre de ces deux distances.

• Alarme d’excès d’eau : Les deux appareils sont offerts avec des dispositions pour un raccordement prêt à câbler à un interrupteur de débordement externe qui arrêtera un appareil ou alertera le propriétaire si le niveau d’eau monte trop haut.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023 SANIFLO
MOTS À VOTRE IMAGE www.saniflo.ca
DES

POMPES À CONDENSATS

Pompes à condensats résidentielles et commerciales à plusieurs entrées pouvant évacuer jusqu’à 15 pieds à la verticale.

Garantie de 4 ans incluse. Livrée avec des raccordements prêts à brancher à un système d’alarme ou un interrupteur d’arrêt. Équipé de 20 pieds de tuyau en vinyle, d’un adaptateur d’évacuation en PVC et de granules de neutralisant*.

Modèle commercial à profil bas avec neutralisant intégré convenant aux unités jusqu’à 500 000 Btu/h de puissance*.

* avec le modèle commercial

Sanicondens® Sanicondens
BestFlat* *Neutralisateur intégré, jusqu’à 500 000 BTU/heure 800-571-8191 saniflo.com 800-363-5874 saniflo.ca POUR EN SAVOIR PLUS
®

Éditorial

Nouvelles de l’industrie

Salon Mécanex/Climatex/ Expolectriq/Éclairage (MCEE) 2023

Conférences et exposants

Qu’est-ce qu’une thermopompe ?

Voici quelques principes fondamentaux de fonctionnement des thermopompes

PAR DAVE DEMMA

Le mandat d’éducation des professionnels du CVC

Garder à l’esprit que la perception des gens mal informés fait office de réalité pour eux

PAR GERRY WAGNER

La technologie DRV dans les arénas

Étude de cas d’un projet de modernisation réussi à Bridgetown en Nouvelle-Écosse

PAR DAN VASTYAN

Le processus de prise de décisions

La capacité à résoudre les problèmes est une compétence qui peut être acquise

PAR STEVE GOLDIE

Innovation en détection des fuites

Surveiller le débit, la température et la pression dans les tuyaux et couper l’eau au besoin

PAR LOGAN CASWELL

Index des annonceurs

Les chaudières peuvent-elles être « résilientes » ?

Les options à double combustibles constituent un pont de transition avantageux PAR

4 MARS 2023 SOMMAIRE MARS 2023 I VOLUME 18 I NUMÉRO 1
SIEGENTHALER 8 10 18 26 32 40 44 36 47 50
:
/
/
@monpccmag
JOHN
Photo de la couverture
JHVEPhoto
iStock Editorial
Getty Images

Jusqu’à 20 000 $* offerts dès maintenant pour vous aider!

Recrutez votre future main-d’oeuvre avec le soutien du Service d’apprentissage du Canada pour les petites et moyennes entreprises.

• Accès gratuit au service de jumelage employeurs-apprentis

• Accès gratuit à des programmes de mentorat

• Accès gratuit à de la formation sur la diversité et l’inclusion

Faites votre demande de subvention à : RechercheApprentis.com/CAS

*SEO, certaines conditions s’appliquent. Consultez le site Web pour plus de détails. VOUS RECHERCHEZ DES APPRENTIS?

GENERAL PIPE

Le Flexi-Rooter® 100 de General Pipe Cleaners

La nouvelle génération de déboucheurs à arbre flexible

General Pipe Cleaners a repensé les nettoyeurs de drains flexibles à grande vitesse avec le Flexi-Rooter® 100 : la nouvelle génération de déboucheurs à arbre flexible.

Robuste et fiable, le Flexi-Rooter 100 vous en offre plus :

• Arbre flexible suffisamment solide pour déloger des racines dans des conduites de 4” et suffisamment flexible pour se faufiler dans des conduites de 2”.

• Moteur à vitesse variable intégré avec pédale de commande pour vous permettre d’utiliser vos deux mains pour guider l’arbre flexible dans la conduite en toute sécurité.

• L’ensemble de nettoyage offre une combinaison formidable de couteaux brevetés ClogChopper® et de couteaux à pointe de carbure sur maillons de chaîne.

La technologie de l’arbre flexible est plus rapide et plus rigoureuse que celle des déboucheurs de conduites à câble conventionnels. L’arbre tourne plus de 10 fois plus vite que les machines à tambour. À des vitesses pouvant atteindre 2200 tr/min, les couteaux broient rapidement les obstructions et dégagent les parois des tuyaux. L’arbre est sécuritairement protégé à l’intérieur d’une gaine. Il est donc facile à manipuler – pas de tambour qui tourne.

L’arbre plus solide et plus rigide du Flexi-Rooter 100 est suffisamment flexible pour se faufiler dans des conduites de 2 pouces, mais suffisamment robuste pour déloger des racines dans des conduites

d’évacuation de 4 pouces jusqu’à 75 pieds de distance. Le moteur à vitesse variable intégré vous permet de régler facilement la vitesse de l’arbre de zéro à 2200 tr/min.

La pédale de commande de General libère les deux mains pour guider librement l’arbre dans la conduite. Les opérateurs peuvent également utiliser simultanément le Flexi-Rooter avec un système de caméra de conduites pour localiser les zones problématiques dans la tuyauterie – et inspecter instantanément les résultats.

L’ensemble de nettoyage à deux composants du Flexi-Rooter 100 comprend les couteaux brevetés ClogChopper® de General et des couteaux à pointe de carbure sur maillons de chaîne – une combinaison offrant une performance incroyable.

Les couteaux révolutionnaires ClogChopper traversent les obstructions sévères grâce à leurs six lames autoaffûtées qui creusent dans les débris incrustés et les masses racinaires, broyant facilement les bouchons, le tartre et l’urine cristallisée. La conception sphérique permet de contourner les courbes serrées et les siphons. Le cadre en métal durable du Flexi-Rooter 100 comprend des roues de 10 pouces et une poignée pliante pour faciliter le transport d’un chantier à l’autre. Un débrayage de sûreté à friction conique aide à protéger l’arbre flexible. Et si jamais vous rencontrez des problèmes, l’arbre est réparable sur place.

Pour plus d’informations, communiquez avec Drain Brains® chez General Pipe Cleaners au 800 245-6200 ou visitez le www.drainbrain.com/flexi-rooter.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023
DES MOTS À VOTRE IMAGE

LA MACHINE À ARBRE FLEXIBLE DE NOUVELLE GÉNÉRATION

General a repensé les machines à arbre exible à grande vitesse. L’arbre plus solide et plus rigide vous permet de nettoyer une plus grande variété de conduites d’évacuation, et ce, à une distance pouvant atteindre 75 pieds. Il s’avère suf samment exible pour se fau ler dans des conduites de 2" et suf samment robuste pour déloger des racines dans des conduites de 4".

Le couteau breveté ClogChopper ® de General, combiné aux couteaux à pointe de carbure sur maillons de chaîne, permet de venir à bout des obstructions les plus sévères.

Le moteur à vitesse variable intégré (avec pédale de commande) facilite l’utilisation de la machine. L’arbre est également réparable sur place. Voilà tout ce qu’une machine à arbre exible devrait permettre.

Pour plus d’information, contactez les Agences Rafales au 514 905-5684 ou visitez le drainbrain.com/français.

Venez nous visiter au MCEE : kiosque 1201

Nettement les plus robustes

© 2023 General Wire Spring FABRIQUÉ AUX ÉTATS-UNIS
Flexi-Rooter ® de couteaux ClogChopper

Protections, droits et responsabilités

Vous savez peut-être qu’à la fin de février, Garantie de construction résidentielle (GCR) a lancé une campagne de sensibilisation (12 capsules vidéo) – en partenariat avec plusieurs organismes œuvrant dans le secteur domiciliaire – visant à mieux informer les acheteurs d’une habitation neuve sur leurs protections, droits et responsabilités. Une des capsules concerne l’importance pour tout acheteur d’une habitation neuve d’être accompagné par un professionnel du bâtiment lors de son inspection préréception : inspecteur en bâtiment, architecte, ingénieur ou technologue. Rappelons que cette inspection est obligatoire au Québec en vertu du Règlement sur le plan de garantie des bâtiments résidentiels neufs. Néanmoins, la présence d’un professionnel du bâtiment ne l’est pas. L’inspection préréception – à laquelle assistent l’acheteur et l’entrepreneur – vise à constater l’état des lieux, des systèmes et des composantes du bâtiment afin de détecter d’éventuels travaux à parachever et défauts de construction à réparer. Après avoir noté les irrégularités, les parties conviendront d’un délai ne dépassant pas six mois pour y remédier. Voilà une étape qui pourrait éviter plusieurs maux de tête, surtout que l’achat d’une habitation neuve constitue l’investissement le plus important dans la vie de plusieurs ménages. En outre, nul doute que de meilleures décisions sont prises quand l’expertise de professionnels est mise à contribution. Dans sa chronique (page 40), Steve Goldie démontre d’ailleurs comment la capacité à résoudre les problèmes repose sur le processus de décision. Comme construction signifie résidus de construction, mentionnons également qu’un projet pilote d’une durée d’environ 10 mois a été lancé dans plusieurs régions du Québec pour trouver des avenues de solution à cette problématique. En effet, les résidus de construction, de rénovation et de démolition (CRD) envoyés aux sites d’enfouissement ont augmenté de 21 % depuis 2018. Les entreprises participant au projet – dans les régions des Laurentides, de la Montérégie, de l’Estrie, du Centre-du-Québec, de Chaudière-Appalaches, de Laval et de Montréal – se sont engagées à mieux gérer leurs chantiers de manière à minimiser les pertes et maximiser la récupération des résidus. Un rapport viendra documenter les meilleures pratiques selon les contextes à la fin du projet.

Finalement, en plus de revisiter le fonctionnement et les particularités des thermopompes en cette période d’encouragement à l’électrification des systèmes, cette édition souligne le tant attendu Salon MCEE (Mécanex/ Climatex/Expolectriq/Éclairage) 2023 qui se déroulera les 19 et 20 avril pour une première fois au Palais des congrès de Montréal. Nous vous invitons à parcourir les pages 18 à 23 de ce numéro pour vous en donner un aperçu. Une fois sur place, nous vous invitons à faire un arrêt au kiosque 304 pour nous saluer. N’oubliez pas de vous inscrire avant le 18 avril pour profiter de votre entrée gratuite.

C.P. 51058 Pincourt, QC, J7V 9T3 www.pccmag.ca

Service aux lecteurs

Pour s’inscrire au magazine papier et numérique ou pour faire une modification, contactez Urszula Grzyb, directrice de la diffusion

Tél: (416) 510-5180 Télécopieur: (416) 510-6875 Courriel: UGrzyb@annexbusinessmedia.com

Courrier: 111 Gordon Baker Rd., Suite 400, Toronto, ON M2H 3R1

RÉDACTEUR EN CHEF : Luc Boily 450 622-6035 LBoily.pcc@videotron.ca

DIRECTRICE ARTISTIQUE : Lisa Zambri lzambri@annexbusinessmedia.com

DIRECTEUR DE CONTENU : Doug Picklyk DPicklyk@hpacmag.com

DIRECTRICE DE LA DIFFUSION : Urszula Grzyb UGrzyb@annexbusinessmedia.com

ÉDITEUR : Peter Leonard PLeonard@hpacmag.com

ANNEX BUSINESS MEDIA

PRÉSIDENT DIRECTEUR GÉNÉRAL Scott Jamieson SJamieson@annexbusinessmedia.com

Entente de publication postale no : 40065710

Enregistrement no : 10815

Le magazine Pomberie Chauffage Climatisation est publié quatre fois par année par Annex Business Media. Le magazine PCC est la plus importante publication francophone s’adressant aux entrepreneurs en mécanique du bâtiment du Québec et à leurs fournisseurs.

ISSN: 0017-9418

Le contenu, sous droit d’auteur © 2023 d’Annex Business Media, ne peut être reproduit entièrement ou en partie sans permission.

SERVICES AUX ABONNÉS :

Pour vous abonner, renouveler votre abonnement ou modifier votre adresse ou de l’information concernant votre dossier, veuillez vous rendre au www.pccmag.ca.

Prix d’un abonnement annuel : au Canada, 40 $ CDN; à l’extérieur du Canada, 80 $ US. Prix pour un exemplaire au Canada : 5 $ CDN. Pomberie Chauffage Climatisation est publié cinq fois par année.

PRÉFÉRENCES POSTALES :

De temps à autre, nous mettons notre liste d’abonnés à la disposition de compagnies et d’organisations ciblées dont les produits et services pourraient vous intéresser. Si vous souhaitez que votre information demeure confidentielle, nous vous prions de communiquer avec nous de l’une des façons suivantes : tél.: 800 387-0273; téléc.: 416 442-2191; courriel: vmoore@annexbusinessmedia.com

Le magazine PCC reçoit du matériel non sollicité (incluant des lettres au rédacteur en chef, communiqués de presse, articles promotionnels et images) de temps en temps. Le magazine PCC, ses filiales et ses délégataires peuvent employer, reproduire, éditer, republier, distribuer, stocker et archiver ces présentations non sollicitées entièrement ou en partie de n’importe quelle façon et dans n’importe quel média, sans compensation d’aucune sorte. AVIS:

Le magazine PCC, le magazine HPAC, Annex Business Media, leurs employés, dirigeants, directeurs et actionnaires (reconnus en tant qu’« éditeur ») n’assument aucune responsabilité ou engagement pour des réclamations résultant des produits annoncés. L’éditeur se réserve également le droit de limiter la responsabilité pour des erreurs éditoriales, des omissions et des inadvertances, à une correction imprimée dans une parution ultérieure. Le contenu éditorial du magazine PCC est rédigé pour le personnel de gestion mécanique de l’industrie qui possède une formation dans les domaines mécaniques dans lesquels il travaille. Les instructions imprimées par les fabricants, les fiches signalétiques et les avis ont toujours priorité sur les énoncés éditoriaux.

Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du Canada (FCP) pour nos activités d’édition.

FIER MEMBRE DE :

Rédacteur en chef

8 MARS 2023
ÉDITORIAL

NATIONAL ENERGY EQUIPMENT

Le marché CVCA est saturé de marques proposant des solutions de chauffage et de refroidissement.

Certains dont vous avez entendu parler et la majorité pas tellement. Appareils GE a renouvelé son investissement dans l’industrie nordaméricaine du CVCA et développe des produits qui restent fidèles à la réputation de qualité, de fiabilité et de sûreté de fonctionnement qui fait notre renommée! Fièrement distribué par National Energy Equipment.

SYSTÈMES DE THERMOPOMPE À BLOC SANS CONDUITS

■ Série Endure Single Zone Caractéristiques :

• Taux de rendement énergétique saisonnier allant jusqu’à 30

• Coefficient de performance de la saison de chauffage allant jusqu’à 15,2

• Capacité de chauffage nominale de 100 % à -15 °C et un air confortablement chaud jusqu’à -35 °C.

■ Compatibilité avec le service SmartHQ pour la maison*.

■ Large gamme d’options mono et multi-zones offertes

Pour de plus amples renseignements, visitez GEAppliances.com/ductless

* Compatibilité SmartHQ intégrée offerte uniquement sur certains modèles.

MARS 2023 9
FIÈREMENT DISTRIBUÉ PAR Contactez-nous aujourd’hui : 1.866.574.5100 PCC_NationalEnergy_March23.indd 1 2023-03-14 3:20 PM
PRÉSENTÉ PAR
www.nee.ca
Mars 2023 DES MOTS À VOTRE IMAGE POURQUOI NOUS? PCC_S&T_National energy_mar23_GWJ.indd 1 2023-03-15 4:04 PM

LA RBQ FAIT LE POINT SUR LE CODE DE CONSTRUCTION

Au tournant de l’année, la Régie du bâtiment du Québec (RBQ) a publié un Cahier explicatif des principaux changements au Code de construction du Québec, Chapitre I – Bâtiment, et Code national du bâtiment – Canada 2015 (modifié). Il s’agit d’un document qui s’adresse aux concepteurs, aux entrepreneurs, aux organismes et ministères, aux inspecteurs et aux municipalités. Ce document (de 80 pages) contient des informations sur les changements provinciaux et nationaux qui ont été apportés au chapitre Bâtiment du Code de construction, constitué du Code national du bâtiment 2015 ainsi que des modifications apportées par le Québec. On retrouve notamment dans ce cahier des améliorations en accessibilité des bâtiments, en insonorité dans les logements et en santé des occupants, ainsi qu’une meilleure protection contre les risques liés aux changements climatiques et une diminution du risque de propagation d’un incendie. Une période transitoire de 18 mois est en cours : les bâtiments construits ou transformés entre le 8 janvier 2022 et le 7 juillet 2023 peuvent respecter l’ancienne ou la nouvelle édition du chapitre. https://bit.ly/3XOfHwe

SCHÉMAS EXPLICATIFS EN PLOMBERIE

Depuis notre dernière édition papier, la Corporation des maîtres mécaniciens en tuyauterie du

Québec (CMMTQ) a publié la 3 e édition des Schémas explicatifs – Plomberie (en version papier ou numérique). Ces schémas permettent de mieux comprendre la version 2015 du Code national de plomberie en vigueur depuis 2021. Avec plus de 5400 exemplaires vendus depuis sa première édition en 2008, cet ouvrage constitue un outil incontournable pour quiconque intervient dans les installations de plomberie. La CMMTQ précise que les fiches Bonnes pratiques ne sont plus incorporées aux Schémas, en raison de leur nombre toujours

central de cet incitatif de la société d’État. En quelques mots, ce type de système de chauffage (sans combustible) a la particularité d’emmagasiner la chaleur dans une masse thermique. Ainsi, en période de pointe, les éléments électriques cessent de fonctionner. La maison est alors chauffée par la chaleur accumulée dans les briques de l’appareil.

grandissant (il y en a maintenant 70). Ces dernières ont toutefois été actualisées et bonifiées afin de refléter les nouvelles exigences applicables et les solutions acceptables par la Régie du bâtiment du Québec (RBQ). Les membres peuvent consulter les mises à jour sur le site internet de la CMMTQ (cmmtq.org).

INCITATIF D’HYDROQUÉBEC POUR LE CHAUFFAGE CENTRAL

Jusqu’au 30 juin 2023, Hydro - Q uébec offre une aide financière de 10 000 $ à la clientèle qui désire faire installer un système de chauffage central équipé d’un accumulateur de chaleur. Encore peu connue au Québec, l’accumulation thermique est utilisée depuis plusieurs années où la tarification dynamique est offerte (tarif Flex D). Les entrepreneurs en chauffage ont tout intérêt à informer leurs clients qui souhaitent acquérir ou remplacer un système de chauffage

NOUVELLE AEC EN GÉNIE DU BÂTIMENT

Le Cégep Limoilou est heureux d’annoncer l’ajout de l’attestation d’études collégiales (AEC) en génie du bâtiment à ses programmes de formation technique. Ce cours de 16 mois – offert en Parcours formation-emploi – vient s’ajouter au diplôme d’études collégiales (DEC) technique offert depuis plus de 40 ans par l’établissement. Une première cohorte a été constituée à la fin de février. Les techniciens en génie du bâtiment assureront le bon fonctionnement des systèmes de plomberie, de chauffage, de ventilation et de climatisation, en conformité avec la réglementation. Les personnes diplômées pourront réaliser des dessins techniques,

10 MARS 2023
NOUVELLES DE L’INDUSTRIE
Accessibilité, insonorité, santé des occupants… Un outil incontournable pour l’industrie Composants d’un accumulateur de chaleur Formation spécialisée de 16 mois

seconder la conception des systèmes mécaniques et la préparation de plans, de devis et de soumissions, selon le cas. Pour favoriser l’intégration rapide en emploi à la fin du programme et assurer un revenu aux candidats adultes durant leurs études, une formule d’apprentissage novatrice est proposée : 10 mois de formation théorique suivie de 4 semaines de stage (30 heures par semaine), suivie de 5 mois de formation/travail (3 jours de cours et 2 jours de travail en entreprise par semaine). Les employeurs dans ce domaine se situent principalement au sein des bureaux de consultants, des firmes d’ingénierie, des entrepreneurs généraux et spécialisés, des fabricants et fournisseurs de produits, des municipalités et des services publics et parapublics. Concrètement, les PME représentent les principales perspectives d’embauche.

de renforcement des capacités, telles que l’élaboration ou la mise en œuvre d’approches nouvelles, normalisées ou reproductibles de rénovations majeures. Veuillez adresser toute demande de renseignements concernant ce financement ou demander le formulaire à l’adresse drai-iarm@nrcan-rncan.gc.ca. Les demandes doivent être présentées au plus tard le 28 avril 2023.

FRONT COMMUN EN CONSTRUCTION

ACCÉLÉRATEUR DE RÉNOVATIONS MAJEURES

Ressources naturelles Canada (RNCan) a lancé une nouvelle initiative visant à accélérer les rénovations majeures dans les bâtiments. Il s’agit de l’Initiative d’accélérateur de rénovations majeures (IARM) – dotée d’un budget de 185,5 millions de dollars (M$) – qui offrira des contributions non remboursables aux projets qui renforcent les capacités et facilitent les projets de rénovations majeures dans les bâtiments commerciaux, institutionnels ou résidentiels de moyenne ou grande hauteur au Canada. Les projets sélectionnés guideront les propriétaires de bâtiments individuels dans le processus d’élaboration et de mise en œuvre de projets de rénovations spécifiques, détermineront les fonds disponibles et le financement de projets de rénovations majeures déterminés et mèneront des activités

En février, et dans le cadre des consultations prébudgétaires provinciales 2023-2024, l’industrie de la construction et de l’immobilier ont allié leurs forces et leurs expertises en proposant des recommandations concrètes qui permettraient d’assurer une réponse structurelle à la crise du logement. En effet, l’Association de la construction du Québec (ACQ), l’Association des professionnels de la construction et de l’habitation du Québec (APCHQ), la Corporation des propriétaires immobiliers du Québec (CORPIQ) et l’Institut de développement urbain du Québec (IDU) ont fait front commun et proposé au gouvernement du Québec des mesures concrètes pour faire face aux enjeux importants auxquels le secteur de l’habitation fait face depuis plusieurs années : pénurie de logements, inabordabilité, crise climatique, etc. Dans l’optique d’améliorer la situation de l’offre en matière d’habitation, les quatre organismes sont d’avis que le gouvernement doit envoyer un signal à l’ensemble de l’industrie et concrétiser davantage le virage vert du secteur de l’habitation, notamment en ce qui

concerne la rénovation et l’efficience énergétique. Ils proposent aux élus provinciaux d’obtenir un diagnostic précis de l’état actuel du secteur de l’habitation afin d’identifier l’ensemble des besoins et des enjeux pour établir un plan sur plusieurs années quant aux cibles à atteindre en matière de mises en chantier résidentielles. L’APCHQ estime qu’il manque actuellement au moins 100 000 habitations au Québec afin de simplement rétablir l’équilibre des marchés. Même son de cloche du côté de la Société canadienne d’hypothèques et de logement (SCHL), qui affirme qu’il faudrait 620 000 unités supplémentaires d’ici 2030 pour retrouver le chemin de l’abordabilité.

TRACES QUÉBEC OBLIGATOIRE POUR TOUS

Depuis le 1 er  janvier 2023, Traces Québec – le système gouvernemental de traçabilité des sols contaminés excavés – est obligatoire pour tous au Québec. Mis en œuvre progressivement depuis l’adoption du Règlement concernant la traçabilité des sols contaminés excavés, le 28 juin 2021, Traces Québec permet de suivre les déplacements des sols contaminés afin de contrer les déversements illégaux, dommageables pour l’environnement. L’entrée en vigueur de la nouvelle réglementation s’est effectuée en trois phases : les chantiers de grande envergure (1 er novembre 2021), les chantiers de moyenne envergure (1 er janvier 2022) et tous les chantiers (1er janvier 2023). Tous les intervenants impliqués dans la gestion des sols contaminés (propriétaires de

MARS 2023 11
Tout le monde est désormais concerné 12
Date limite : 28 avril 2023

sols, maîtres d’ouvrage, responsables de lieux récepteurs, etc.) sont donc désormais tenus de procéder à leur inscription dans le système gouvernemental de traçabilité Traces Québec (géré par l’organisme à but non lucratif Attestra), accessible à l’adresse www.attestra.com/tracabilite/solscontamines/traces-quebec, si ce n’est pas déjà fait. NOTE : Chaque année, au Québec, environ 3 millions de tonnes métriques de sols contaminés excavés sont dirigées vers des lieux récepteurs où il est permis de les recevoir (centres de traitement, lieux d’enfouissement de sols contaminés, lieux de valorisation, etc.).

ADOPTION DES CODES ET FORMATION

Les projets qui visent à accélérer l’adoption et la mise en œuvre des niveaux les plus élevés possibles des codes modèles nationaux de l’énergie ou d’autres codes du bâtiment à haut rendement peuvent désormais tirer parti du Fonds d’accélération des codes (FAC) qui offre un financement de 100 millions de dollars (M$) par l’entremise de Ressources naturelles Canada (RNCan). Les demandes sont acceptées jusqu’au 27 mars 2023. En outre, si vous œuvrez dans le secteur des bâtiments commerciaux ou institutionnels –notamment comme entrepreneur ou concepteur de bâtiments – vous pourriez être intéressé par des cours d’autoapprentissage en ligne offerts gratuitement sur le Code national de l’énergie du Canada pour les bâtiments (CNÉB) 2020. Voici les cours offerts (inscription requise) : Consultation et application du Code (30 minutes), Entrepreneur (4 heures) et Concepteur (4 heures).

FONDS POUR LA CONVERSION MAZOUT/ ÉLECTRICITÉ

Pour ceux qui auraient manqué l’annonce faite par le ministre Sean Fraser à la fin de 2022, le gouvernement fédéral entend mettre un fonds (supplémentaire) de 250 millions de dollars (250 M$) à la disposition des Canadiens à revenu modeste pour les aider à

remplacer leur système de chauffage au mazout par une thermopompe écoénergétique. Ce nouveau fonds – qui devrait être disponible sous peu (au moment d’écrire ces lignes) – s’appelle « Subvention pour la conversion abordable du mazout à la thermopompe ». Elle pourrait atteindre 5000 $. Cette somme prévoit de couvrir les coûts d’installation de la thermopompe et les ajustements nécessaires au système électrique de la résidence, en plus des frais liés au retrait du réservoir de mazout. Le ministre a précisé que les propriétaires admissibles au programme devraient pouvoir le combiner avec d’autres mesures d’aide existantes en matière de chauffage résidentiel autant au provincial qu’au fédéral. Il est à noter que cette subvention est accessible aux foyers qui correspondent aux critères établis par la Mesure de faible revenu (MFR) de Statistique Canada, à savoir un revenu après impôt égal ou inférieur à 53 140 $ pour une famille de quatre, par exemple.

CONSTRUCTION/ RÉNOVATION : PRÉVISIONS DE L’APCHQ

L’Association des professionnels de la construction et de l’habitation du Québec (APCHQ) a récemment dévoilé ses prévisions 2023 du secteur de la construction et de la rénovation résidentielles au Québec. Le document publié fait état d’une prévision de 46 000 mises en chantier en 2023, soit un recul de 21 % par rapport à 2022. L’APCHQ indique qu’il pourrait s’agir de la baisse la plus importante à ce chapitre au Québec depuis 1995, et que toutes les catégories de propriétés pourraient être touchées.

En ce qui concerne les dépenses en rénovation résidentielle, l’APCHQ prévoit un repli de 15 % en 2023 (pour un total de 20 milliards de dollars). Rappelons que ce secteur avait bondi de 31 % en 2021 pour inscrire un nouveau record. « La hausse rapide des taux d’intérêt au cours des derniers mois aura un effet négatif sur le nombre de mises en chantier et les dépenses en rénovation résidentielle cette année », a commenté Paul Cardinal, directeur du Service

économique à l’APCHQ. RÉDUCTION DE LA HAUSSE DES TARIFS D’ÉNERGIR

En 4 novembre dernier, la Régie de l’énergie a rendu sa décision relativement à la fixation des tarifs d’Énergir, s.e.c. pour l’année 20222023 et l’approbation de son plan d’approvisionnement 20232026. Énergir demandait à la Régie d’approuver une hausse tarifaire globale de 7,8 % répartie entre les différents services et paliers tarifaires. Aux termes du processus d’examen public de la demande d’Énergir, la Régie a réduit de 15 M$ les revenus requis pour tenir compte, notamment, des dépenses d’exploitation révisées, ainsi que de la mise à jour de la stratégie financière du distributeur d’énergie. La Régie a estimé à 6,4 % la hausse tarifaire à compter du 1 er  décembre 2022 pour l’ensemble des services, ce qui représente une baisse de 1,4 % par rapport à la hausse tarifaire demandée par Énergir. En outre, la Régie a approuvé le plan d’approvisionnement 2023-2026 d’Énergir.

MESSAGES DE L’INDUSTRIE

RÉUNION DE L’ICPC-QUÉBEC

Selon son habitude, l’Institut canadien de plomberie et de chauffage (ICPC) a tenu sa réunion de fin d’année au Club Saint-James de Montréal. À cette occasion, quelque 120 membres se sont réunis pour réseauter et célébrer. Au chapitre des reconnaissances, une plaque pour service exceptionnel (25 ans dans l’industrie et 5 ans sur un comité de l’ICPC) a été décernée à Alain Paquette (Wolseley). Louis Grondin, directeur régional de Flocor (Québec et Maritimes) a tenu à remercier Adolpho Poce pour ses 48 ans de services dévoués et lui souhaiter la meilleure des retraites. L’ensemble du travail d’André Bergeron – qui s’est retiré de la direction générale de la Corporation des maîtres mécaniciens en tuyauterie du Québec (CMMTQ) au début de 2022 – a aussi été souligné par Claude Robitaille, coordonnateur de l’ICPC-Québec, qui lui a remis deux

12 MARS 2023
Suite de la page 11

bouteilles de gin québécois… après quelques minutes d’efforts pour les retrouver. On ne sait toujours pas si le tour vient d’un membre de la salle… ou de sa mémoire.

Fidèle à la tradition, l’Institut a encouragé les efforts d’une association caritative en remettant un chèque de 1000 $ au Centre communautaire Hochelaga. La directrice générale, Carole Brière, a profité de l’occasion pour remercier les membres de l’ICPC et faire connaître l’organisme de lutte à la pauvreté (dans tous les sens du

terme) au sein duquel elle évolue depuis plus de 20 ans, dont l’Opération sous zéro qui a pour mission de fournir des habits de neige neufs aux jeunes (4 à 17 ans) afin qu’ils puissent aller jouer dehors en toute sécurité.

Finalement, le conférencier de la soirée a été Jean-François Lépine : journaliste de terrain et animateur de télé qui a œuvré au sein de Radio-Canada pendant plus de 40 ans. Son allocution – sous le thème « Une décennie dangereuse » –visait à informer les convives sur les perspectives économiques et la tendance des marchés. Malgré un optimisme réservé invitant une réflexion sur les nouveaux enjeux mondiaux à la suite des nouvelles cartes principalement déposées sur la table par la Russie, la Chine et l’Inde, des pistes de solutions ont été soulevées pour renouveler des modèles dépassés et coexister avec des puissances ne partageant pas les valeurs occidentales.

La rencontre s’est toutefois terminée sur une note plutôt triste

DECOUVREZ

avec l’annonce du départ à la retraite de Claude Robitaille le 12 mai prochain après plus de 20 ans de loyaux services à la coordination de l’ICPC-Québec. L’organisation de l’assemblée générale annuelle (AGA) 2023 sera donc sa dernière activité. Nous lui souhaitons évidemment le meilleur pour la dernière ligne droite et pour la suite.

GROUPE OUELLET DEVIENT INNOVAIR SOLUTIONS

En ce début d’année et pour que le nom d’entreprise reflète mieux son positionnement à l’international et sa croissance, Groupe Ouellet devient Innovair Solutions. Cette nouvelle dénomination regroupe toutes ses unités d’affaires : Ouellet, Global Commander, ConvectAir, Momento, Dettson, Britech, Hazloc Heaters, Innovair et Delta-Therm. La direction fait valoir que ce nom exprime la volonté de l’entreprise d’offrir des solutions innovantes de chauffage, de climatisation et de ventilation. Par ailleurs, le choix a été fait de conserver

• Plus de 39 ans d‘expérience

• Nous exportons vers 43 pays dans le monde

• Plus de 140 000 clients satisfaits

CHAUDIÈRES À GRANULES | COPEAUX DE BOIS

Hargassner GmbH et son partenaire BCA Énergie Inc (fournisseur du territoire Atlantique), seront présents pour présenter la gamme commerciale complète des chaudières à biomasse, à copeaux et aux granule de bois de la série Nano-PK à Eco-HK.

hargassner-northamerica.com

VENEZ

19 et 20 avril 2023, Palais des congrès de Montréal

MARS 2023 13
Social Media
NOUS VISITER AU REJOINS NOTRE ÉQUIPE
PCC_Hargassner_Mar23.indd 1 2023-02-15 12:47 PM
14
Allocution de Jean-François Lépine au Club Saint-James

tous les sites et toutes les marques afin de bien desservir chaque marché et chaque client, ainsi que de minimiser les perturbations sur ses partenaires et employés. Aucun changement n’est donc à prévoir dans les relations contractuelles et légales, a fait valoir la compagnie par voie de communiqué. Que signifie le nom Innovair Solutions?

Il traduit que l’innovation se situe au cœur des actions et produits de la société, et que cette dernière est à même d’offrir les solutions pour répondre aux besoins de chauffage, de climatisation et de ventilation.

WOLSELEY S’ASSOCIE À GE APPLIANCES

Le distributeur de produits de plomberie et de CVC/R Wolseley Canada a récemment annoncé s’être associé avec la division des solutions pour l’air et l’eau de GE Appliances (une entreprise de Haier) pour offrir une gamme complète de produits de chauffage, de ventilation et de climatisation (CVC) de qualité supérieure sur le marché canadien. Les nouveaux produits – appareils de chauffage, climatiseurs, appareils de traitement d’air, thermopompes, serpentins d’évaporation et unités monoblocs – sont maintenant offerts dans les succursales de Wolseley Canada partout au pays. L’entreprise précise que tous ces produits sont assemblés en Amérique du Nord, qu’ils sont compatibles avec un thermostat conventionnel de 24 V et qu’ils sont appuyés par une garantie de 10 ans.

MAXI VENT CHANGE DE MAIN

La nouvelle année a commencé par un « Maxi Vent » de renouveau pour l’entreprise de Longueuil spécialisée en climatisation, chauffage et ventilation. En effet, alors que Francine Jobin et Régent Lacroix ont pris une retraite bien méritée en novembre dernier, les actions de l’entreprise ont été vendues à Jean Donald Georges, ingénieur

et Lorna Lanoue-Patrice, femme d’affaires. Il est à noter que Marc Lambert maintient son rôle de viceprésident Développement des affaires. Soulignons que Maxi Vent exploite également des succursales à Laval et Gatineau. Les nouveaux propriétaires sont très enthousiastes à l’idée de poursuivre la mission d’excellence de l’entreprise et de se joindre à l’équipe pour en assurer la croissance. Le mot d’ordre promet de demeurer « service exceptionnel », celui-là même qui a fait la notoriété de la compagnie.

NOMINATIONS CHEZ STELPRO

Le fabricant de produits de chauffage électrique et de contrôles électroniques Stelpro a récemment annoncé la nomination de Pierre Huard au poste de PDG du Groupe Stelpro. Reconnu pour ses compétences en analyse financière et financement, fusions et acquisitions, gestion de programmes et exploitation,

technologies de l’information et logistique, achats et ressources humaines ainsi que gestion d’unités d’affaires, M. Huard a précédemment occupé des postes de direction dans des entreprises prestigieuses, dont Rolls-Royce, Pratt & Whitney et, plus récemment, Meubles Foliot. « Pierre nous a démontré qu’il a l’expérience et la vision requises pour prendre en main la direction du Groupe Stelpro », a fait valoir Yves Chabot, président fondateur de l’entreprise. Il a décidé de confier le rôle de PDG à M. Huard afin de pouvoir se concentrer sur la vision, la stratégie et la culture du Groupe. Comme autre nouvelle, Stelpro a annoncé que Patrick Charest occupait dorénavant le poste de vice-président, Ventes et marketing. M. Chabot a indiqué avoir anticipé cette perspective à l’embauche de M. Charest en mars 2022, dans la considération qu’une période d’intégration consacrée aux ventes favoriserait une transition vers ce défi additionnel. Pour sa part, Jérôme Potvin a accédé au poste de directeur des ventes, Distribution électrique pour le Québec. Finalement, Étienne Guay se concentre désormais sur son rôle de vice-président, Innovation et développement de produits.

SOUTIEN DE LA CMMTQ AUX ÎLES-DE-LA MADELEINE

Dans le but d’honorer sa tradition de remettre une partie des profits générés par la tenue de son tournoi de golf annuel à des organismes à but non lucratif (OBNL) qui offrent des services d’aide directs à la population d’une des régions du Québec, la Corporation des maîtres mécaniciens en tuyauterie du Québec (CMMTQ) est heureuse d’annoncer avoir remis 7000 $ aux deux organismes madelinots suivants : le Centre communautaire L’Éclaircie (chèque de 3500 $ reçu par Rachelle Leblanc, directrice générale) et l’Entraide communautaire des Îles

14 MARS 2023 NE MANQUEZ PAS DE VISITER NOTRE SITE INTERNET PCCMAG.CA pour : • Consulter nos éditions précédentes • Trouver un grossiste • Vous abonner ou signaler un changement dans votre dossier • Vous procurer votre planificateur média
Lorna Lanoue-Patrice et Jean Donald Georges
Suite de la page 13
Pierre Huard

multimétiers (lancé en 2021) –comporte désormais une nouvelle fonctionnalité : les schémas de principe (en format AutoCAD et PDF). Aux dires de l’entreprise, cette nouvelle fonctionnalité facilite grandement le travail de câblage dans les bâtiments ainsi que l’entretien. Soulignons que Builder offre aux intégrateurs système de Distech Controls l’occasion de simplifier leur programmation multimétiers (CVC, éclairage et stores) en automatisant leur processus grâce à la bibliothèque interne complète (ou une bibliothèque personnalisée). Il suffit de sélectionner les options dans l'outil, puis d’insérer les éléments dans l’outil de programmation.

(chèque de 3500 $ reçu par Carmel Lapierre, directrice générale). Les remises ont été faites par Pascal Dumais, administrateur de la CMMTQ et représentant la région Gaspésie–Îlesde-la-Madeleine/Bas-Saint-Laurent/ Chaudière-Appalaches en présence de Jocelyne Renaud, attachée politique de Joël Arseneau, député des Îles-de-

la-Madeleine.

AJOUT AU LOGICIEL BUILDER DE DISTECH CONTROLS

La firme de gestion énergétique des bâtiments Distech Controls a récemment annoncé que Builder – son logiciel de programmation infonuagique pour les applications

2 NOUVELLES GAMMES EN VEDETTE AU SALON MCEE 2023

GROUPES COMPRESSEURCONDENSEUR AU CO2

REFROIDISSEURS DE LIQUIDE AVEC ENSEMBLE DE POMPES INTÉGRÉ

• Solution CO2 intégrée sans le besoin d’une chambre mécanique

• Applications basse et moyenne températurescompresseur à 2 étages pour la basse température

• Avec refroidisseur de gaz adiabatique pour une efficacité additionnelle

• Appareil tout-en-un : refroidisseur de liquide/ pompes/vanne 3 voies

• Choix de pompes : Armstrong, Grundfos ou Wilo

• Jusqu’à 400 GPM - fixe ou vitesse variable

• Géré par un seul contrôleur, le Guardian+ RC-F

MARS 2023 15 R
Pub_PCC_2023.indd 1 2023-03-01 1:00 PM PCC_RePlus_March23_CSA.indd 1 2023-03-01 2:05 PM
Outil convivial, plus polyvalent OBNL choisis pour 2022 (Photos : Nigel Quinn)

Chaudière à condensation et chaudière électrique commerciale LAARSMD MagnaThermMD FT

Lorsqu’il s’agit de chaudières commerciales, les systèmes de chauffage LAARSMD sont synonymes de performances et d’efficacité optimales, sans parler des conceptions conviviales pour les entrepreneurs. La chaudière à condensation FT MagnaThermMD est idéale pour une utilisation dans des systèmes primaires variables à plein débit, ou elle peut être utilisée pour optimiser les installations primairessecondaires au moyen de la commande Delta-T Vari-PrimeMD de Laars. Cette chaudière est dotée d’un échangeur de chaleur à tube de fumée CF-TechMC qui prolonge la durée de vie de

l’échangeur tout en assurant un rendement thermique certifiée AHRI de 95 %. Elle est facile à installer grâce à sa configuration verticale qui lui permet de passer par les portes et de s’insérer dans les salles mécaniques étroites. La chaudière électrique commerciale Laars est conçue pour des installations nécessitant une conception compacte, sans émission, sans évacuation ni prise d’air (particulièrement utile dans les immeubles de grande taille). Elle fournit jusqu’à 300 kW de chauffage électrique 100 % efficace avec des commandes numériques de pointe pour la configuration et la surveillance.

Chaudière sur pieds de la série FT et chauffe-eau instantané de la série LT de LAARSMD

L’ingénierie brillante de Laars se distingue dans deux unités conçues avec la flexibilité nécessaire pour permettre des options infinies en matière d’eau chaude saniatire et de chauffage. La chaudière sur pieds de la série FT offre un rendement très élevé de plus de 95 % avec un débit d’eau chaude sanitaire de 6 gallons à la première minute, une première dans l’industrie. Le mini-réservoir indirect unique de cette chaudière combinée fournit une eau chaude stable à la demande, sans l’effet « d’eau chaude et froide » que l’on rencontre avec les modèles concurrents. Les multiples options d’évacuation et les grands panneaux d’accès de la série FT facilitent l’installation et l’entretien pour les entrepreneurs. Le chauffe-eau instantané de la série LT de LaarsMD est doté de la technologie de condensation à haut rendement, avec un indice

FEU de 0,95. Il permet aux entrepreneurs de disposer de plusieurs options d’évacuation, de commandes conviviales et d’un échangeur de chaleur robuste en acier inoxydable qui a une durée de vie 3,5 fois supérieure à celle du cuivre. Que ce soit pour des maisons individuelles ou des applications commerciales légères, la série LT peut tout gérer. En fait, les unités en cascade sont faciles à installer grâce à une commande intégrée et à un système de montage en baie disponible. Découvrez ces produits et bien plus encore sur le site laars.com.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023
MD
LAARS
DES MOTS À VOTRE IMAGE www.laars.com
Quelles sont les nouveautés en matière de chaudières commerciales ? Faites confiance à LAARSMD pour leur efficacité, leur flexibilité et leur durabilité. Les solutions résidentielles à grande efficacité de LAARSMD répondent à une forte demande d’eau chaude.

COMBAT LA CORROSION ET LES BACTÉRIES COMME NUL AUTRE

Il n’y a que Bradford White qui soit doté du revêtement pour réservoir VitraglasMD avec la technologie MicrobanMD :

• VitraglasMD offre une protection inégalée contre les effets corrosifs de l’eau.

• La protection antimicrobienne MicrobanMD aide à prévenir la croissance de bactéries, de moisissures et de mildiou à la surface du revêtement du réservoir.

VitraglasMD et MicrobanMD offrent une protection et une tranquillité d’esprit 24 heures sur 24.

La protection antimicrobienne MicrobanMD permet de prévenir la croissance de bactéries, de moisissures et de mildiou qui pourrait affecter le produit. Les propriétés antimicrobiennes intégrées ne protègent pas les utilisateurs ou toute autre personne contre les organismes pathogènes. MicrobanMD est une marque de commerce déposée de Microban Products Company. ©2023 Bradford White Corporation. Tous droits réservés. BWPCC0322

Un retour des plus attendus

Présenté par quatre associations majeures des industries de la mécanique du bâtiment et de l’électricité dans l’est du Canada – Institut canadien de plomberie et de chauffage (ICPC), Corporation des maîtres mécaniciens en tuyauterie du Québec (CMMTQ), Corporation des entreprises de traitement de l’air et du froid (CETAF) et Corporation des maîtres électriciens du Québec (CMEQ) – le Salon Mécanex/ Climatex/Expolectriq/Éclairage (MCEE) se tiendra pour la première fois au Palais des congrès de Montréal* les 19 et 20 avril prochains. Il s’agit de la septième édition de cet événement dans sa formule jumelée. Plus de 400 d’exposants – en provenance du Québec, du Canada et des ÉtatsUnis – y présenteront leurs plus récentes innovations en plomberie, chauffage, hydronique, ventilation, climatisation, réfrigération, traitement de l’eau, électricité, éclairage, prévention incendie et plus encore. Plus de 6000 visiteurs

Venez nous rendre visite au kiosque 304 !

de l’industrie y sont attendus. Comme il se tient seulement une fois tous les deux ans, le MCEE s’avère un lieu de rencontre stratégique pour les professionnels de l’industrie soucieux de demeurer à la fine pointe. Cette année encore, l’entrée au Salon est GRATUITE pour les visiteurs qui s’inscrivent avant le 18 avril. 21 conférences y seront présentées, également gratuitement, sur une foule de thèmes d’actualité et d’intérêt professionnel. Histoire de vous en donner un aperçu, nous vous présentons un résumé des 13 conférences présentées par la CMMTQ et la CETAF ci-dessous.

Le Pavillon des nouveautés mettra en vedette plus de 100 nouveaux produits dans 9 catégories différentes.

MCEE 2023

Palais des congrès de Montréal www.mcee.ca

Dates et heures d’ouverture

Mercredi 19 avril : 9 h à 18 h

Jeudi 20 avril : 9 h à 16 h

Inscription gratuite avant le 18 avril (pour les membres de l’industrie) au mcee.ca

CONFÉRENCEE ÉDUCATIVES

L’entrée aux conférences est GRATUITE

Toutes les présentations se déroulent en français et sont d’une durée de 60 minutes. Des attestations de participation peuvent être remises sur demande aux participants sujets à des obligations de formation continue.

CONFÉRENCES PRÉSENTÉES PAR LA CMMTQ ET LA CÉTAF MERCREDI 19 AVRIL

10 h 00

Plomberie 101

Conférenciers : Éric Fournier, ing., chef de service, GBI / Daniel Marchand, PA LEED, chargé de projets, Bouthillette Parizeau

Suite de la conférence (du même titre) présentée au dernier Salon MCEE. Elle couvre différents sujets d’intérêt

général : dimensionnement du chauffe-eau, boucle d’eau mitigée, trop-plein d’urgence, test de pression de drainage, mesures différentes de la RBQ, dispositif antirefoulement et autres.

10 h 00

Mise à jour sur les réfrigérants

Conférencier : Alain Mongrain, dir. du développement, Emerson

Le règlement fédéral sur les halocarbures est entré en vigueur en 2022. Pour sa part, le gouvernement du Québec propose, depuis 2021, une réglementation différente pour diminuer les gaz à effet de serre. Quels sont les impacts sur les techniciens de service et les ingénieurs? Que fait-il proposer à vos clients comme équipements ou architecture de système? Quels sont les réfrigérants, les classes de réfrigérant et les quantités à utiliser en accord avec les différents codes qui régissent les installations de CVC/R?

18 MARS 2023
*Le Palais des congrès de Montréal est situé au 1001, place Jean-Paul-Riopelle – Métro Place-d’Armes.

11 h 30

Optimiser les systèmes d’automatisation du bâtiment

Conférencier : Weaam Kakush, dir. du développement, Pro Kontrol

Exploration des façons d’exploiter les milliers de données recueillies par un système d’automatisation du bâtiment (SAB) servant à générer de la valeur pour le propriétaire et le gestionnaire d’un bâtiment, ainsi que pour les entrepreneurs qui y travaillent – comme la réduction des coûts d’exploitation et l’augmentation de la durée de vie des équipements mécaniques par des programmes d’entretien et de services préventifs.

14 h 00

Virage numérique dans la construction (partie 1)

Conférencier : Guy Paquin, ing., M.Sc., dir. stratégique, SQI

Le Plan d’action pour le secteur de la construction lancé en mars 2021 par le gouvernement du Québec propose des mesures concrètes pour que le secteur de la construction puisse entreprendre le virage numérique et améliorer son rendement. Cette conférence porte sur le déploiement de la Feuille de route gouvernementale pour la modélisation des données du bâtiment et l’Initiative québécoise pour la construction 4.0.

14 h 00

Pourquoi investir en cybersécurité?

Conférencier : Roger Ouellet, dir. Pratique de sécurité, NOVIPRO

Cette conférence explique pourquoi la cybersécurité s’applique à toutes les compagnies. Elle dresse un portrait des risques en cause et énumère les étapes à suivre pour assurer la pérennité des entreprises.

15 h 00

Virage numérique dans la construction (partie 2)

Conférenciers : Table ronde composée de joueurs majeurs

Table ronde rassemblant des donneurs d’ouvrage publics, organismes impliqués dans l’Initiative québécoise pour la construction 4.0 (IQC4.0) et entrepreneurs pour discuter des enjeux de la modélisation des données d’un bâtiment (BIM). Cette séance se veut une occasion d’échanges où les entrepreneurs pourront partager leurs expériences et exprimer leurs inquiétudes. Voici les joueurs engagés dans la Feuille de route : Société québécoise des infrastructures, ministère des Transports, Société d’habitation du Québec, Hydro-Québec, Ville de Montréal et Ville de Québec.

15 h 30

Avantages des thermopompes aérothermiques

Conférencier : Jocelyn Léger, ing., CEM, PA LEED, dir. du soutien, Enertrak

Cette conférence explore les façons de tirer profit d’un système aérothermique air-eau en l’utilisant comme source de chauffage principale et combinée avec des systèmes existants, tout en tenant compte de ses limites de fonctionnement. Soulignons que l’aérothermie s’avère l’une des technologies les plus convoitées lors de l’intégration de nouveaux équipements de CVC dans un bâtiment. La thermopompe air-eau réversible constitue également un choix judicieux et de plus en plus populaire.

17 h 00

Appuis financiers et efficacité énergétique

Conférencières : Fériel Acher, ing., CMVP, CEM, Datech / Geneviève Paquin, MBA, Hydro-Québec

Cette conférence vise à démystifier les principales sources de soutien pour vos projets et à connaître la manière de les optimiser. Elle survole les principaux programmes offerts par les différents distributeurs et organismes pour vous permettre d’évaluer les outils les mieux adaptés à votre entreprise. Elle met aussi en lumière les principales stratégies et les mesures d’efficacité énergétique encouragées par ces programmes dans le but de réaliser des projets performants et rentables.

JEUDI 20 AVRIL

10 h 00

Rinçage ciblé lors de la remise en service

Conférencière : Marianne Grimard-Conea, doctorante, Polytechnique

Cette conférence traite des enjeux entourant la stagnation de l’eau dans les réseaux d’eau des grands bâtiments, ainsi que des mesures pour restaurer la qualité de l’eau potable lors d’une remise en service. Il sera également question des avantages et des inconvénients associés au rinçage ciblé et à la désinfection choc en mettant en lumière les résultats des travaux menés par la Chaire industrielle en eau potable de Polytechnique Montréal.

10 h 00

Planifier le transfert d’entreprise

Conférenciers : Yves Cameron et Christian Bourcy, conseillers au CETEQ

MARS 2023 19
22

OLIMPIA SPLENDID

La maison du confort

Fondée en 1956, la compagnie Olimpia Splendid a fait son entrée sur le marché nord-américain en 2019 en lançant sa gamme de produits de la série Maestro au Canada lors du Salon MCEE à Montréal. Olimpia Splendid conçoit et fabrique des produits de chauffage et de climatisation en gardant une priorité en tête : le confort ultime de l’utilisateur. Le directeur principal des ventes et du marketing pour l’Amérique du Nord, Diego Stefani – basé au siège social nord-américain d’Olimpia Splendid à Dallas au Texas – déclare : « Notre slogan “Home of Comfort” (la maison du confort) décrit bien notre engagement à fournir des produits efficaces et respectueux de l’environnement, dans l’excellence de la mention “Fabriqué en Italie” qui nous caractérise. Notre objectif a toujours été d’offrir à nos clients des solutions de chauffage/climatisation qui satisfont leurs besoins à tout moment de l’année. »

La thermopompe murale de la série Maestro Pro se veut unique du fait qu’elle est la seule unité de chauffage/climatisation ne nécessitant pas « d’unité extérieure ». Cette caractéristique la rend idéale pour les résidences unifamiliales et multifamiliales, les hôtels, les résidences avec services, les églises et les écoles. Les produits Maestro sont offerts en versions 115 et 230 V pour les applications de chauffage et de climatisation. Le plus récent modèle Maestro est conçu comme une thermopompe assistée par un chauffage électrique d’appoint de 2 kW : pour les marchés plus froids où une thermopompe seule ne réussit pas à combler les besoins de chauffage.

Les principales caractéristiques de vente de la série Maestro reposent sur son fonctionnement silencieux, sa facilité d’installation et d’utilisation (au mur : hauteur variable), ainsi que son entretien sans tracas. Le boîtier de ces modèles – en plus d’être mince et compact (seulement 9 po de profondeur) – arbore un look de style italien moderne et élégant. La thermopompe à haut rendement de la série Maestro Pro est équipée d’un compresseur à onduleur et d’un moteur à commutation électronique (ECM) et vitesse variable pour un confort optimal des occupants et des économies accrues de fonctionnement.

Un autre grand avantage des produits au chapitre de l’installation est que les unités Maestro sont « prêtes à l’emploi », en ce sens qu’elles sont livrées de série avec une prise de 115 ou de 230 V pour faciliter leur connexion électrique. Elles peuvent ainsi se brancher simplement à la prise comme n’importe quel appareil électroménager. En outre, les unités peuvent être installées de l’intérieur, dans l’espace occupé, sans jamais avoir à sortir. Tout ce que l’installation nécessite est de monter l’unité sur un mur extérieur, de réaliser deux ouvertures de 8 po à travers le mur, de suspendre l’unité et de la brancher.

Actuellement, il n’y a aucun produit comparable sur le marché nord-américain, sans oublier que les produits Maestro Pro avec chauffage électrique sont appuyés par une garantie avantageuse de 7 ans sur le compresseur et de 2 ans sur les pièces de la série Maestro, incluant une garantie limitée de « remplacement d’unité » advenant la défaillance majeure d’un composant au cours des 12 premiers mois. En résumé, M. Stefani affirme : « Nous sommes très enthousiastes quant à l’avenir de l’offre de produits Maestro sur le marché nord-américain. Nous avons à cœur de vous offrir tout le confort que vous méritez : là où vous vivez, travaillez et jouez ».

Pour plus d’information, visitez www.olimpiasplendidusa.com ou communiquez avec nous au sales@olimpiasplendidusa.com.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023
DES MOTS À VOTRE IMAGE
www.olimpiasplendidusa.com
Application Maestro MAINTENANT DISPONIBLE Venez nous voir au kiosque 1623 www.olimpiasplendidusa.com sales@olimpiasplendidusa.com Nouveau modèle à chauffage électrique maintenant offert CARACTÉRISTIQUES : Compresseur Inverter et moteur à vitesse variable Capacité de chauffage/refroidissement jusqu’à 11 600 Btu/h Polyvalence d’installation : dans le haut ou le bas du mur Facilité d’installation et d’entretien Télécommande (de série) et thermostat mural (facultatif) Moteurs 115 V et 230 V monophasés en stock Brossard 450-659-5111 Laval 450-629-6423 Laval Ventilation 450-786-1650 Lévis 418-834-5565 Longueuil 450-928-0090 Montreal 514-527-6811 Québec 418-683-2587 St-Jérôme 450-438-2210 St-Laurent 514-331-9999 St-Léonard 514-329-9999 Terrebonne 450-471-1676 Trois-Rivières 819 693-7022 Ville Saint-Laurent 514-277-7021

Suite de la page 19

Cette conférence définit le rôle que joue le Centre de transfert d’entreprise du Québec (CTEQ) dans le processus de vente/achat d’une compagnie, soit à une relève à l’interne ou à des repreneurs externes. Le contenu sera étoffé de témoignages de propriétaires ayant tiré parti de l’accompagnement du Centre. Rappelons qu’il est prévu qu’environ 40 000 entreprises changent de mains dans les 5 prochaines années.

11 h 30

Évolution des appuis financiers

Conférencier : Alexandre Desjardins, M. ing., RCx, dir. Énergie, TST

Cette conférence propose un portrait complet des programmes de subvention offerts dans le cadre de la démarche de réduction de l’empreinte carbone et de la consommation énergétique des bâtiments au Québec. Il sera question de la nature des programmes, de leurs modalités d’application et de la hauteur des appuis financiers, ainsi que de la veille sur l’évolution des programmes.

11h 30

Nouveau défi de la décarbonation

Conférencier : Ronald Gagnon, chargé de projets, Pageau Morel, admin. ASHRAE

Cette conférence traite du plan stratégique de décarbonation de l’ASHRAE : chef de file mondial sur le sujet. Les bâtiments sont actuellement responsables de près de

40 % des émissions carbone. Notre industrie doit prendre les rênes du virage durable. Dans cet esprit, l’ASHRAE a alloué plusieurs millions de dollars en juin dernier pour lancer des travaux majeurs de recherche et de mitigation sur la décarbonation. Plusieurs chercheurs, fabricants et entrepreneurs y travaillent déjà.

13 h 30

Installations sous pression : règlement et inspection

Conférenciers : Geneviève Breton, Aziz Khssassi, ing., Myriam Saint-Georges, ing. et Blagovest Levitcharsky de la RBQ

Cette conférence distingue les obligations prévues au Règlement sur les installations sous pression de chaque organisation qui intervient au long du cycle de vie d’un équipement sous pression : permis, déclaration des nouvelles installations sous pression, équipements neufs ou usagés, approbation, autorisation de travaux de réparation, autorisation de remise en service et conformité des installations.

NOTE : Pour les détails sur les conférences présentées par la Corporation des maîtres électriciens du Québec (CMEQ), veuillez visiter le www.mcee.ca.

MCEE – Liste des exposants

Les exposants en rouge annoncent dans ce numéro. Liste des exposants telle que disponible au moment de mettre sous presse.

22 MARS 2023 No de kiosque A A.M.T.S. ltée 1404 A.O. Smith Enterprises ltée 709 Aalberts-IPS 404 ACCEO Estimation 2328 Acme Engineering Products 1800 ACQ – Fiers et compétents 1902 AD-Waters 1605 Aimco International Group Corp. 504 Airia Brands inc. (Lifebreath) 1023 Airspec-Distribution 1824 Alltemp Products 1225 Appion inc. 921 Aprilaire 423 Aqua Swiss Canada inc. 605 Armacell Canada 1626 Armada Surge Protection 2321 Armstrong Fluid Technology 1027 ASC Engineered Solutions 301 ASHRAE 1808 ASPE Montréal 1806 Atlantis Pompe 305 Atmosphere 209 Axiom Industries 1200 B Baril 1410 BCA Énergie inc. 827 Bélanger 1719 Belimo Air Controls inc. 1700 Bell & Gossett (Xylem) 621 BeLuce Canada inc. 2324 Bibby-Ste-Croix 810
Boîtiers STA inc. 2229 Boshart Industries inc. 401 Bow Groupe de plomberie inc. 725 Bradford White Canada 1809 Bradley Corp. 421 Brady Canada 2020 BRK Canada (Resideo) 2326 Bureau des soumissions déposées du Québec 1519 C Calefactio 715 Caleffi North America inc. 601 Canada Controls 919 Can-Aqua International 609, 700-02, 705-07 Canplas 624 Capteurs GR inc. 308 Carlisle HVAC Brands 101 CB Supplies ltée 603 Centrotherm Eco Systems 514 Cerco Cable 1929 Chemco inc. 1300 Chevrier Instruments inc. 1214 CM Canada 905 CMP Products Texas 2419 Codespec inc. 607 Compresseurs Arctic inc. 1720 Connectall ltée 300 Contact Delage inc. 2103, 2203, 2205,2207, 2302-07, 2309, 2311 Contrac 1318 Contrôles Laurentide 1428 Cooper Lighting 2222
Biomass Solution Biomasse (BSB) 823

Corporation des entreprises de traitement de l’air et du froid (CETAF) 1424

Corporation des maîtres électriciens du Québec (CMEQ) 2209

Corporation des maîtres mécaniciens en tuyauterie du Québec (CMMTQ) 1515

MARS 2023 23
CSCLED 2514 CTEQ 1620 D DAHL Valve ltée 408 Daikin Applied Canada inc. 1507 Daikin Comfort Technologies North America inc. 1014 Dawnray 2410 Deluxair div. Emco Corp. 1415 Deschênes & Fils 1001 Dettson Industries 1601 Dobbin Sales ltée 1521 Drumco Énergie inc. 2215 Dubo Électrique 2422 Dyson Canada 1321 E-F ebm-papst Canada inc. 1509 éclairage HITECH 2415 École de technologie gazière (Énergir) 1618 Ecowaterlab solutions/Thermo-énergie 529 Elec-Trace 1815 Electric Avenue 2227 Electrical Business Magazine 2409 Elkay 700 Énergie Économie 1018 Enertrak 1622, 1421 Enviroair Industries 501 Équipements Brossard 1827 Equipements Twin 1115 ESAB Canada – Turbo Torch 1529 Fablink-RBP 929 Fantech 915 Fernco 1718 Flex Distribution 1723 Flexmaster Canada ltée 1305 Forest Énergie et Air Solutions 1020 Formadrain 1801 Franke Kindred Canada ltée 1323 Franklin Empire 2402 Fraternité inter-provinciale des ouvriers en électricité (FIPOE) – syndicat des électriciens de la FTQ 2316 Functional Devices 820 G-H-I G. Mitchell 1117 Gastite 405 General Pipe Cleaners 1201 Gestion Minute 1900 GF-Urecon 416 Greenlee 1008 Grundfos 922 Hathorn Inspection Cameras 1822 Haws Corporation 523 Heatcraft Refrigeration Products inc. 1122 Heat-Line 1205 Hebdraulique inc. 103 Honeywell Building Management Systems 824 House of Rohl 1701 HPAC MAGAZINE 304 Hydro Solar Innovative Energy 1606 HydroFLOW Canada 729 Hydronic Systems Canada inc. 1202 Hydro-Québec 2322 ICOOL Canada inc. 1222 Imperial Manufacturing Group 201 Industries Granby 215 Insinkerator Canada 1408 Institut canadien de plomberie et de chauffage (ICPC) 107 Intertek 1204 Ipex inc. 315 J-K-L Jacmar inc. 818 KeepRite Refrigeration 1015 Kohler Canada 1805 Laplante & Associés 2117 Le Groupe ITC Technologies 1501 Le Groupe Master 1427 Le Groupe Roger Faguy inc. 2123 Leger Hoist Equipment inc. 524 LEO Pump US 1609 Les Agences Rafales inc. 1207 Les Aappareils périphériques Spartan 1709 Les Chaudières Autonom inc. 719 Les Entreprises Roland Lajoie inc. 1315 Les Fournaises T.J. 309 Les Produits de construction Maria Catherina inc. 1615 Les Spécialistes AVA inc. 802 Les Ventes Mectra inc. 520 Leviton 2405 LG Electronics Canada 809 Liberty Pumps 1208 Loue Froid 1819 Lumen 2318 LynCar Waterline 500 M M.A.Stewart & Sons ltée 1901 MAAX 506 Masco Canada 1309 MaxiVent Distribution 1226 Mechanical Business Media 1704 MGB 2014 Micro-Air Soft Start 1527 Midbec ltée 1216 Mifab 518 Milwaukee 1727 Mobile-Punch 1126 Moen 1705 Montquip inc. 1307 Morris Lee 1327 Moteurs électriques Laval ltée 614 MSA-Bacharach 800 Multicam Québec 901 N-O NAD Klima 1525 Nautika 419 NAVAC inc. 205 Navien inc. 1715 NCI Canada inc. 1624 North Star Water Treatment 111 Oatey Canada SCS 1101 Odass 1908 Olimpia Splendid USA 1623 Ontor ltée 1420 Ortech Industries inc. (Crown Distributors ltée) 2000 OS&B 702, 706 Ouellet Canada / Convectair 2216 P-Q-R Panasonic Canada inc. 200 Pare-feu Pro inc. 1619 PCC MAGAZINE 304 Pentair Canada 407 Pierre Alexandre inc. 1617 Plumbing & HVAC magazine 1802 Power Q 2022 Powrmatic of Canada ltée 805 Prier Products, Fiat Products, Stern-Williams 1426 Pro Kontrol 615 Produits Neptune 1403 ProgressionLIVE 219 Prolon 816 Promellis 2425 Protection incendie Viking inc. (Honeywell) 1128 Rack-A-Tiers Mfg 1621 RBI Water Heaters 1124 Recochem inc. 1024 RectorSeal LLC 1416 Recyclage de métaux Enviro Impact Metal Recycling 1810 Reed Manufacturing Company 400 RefPlus inc. – St-Hubert 1326 Régulvar inc. 1123 Resideo Ademco 206 Rexel Utility 521 RGTechnilab 1818 Rheem Canada ltée 1215 Ridgid 1000 RLS (Rapid Locking System) 906 Rosenberg Fans Canada ltée 1814 RVE (Recharge Véhicule Électrique) 2411 RWC (SharkBite, HoldRite, CashAcme, John Guest, Ez-Flo, Eastman) 517 S Schwank 1121 Services énergétiques R.L. inc. 1301 SFA Saniflo inc. 415 Shafter Bros inc. 502 Siemens 1903 Signify Canada ltée 2323 Sinopé Technologies inc. 1914 Sioux Chief Manufacturing Co. 701 SJE Rhombus 1107 Smillie McAdams Summerlin ltée 522 Solutions Well Green 2115 soslocation.ca 227 Speclite 2314 SRS Environnement inc. 618 Stanpro 2418 Stelpro 1909 Strato Automation inc. 825 Sunrise Tradex Corp. (Gree Canada) 804 Systèmes de chemin de câbles Zip inc. 1915 T-U-V Taco Comfort Solutions 507 Tentaq 1220 Thermo 2000 inc. 1109 Thermotech combustion 1302 Thomas & Betts 2327 Trelec inc. 2319 Trilex inc. 815 TTI Climatisation Chauffage inc. 1409 Unik Pro B 1716 Uponor ltée 409 Uptown ltée 1019 Usines Giant Factories inc. 909 Victaulic 1219 Viega 923 Viessmann Mfg Company inc. 801 Vistaqua (Blanco/Gerber/Oasis) 1116 Voltech / Technilight 2109 W-X-Y-Z Ward Manufacturing 924 Watts Water Technologies inc. 1209 Weil-McLain Canada 1206 Williams Comfort Products 904 Wilo Canada inc. 822 Wolseley 319 www.abtech.com 1028 Zitta Group 1608 Zoeller Canada 1322 Zoomlock Push Refrigerant Fittings 1025 Zurn Industries ltée 705, 707

HoldRite a développé une solution préfabriquée de retenue des tuyaux éprouvée, pratique, testée en laboratoire et certifiée de façon indépendante. Les installations de fortune réalisées sur site s’avèrent désormais injustifiées.

Par rapport aux dispositifs de retenue fabriqués sur place, la série de dispositifs de retenue sans emboîtement HoldRite comporte les avantages suivants :

Plus rapide à installer

Les dispositifs de retenue sont livrés dans des boîtes, prêts à installer. Leur temps d’installation n’est que de quelques minutes.

Fiable

S’il est installé selon les instructions du fabricant, le système de retenue convient à une pression pouvant atteindre 50 pi de tête – bien au-delà du minimum de 10 pi de tête requis par le Code. Les raccords sans emboîtement de tuyaux en fonte peuvent et vont se déboîter sous l’effet de la pression, entraînant souvent des conséquences catastrophiques. Bien que le Code international de la plomberie (IPC) spécifie l’utilisation de systèmes de retenue pour les tuyaux de renvoi en fonte de plus de quatre pouces, des solutions conçues sur place et non testées pourront encore se déboîter sous l’effet de la pression.

Venez vous voir au MCEE

Kiosque #517

Moins cher

Une solution préfabriquée coûte généralement moins cher (en temps et en matériaux), permettant à l’entrepreneur de réaliser des économies de 30 à 50 % sur ses « coûts totaux d’installation ».

Nombreuses configurations

S’installe en quelques minutes sans découpe sur site, ni pliage, mesure ou modification. Avec plus de 160 configurations offertes et des dimensions jusqu’à 15”, les dispositifs de retenue pour raccords sans emboîtement HoldRite #117 se révèlent la solution professionnelle idéale pour les réseaux d’évacuation et de ventilation (DWV) sans emboîtement. Ils résisteront sans problème aux situations potentielles de poussée de pression.

holdrite.com/ca/en/dwv-plumbing/ dwv-no-hub-fitting-restraints

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023 RWC
DES MOTS À VOTRE IMAGE
Voyez en quoi les dispositifs de retenue pour raccords sans emboîtement HoldRite #117
UNE MARQUE
s’avèrent la meilleure solution

Nous vous soutenons de plusieurs manières !

Plateformes QuickStand HoldRite Dispositifs de test de réseaux d’égout (DWV) TestRite HoldRite

Manchons coupe-feu HydroFlame HoldRite série PRO, pour coulage en place

Les solutions de produits innovatrices HoldRite transforment la façon de faire. Découvrez comment au holdrite.com.

Dispositifs de retenue pour raccords sans emboîtement HoldRite #117

MCEE, kiosque 517 UNE MARQUE RWC

Qu’est-ce qu’une thermopompe ?

PAR DAVE DEMMA

VOICI QUELQUES PRINCIPES FONDAMENTAUX DE FONCTIONNEMENT DES THERMOPOMPES

L’invention de la thermopompe a été attribuée à l’Américain

Robert C. Webber, et elle l’aurait été par hasard. En effet, on relate qu’à la fin des années 1940, M. Webber travaillait sur son congélateur. Il aurait accidentellement touché les « tuyaux de sortie du système de refroidissement » (la conduite de refoulement) et se serait brûlé la main. Cet événement lui a donné l’idée de vérifier si la mécanique pouvait être inversée. Il a donc procédé à quelques modifications sur son appareil, comme on peut le lire sur Internet : « il a raccordé la tuyauterie de sortie du congélateur à un chauffe-eau et, comme le congélateur produisait un excès de chaleur constant, il a branché l’eau chauffée à une boucle de tuyauterie ». Un petit ventilateur a été utilisé pour transférer la chaleur de l’eau chaude vers l’air, et le tour était joué, la thermopompe était née.

Selon la deuxième loi de la thermodynamique de Lord Kelvin, la chaleur se déplace toujours d’une zone plus chaude vers une zone plus froide. M. Webber a vu cela comme un « pompage » de la chaleur d’une zone plus chaude vers une zone plus froide, d’où le terme « thermopompe » (ou pompe à chaleur).

Après avoir constaté le succès de son invention, il a construit une thermopompe pleine grandeur pour fournir de la chaleur à toute sa maison. Sa conception utilisait des tubes en cuivre enterrés dans le sol à travers lesquels il faisait passer du frigorigène pour recueillir la chaleur du sol. Le gaz était condensé dans sa cave, fournissant de la chaleur à toute la maison. Maintenant, en prenant l’idée initiale de M. Webber

et en l’appliquant à une unité de climatisation typique – avec l’ajout de quelques modifications – vous obtenez une thermopompe résidentielle/commerciale moderne.

Selon la deuxième loi de la thermodynamique de Kelvin, le processus de soufflage d’air chaud à travers un serpentin à tube à ailettes, avec un fluide froid (frigorigène) circulant dans le tube, entraînera un transfert de chaleur de l’air vers le fluide. Cette opération aura pour effet d’abaisser la température de l’air dans le local conditionné et nous obtiendrons ce que nous appelons du « refroidissement ». L’objectif du cycle de compression de vapeur dans un système de réfrigération/ climatisation est de fournir une source continue de frigorigène liquide froid à un serpentin à tube à ailettes (évaporateur), ce qui se traduira par une capacité continue à transférer la chaleur de la zone réfrigérée.

Voici un résumé du cycle en sept étapes :

1. La v apeur de frigorigène surchauffée à basse pression, contenant la chaleur de la zone réfrigérée, s’écoule de l’évaporateur vers le compresseur.

2. Le compresseur « comprime » la vapeur en une vapeur à haute pression.

3. L e processus de compression ajoute de la chaleur à la vapeur de frigorigène, ce qui produit une vapeur à haute pression et à haute température (surchauffée) en partance du compresseur.

4. La v apeur de frigorigène surchauffée sort du compresseur

et s’écoule dans un serpentin à ailettes (condenseur). L’air circule à travers le condenseur, transférant le contenu calorifique de la vapeur à l’air.

5. La t empérature de la vapeur à haute pression surchauffée est réduite. Elle subit un changement de phase et devient un liquide chaud.

6. L e liquide chaud s’écoule vers le détendeur et subit une chute de pression. Cela abaisse sa température jusqu’au point de saturation correspondant à la nouvelle pression de liquide inférieure.

7. C e liquide saturé à basse pression et à basse température s’écoule à travers un serpentin à tube à ailettes (évaporateur) situé dans la zone réfrigérée. L’air qui s’y trouve est transféré au frigorigène liquide, provoquant un changement d’état en vapeur. Tout le liquide doit changer d’état en vapeur avant de sortir du tube de l’évaporateur, ce qui entraîne une vapeur froide s’écoulant vers l’entrée du compresseur.

En termes simples, le cycle transfère la chaleur de la zone

26 MARS 2023
RÉFRIGÉRATION
Image : Ranco
Figure 1 – Vanne d’inversion à 4 voies

réfrigérée au frigorigène. Pour que le cycle de compression de vapeur devienne un cycle à répétition continue, la chaleur de la zone conditionnée doit être transférée du frigorigène. Cela se produit au niveau du condenseur situé à un endroit où la température ne présente pas un problème (à l’extérieur). Le frigorigène peut alors recommencer le cycle pour lui permettre d’être utilisé pour transférer la chaleur de la zone réfrigérée encore et encore.

Un système de refroidissement standard transfère la chaleur de la zone climatisée (refroidie) en abaissant la température dans la zone. Cette chaleur transférée au frigorigène, plus la chaleur ajoutée au frigorigène pendant le processus de compression sont transférées à l’air extérieur par le biais du condenseur.

La thermopompe transfère également la chaleur de la zone climatisée, mais dans une application de thermopompe, la zone climatisée se situe maintenant à l’extérieur. Ainsi, l’évaporateur est désormais situé à l’extérieur. Ici, la chaleur transférée au frigorigène plus la chaleur ajoutée au frigorigène pendant le processus de compression sont transférées à l’air dans la zone conditionnée par le biais du condenseur.

Ainsi, la thermopompe n’est rien de plus qu’un cycle de compression de vapeur de base utilisé dans un système de climatisation, auquel on ajoute des commandes et des vannes pour permettre au réseau d’évacuer la chaleur de la zone climatisée (et de la transférer vers l’extérieur) ou d’évacuer la chaleur de l’extérieur (et de la transférer vers la zone climatisée).

Ainsi, plutôt qu’un évaporateur et un condenseur distincts, nous avons maintenant deux serpentins à double usage : un serpentin « intérieur » et un serpentin « extérieur ». Il s’agit du même processus de compression de vapeur, mais l’évaporateur et le condenseur ont changé de place. Nous éliminons la chaleur de l’extérieur et la transférons à la zone intérieure.

Lorsque le local à climatiser nécessite du refroidissement, le serpentin intérieur fonctionne comme

un évaporateur et le serpentin extérieur fonctionne comme un condenseur. Lorsque le local à climatiser nécessite du chauffage, le flux de frigorigène est inversé, permettant au refoulement du compresseur de s’écouler vers le serpentin intérieur, où il fonctionne comme un condenseur. L’inversion du flux de frigorigène s’effectue à l’aide d’une vanne d’inversion à quatre voies (voir Figure 1 ).

La vanne d’inversion est située dans la conduite de refoulement entre la sortie du compresseur et l’entrée du serpentin extérieur. Une électrovanne (non illustrée), lorsqu’elle

est alimentée, permet à la vanne de « passer » d’une position à une autre. En mode hors tension, le frigorigène s’écoule de l’orifice de refoulement du compresseur vers l’entrée du serpentin extérieur. Les deux autres orifices permettent à la vapeur de frigorigène du serpentin intérieur de s’écouler vers l’orifice d’aspiration du compresseur (voir Figure 2 ).

Lorsque la température dans la zone climatisée tombe en dessous du réglage de température de chauffage minimum du thermostat, la séquence d’événements suivante se produit :

1. L orsque le thermostat est réglé en mode chauffage, la vanne d’inversion est alimentée.

2. La borne « Y » du thermostat alimente le contacteur du compresseur, démarrant le compresseur et le ventilateur extérieur.

3. La bor ne « G » du thermostat alimente le moteur du ventilateur du serpentin intérieur, ce qui démarre le moteur.

L’unité est maintenant en mode chauffage. Le débit de frigorigène à travers la vanne d’inversion est illustré à la Figure 3 .

AUTRES MODIFICATIONS

Plusieurs autres modifications sont nécessaires dans le circuit de frigorigène pour permettre une circulation inversée du flux dans une thermopompe sans occasionner de problème. En voici un aperçu.

Filtre-déshydrateur de liquide  –Le filtre-déshydrateur doit être raccordé sur la conduite de liquide commune entre le serpentin intérieur et le serpentin extérieur. Compte tenu de la nature d’une thermopompe, le frigorigène liquide s’écoulera de la sortie du serpentin extérieur vers l’entrée du serpentin intérieur en mode climatisation, et de la sortie du serpentin intérieur vers l’entrée du serpentin extérieur en mode chauffage. Ainsi, un filtre-déshydrateur standard ne peut pas être utilisé dans cette application. Il devra s’agir d’un modèle capable d’éliminer les contaminants

MARS 2023 27
Figure 2 – Vanne d’inversion en mode refroidissement
30
Figure 3 – Vanne d’inversion en mode chauffage

Les entrepreneurs canadiens en CVC/R utilisent de plus en plus les raccords à sertir RLS

Bien que les entrepreneurs en plomberie profitent des avantages des raccords à sertir depuis les années 1990, ce n’est qu’en 2015 que RLS (Rapid Locking System) a lancé les premiers raccords à sertir conçus pour les systèmes de CVC et de réfrigération à haute pression.

Aujourd’hui, 8 ans plus tard, les raccords à sertir RLS sont maintenant largement utilisés dans le monde avec plus de 15 millions de raccords installés. De surcroît, le Canada a été un marché de croissance énorme pour RLS au cours des dernières années, comme de plus en plus d’entrepreneurs ont adopté la technologie du sertissage. Voici quelques-unes des raisons à l’origine de cette croissance.

Installation plus rapide, plus facile et plus sécuritaire

Les raccords RLS permettent de réaliser des raccordements fiables de tuyaux en cuivre en seulement 10 secondes, ce qui permet d’économiser beaucoup de temps et de main-d’œuvre par rapport aux raccords soudés traditionnels. Comme aucune flamme n’est requise, la sécurité s’en voit améliorer, sans oublier que les entrepreneurs n’ont plus à transporter de lourds réservoirs et d’autres équipements de soudage sur les chantiers. En outre, pas de soudage signifie pas de purge à l’azote : un autre gain de temps.

Fiabilité et reproductibilité éprouvées

Les raccords RLS ont été spécialement conçus et fabriqués pour la haute pression des applications de CVC/R : enregistrés CRN (0A22551 et 0A18303) et homologués UL pour des pressions jusqu’à 700 psi. Les raccords RLS – qui ont réussi des tests rigoureux démontrant leur fiabilité – s’avèrent facilement reproductibles et leur utilisation ne requiert qu’une formation minimale. Aucun rapport avec l’inconstance potentielle des raccords soudés manuellement.

Technologie unique : raccordement métal sur métal à 360˚ Contrairement aux systèmes à sertir hexagonaux utilisés en plomberie, la technologie brevetée de RLS a recours à un sertissage circulaire double : deux raccordements métal sur métal à 360˚. De plus, le raccord en cuivre se durcit dans le processus de sertissage. Il en résulte un joint mécanique permanent avec le tuyau, et ce, à chaque fois.

Plusieurs options d’outils et de mâchoires

Les mâchoires RLS sont compatibles avec la plupart des outils de sertissage sur le marché : RIDGID, Milwaukee, Klauke, Rothenberger, Viega, Dewalt et autres. Les entrepreneurs qui possèdent déjà un outil de sertissage n’ont donc qu’à acheter les mâchoires (uniquement dans les tailles qu’ils utilisent) pour tirer parti du gain de temps et des autres avantages des raccords RLS.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023
RACCORDS RLS
DES MOTS À VOTRE IMAGE En savoir plus www.rapidlockingsystem.com

Les raccords à sertir les plus éprouvés et fiables pour l’industrie du CVC/R

Largement utilisé depuis 2015

Approuvé NEC et homologué UL

Plus de 15 millions de raccords installés

Faites confiance aux raccords à sertir CVC/R d’origine pour une fiabilité qui a fait ses preuves et un historique de succès inégalé. Notre technologie à double joint de sertissage circulaire brevetée permet de réaliser deux raccordements métal sur métal à 360°, créant un joint mécanique permanent qui élimine tout chemin de fuite, et ce, à tous les coups! De plus, des mâchoires compatibles RLS sont offertes pour toutes les grandes marques d’outils de sertissage.

• Se raccorde en 10 secondes

• Approuvé NEC 0A22551 et 0A18303

• Homologué UL jusqu’à 700 psi

• Raccordements métal sur métal à 360°

• Aucun gaz ni matériau de soudage

• Aucun permis de feu

• Pas d’observateur d’incendie

• Pas de purge à l’azote

• Garantie limitée de 15 ans

19 et 20 avril 2023

Venez nous voir : kiosque 906

Téléchargez l’application RLS Toolbox

Devenez un installateur RLS certifié

rapidlockingsystem.com

✔ ✔ ✔

du réseau, quelle que soit la direction d’écoulement du frigorigène. Un filtredéshydrateur bidirectionnel est donc requis (voir Figure 4 ).

Un écoulement bidirectionnel est obtenu par l’intermédiaire d’une série de clapets antiretour à chaque extrémité du filtre-déshydrateur. Ces derniers permettent au frigorigène d’entrer par l’un ou l’autre des raccords, le laissent s’écouler de l’extérieur du noyau vers l’intérieur, puis le laissent sortir par le raccord opposé.

Filtre-déshydrateur d’aspiration –Dans le cas d’un réseau fortement contaminé, où un filtre-déshydrateur d’aspiration est nécessaire pour aider l’élimination des contaminants, le seul emplacement pour celui-ci est entre la sortie de la vanne d’inversion à quatre voies et l’entrée du compresseur. Compte tenu de l’espace limité entre ces deux composants, un filtredéshydrateur d’aspiration standard s’avère trop gros pour être raccordé. Un modèle « à membrane » doit donc être utilisé (voir Figure 5 ). Vous remarquerez la présence de raccords d’accès Schrader sur l’entrée et la sortie. Ils servent à surveiller la chute de pression à travers le filtredéshydrateur.

Dispositif de dilatation – Le serpentin intérieur et le serpentin extérieur nécessitent tous deux un détendeur. Les détendeurs thermostatiques standard (TEV) ne convenant pas au débit inversé, ils doivent être raccordés en parallèle avec un clapet antiretour. Cette configuration de tuyauterie permet (1) au frigorigène liquide d’entrer dans

le TEV lorsqu’un serpentin est utilisé comme évaporateur, et (2) au liquide condensé de sortir du serpentin (par le clapet antiretour) lorsqu’un serpentin est utilisé comme condenseur.

Il existe également des TEV spéciaux à « flux inversé » avec clapets antiretour internes. Le clapet antiretour interne fournit un chemin d’écoulement inverse (liquide entrant par la sortie de la vanne, s’écoulant vers l’orifice du TEV par le clapet antiretour, puis s’écoulant dans la conduite de liquide commune) lorsque le serpentin est utilisé comme condenseur. Dans les thermopompes monoblocs, où il y a une distance minimale entre le serpentin intérieur et celui extérieur, un détendeur électronique (EEV) peut être utilisé dans la conduite de liquide commune.

GÉOTHERMIE

Pendant des années, lorsque le terme « thermopompe » était utilisé, on parlait du type de thermopompe (conventionnelle) décrit ci-dessus, à savoir équipé d’un compresseur, de serpentins (intérieur et extérieur), d’une forme de dispositif de dilatation pour chaque serpentin et d’une vanne d’inversion à quatre voies raccordée entre la sortie du compresseur et l’entrée du serpentin extérieur.

Au fil des ans, les thermopompes ont fait des progrès qui leur ont permis de fonctionner plus efficacement et sur une plage de températures plus étendue en hiver. Outre les modèles à source d’air, il y a aussi les modèles géothermiques qui utilisent l’eau souterraine ou l’eau de surface comme moyen de transfert thermique du serpentin extérieur : dissipateur de

chaleur en mode de refroidissement ou source de chaleur en mode de chauffage.

L’eau souterraine située à une profondeur de 5 à 10 pi restera à une température assez constante toute l’année. De même, l’eau des aquifères souterrains et l’eau des nappes de surface resteront à une température assez constante (bien qu’une profondeur légèrement supérieure soit nécessaire pour les nappes de surface).

Cette condition contraste avec l’écart de température de l’air ambiant extérieur pouvant atteindre près de 100 °F entre l’été et l’hiver. Cela offre deux avantages pour le fonctionnement de la thermopompe :

• En mode chauffage – La température constante de l’eau souterraine fournira une charge thermique constante pour le serpentin extérieur, permettant une charge suffisante sur le compresseur pour générer un débit massique et une chaleur de compression suffisants pour fournir une source constante de chaleur à la zone conditionnée.

• En mo de climatisation – La température relativement basse de l’eau utilisée comme moyen de transfert thermique pour le serpentin extérieur (condenseur) entraînera des pressions de refoulement plus faibles par rapport à un condenseur refroidi à l’air en plein été. Cela se traduit par une plus grande capacité du compresseur, une consommation électrique réduite et vraisemblablement une cote de rendement saisonnier SEER plus élevée. Il existe différentes méthodes pour utiliser l’eau d’une

30 MARS 2023
Figure 4 – Filtre-déshydrateur de liquide réversible
Suite de la page 27
Figure 5 – Filtre-déshydrateur d’aspiration Images: Sporlan

source souterraine : en boucle fermée et en boucle ouverte.

Boucle fermée – Il s’agit d’une application où le serpentin extérieur est enfoui dans la terre sous la ligne de gel. La terre ou l’eau souterraine est utilisée comme source/dissipateur de chaleur. Essentiellement, le serpentin extérieur prend la forme d’un échangeur de chaleur vertical ou horizontal enterré dans le sol. Les échangeurs de chaleur horizontaux nécessitent beaucoup plus de surface de terrain, mais étant donné qu’ils ne sont pas enterrés aussi profondément que les échangeurs de chaleur verticaux, ils sont moins coûteux à installer. Les configurations de tuyauterie les plus courantes utilisent deux tuyaux (un enterré à environ quatre pieds et l’autre enterré à environ six pieds) ou deux tuyaux côte à côte à environ cinq pieds de profondeur.

Les échangeurs de chaleur verticaux sont normalement utilisés sur les grands bâtiments où l’absence de terrain rend pratiquement impossible l’enfouissement d’un échangeur de chaleur horizontal. Les échangeurs verticaux sont construits en polyéthylène et ils sont enterrés dans des trous forés d’environ 100 à 400 pi de profondeur, situés à environ 20 pi l’un de l’autre. Chaque trou accueille deux tuyaux verticaux reliés au fond par un coude en U, formant ainsi une boucle. Chaque boucle verticale est raccordée à un collecteur puis à la thermopompe.

Des échangeurs de chaleur à eau de surface peuvent être utilisés si l’emplacement dispose d’un plan d’eau de taille adéquate. Les exigences minimales pour le volume et la profondeur du plan d’eau dépendent de la capacité en BTU de la thermopompe. Dans les climats plus froids, l’eau doit être d’une profondeur suffisante pour que l’échangeur de chaleur se trouve bien en dessous de la ligne de gel. De plus, la qualité de l’eau doit satisfaire certaines spécifications minimales.

Boucle ouverte – Imaginez un système équipé d’un condenseur refroidi à l’eau alimenté par une

source d’eau à 60 °F sans fin. Cette caractéristique élimine le besoin d’une tour de refroidissement pour transférer la chaleur de l’eau du condenseur. Ou encore, imaginez un refroidisseur alimenté par cette même source sans fin. La température de l’eau diminuera de 10 °F dans l’échangeur de chaleur du refroidisseur. En outre, en raison de l’approvisionnement continu en eau, il n’est pas nécessaire qu’un ventiloconvecteur absorbe la chaleur vers l’eau réfrigérée.

Voilà l’essence même d’un réseau en boucle ouverte : un approvisionnement inépuisable en eau, agissant à la fois comme dissipateur thermique pour la climatisation et comme charge thermique pour le chauffage. Une pompe alimentera en eau l’échangeur de chaleur de la thermopompe. Puisqu’il s’agit d’un approvisionnement sans fin, l’eau est simplement pompée à travers l’échangeur de chaleur, puis vers un autre endroit séparé de la source d’eau.

Un inconvénient de cette méthode est qu’il pourrait y avoir un problème d’encrassement de l’échangeur de

chaleur selon la condition de l’eau. Au fur et à mesure que l’encrassement augmente, cela entraînera alors une réduction de l’efficacité du processus.

Dans les applications commerciales plus importantes, des systèmes hybrides peuvent être utilisés en présence d’équipements de réfrigération utilisant des condenseurs refroidis à l’eau (avec une tour de refroidissement). Ces systèmes fourniraient un approvisionnement en eau à longueur d’année pour combler les besoins de charge thermique de la thermopompe en hiver et de dissipation de la chaleur en été.

Avec le virage de la décarbonisation et le passage à l’électrification, il est préférable d’en savoir plus sur la façon dont ces systèmes fonctionnent et peuvent répondre aux besoins de vos clients.

Dave Demma détient un diplôme d’ingénieur en réfrigération. Il a travaillé comme technicien avant de joindre le secteur manufacturier, où il entraîne régulièrement des groupes d’entrepreneurs et d’ingénieurs.

MARS 2023 31
Tout nouveau support ProLiftMC Augmentez votre efficacité et protégez votre monde. Apprenez-en plus sur le support ProLiftMC et le système ProfileMC au adriansteel.com.
MOINS D’EFFORT QUE POUR ACTIONNER DES MÉCANISMES D’ÉLÉVATION SUR TOIT COMPARABLES PCC_AdrianSteel_March23.indd 1 2023-03-13 3:14 PM
JUSQU’À 50%

Le mandat d’éducation des professionnels du CVC

GARDER À L’ESPRIT QUE LA PERCEPTION DES GENS MAL INFORMÉS FAIT OFFICE DE RÉALITÉ POUR EUX

sous la plage de fonctionnement inférieure de la thermopompe, le chauffage électrique se mettait en marche, tout comme votre compteur électrique.

J’ai fait mes débuts dans le commerce/l’industrie du chauffage, de la ventilation et de la climatisation (CVC) chez HydroTherm Boiler Company. L’homme que j’appelle communément mon père, Elwood Weaver, vice-président principal et finalement copropriétaire d’HydroTherm, a fait une blague qui m’a marqué dans les années 1970 : « vous n’installeriez jamais une thermopompe au nord de Richmond en Virginie ». En fait, je ne suis pas certain que c’était une blague.

Bien que l’invention de la thermopompe remonte à beaucoup plus loin, ce n’est que dans les années 1970 qu’elle a commencé à devenir populaire en Amérique du Nord. Avant 1980, de nombreuses

thermopompes affichaient un taux de rendement énergétique saisonnier (SEER) de 6 ou moins, et un coefficient de performance de la saison de chauffage (HSPF) inférieur à 5. En effet, ces taux ne convenaient tout simplement pas à la plupart des climats au nord de Richmond, du fait que les thermopompes des années 1970 perdaient toute leur efficacité à environ 8 °C. Ce n’est pas qu’elles étaient moins performantes, elles étaient tout simplement arrêtées!

La façon dont la thermopompe des années 1970 compensait ce manque de rendement flagrant était par l’ajout d’un chauffage d’appoint électrique, mieux connu sous le nom de résistance chauffante plate. Lorsque la température extérieure chutait

Faisons un saut en 2023 maintenant pour vous parler de récents événements que j’ai vécus et qui m’ont fait réaliser que la perception voulant que les thermopompes ne puissent toujours pas fonctionner dans les climats froids perdure encore. J’étais à l’aéroport. En passant au point de contrôle de la TSA, l’agent remarque que je porte une chemise arborant la mention Distributeur CVC. Il me dit : « Vous êtes dans le domaine des thermopompes? » Oui, monsieur! « Ces produits ne valent rien en Pennsylvanie. » J’ai dû me retenir pour ne pas lui expliquer en détail pourquoi il avait tort. Néanmoins, comme la prochaine étape consistait à mettre mon sac à dos sur le tapis roulant de la machine à rayons X, je me suis plutôt contenté de sourire et de le remercier.

Une autre fois, alors que je me trouvais dans l’État du Maine, un membre du comité de la Conférence nationale des législatures d’État sur l'agriculture et l'énergie, a fait la déclaration suivante : « Les appareils permettant la réduction des combustibles fossiles tels que les thermopompes s’avèrent insuffisants pour les ménages d’ici. » Après la Pennsylvanie, le territoire du Maine ne conviendrait pas non plus aux thermopompes?

Portland au Maine se situe pourtant à plus de 2000 km au sud de SaintJean Terre-Neuve-et-Labrador où les thermopompes sont en pleine croissance avec le soutien d’incitatifs gouvernementaux.

32 MARS 2023
CVC
Photo HenrikNorway/iStock/Getty Images

Lorsque je ne voyage pas à travers le Canada, je réside dans le centre de la Pennsylvanie où j’ai installé une thermopompe à conversion (inverter) il y a trois ans. Depuis ce temps, notre maison est tout à fait confortable et écoénergétique en hiver. Je forme des techniciens en CVC pour

de ma carrière était Harry Eklof : une sommité parmi les représentants du domaine du CVC. Harry avait l’habitude de dire : « La perception des gens mal informés fait office de réalité pour eux. » Je suis un défenseur des thermopompes. Ma carrière et mes revenus au cours de la dernière

soit électrique. Pourtant, certains dirigeants politiques et industriels semblent penser le contraire. Ne vous méprenez pas : l’électrification et la décarbonisation sont la bonne voie à suivre, tant sur le plan environnemental qu’économique. En outre, cette solution réduit notre dépendance à l'égard de sources de carburant peu fiables (et souvent hostiles) à l’échelle mondiale. Cependant, le changement doit être progressif et bien planifié.

installer des thermopompes dont le rendement s’avère aussi élevé que 38 SEER et 15 HSPF avec une capacité de chauffage jusqu’à -30 °C (pour 80 % de la capacité thermique nominale, mais d’une capacité de chauffage encore supérieure). En tant que professionnels de l’industrie du CVC, il nous reste beaucoup de travail à faire pour contrer la méconnaissance des thermopompes.

Un autre de mes mentors au début

décennie ont été uniquement basés sur la promotion de la technologie des thermopompes à conversion. N’empêche que je suis également réaliste : je crains fort que nos objectifs d’éliminer les combustibles fossiles au Canada et aux États-Unis soient actuellement irréalistes.

En fait, les réseaux électriques ne sont pas préparés pour que chaque maison soit « électrifiée » et « décarbonisée », et que chaque voiture

Elwood Weaver n’a jamais considéré la thermopompe comme une menace réelle pour son entreprise de chaudières. Il pensait même que c’était une « blague ». Pourtant, je sais bien que si je pouvais avoir une conversation avec lui aujourd’hui, il acquiesserait que la thermopompe au Canada et aux États-Unis n’est pas une blague... c’est notre avenir!

Gerry Wagnerest vice-président du développement commercial au Québec pour Bathica. Il cumule 41 ans d’expérience dans l’industrie du CVC/R : fabrication, sous-traitance et formation.

SÉRIE QUIETCOMFORTMD

APPAREIL DE TRAITEMENT DE L’AIR DLFSAA et DLFLAA

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL INTÉRIEUR

• Modes : Froid, Chaud, Sec, Ventilation, Auto

• Jusqu’à 20,0 SEER et 10,4 HSPF selon l’appareil extérieur auquel il est relié

• Installation multi-positions (flux ascendant, flux descendant, horizontal à droite, horizontal à gauche)

• Pression statique totale du système jusqu’à 0,8 po C.E.

• Fuites d’air de moins de 2 %

• Fonctionnement intérieur silencieux

• Compatibilité avec des thermostats conventionnels intégrés

• Revêtement anticorrosion des ailettes

• Fonctionnement en chauffage extrême jusqu’à -30 °C (-22 °F) selon l’appareil extérieur auquel il est relié

• Ensembles de chauffage électrique offerts en option (5, 10, 15 et 20 KW)

COMPATIBLE AVEC :

• Appareil extérieur DLCSRB — zone unique

• Appareil extérieur DLCMRA — multizones

• Appareil extérieur DLCLRB — zone unique

MARS 2023 33
Produits de chauffage et de climatisation
LE
À L’ANNÉE. PCC_ICP_March23.indd 1 2023-03-03 11:10 AM
CONFORT
« En tant que professionnel de l’industrie du CVC, il nous reste beaucoup de travail à faire pour contrer la méconnaissance des thermopompes. »

DES MOTS À VOTRE IMAGE

ROSENBERG FANS CANADA

LES RIDEAUX D’AIR INDUSTRIELS ET DÉCORATIFS DE ROSENBERG

des solutions durables et élégantes pour les besoins de votre entreprise

Les rideaux d’air – que leur vocation soit industrielle ou décorative –offrent une série d’avantages aux entreprises. Voici quelques avantages de leur utilisation en milieu industriel ou commercial :

Amélioration de la qualité de l’air intérieur – les rideaux d’air sont conçus pour empêcher la poussière, les fumées et autres contaminants en suspension dans l’air de pénétrer dans un local donné. Ils contribuent donc à maintenir une bonne qualité de l’air intérieur (QAI).

Économies d’énergie – en créant une barrière d’air qui sépare deux milieux, les rideaux d’air permettent de réduire la quantité d’énergie nécessaire pour chauffer ou climatiser un local. Ils peuvent ainsi générer des économies de coûts importantes pour les entreprises, en particulier celles qui disposent de grandes surfaces ou d’un fort achalandage.

Productivité accrue – les rideaux d’air peuvent contribuer à créer un milieu de travail plus confortable et sécuritaire pour les employés, entraînant une augmentation de la productivité et de la satisfaction au travail.

Attrait esthétique – en plus de leur aspect fonctionnel, les rideaux d’air décoratifs ajoutent un élément de style et de sophistication à un local. Ils peuvent être personnalisés pour satisfaire une variété de styles de design d’intérieur et de combinaisons de couleurs. Ils peuvent même contribuer à l’image de marque en affichant le logo ou les couleurs d’une entreprise.

Dans l’ensemble, les rideaux d’air offrent un moyen rentable et efficace de maintenir la qualité de l’air intérieur, d’améliorer l’efficacité énergétique et de hausser le confort, la sécurité et l’esthétique d’un local. Qu’ils soient de nature industrielle ou décorative, les rideaux d’air s’avèrent un investissement intelligent pour les compagnies qui cherchent à créer un milieu intérieur plus sain, écoénergétique et visuellement attrayant. Rosenberg Fans Canada est le distributeur principal des rideaux d’air Airtecnics en Amérique du Nord. Airtecnics fait partie du groupe Rosenberg et se spécialise dans la conception et la fabrication de rideaux d’air. Ses installations de production sont situées en Espagne. Airtecnics conçoit et produit une gamme complète de rideaux d’air pour toutes sortes d’applications et d’installations. Des moteurs à commutation électronique (EC) à haut rendement sont offerts pour tous les modèles. En outre, des commandes sur mesure, des finis personnalisés et des designs exclusifs sont offerts sur demande.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023
www.rosenbergaircurtains.ca/fr

La technologie DRV dans les arénas

PAR DAN VASTYAN

ÉTUDE DE CAS D’UN PROJET DE MODERNISATION RÉUSSI À BRIDGETOWN EN NOUVELLE-ÉCOSSE

Nul doute que plusieurs municipalités canadiennes misent sur leurs arénas pour rassembler les joueurs et partisans de hockey. En octobre 2001, la petite ville de Bridgetown en NouvelleÉcosse a été forcée de fermer son aréna alors que le toit du bâtiment a été jugé structurellement instable. L’évaluation des travaux de réparation s’élevait à 400 000 $. L’année suivante, une subvention provinciale de 110 000 $ pour le développement d’installations récréatives a été accordée. La communauté s’est ensuite mobilisée pour recueillir les fonds restants et démarrer le projet. Les travaux ont finalement été terminés en mars 2003 et l’établissement a pu être rouvert.

Quelques années plus tard, dans un effort pour réduire la

consommation énergétique de l’installation, la municipalité a cherché une solution de rechange aux ventiloconvecteurs à résistance électrique jusqu’alors utilisés pour chauffer diverses zones du bâtiment à l’extérieur de la patinoire ellemême.

PIONNIER DES THERMOPOMPES

Comeau Rerigeration a été fondée en 2008. Quelques années plus tard, la compagnie est devenue un concessionnaire Fujitsu local avec le soutien de Groupe Master, distributeur en équipement de chauffage, ventilation et climatisation (CVC) dans la région. Comeau s’est rapidement rendu compte du potentiel de ce partenariat, a misé sur les formations d’actualisation et s’est consacrée à la commercialisation du

produit sur son territoire.

« Nous sommes devenus experts des minithermopompes biblocs », a indiqué l’entreprise. « Nos systèmes ont la particularité de très bien résister à l’accumulation de glace sur les serpentins. En plus de cette caractéristique non négligeable, l’efficacité et le confort sont devenus notre plaidoyer dans la région. Conséquemment, notre nom a été proposé pour le projet d’amélioration de l’aréna de Bridgetown. »

La compagnie fait remarquer que la BCRA (Bridgetown Community Recreation Association) voulait régler un certain nombre de problèmes à l’aréna – la plupart desquels étaient familiers pour Comeau – dans le cadre du projet de modernisation. « L’efficacité énergétique est désormais notre

36 MARS 2023
CVC
Toutes les photos : David Grandy L’aréna de Bridgetown a été construit en 1976, a été rénové en 2003, et a récemment tiré parti d’un investissement pour installer une nouvelle technologie de thermopompe.

priorité », a déclaré Steve Clayton, membre du conseil d’administration de la BRCA depuis les années 1970 et son président depuis 20 ans.

« Viennent ensuite les aspects confort, fiabilité et contrôle. Les unités à résistance électrique d’origine s’avèrent coûteuses à faire fonctionner. En outre, elles sont bruyantes, inconstantes et chacune doit être allumée et éteinte manuellement, ce qui était une corvée pour le personnel. »

Avant de soumettre une offre, Comeau a comparé l’utilisation des minithermopompes biblocs Fujitsu avec les systèmes à débit de réfrigérant variable (DRV) commerciaux légers. Les deux équipements permettaient d’atteindre le résultat souhaité. Néanmoins, l’utilisation de systèmes DRV permettait de réduire considérablement le nombre d’unités extérieures et offrait une commande centrale simple. Une autre soumission a été reçue pour le projet, mais Comeau Refrigeration

a remporté le contrat.

EFFICACITÉ MAXIMALE

L’aréna de 200 sur 350 pi comprend une patinoire aux normes de la LNH, une cuisine, une cantine, de nombreux vestiaires, des toilettes, des salles de réunion, une salle pour la surfaceuse de glace et plusieurs aires communes. La BRCA voulait moderniser tous les locaux chauffés, à savoir tout sauf la patinoire. « Nous avons opté pour une température nominale de -10 °C à l’aréna », a fait valoir Comeau. « Environnement Canada et l’Institut canadien du chauffage, de la climatisation et de la réfrigération (ICCCR) suggèrent -18 °C. Dans notre cas, le chauffage à résistance demeurera fonctionnel. Je ne pense pas qu’il soit utilisé, mais il servira de source d’appoint et de secours. »

Ressources naturelles Canada (RNCan) favorise l’installation de tels systèmes et aide les propriétaires à obtenir des subventions. La recommandation est d’installer

un système qui pourra prendre en charge environ 80 % des besoins de chauffage. Une source à résistance électrique d’appoint permet de maximiser l’efficacité de la thermopompe. Comeau a installé deux unités DRV Airstage J-II de cinq tonnes au rez-de-chaussée, chacune grillagée pour éviter tout dommage potentiel.

À l’intérieur du bâtiment, 14 zones sont climatisées par des unités murales de 7000 à 9000 Btu/h de capacité. À ce groupe vient s’ajouter une unité à faible statique de 14 000 Btu/h avec conduits dans la salle de la surfaceuse. « Même si elle est généralement inoccupée, la salle de la surfaceuse doit être maintenue chaude », a souligné Comeau. « Les surfaceuses peuvent coûter dans les six chiffres, et elles contiennent de l’eau. Les entreposer dans un local bien au-dessus du point de congélation n’est pas une option. Ce local abrite également beaucoup d’équipements mécaniques pour

MARS 2023 37
38
Dale Comeau (g) et Kenneth Tulley de Comeau Refrigeration vérifient l’une des deux unités DRV Fujitsu J-II monophasées de cinq tonnes de l’aréna. Elles sont situées au rez-de-chaussée et grillagées pour éviter les dommages.

la patinoire. Comme il n’y avait pas beaucoup de place sur les murs pour une unité intérieure, nous avons choisi un appareil de traitement d’air avec conduits. »

AUTRES AMÉLIORATIONS

L’installation des thermopompes a pris plusieurs mois, car Comeau Refrigeration s’est ajustée à l’horaire de l’aréna pour minimiser l’impact sur ses activités. « Le travail était plutôt simple, bien que l’installation de systèmes DRV nécessite généralement plus de temps que les minithermopompes biblocs, à tout le moins dans un bâtiment comme celui-ci », a mentionné Comeau. « Le bâtiment comporte une ossature d’acier et la plupart des cloisons sont en blocs de béton. L’installation des canalisations et du

câblage nécessitait de percer les murs et de contourner la structure en acier. De toute évidence, les collecteurs de frigorigène se trouvent également à l’intérieur du bâtiment. »

De nombreuses unités intérieures sont protégées par des cages métalliques fabriquées sur mesure pour les protéger des bâtons de hockey, des casques, etc. Là où les canalisations sont exposées, Comeau a installé des garnitures en bois pour les protéger. Le panneau de commande de toutes les unités est centralisé dans un bureau à l’étage. La plupart des zones sont maintenues à une température de 20 °C. Auparavant, comme les anciens radiateurs à résistance électrique étaient commandés manuellement, les occupants de l’aréna pouvaient modifier leur réglage sans autorisation.

Cet aspect n’est plus une préoccupation maintenant.

« Tous les éléments du nouveau système représentent une amélioration majeure dans les locaux », a expliqué M. Clayton. « Les températures sont beaucoup plus constantes, et ne pas avoir à se promener dans le bâtiment deux fois par jour pour allumer et éteindre les radiateurs se révèle un gros plus. Mieux encore, nos factures d’énergie sont bien moindres maintenant. »

Étant donné que la facture d’électricité reflète la consommation totale de l’installation, M. Clayton ne peut pas déterminer exactement de combien les coûts de chauffage ont diminué. Les équipements mécaniques de la patinoire ont été modernisés à peu près en même temps que les thermopompes et l’éclairage, désormais à DEL. « Les travaux de rénovation ont grandement été motivés par un souci d’amélioration énergétique », a noté M. Clayton. « Ces économies n’étaient pas un luxe. Notre installation a été construite en 1976; elle a donc besoin de beaucoup d’entretien.

38 MARS 2023
« À l'intérieur du bâtiment, 14 zones sont climatisées par des unités murales de 7000 à 9000 Btu/h de capacité. À ce groupe vient s’ajouter une unité à faible statique de 14 000 Btu/h avec conduits dans la salle de la surfaceuse. »
Suite de la page 37
Le technicien en CVC Kenneth Tulley fixe une cage de sécurité fabriquée sur mesure pour protéger une unité murale dans un vestiaire.

Les fonds économisés permettront de financer d’autres projets. Les changements sont remarquables, et les systèmes fonctionnent exactement comme Comeau l’avait annoncé. »

M. Clayton espère qu’une partie des économies d’énergie pourra être utilisée pour financer un grand réseau photovoltaïque sur le toit de l’aréna.

ATTRAIT POUR LE DRV

« Il s’agissait de notre premier projet avec un système DRV », a commenté Comeau. « Cela ne présentait pas de défis majeurs, et nous savions que nous pouvions compter sur Groupe Master pour le soutien technique. Nous nous sommes donc lancés dans ce projet avec beaucoup d’assurance. »

Depuis l’achèvement du projet d’aréna, Comeau Refrigeration a constaté que la flexibilité du système DRV présentait un avantage considérable pour d’autres projets. « Nous tirons parti d’un certain attrait pour les systèmes DRV sur le marché résidentiel », a précisé M. Clayton. « Le marché de l’habitation en Nouvelle-

Comeau Refrigeration soutient la communauté en annonçant sur les panneaux de la patinoire : (g-d)

Jeff Shearer, Kenneth Tulley et Dale Comeau.

Écosse est en effervescence. Les gens achètent des propriétés en surenchère et ajoutent des investissements pour les mettre au goût du jour. Les améliorations visées par les nouveaux propriétaires conviennent parfaitement aux systèmes Airstage. »

Selon Comeau, le facteur le

FORMULAIRE DE QUALIFICATION

NOM ________________________________________________________________________

COMPAGNIE __________________________________________________________________

TITRE_____________________________________________

ADRESSE_____________________________________________________________________

VILLE ____________________________________________ CODE POSTAL_______________

TÉLÉPHONE __________________________________________________________________

TÉLÉCOPIEUR _________________________________________________________________

ÊTES-VOUS DÉJÀ ABONNÉ ? OUI _____________________ NON_____________________

plus déterminant pour décider de l’utilisation de la technologie DRV dans les applications résidentielles repose sur le nombre de pièces. Les grandes maisons peuvent voir leurs nombreuses pièces alimentées par une seule unité extérieure avec un système DRV. La modernisation des plus petites maisons peut toujours être réalisée avec des minithermopompes biblocs. « Le Canada prend des mesures audacieuses pour décarboniser le pays », a conclu Comeau. « Les thermopompes s’avèrent un excellent outil pour atteindre cet objectif. Les systèmes DRV ouvrent la porte à de nombreux projets qui ne pouvaient pas être servis adéquatement par des thermopompes il y a à peine dix ans. »

Spécialisé dans les communications marketing au sein de l’industrie de la construction, Dan Vastyan est président de Common Ground et il œuvre dans les marchés de la plomberie, de la mécanique et du CVC.

Abonnement

Oui, je désire recevoir le magazine PCC GRATUITEMENT ! Dans le format : numérique imprimé les deux

Signature

Date

J’aimerais également recevoir le bulletin électronique de PCC (PCCyberbulletin)

Courriel

Quel est votre principal secteur d’activité (en choisir un seul)

Entrepreneur

Grossiste/distributeur

Spécificateur/ingénieur

Responsable de l’entretien/gestion ICI (Industriel/commercial/institutionnel)

NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE ABONNEMENT

ABONNEMENT EN LIGNE AU – www.pccmag.ca

MAGAZINE PCC 111 Gordon Baker Road, Suite 400, Toronto, ON M2H 3R1

COURRIEL : LBoily.pcc@videotron.ca

SITE INTERNET : www.pccmag.ca

GRATUIT !
BALAYEZ LE CODE POUR VOUS ABONNER
L’INFORMATION CI-DESSOUS EST REQUISE POUR VOUS QUALIFIER À UN ABONNEMENT GRATUIT

Le processus de prise de décisions

LA CAPACITÉ À RÉSOUDRE LES PROBLÈMES EST UNE COMPÉTENCE QUI PEUT ÊTRE ACQUISE

Les capacités de prise de décision et de résolution de problèmes s’avèrent des compétences à fois utiles et précieuses dans toutes les sphères de la vie. La plomberie et le chauffage ne font pas exception à la règle. Que vous soyez un apprenti de première année ou un compagnon cumulant des décennies d'expérience, il y a de fortes chances que chaque jour se présente à vous avec son lot de décisions à prendre, de défis à surmonter et de problèmes à résoudre.

C omplexe et mystérieux, le cerveau prend ses décisions en fonction de nombreux facteurs, lesquels influencent et affectent le succès de nos décisions. Si les bonnes décisions permettent de résoudre les problèmes et génèrent des résultats positifs, les mauvaises décisions ont plutôt tendance à créer de nouveaux problèmes. La bonne nouvelle est que la prise de décisions visant la résolution de problèmes – tout comme la façon dont nous prenons nos décisions à titre personnel et professionnel –peut être une compétence acquise. Examinons quelques aspects qui pourront accroître nos compétences décisionnelles.

CONNAISSANCE

L e premier ingrédient, et le plus évident, pour effectuer le bon diagnostic des problèmes est la connaissance. C'est pourquoi nous allons à l'école : pour apprendre et acquérir des connaissances sur le fonctionnement des choses.

Chaque personne de métier agréée est allée à l'école, a passé du temps à étudier et à apprendre, a écrit et réussi des examens qui ont attesté qu'elle possédait les connaissances requises pour faire le travail.

E n théorie, tous les plombiers ont reçu la même formation. En

pratique, ils ne sont pas tous de grands plombiers. Cette situation n’est pas que le lot des gens de métier; tous les médecins ne sont pas de grands médecins et tous les comptables ne sont pas de grands comptables. Je pense que l'un des aspects qui distinguent les gens qui excellent dans la profession qu'ils ont choisie, c’est qu’ils ne se sont pas contentés du « comment » des choses; ils se sont aussi intéressés à leur « pourquoi ».

L'une des caractéristiques merveilleuses et parfois exaspérantes des jeunes enfants est leur capacité apparemment infinie à poser la question « pourquoi? ».

À leur exemple, nous devons nous encourager, voire exiger de nousmêmes de toujours nous intéresser au pourquoi.

COMPRÉHENSION

Lorsque nous comprenons vraiment pourquoi les choses fonctionnent comme elles le font, non seulement nous pouvons faire un excellent travail, mais nous pouvons trouver des solutions beaucoup plus facilement lorsque quelque chose ne va pas. C'est la différence entre apprendre suffisamment de réponses pour réussir un examen et approfondir la matière afin de pouvoir répondre à toutes les questions et expliquer vos réponses.

E n tant que distributeurgrossiste, nous voyons la différence lorsqu'un entrepreneur appelle pour se plaindre qu'une chaudière ou un chauffe-eau « ne fonctionne pas », et qu'un autre nous appelle pour nous dire que sa chaudière a besoin d'un nouveau pressostat ou d'un allumeur. Le deuxième

Illustration : Tartila/Adobe Stock 40 MARS 2023
PLOMBERIE

appelant a compris comment l’appareil fonctionnait, a pris le temps de parcourir le manuel et a diagnostiqué la cause du problème. En tant que grossiste, nous allons travailler avec les deux clients pour rectifier la situation, mais en tant que consommateur, quel entrepreneur préférez-vous embaucher?

ÉTAT D'ESPRIT

Comme je l'ai dit plus tôt, de nombreux facteurs peuvent influencer la prise de décision. Par ailleurs, même le travailleur le plus compétent et le plus expérimenté peut prendre une mauvaise décision dans certaines circonstances. Par exemple, je sais très bien que si je ne prends pas le temps de dîner, je deviens rapidement irritable dans l'après-midi. Je le sais et mes proches le savent encore plus : si l’heure du dîner est passée depuis déjà un moment, j’ai intérêt à m’arrêter et à aller me chercher quelque chose à manger.

Je connais au moins un entrepreneur qui dit garder des barres Snickers dans son camion au cas où il croiserait le Goldie affamé. Je suis sûr que je ne prends pas mes meilleures décisions dans ces situations-là. Faim, fatigue, mauvaise santé… voilà autant de facteurs qui peuvent avoir un impact négatif sur notre capacité à prendre de bonnes décisions. Cela dit, le point de départ est de prendre soin de nous et de connaître nos limites. Parfois, la meilleure décision pour une situation est de prendre du recul et d’y revenir lorsque nous sommes dans un meilleur état d'esprit.

CRÉATIVITÉ ET SIMPLICITÉ

Parfois, lorsque vous faites face à une situation particulièrement difficile, un peu d'originalité ou de créativité peut s’avérer très utile. Par exemple, à mesure que l'hydronique gagne en popularité – particulièrement dans le secteur de la maison personnalisée –les systèmes deviennent de plus en plus complexes. Les clients veulent que le chauffage rayonne du plancher, qu’il fasse fondre la neige, qu’il réchauffe le spa et la piscine, etc.

En plus d’attendre davantage de son système, on lui alloue souvent moins

d'espace dans la salle mécanique. Des solutions de tuyauterie créatives sont parfois nécessaires pour relever les défis de conception. En outre, la plupart du temps, les chaufferies ne ressemblent pas aux schémas de tuyauterie fournis.

S eul un installateur qualifié qui comprend parfaitement le fonctionnement d’un système peut tout intégrer de manière créative en répondant à ses exigences. Néanmoins, la créativité a ses limites. Ça me rappelle un autre conseil utile pour prendre de bonnes décisions : ne réfléchissez pas trop. « Keep it simple stupid » (la philosophie KISS) comme on l’appelle en anglais. Si vous pouvez simplifier un système en obtenant le même résultat, c'est probablement une bonne idée de le faire.

CONSULTATION

D ans certaines situations, il peut être utile de jouer le rôle de l'avocat du diable. Regarder un problème sous un angle différent peut souvent révéler une solution jusqu’alors dissimulée. Cela peut signifier d’adopter une approche presque exactement à l’opposé de ce que vous feriez normalement. Demander un autre avis s’inscrit dans le cadre de cette approche. N’ayez pas peur de tirer parti d’une autre paire d’yeux. Notre ego ne doit pas être une entrave à l'apprentissage. La consultation pourra nous permettre de confirmer ce que nous savions déjà, nous donner une nouvelle piste de solution ou nous apprendre un élément nouveau. Dans tous les cas, nous en sortirons gagnants.

D e nouvelles réponses peuvent également nous apparaître lorsque nous laissons le problème mûrir. Combien de fois une situation problématique laissée de côté un

moment pour faire autre chose nous est-elle apparue soudainement très évidente, au point de se demander comment la solution nous avait échappé jusque là?

ÉCLAIR DE GÉNIE

Voici un exemple de cette situation. Récemment, j'ai dû nettoyer de l'eau qui s'était infiltrée dans mon vide sanitaire. Je sais, j'ai déjà écrit sur une inondation survenue dans ma maison.

Q uelle que soit sa cause, l'eau dans le sous-sol n'est jamais amusante, et l’extraire d'un vide sanitaire à la hauteur libre limitée s’avère encore moins amusant. J'entends certains d'entre vous commenter : « espèce de bouffon, pourquoi ne pas avoir utilisé un aspirateur d’atelier plutôt qu'une vadrouille »? Vous avez tout à fait raison! Mais, rappelez-vous que le cerveau est un organe mystérieux (le mien en tout cas). Après avoir passé quelques heures penché, à avoir mal au dos à force d’essuyer et d’essorer de l’eau, mon cerveau a finalement eu un « éclair de génie ». Je me suis grondé moi-même, suis allé au garage, ai pris l'aspirateur et ai enlevé sans difficulté l'eau restante dans le vide sanitaire.

VOYAGE D’UNE VIE

N ul doute que les vieux routards cumulant des années d’expérience au compteur disposent d’un avantage incontestable sur l'apprenti nouvellement recruté… disons, la plupart du temps. Néanmoins, l'expérience seule n’est pas garante des meilleures décisions. Ainsi, que vous soyez un vétéran méfiant ou un apprenti vert, la faculté de prendre de bonnes décisions doit constamment être stimulée. Lorsque vous pensez avoir tout vu ou tout savoir, préparezvous à être surpris par quelque chose de nouveau.

Steve Goldie a appris le métier de plombier dans l’entreprise familiale. Après 21ans d’expérience sur le terrain, il s’est tourné vers le marché du gros dans l’industrie en 2002. Son expertise est souvent sollicitée pour faire du dépannage de systèmes et pour conseiller les entrepreneurs.

MARS 2023 41
« Le premier ingrédient, et le plus évident, pour effectuer le bon diagnostic des problèmes est la connaissance. »

DES MOTS À VOTRE IMAGE

Évacuation des gaz souterrains

RadonXMC en PVC est spécialement conçue, testée et étiquetée, la première solution capable de répondre au besoin de collecter et d’évacuer les gaz souterrains de la zone de la sous-dalle qui aide à réduire les niveaux de radon à l’intérieur d’un bâtiment. Axé sur les constructions de faible hauteur, RadonX est conçu pour maximiser l’intégrité du système qui comprend des tuyaux de collecte (perforés) et d’évacuation (non perforés), des raccords, des colles à solvent et des accessoires. Les dimensions physiques et les tolerances des tuyaux et des raccords RadonX sont conformes à la norme CSA B181.2 et à la section 9.13 du Code national du bâtiment 2015 portant sur la protection contre l’humidité, l’eau et l’infiltration des gaz souterrains.

RadonXMC

Système XFRMD DWV en PVC

Le Système XFRMD est le premier système DWV en PVC d’ingénierie du monde à être homologué pour les immeubles de grande hauteur et les plénums de retour d’air, pour lesquels le Code national du bâtiment exige des normes plus sévères en matière de propagation des flammes et de dégagement des fumées.

Utilisable dans des environnements combustibles et non combustibles, le matériau évolué du Système XFRMD présente un indice de propagation de la flamme de 25 et un indice de dégagement des fumées de 50, ce qui en permet l’installation dans les immeubles de grande

hauteur et les plénums de retour d’air en conformité aux codes locaux.

Système d’évacuation avec mise à l’air libre (DWV) Système 15MD en PVC

Le système idéal pour les bâtiments commerciaux de faible hauteur ou légers, les tuyaux et raccords Système 15MD sont étudiés pour des années de service ininterrompu. Fabriqué en PVC robuste, résistant aux chocs, le Système 15 ne se corrode pas, même en presence continuelle d’humidité, de sels, de sols agressifs et de la plupart des acides, assurant des années de service fiable sans entretien.

Systèmes de distribution d’eau potable chaude et froide AquaRiseMD

Les systèmes de distribution d’eau potable chaude et froide AquaRiseMD comportent un système de tuyauterie complet. Les robinets et raccords conformes aux codes facilitent l’installation et simplifient les raccords de transition. L’épaisseur des parois est adaptée à la tuyauterie SDR 11 et SDR 21.

SDR 11 est pour chaud et froid et SDR 21 est exclusivement pour la distribution d’eau froide

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023 IPEX
www.ipexna.com

évacuation des gaz du sol RadonXMC

PROTÉGEZ-VOUS et votre FAMILLE avec une

Le radon est un gaz incolore et inodore qui se produit naturellement lors de la désintégration de l’uranium dans le sol. Avec le temps, il peut s’infiltrer dans une maison par des fissures et des ouvertures dans les fondations. S’il n’est pas correctement évacué, il peut atteindre des concentrations qui posent un grave danger pour la santé.

Les systèmes d’évacuation des gaz du sol RadonXMC de IPEX sont le premier système de tuyauteries dédiées au radon en PVC au Canada. La gamme de produits comprend un collecteur de gaz perforé et des tuyaux d’évacuation, des raccords, des accessoires et de la colle aux solvants. Les produits sont faciles à installer et à repérer et comprennent un système d’assemblage permanent ainsi qu’un chapeau cheminée exclusif.

En tant qu’entrepreneur ou constructeur, votre priorité est de construire des maisons sécuritaires pour les familles. Réduisez les risques d’exposition au radon avec les systèmes d’évacuation des gaz du sol RadonXMC

Le saviez-vous? L’exposition au radon préoccupe de plus en plus et est évitable. Vérifiez auprès de la Régie du bâtiment quelles sont les exigences locales concernant les pratiques d’atténuation du radon.

À l’aide de votre appareil IOS ou Android, scannez ici pour plus de renseignements

RadonX MC et Tranquillité d’esprit du sol au toit MC sont des marques commerciales utilisées sous licence. Tranquillité d’esprit du sol au toit MC
RadonXMC Évacuation des gaz souterrains ipexna.com | 1-866-473-9462 SUIVEZ-NOUS IPEX Group of Companies Rendez-nous visite au MCEE Expo Stand 315

Innovation en détection des fuites

PAR LOGAN CASWELL

SURVEILLER LE DÉBIT, LA TEMPÉRATURE ET LA PRESSION DANS LES TUYAUX ET COUPER L’EAU AU BESOIN

Imaginez une solution qui surveille le débit d’eau dans votre maison, un chalet éloigné ou tout un immeuble à logements multiples, et qui vous alerte avant qu’une fuite dévastatrice se produise. Pour de nombreux propriétaires, leur assurance tous risques peut couvrir les dégâts d’eau si une fuite s’avère soudaine et accidentelle, mais s’il s’agit d’une fuite lente qui n’apparaît qu’après une longue période, ce n’est pas si évident. Il existe maintenant des solutions intelligentes pour les propriétaires de maisons et d’immeubles qui leur évitent de gaspiller de l’eau et peutêtre d’avoir à faire une réclamation d’assurance.

SOLUTIONS COMMERCIALES

« Avec plus d’un milliard de dollars (G$) payés en réclamations commerciales pour des dommages causés par l’eau au Canada, l’eau est devenue le nouveau feu », a déclaré

Avishai Moscovich, vice-président du marketing et du développement chez Eddy Solutions : une entreprise spécialisée dans la détection des fuites d’eau, la protection des actifs et la préservation de l’eau. Depuis sept ans, la compagnie torontoise Eddy Solutions aide les plombiers et les propriétaires immobiliers à résoudre les défis découlant de l’eau domestique. Installée dans des propriétés commerciales ou résidentielles, leur technologie IdO (Internet des objets) basée sur les données surveille le débit, la température et la pression dans les réseaux d’eau. Elle permet de couper l’eau à distance en cas d’urgence pour limiter ou prévenir les dégâts d’eau. Les conseils de copropriété ainsi que les associations de propriétaires tirent profit de cette technologie en se protégeant contre les risques associés à l’eau, en réduisant les coûts d’exploitation

par une consommation d’eau réduite et en s’assurant que le réseau de plomberie est en bon état (grâce à l’analyse prédictive).

Cette technologie regroupe donc les avantages suivants : meilleure gestion de l’eau, économies de coûts, tranquillité d’esprit et optimisation des prestations d’assurance grâce à des incitatifs et des remises sur les primes.

Alert Labs de Kitchener en Ontario est une autre entreprise qui propose des solutions intelligentes de surveillance de l’eau domestique pour aider les organisations à protéger leurs actifs, à réduire leurs coûts et à accroître la durabilité de leurs bâtiments. À l’instar d’Eddy Solutions, l’entreprise produit des capteurs intelligents cellulaires pour les bâtiments reliés à un contrôleur central qui analyse en permanence les réseaux d’eau, et qui est en mesure d’envoyer

alertes

44 MARS 2023 PLOMBERIE
des La plateforme AlertAQ d’Alert Labs surveille les habitudes d’utilisation d’eau d’un bâtiment et fournit des informations en vue d’une action.
46
Le Réseau d’eau intelligent de Moen comprend (dans le sens des aiguilles d’une montre à partir du haut à gauche) : un moniteur et un robinet d’arrêt intelligent Flo, un moniteur de pompe de puisard et des détecteurs de fuite intelligents.

Parfait pour les applications commerciales et industrielles !

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE COMMERCIAL

Plusieurs modèles : 105 | 108 | 112

Offerts en versions 41, 61 ou 99 gallons imp. (184, 279 ou 451 litres)

Modifiable sur place

Plusieurs configurations électriques peuvent être sélectionnées pour mieux répondre à vos besoins en eau chaude : tension (208 V, 240 V, 480 V et 600 V), phase (3 à 1) et entrée de puissance (3 kW à 54 kW sur tous les modèles et jusqu’à 63 kW sur le modèle 112).

Deux (2) anodes en magnésium de haute qualité

Ces anodes offrent une excellente protection contre les effets corrosifs de l’eau, et prolongent la durée de vie du réservoir (surdimensionnées sur les modèles 112).

Accès facile aux composants pour l’entretien

Boîte de jonction à panneau unique pour un branchement rapide. Porte battante et panneau d’élément amovible pour un accès sans tracas à tous les composants électriques.

Pour plus d’informations, visitez notre site Internet www.giantinc.com ou communiquez avec le représentant de votre région.

www.giantinc.com

MARS 2023 45 PCC_Giant_March23.indd 1 2023-03-06 10:59 AM
GIANT
Mars 2023 DES MOTS À VOTRE IMAGE PRÉSENTÉ PAR PCC_S&T_Giant_2023_GWJ 1 2023-03-15 4:07 PM

lorsque des problèmes potentiels sont découverts. Ces systèmes peuvent suivre les données historiques et en temps réel. L’intelligence collecte des informations sur les moments de la journée où les fuites sont plus susceptibles de se produire, les types de réseau d’eau plus sujets aux défectuosités et les modèles d’écoulement associés à certains types de fuites.

Ces deux entreprises proposent différentes solutions aux propriétaires d’immeubles commerciaux : capteurs d’eau sans fil pouvant être placés sous les tuyaux, dans les bacs de retenue des climatiseurs, près des réservoirs d’eau chaude, sous les éviers, à côté des machines à laver ou dans des emplacements mécaniques difficiles d’accès. Des sondes de température peuvent également être intégrées pour déclencher un avertissement dans l’éventualité de températures supérieures ou inférieures à la normale dans ces milieux. Les connexions cellulaires sans fil permettent aux appareils de continuer à fonctionner pendant les coupures de courant. Elles conviennent parfaitement aux zones plus éloignées ou dans les bâtiments en construction.

Les capteurs de débit sont également essentiels à leurs solutions. Le capteur Flowie-O d’Alert Labs est fixé sur le compteur d’eau. Il envoie des données recueillies à la plateforme AlertAQ, laquelle enregistre et analyse automatiquement le débit. Les utilisateurs sont avertis si une situation d’urgence est détectée. La solution IQ d’Eddy est un compteur à ultrasons en ligne qui mesure et analyse également le débit de manière cohérente, et qui

est en mesure d’envoyer des alertes.

Le robinet d’arrêt automatique constitue une caractéristique clé des deux systèmes. Ce robinet peut aussi être actionné à distance pour arrêter le débit d’eau. L’installation de ces robinets d’arrêt et de certains débitmètres nécessite toutefois l’intervention de plombiers professionnels, mais l’opération s’avère rapide. Grâce à la technologie de surveillance du débit et de détection des fuites, les professionnels de la plomberie disposent des informations nécessaires à la tranquillité d’esprit de leurs clients : débit d’eau, options d’arrêt à distance et analyses prédictives. Les plombiers peuvent également en tirer parti à des fins d’entretien préventif. Par exemple, un débit irrégulier pourrait signifier qu’un détendeur de pression (PRV) est susceptible de tomber en panne. Une demande de service d’entretien pourrait être envoyée pour réparation de la membrane.

Ces informations permettent aux entrepreneurs de rester proches de leurs clients, de créer des revenus récurrents, d’anticiper les appels pour service d’entretien et d’être en mesure de fournir un service supérieur.

« Plusieurs types de professionnels peuvent tirer profit de la technologie d’Eddy : entrepreneurs, ingénieurs, partenaires de facturation des services publics, fabricants d’équipements (qui peuvent confirmer le bon

fonctionnement de leur système à la lumière des données reçues en temps réel), etc. », a fait valoir M. Moscovich.

PRÉSERVATION DE L’EAU

Outre les coûts financiers et les problèmes de relocalisation de personnes occasionnés par les inondations, la surveillance de l’eau dans les bâtiments peut également avoir un impact sur l’environnement. « Les clients d’Alert Labs ont empêché 45 millions de livres de CO2 (équivalent) d’être diffusées dans l’atmosphère en réduisant le gaspillage d’eau. Ce qui est bon pour la planète est bon pour tout le monde », a indiqué Bob Wasserman, PDG d’Alert Labs.

La société analyse plus de 25 millions de gallons d’eau chaque année et prétend avoir aidé les clients à économiser plus de 20 M$. « Nous améliorons notre système constamment pour en faire l’un des outils les plus efficaces de la boîte à outils de tout professionnel », a ajouté M. Wasserman.

SOLUTIONS RÉSIDENTIELLES

Les solutions conçues davantage pour le propriétaire d’une maison unifamiliale proviennent de marques plus connues, notamment Moen et Kohler. Moen a développé le Réseau d’eau intelligent (Smart Water Network) : une collection d’appareils intelligents combinés en une seule application d’eau intelligente

46 MARS 2023
Les produits d'Eddy Solutions nécessitent un plombier agréé. Eddy propose un vaste réseau de partenaires certifiés pour faire l'installation.
Suite de la page 44
Raccordé à la conduite d'eau principale, le système Kohler H2Wise+, alimenté par Phyn, surveille le débit et la pression du système.

intégrée (Smart Water) pour les propriétaires. Le Réseau comprend des appareils de détection de fuites (notamment le moniteur et le robinet d’arrêt intelligents Flo de Moen), des détecteurs de fuites intelligents et un moniteur de pompe de puisard. L’application peut également fournir une commande de la température et du débit à partir de la collection de robinets et de douches intelligents de Moen.

« Nous savons que les consommateurs d’aujourd’hui préfèrent les systèmes intégrés que les solutions pour pièce unique, et c’est exactement ce que propose le Réseau d’eau intelligent de Moen », a souligné Anny Ang, directrice du marketing, Grossiste chez Moen Canada.

Installé sur la conduite d’eau entrant dans la maison, le moniteur

Flo de Moen vérifie la pression, le débit et la température ambiante. Si l’appareil détecte une fuite, il peut

surveiller et fournir des alertes en cas de défaillance potentielle, réduisant ainsi le risque d’inondation.

Plus tôt cette année, Kohler a lancé ses nouveaux systèmes de surveillance de l’eau H2Wise et H2Wise+, tous deux optimisés pour les solutions Phyn. Fondée en 2016 comme coentreprise entre Uponor et Belkin (Uponor a quitté le partenariat en 2021), Phyn fournit des solutions de détection de fuites aux propriétaires. Le nouveau partenariat avec Kohler étend la portée de la technologie de l’entreprise.

Le système H2Wise de Kohler se raccorde aux tuyaux d’eau chaude et froide sous n’importe quel évier. Il permet de surveiller la pression de l’eau et d’acheminer des alertes en temps réel. Le système H2Wise+ quant à lui est installé sur la conduite d’eau principale du bâtiment. Son débitmètre à ultrasons et ses capteurs de pression à haute définition analysent la consommation d’eau d’une maison et

l’application Kohler Konnect qui est également compatible avec tous les appareils de plomberie Kohler existants.

Une fonctionnalité supplémentaire incluse dans l’application Smart Water de Moen comprend la solution Winterize (hivernisation) qui déclenchera manuellement le système pour utiliser le moniteur d’eau intelligent Flo et le robinet d’arrêt pour couper l’eau entrant dans la maison. La conduite d’eau sera ensuite purgée par l’intermédiaire d’un robinet intelligent. La solution Burst Protect (protection antigel) de la compagnie permet de détecter une pression élevée ou une température basse qui pourraient occasionner un risque de gel. Dans cette éventualité, l’eau de la maison sera coupée via le moniteur Flo, et la conduite d’eau sera purgée par un robinet intelligent en utilisant les données collectées par les appareils.

être réglé pour fermer le robinet principal. Le nouveau moniteur de pompe de puisard de la compagnie se raccorde à la pompe de puisard pour

ont la capacité de couper l’alimentation d’eau principale automatiquement et à distance lorsqu’une fuite est détectée. Les produits sont commandables via

Qu’il s’agisse de capacités d’arrêt à distance, d’alertes personnalisées ou de moyens d’aider l’environnement, toutes ces solutions IdO modernes réagissent aux besoins du marché. Pour les entrepreneurs en plomberie, savoir que ces technologies existent et sensibiliser les clients à leur utilisation s’avèrent une approche proactive de la plomberie et une recommandation avisée.

MARS 2023 47
INDEX DES ANNONCEURS Adrian Steel............. www.adriansteel.com .................................. 31 Ass. canadienne de la construction RechercheApprentis.com/CAS 5 Bradford White Canada www.bradfordwhite.com 16 Équipement National Énergie www.nee.ca 9 Fournaises T.J. www.effiQueenc.com 54 General Pipe Cleaners www.drainbrain.com/francais 6 Giant ........................... www.giantinc.com ..................................... 45 Hargassner www.hargassner-northamerica.com 13 IPEX www.ipexna.com 42 Lyncar www.lyncar.com ............................................55 Olimpia Splendid www.olimpiasplendidusa.com 20 RefPlus www.refplus.com/fr/ 15 RLS Fittings www.rapidlockingsystem.com 28 Reliance Worldwide Canada www.holdrite.com 24 Rosenberg Fans www.rosenbergcanada.com 34 Saniflo www.saniflo.ca 2 Tempstar www.tempstar.com 33 Thermo 2000 www.Thermo2000.com 52 Viessmann www.viessmann.ca 48
« …meilleure gestion de l’eau, économies de coûts, tranquillité d’esprit et optimisation des prestations d’assurance grâce à des incitatifs et des remises sur les primes. »

DES MOTS À VOTRE IMAGE

VITOCROSSAL 200 CI2 | Entrée nominale : 399 - 2000 MBH

Chaudière au plancher la plus avancée – compacte, volume d’eau massique élevé

La Vitocrossal 200 CI2 se veut un système de chaudière polyvalent offrant une solution hautement efficace pour les applications résidentielles et commerciales légères personnalisées. Offrant six dimensions, cette unité à condensation au gaz peut être mise en cascade pour atteindre des capacités jusqu’à 32 000 MBH.

Avec son système intégré de gestion de commande à étalonnage automatique Lambda PrO2 à compensation active de l’O2, l’installation rapide et l’entretien réduit sont assurés. Un échangeur de chaleur en acier inoxydable Inox-Crossal résistant à la corrosion assure une fiabilité de fonctionnement supérieure et une longévité accrue.

Ses dimensions compactes offrent un rapport de densité de puissance sans précédent, et elles facilitent le remplacement des anciens systèmes même dans des espaces restreints nécessitant une surface d’encombrement inférieure à 9,9 pi².

Principales caractéristiques :

• 98 % d’efficacité thermique – niveau le plus élevé de sa catégorie avec une combustion plus propre et des coûts réduits

• Brûleur cylindrique MatriX – combustion extrêmement propre avec un taux de variation de débit jusqu’à 30:1 (satisfait les exigences de faible taux de NOx)

• Volume d’eau le plus élevé de sa catégorie (99 USG) – aucune pompe de chaudière principale requise

• Installation côte à côte – jusqu’à 16 chaudières en cascade

• Système de contrôle d’étanchéité intégré (VPS) – pour toutes les dimensions

• Passerelle murale externe ou passerelle montée sur rail DIN – jusqu’à 8 chaudières par passerelle

VITOCROSSAL 300 CA3B | Entrée nominale : 2500 - 6000 MBH

Notre chaudière à condensation au gaz la plus puissante

La Vitocrossal 300 CA3B se veut une chaudière à condensation au gaz avec brûleur cylindrique à prémélange entièrement modulant pour les applications commerciales, multifamiliales et industrielles légères.

Alliant la technologie Viessmann éprouvée et une série de caractéristiques innovantes, la Vitocrossal 300 CA3B fait un pas en avant considérable en combinant une flexibilité inégalée avec une efficacité maximale, ce qui en fait un choix idéal pour une installation neuve ou un projet de rénovation économique (applications multifamiliales, commerciales ou industrielles légères).

Principales caractéristiques :

• Faibles émissions et fonctionnement silencieux – grâce aux brûleurs cylindriques à prémélange Viessmann entièrement modulants (jusqu’à 3)

• Efficacité thermique exceptionnelle – supérieure à 96 %

• Échangeur de chaleur Inox-Lamellar en acier inoxydable SA240 316Ti – sa surface permet une extraction maximale de la chaleur malgré sa dimension compacte

Mise en service simplifiée grâce à ViGuide

• Haut taux de modulation du brûleur – variation du débit jusqu’à 15:1

• Faible pression de gaz à l’entrée – aussi basse que 4” CE (NG) / convient à un éventail de pressions d’alimentation

• Pression nominale – 160 psi

• Modèles à double carburant livrables – NG et LP

• Fonctionnement à haute altitude – jusqu’à 10 000 pi (3000 m)

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023
VIESSMANN
viessmann.ca Venez vous voir au MCEE I Kiosque 801

Rendement supérieur pour les installations critiques

Offres commerciales de Viessmann pour les constructions neuves et les projets de rénovation

Délais de livraison raccourcis !

+ Chaudières compactes de plancher sans dégagement par rapport aux combustibles + Commande de combustion intelligente à calibrage automatique pour une efficacité de combustion optimale en tout temps

+ Fiabilité de fonctionnement élevée et longévité accrue grâce aux échangeurs de chaleur

Inox-Crossal et Inox-Lamellar en acier inoxydable de Viessmann résistant à la corrosion

+ Idéal pour les systèmes primaires variables sans besoin d’une pompe de chaudière dédiée

+ Surveillance à distance pour faciliter la mise en service et l’entretien

+ Garanties exceptionnelles

viessmann.ca
Vitocrossal 200 CI2 Vitocrossal 300 CA3B
l’application Vitoguide aujourd’hui
à être connecté
savoir plus
Arrêtez nous voir au MCEE, kiosque 801
Téléchargez
Prêt
En
des solutions de chauffage intelligentes simplifiées

Les chaudières peuvent-elles être « résilientes » ?

LES OPTIONS À DOUBLE COMBUSTIBLES CONSTITUENT UN PONT DE TRANSITION AVANTAGEUX

Avez-vous déjà remarqué comment de nouveaux mots ou expressions glissent continuellement dans notre vocabulaire social? En voici quelques exemples en ce qui a trait à l’énergie et aux bâtiments : durabilité, justice énergétique, justice climatique, électrification bénéfique et décarbonisation (ou décarbonation).

Un autre terme contemporain qui apparaît couramment dans une variété de communications traitant de bâtiments et d’énergie est « résilience ». Dans ce contexte, il fait référence à la capacité d’un bâtiment et de ses systèmes de commande de la température ambiante des locaux de maintenir un fonctionnement quasi normal dans des conditions anormales telles que des pannes de courant prolongées, des températures extrêmes, de fortes tempêtes ou des interruptions de la chaîne d’approvisionnement.

Nul doute que la résilience s’avère un concept fortement souhaitable et rationnel. Repensez à l’hiver 2020-21 où, dans le sud des États-Unis, une forte tempête de « vortex polaire » a causé des dégâts massifs au Texas et a coupé le courant pendant des semaines. Cette tempête a déclenché un effet domino : conduites gelées, alimentation de gaz naturel interrompue, réseaux d’égout inopérants, températures intolérables dans des dizaines de milliers de maisons et de bâtiments commerciaux. Cet événement et ses conséquences ont démontré un manque abyssal de « résilience ».

Les aspirations de ceux qui plaident pour une transition

complète et accélérée des combustibles fossiles vers une entière électrification des systèmes de CVC négligent parfois des situations intrinsèquement résilientes.

PAS

ENCORE RENDUS LÀ

Voici un exemple de ces situations : la croyance de certains que les systèmes de chauffage à combustibles fossiles existants –tels que les chaudières alimentées au gaz naturel, au mazout ou au propane – devraient être mis au rebut dès que possible et remplacés par des thermopompes électriques avec chauffage d’appoint à résistance électrique. Ce raisonnement ne tient pas compte de l’ensemble de la situation. Tout d’abord, en supposant que la chaudière se révèle fonctionnelle, utilisable et qu’elle maintienne les conditions de confort du bâtiment, la laisser en place permet de l’utiliser comme source de chauffage d’appoint non électrique. Cela permet de réduire les scénarios émergents de pointe de demande d’électricité auxquels de nombreux services publics d’électricité seront bientôt confrontés à mesure que davantage de bâtiments se convertissent au chauffage tout électrique. Cet équipement permet également de réduire les charges liées à la demande dans les immeubles commerciaux.

D’après les simulations sur lesquelles j’ai travaillé, une thermopompe air-eau pourrait fournir entre 70 % et plus de 97 % de l’énergie de chauffage saisonnier totale d’une maison équipée d’un système de chauffage hydronique. Le bas de la courbe concerne des

bâtiments situés dans des climats très froids et équipés d’anciens réseaux de distribution d’eau chaude à haute température. Le haut de la courbe concerne des bâtiments moins énergivores situés dans des climats aux hivers moins rigoureux et équipés de réseaux de distribution hydronique à basse température (température nominale de l’eau d’alimentation égale ou inférieure à 120 °F). De nombreux facteurs déterminent collectivement la quantité d’énergie qui peut être fournie au cours d’une saison par une thermopompe pour le chauffage des locaux. Toutefois, le point à retenir est que la majorité de cette énergie sera fournie par l’électricité plutôt que par des combustibles fossiles entreposés sur place. N’est-ce pas le but premier de l’électrification?

Deuxièmement, laisser la chaudière à combustible fossile existante en place permet une redondance complète de la capacité de chauffage si la thermopompe doit être arrêtée en raison d’une panne ou pour entretien. Nul doute que les thermopompes se sont beaucoup améliorées depuis leur mise en marché dans les années 1970. Néanmoins, les thermopompes modernes sont composées d’un assemblage complexe de composants électriques et mécaniques, dont beaucoup sont presque uniquement séparés de l’environnement extérieur par un boîtier en tôle. Il est irréaliste de penser qu’un appareil d’une telle complexité situé dans un environnement extérieur fonctionnera de 15 à 20 ans sans rencontrer un seul problème qui nécessitera son arrêt pour un service d’entretien.

50 MARS 2023
HYDRONIQUE

Si la thermopompe s’avère la seule source de chaleur du bâtiment, les locaux risquent de refroidir et, pire encore, des éléments pourraient geler avant qu’elle puisse être remise en marche. Voilà une situation qui n’est assurément pas résiliente.

Troisièmement, la plupart des chaudières à combustible fossile et leur réseau de distribution peuvent fonctionner avec quelques centaines de watts d’alimentation. Une petite génératrice portative relativement peu coûteuse peut faire fonctionner la plupart des systèmes de chauffage à combustible fossile dans les immeubles résidentiels et commerciaux légers pendant une panne de courant prolongée. Les bâtiments équipés d’une thermopompe et d’une source d’appoint à résistance électrique peuvent également être pris en charge par des génératrices de secours, mais elles devront être beaucoup plus grosses et coûteuses (on parle de

20 kW au lieu de 2 kW).

Quatrièmement, la combinaison d’une thermopompe (air-eau ou géothermie eau-eau) avec une chaudière à combustible fossile existante offre une flexibilité notable en matière de temps d’utilisation. La chaudière à combustible fossile pourrait être utilisée à des moments où les tarifs d’électricité de pointe rendent cette ressource beaucoup moins intéressante ou à des moments où les services publics doivent faire du délestage par le biais d’ententes préalables avec des clients donnés.

Cinquièmement, il y a évidemment un coût associé au retrait d’une chaudière, de sa tuyauterie, de son réseau d’alimentation en carburant, de son câblage et de sa ventilation. Pourquoi ajouter cela au coût initial d’installation de la thermopompe? Conserver une chaudière à combustible fossile en état de marche comme source de chaleur supplémentaire et

d’appoint dans un système possédant une thermopompe comme source principale constitue une stratégie de transition avisée vers l’électrification.

Cette approche permet de mettre en œuvre l’électrification sans surcharger les réseaux électriques existants. Elle permet également de reporter la nécessité de mettre à niveau les entrées électriques du bâtiment pour accueillir une thermopompe combinée à un chauffage d’appoint à résistance électrique. Lorsqu’une thermopompe air-eau ou une thermopompe géothermique eau-eau est ajoutée à un système existant, une petite modification de la tuyauterie peut être apportée pour qu’une chaudière électrique puisse éventuellement remplacer la chaudière à combustible fossile sans reconfiguration majeure du système.

SOURCES DE CHALEUR PARALLÈLES

La Figure 1 illustre une configuration

MARS 2023 51
54
Figure 1 : Thermopompe air-eau monobloc raccordée en parallèle avec une chaudière existante.

Thermo 2000 est un fabricant canadien d’équipements de chauffage électrique et hydronique. Fondée en 1978, l’entreprise fournit des solutions de chauffage de haute qualité aux clients résidentiels et commerciaux depuis plus de quatre décennies. L’engagement de l’entreprise en matière d’innovation, de qualité et de service à la clientèle lui a valu la réputation d’être l’un des principaux fabricants de l’industrie.

Thermo 2000 propose une vaste gamme de produits de chauffage, notamment des chaudières électriques et des chauffe-eau indirects. Ses produits sont réputés écoénergétiques, fiables et faciles à installer. L’innovation et le développement mis de l’avant par Thermo 2000 se reflètent sur son éventail de produits, lesquels intègrent certaines des solutions de chauffage les plus avancées offertes actuellement sur le marché.

TURBOMAX

L’un des produits phares de Thermo 2000 est le chauffe-eau indirect Turbomax. Ce système se révèle idéal pour les maisons et les bâtiments qui nécessitent une production d’eau chaude domestique constante. Cet appareil de pointe est conçu pour fonctionner avec tout type d’énergie, afin que vous puissiez tirer parti de la source d’énergie la plus économique pour vous. « Avec leur capacité de production supérieure », ces systèmes se démarquent par leur conception compacte répondant aux contraintes d’espace de plusieurs locaux modernes.

Parmi les autres produits de Thermo 2000, mentionnons les chaudières électriques BTH Ultra et Voltmax. Ces chaudières à haut rendement sont idéales pour les maisons et les entreprises recherchant une solution de chauffage fiable et efficace. Équipées d’un système de commande à la fine pointe de la technologie, les chaudières BTH Ultra et Voltmax sont en mesure d’ajuster leur puissance en fonction de la demande de chauffage du bâtiment. Cette caractéristique garantit un fonctionnement optimal de la chaudière, permettant ainsi aux utilisateurs de réduire leur consommation d’énergie et, conséquemment, leur facture de services publics. Ces chaudières s’avèrent également compatibles avec la biénergie.

En plus d’offrir des produits de haute qualité, Thermo 2000 s’engage à fournir un service client exceptionnel. L’équipe d’experts de l’entreprise est toujours disponible pour répondre aux questions et fournir une assistance aux clients. Tous les produits sont aussi appuyés par une assistance technique lors de l’installation et l’entretien. Ainsi soutenus, vous pouvez être assurés que les appareils continueront de fonctionner à leur meilleur pendant de nombreuses années.

En résumé, Thermo 2000 est l’un des principaux fabricants de chaudières électriques et de systèmes de chauffage hydroniques. En misant sur la qualité, l’innovation et la satisfaction du client, Thermo 2000 a gagné sa place de chef de file dans l’industrie. Que vous cherchiez une nouvelle solution de chauffage pour votre maison ou votre entreprise, Thermo 2000 possède les produits et l’expertise dont vous avez besoin pour le confort de ses occupants, et ce, pendant toute l’année.

Venez vous voir au MCEE I Kiosque 1109

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023 THERMO
2000
DES MOTS À VOTRE IMAGE
thermo2000.com

Ingénieusement performant.

Nouveau look. Mêmes avantages.

Le plus performant de sa catégorie

À volume égal, le TurboMax produit 2 fois plus d’eau chaude par heure que son compétiteur le plus proche.

Isolation supérieure

Le réservoir du TurboMax et son échangeur de chaleur sont protégés par une couche de 2 pouces d’épaisseur d’isolant de polyuréthane haute performance. Sa composition sans HFC respecte les standards environnementaux nord-américains.

Procurez-vous tout le potentiel du chauffage à eau chaude.

Thermo2000.com

Compact comme nul autre Puisqu’il produit l’eau chaude instantanément, TurboMax ne nécessite aucun stockage. Ainsi, pour une même capacité de production d’eau chaude, TurboMax occupe un format nettement plus petit que tout autre chauffe-eau traditionnel.

Chauffe-eau indirect instantané Équipements de chauffage haute performance
DISPONIBLE
CE PRINTEMPS

dans laquelle une thermopompe air-eau monobloc et une chaudière existante (ou nouvelle) sont raccordées en parallèle. Quand le système fonctionne à une température d’eau d’entrée de 130 °F ou moins, la chaudière doit être protégée contre la condensation soutenue des gaz de combustion. On y parvient facilement à l’aide d’un détendeur thermostatique « anticondensation ». La chaudière et son circulateur fonctionneront ainsi uniquement lorsque la thermopompe ne pourra pas maintenir une température d’eau adéquate dans le réservoir tampon. Des régulateurs de température à deux phases prêts à l’emploi peuvent gérer automatiquement les deux sources de chaleur selon les températures de consigne ou la commande de réglage extérieure.

Ce système utilise plusieurs panneaux-radiateurs pour fournir une charge de chauffage nominale à une température d’eau de 120 °F. Le débit est généré par un réseau de distribution unique dédié équipé

d’un circulateur à vitesse variable. Des détendeurs thermostatiques sur chaque radiateur régulent la puissance calorifique. Il s’agit d’un concept simple et reproductible qui permet une commande de zones sans avoir recours à plusieurs thermostats.

NOUS Y ARRIVERONS

Je ne suis pas contre une électrification correctement planifiée. La transition éventuelle vers les thermopompes comme principale source de chaleur pour les systèmes hydroniques se révèle une énorme occasion d’affaires pour l’industrie hydronique nordaméricaine; probablement la plus importante qu’il m’ait été donné de voir depuis plus de 40 ans.

Cependant, je suis aussi « réaliste » en ce qui a trait aux politiques précipitées qui ne tiennent pas compte des occasions favorables. Les combustibles fossiles ne doivent pas être traités comme « l’ennemi public n°1 ». Leur utilisation soutient en partie le style de vie confortable, pratique et sans doute luxueux dont la

plupart des Nord-Américains jouissent comparativement à une grande partie de la population mondiale.

Les chaudières à combustible fossile – dans les applications de rénovation et de construction neuve – viennent compléter l’utilisation des thermopompes de plus en plus utilisées comme source de chaleur principale. Les chaudières et les combustibles fossiles peuvent « pallier » les vulnérabilités des thermopompes tout en permettant d’atteindre les objectifs à long terme de l’électricité comme source renouvelable. Globalement, elles améliorent donc la résilience du système. Les professionnels de l’hydronique se trouvent dans une position idéale pour tirer parti de cette approche.

John Siegenthaler, PE, est ingénieur professionnel agréé. Il compte plus de 40 ans d’expérience en conception de systèmes de chauffage hydroniques modernes. La quatrième édition de son livre « Modern Hydronic Heating » est désormais offerte.

Capacité de chauffage de 20 500 à 71 500 Bth/h*

Capacité de refroidissement de 2,5 à 5,2 tonnes*

COP jusqu'à 3,34*

Température de l'eau en chauffage jusqu'à 55°C (131 °F)

Température de l'eau réfrigérée jusqu'à 7 °C (44.6 °F)

Distribué du Québec

Produit Certifié UL et CSA

www.effiQueenc.com

info@effiQueenc.com

THERMOPOMPE AIR/EAU HAUTE EFFICACITÉ JUSQU'À -30 °C La solution pour l'économie d'énergie R ÉFRIGÉRANT ÉCOLOGIQU E R-410A
*Selon les critères de test AHRI 550/590
PCC_Fournaises-change_March23_MLD.indd 1 2023-02-07 7:41 AM
Venez nous rencontrer à l’exposition MCEE kiosque 309
Suite de la page 51

Qui n’aime pas les planchers chauffants dans la salle de bains? Et pour cause ! Néanmoins, saviez-vous qu’ils avaient un effet sur le joint de cire de votre toilette ? De ce fait, si votre toilette est équipée d’un joint de cire traditionnel, la chaleur se dégageant du plancher aura pour effet de l’assécher. Conséquemment, il y a fort à parier que votre toilette finira par fuir avec le temps. Comment éviter cette situation pour le moins désagréable ?

Lyncar Waterline a trouvé la solution pour éviter que cela se produise. Deux nouveaux produits s’ajoutent ainsi à sa gamme de joints pour toilette. En plus du joint en cire traditionnel et du joint en caoutchouc spongieux, il existe maintenant un nouveau joint en caoutchouc entièrement bleu et un joint hybride composé d’un mélange de caoutchouc et de cire.

Joint en caoutchouc bleu

Pour les planchers chauffants, le nouveau joint en caoutchouc bleu (avec ou sans corne) ne se dessèchera pas, ne durcira pas et ne se fissurera pas pendant toute la durée de vie de la toilette. Utilisée dans plusieurs pays du monde entier, cette technologie est désormais offerte au Canada. Ce matériau peut facilement être façonné et moulé pour les planchers inégaux.

Joint en caoutchouc et cire

Le nouveau joint hybride en caoutchouc/cire permet d’ajuster la toilette au moment de l’installation sans avoir recours à plusieurs joints de cire. En outre, il ne laisse aucun résidu de cire collante sur vos mains après l’avoir manipulé. Il s’avère parfait pour notre climat canadien, car il ne gèle pas en hiver et ne fond pas dans les grandes chaleurs estivales comme le font les joints de cire traditionnels.

Renseignez-vous auprès du grossiste en plomberie de votre région pour en savoir plus sur la grande commodité de ces articles.

PRÉSENTÉ PAR Mars 2023 LYNCAR
VOTRE
www.lyncar.com
DES MOTS À
IMAGE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.