4 minute read

Cigno

Por / By: Cigno

Entre las apacibles calles adoquinadas del popular barrio de La Ermita, en el centro histórico de Mérida, se encuentra el hotel boutique Cigno, un espacio donde el pasado de la Ciudad Blanca se fusiona con una experiencia inédita que cautiva los sentidos de los nómadas contemporáneos. Cigno recupera la arquitectura centenaria de una señorial casona yucateca del siglo XIX para crear un remanso colmado de elementos que privilegian el más absoluto confort.

Advertisement

Among the peaceful cobblestone streets of the popular neighborhood of La Ermita, in the historic center of Merida, is the boutique hotel Cigno, a space where the past of the White City merges with an unprecedented experience that captivates the senses of contemporary nomads. Cigno restores the timeless architecture of a stately 19th-century Yucatecan mansion to create a haven filled with elements that privilege absolute comfort.

Su dedicada restauración, a cargo del arquitecto Roger González, enfatiza los rasgos originales de la estructura, principalmente su imponente fachada de estilo neoclásico-ecléctico, que le dota de una personalidad singular. En el interior se conservan los techos altos que favorecen un ambiente refrescante y los pisos con mosaicos de pasta. En el proceso de rehabilitación se aprecia la revalorización del chukum; una técnica ancestral de trabajar el estuco que se empleaba en las pirámides mayas, aportando un aspecto de honesta rusticidad que armoniza con las cenefas y molduras antiguas. En uno de sus muros se proyecta el detalle evocador de las grandes travesías con un mural de La Ermita de Santa Isabel, también denominada iglesia de Nuestra señora del buen viaje, que se ha inspirado del boceto incluido en el libro “Incidents of Travel in Central America”, publicado alrededor del año de 1840, en el que John Stephens y Frederick Catherwood relatan sus exploraciones en la Península de Yucatán.

Its dedicated restoration, by architect Roger González, emphasizes the original features of the structure, above all its imposing neoclassical-eclectic façade, which gives it a singular personality. Inside, the high ceilings that promote a cool atmosphere and the mosaic tiled floors have been preserved. The refurbishment process is enhanced by the use of chukum - an ancient technique for working with stucco that was used in the Mayan pyramids, providing an appearance of honest rusticity that harmonizes with the ancient borders and moldings. On one of its walls is projected the evocative detail of the great voyages with a mural of La Ermita de Santa Isabel, also known as the church of Nuestra Señora del buen viaje, which was inspired by the sketch included in the book “Incidents of Travel in Central America”, published around 1840, in which John Stephens and Frederick Catherwood relate their explorations in the Yucatán Peninsula.

En el hotel boutique el tiempo transcurre de manera plácida y sin apremio, invitando a hacer una pausa para la lectura en su biblioteca, reposar en el patio principal con su alberca rodeada de una vegetación exuberante o admirar el horizonte infinito al abrigo de los árboles desde su segunda piscina en la terraza superior de este oasis citadino.

At the boutique hotel, time passes peacefully and unhurriedly, inviting you to take a reading break in the library, relax in the main courtyard with its pool surrounded by lush vegetation or admire the infinite horizon sheltered by the trees from the second pool on the upper terrace of this city oasis.

relax in the main courtyard with its pool surrounded by lush vegetation or admire the infinite horizon its second pool.”

Fotografía / Photography: Cigno Suite

Fotografía / Photography: Cigno

En sus 10 habitaciones y suites el huésped disfruta de una arquitectura interior que provee una sensación de luminosidad, amplitud y frescura. Rasgos como muros de un blanco impoluto, una paleta cromática de tonos terracotas, sus techos con vigas de madera y los pisos de pasta en matices azules con el motivo “canage” evocan la estética vernácula de las haciendas enclavadas en la selva y el colorido de los cenotes.

In its 10 rooms and suites guests enjoy an interior design that provides a sense of luminosity, breadth and freshness. Features such as pristine white walls, a chromatic palette of earth tones, wood-beamed ceilings and blue-toned pasta floors with the “canage” motif evoke the vernacular aesthetics of the haciendas nestled in the jungle and the colorful cenotes.

En el mobiliario y los elementos decorativos se fusionan los materiales orgánicos para privilegiar la belleza de las maderas tropicales y las texturas naturales. Estas piezas únicas, creadas especialmente para el hotel, fueron trabajadas por maestros ebanistas y artesanos de comunidades locales, quienes son guardianes de oficios y saberes transmitidos por generaciones. Para los viajeros epicúreos, Cigno rinde un homenaje a la culinaria local y sus sabores en su restaurante. Los platillos, a cargo del chef Ángel Peláez, retoman recetas fundamentales y apuestan por la gastronomía contemporánea con originales creaciones, entre las que destaca el ceviche de palmito o el risotto de camarón. La mixología y una cava cuidadosamente curada con una amplia selección de vinos y espirituosos se dispone en sus dos bares, en el lobby y en la terraza superior y en Aljibe, uno de los secretos mejores guardados de Mérida, que se encuentra al interior de la propiedad.

In the furniture and decorative elements, organic materials come together to enhance the beauty of tropical woods and natural textures. These unique pieces, created especially for the hotel, were crafted by master carpenters and artisans from local communities, who are the guardians of craft skills and knowledge passed down through generations. For food-loving travelers, Cigno pays homage to the local cuisine and its flavors in its restaurant. The dishes by chef Ángel Peláez reimagine essential recipes and are dedicated to contemporary food with original creations such as the palm-heart ceviche or shrimp risotto. Mixology and a carefully curated cellar with a wide selection of wines are available in its two bars, in the lobby and on the upper terrace, as well as at Aljibe, one of Merida’s best kept secrets, which is located inside the property.

El hotel boutique complementa las estadías con sesiones particulares de yoga y masajes para procurar el bienestar y la relajación. Clases de mixología, botanas y cocina yucateca son también propuestas para quien desea conocer más de los fogones tradicionales. Para los espíritus aventureros se disponen de paseos en bicicleta por la ciudad, además de recorridos por las zonas arqueológicas de Chichen Itzá y Uxmal, kayak en los manglares, cursos de apnea y sesiones fotográficas subacuáticas en los cenotes.

Cigno es un refugio para los nómadas contemporáneos en el corazón de Mérida.

The boutique hotel complements its guests’ stays with private yoga sessions and massages to promote wellbeing and relaxation. Mixology classes, snacks and Yucatecan cuisine are also available for those who want to learn more about traditional cooking. For adventurous spirits, bike tours of the city are available together with trips to the archeological zones of Chichen Itzá and Uxmal, kayaking in the mangroves, freediving sessions and underwater photography in the cenotes. Cigno is a refuge for contemporary nomads in the heart of Merida.

This article is from: