328

Septiembre 2012
328
Septiembre 2012
Revista informativa del papel y las Artes Gráficas
Fedrigoni ‘Paper Editions’, la herramienta que el mundo editorial esperaba · GraphyCems: El éxito del trabajo bien hecho · Entrevista a Álvaro Marquina de Canon · RICOH, número uno en Europa y en España · Entrevista a Javier Lasaosa de Hartmann · Graphispag.digital reunirá soluciones de tecnología gráfica para innovar los productos impresos
Fieles a nuestro compromiso medioambiental, ofrecemos un producto natural y reciclable, elaborado responsablemente a partir de materias primas renovables.
Las certificaciones PEFC y FSC de Cadena de Custodia garantizan que utilizamos madera procedente de bosques sostenibles, y las certificaciones ISO 14001 y EMAS de gestión ambiental acreditan nuestra apuesta por la excelencia y la protección del Medio Ambiente. Un papel responsable con la naturaleza, con nuestros clientes y con la sociedad: un compromiso de principio a fin.
La solvencia puede describirse como la capacidad de una empresa para cubrir sus costes fijos y lograr expandirse y crecer a largo plazo. Para poder innovar y ser solvente a la vez, hace falta un duro trabajo de gestión de los recursos de que dispone cada empresa. Una de las maneras es copiar y mejorar un modelo que ya funciona, de esta manera se puede encontrar una vía para mejorar los productos y dotar de más herramientas a nuestra empresa. En muchos sectores empresariales ya se utiliza el término copiar, que no quiere decir imitar, sino mejorar un sistema que ya funciona y aplicarlo a nuestros productos. Al futuro se llega con tres premisas, siendo solvente, copiando e innovando.
EDITA
Alabrent Ediciones, S.L.
DIRECCIÓN
Jordi Arnella jordi@alabrent.com
PUBLICIDAD
Glòria Arnella marketing@alabrent.com
REDACTOR JEFE
José Luis Mezquita prensa@alabrent.com
PRODUCCIÓN
Jorge Martínez jorge@alabrent.com
WEB
http://www.alabrent.com http://www.innovaciongrafica.es http://www.serviciosgraficos.com
REDACCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y PUBLICIDAD
Rambla Josep Tarradellas, 1 – 1º 4ª 08402 Granollers (Barcelona)
Tel.: 93 860 31 62
Fax: 93 113 69 33 admin@alabrent.com
PAPEL INTERIOR
CreatorStar de 115 gr/m2 de TORRASPAPEL
DEPÓSITO LEGAL
B28 162/1984
Alabrent no se identifica necesariamente con las opiniones de sus colaboradores y entrevistados © Alabrent 2012 para todas las fotos y textos elaborados por la redacción de la revista
Paper Editions es el primer catálogo realizado por Fedrigoni España para el mercado español y portugués. La dirección de arte de PalauGea Comunicación ha cuidado al máximo el diseño que reúne en un solo muestrario 12 tipos de papel con un libreto en el que se puede comprobar cómo éstos se comportan delante de la tinta.
A través de las bellas imágenes que Juan Martínez ha recogido en su colección Micrópolis, Flores de Invierno y Analogías, en cada doble página del catálogo el usuario puede observar y descubrir las diferencias que ofrecen las doce gamas de papeles. Porque Paper Editions está pensado como una herramienta que permite contrastar los cambios y variaciones que supone imprimir con un papel blanco o uno ahuesado, o bien con un soporte offset o uno estucado.
Una selección de papeles básicos, perfectos para el mundo editorial, pero también para tiradas de grandes volú-
menes gracias a sus precios competitivos. ¡Imprescindibles en el día a día! Papeles offset de gran volumen y alto nivel de opacidad, como Arcoprint Milk. Papeles sin estucar, color marfil, de gran durabilidad y opacos; perfectos para proyectos de alta calidad y velocidad de impresión, como Palatina. O estucados de alto espesor como Tatami.
También Oikos, papeles compuestos al 50% por fibras preconsumer y al 50% por fibras de celulosa. X-Per papeles y cartulinas con un tratamiento especial en ambas caras con un blanco excepcional. Y papeles natura-
les como Bioprima, la serie editorial de alta gama, ecológica y elaborada al 100% con pasta de celulosa TCF. Todos ellos en stock, disponibles en 24 horas y con certificación FSC.
Fedrigoni Paper Editions, la herramienta que el mundo editorial esperaba, que desde ya es una realidad.
Solicítelo en: muestras@fedrigoniclub.com
Gama de papeles Fedrigoni Paper Editions: Arcoprint. Arcoset. Palatina. Bioprima. Oikos. X-Per. Tatami. Symbol Card.
Bienvenido al mundo de la investigación, el desarrollo, la producción y la comercialización de planchas offset y productos para la industria gráfica. Bienvenido al mundo de la tecnología, la calidad, el servicio, el rigor, la pasión y el compromiso. Sea cual sea tu necesidad de impresión... bienvenido al mundo Ipagsa.
the offset plates
UPM lidera la integración de las industrias biológicas y bosques de manera sostenible y las impulsa hacia el futuro, sus productos están hechos de materias primas renovables y son reciclables. UPM consta de tres grupos de negocios: Energía y pasta, papel y materiales de ingeniería.
UPM está entrando en negociaciones exclusivas con VPK Packaging Group NV y Klingele Papierwerke, para la venta de activos y parte del terreno de la fábrica de papel UPM Stracel en Estrasburgo, Francia. VPK y Klingele han hecho una oferta para la adquisición de los activos de UPM. Según el plan, la UPM se retiene parte para la producción futura de biocombustibles avanzados. VPK y Klingele tienen el plan de convertir la planta de Stracel en una base de fibra reciclada y unidad de cartón ondulado. La producción prevista de la planta sería de aproximadamente 300.000 toneladas al año. La conversión de la producción de revistas de papel actual requeriría una inversión considerable por las dos empresas compradoras. La nueva planta crearía 140 puestos de trabajo. UPM rescata la energía de la planta de Myllykoski de Vamy Oy en confor-
midad con un compromiso anterior. La redención incluye las reservas hechas en conexión con planes de reestructuración de la fábrica de papel Myllykoski. La planta de energía de Vamy Oy, con sede en Myllykoski, consta de una producción combinada de calor y electricidad. La planta ha servido para la producción de energía principalmente a la planta de UPM Myllykoski. utilizando principalmente los biocombustibles y también la turba y el gas natural como materia prima. La potencia de la caldera principal de la planta de energía es de 88 megavatios. Vamy Oy es una compañía afiliada de Vattenfall AB.
UPM ha concluido las negociaciones de cogestión y ha decidido reestructurar sus operaciones de madera aserrada y el tratamiento posterior en Finlandia renovando su estrategia de negocio. UPM ha firmado un contrato
para vender su aserradero a Pölkky Kajaani Oy. Pölkky seguirá con las operaciones de madera aserrada en Kajaani y todo el personal de los aserraderos de la UPM en Kajaani continuará trabajando para Pölkky como empleados permanentes. UPM Aureskoski y Heinola otras plantas de procesamiento se cerrarán a finales de 2012.
UPM ha sido galardonado con el premio a la compañía más innovadora 2012 por Ethical Corporation, en Londres. UPM destacó por su enfoque Eco Design y el pensamiento global sostenible. El enfoque innovador de UPM ha sido testigo de la creación de nuevos productos, como el primer biodiesel fabricado a partir de materias primas de madera.
Trabajo y disciplina no siempre son suficientes. Sin una organización perfecta, hasta los mejores sistemas de producción pueden sufrir atascos. Para que su esfuerzo en la imprenta merezca realmente la pena, usted necesita procesos fluidos y medios de producción eficaces y fiables. Nosotros le ayudamos a transformar la velocidad, la calidad y la fiabilidad en productos de impresión rentables. Porque la productividad es su mayor ventaja competitiva. www.heidelberg.com
Business Partner of HeidelbergUsando el poder de la impresión para marcar la diferencia y lograr cambios positivos, los ganadores del concurso Ideas that Matter 2012 de Sappi Fine Paper Europe han sido anunciados, llamando la atención sobre cuestiones trascendentales que se encuentran ante nosotros.
El concurso Ideas that Matter, de Sappi Fine Paper Europe, está abierto a los profesionales y estudiantes de diseñ o grá fico. Esta iniciativa promueve el desarrollo de proyectos de diseñ o grá fico para crear conciencia sobre problemas conocidos y menos conocidos en las categorías de Medio Ambiente, Cultura, Educación, Salud, Derechos Humanos y Sociedad.
El concurso se basa en la asociació n entre diseñ adores y organizaciones sin ánimo de lucro, con el fin de marcar una diferencia positiva en el mundo en que vivimos a través del medio impreso. Con la ayuda financiera y material proporcionada por Sappi - el tercer integrante de la asociación - los proyectos ganadores se transforman en
campañas visuales significativas e impactantes para las que fueron diseñ ados: Ideas que nos importan...
Zoe Watkins, del Reino Unido, es la ganadora en la categoría profesional con su campaña PTO (Please Turn Over), en apoyo a una organizació n llamada CHI (Community Healthcare Innovations). La organización se centra en las necesidades de salud y bienestar de las comunidades locales de zonas desfavorecidas en el Reino Unido. Su objetivo es ayudar a la gente a "pasar la pá gina" a travé s de técnicas innovadoras, de ahí el nombre de la campaña de Zoe. Las iniciativas incluyen consejos y talleres para promocionar una vida saludable o para dejar de fumar, asistencia
sanitaria para el colectivo de personas sin hogar, instrucciones de primeros auxilios y una alimentación saludable para los niños a través de la Asignación para Adolescentes en Crecimiento (Growing Kids Allotment).
Los principales desafí os que afronta CHI son de perfil y concienciación. La campaña de Zoe ha sido concebida para llegar al mayor número de personas posible, con el diseño del emblema de la organización, en forma de hoja, simbolizando la esperanza. El nú cleo de la campañ a lo componen los materiales en base de papel, incluyendo posavasos, cartas y folletos. De acuerdo con Dirk Peremans, director general de Proximity BBDO y miembro del jurado, “se sintieron atraí dos por la campañ a por sus ‘grá ficos simples y reconocibles’, y la elección inteligente de medios de comunicación, perfectamente adaptada al grupo objetivo."
Emily Boonyingtan, también del Reino Unido, es la ganadora en la categoría de Estudiantes de Ideas that Matter 2012, con su Drawing Life Initiative (campaña creativa para las personas sin hogar) en asociación con la organizació n The Big Issue. El principal objetivo de la campaña consiste en disminuir el tabú que rodea el hecho de no disponer de una vivienda, usando la terapia del arte como un medio para mejorar la autoestima de las personas que se encuentran en esta situación. La organizació n sin fines de lucro que eligió para realizar el proyecto, The Big Issue, es una revista redactada por periodistas profesionales y vendida por las personas sin hogar. Se ha convertido en una de las principales empresas sociales del Reino Unido, con una estructura
que permite a las personas sin hogar ganarse un sueldo legí timo, apoyando su reintegración en la sociedad.
El concepto de Emily gira en torno a una serie de eventos de arte al aire libre, que invita a participar a las personas sin hogar para hacer dibujos. El elemento central es un Paquete de Arte, que es a la vez la invitación al evento y un kit de arte personal que contiene cuadernos de dibujo con diferentes tipos de papel, un folleto informativo y materiales de dibujo. Los eventos, además de usar la creatividad para generar conciencia sobre la falta de vivienda, están diseñ ados para fomentar la colaboració n creativa entre el pú blico y las personas sin hogar, convirtié ndolos en un paso hacia la interacció n y la integración social. En este caso, el jurado conectó con la visión de Emily y el atractivo de los folletos y la caja de arte, con su claro mensaje. Dirk Peremans señaló que esta propuesta era "un claro ejemplo de la declaración de oro ‘El medio es el Mensaje’ - inspirando entusiasmo a los participantes a primera vista".
Después de ampliar su gama de papeles ColorLok, Mondi lanzó una campaña en enero de 2012 para llevar el beneficio de la tecnología ColorLok. La tecnología ColorLok se basa en una clase de aditivos para el papel que visiblemente mejoran la calidad de impresión de documentos por inyección de tinta.
Una específica interacción química entre los aditivos y el pigmento mantiene el pigmento sobre la superficie del papel mientras que el resto de la tinta penetra profundamente dando como resultado una calidad nítida y una vívida impresión.
"En la pequeña oficina y el hogar, donde la mayor parte de impresión de inyección de tinta se lleva a cabo, nuestros papeles tratados con la tecnología ColorLok darán la imagen más vibrante, un texto nítido y la reducción de manchas de tinta por el tiempo de secado más rápido.
Los clientes están convencidos cuando se ve la diferencia entre la impresión de inyección de tinta en papeles con y sin tecnología ColorLok", dijo Johannes Klumpp.
La cartera de Mondi de papeles de oficina con la tecnología ColorLok IQ incluyen el atractivo IQ, Maestro extra, Maestro supreme, Maestro voluminosos, DNS de alta calidad, Nautilus 100% reciclado SuperWhite, Nautilus ReFresh TRIOTEC y BIO TOP 3 extra.
En drupa 2012, Heidelberger presentó el tercer Heidelberg ECO Printing Award, el único premio internacional del medioambiente que se otorga a las imprentas de offset sostenibles. Este premio medioambiental se centra en la sostenibilidad y el uso racional de la energía, la protección del medioambiente y las prácticas de gestión ambiental conscientes. Estos aspectos de la sostenibilidad pueden referirse a una empresa en su conjunto o, excepcionalmente, a autónomos especializados en soluciones en preimpresión, impresión, postimpresión, logística y cultura corporativa. Los ganadores deben convertirse en un punto de referencia para toda la industria y animar a otros a adoptar prácticas y soluciones comerciales sostenibles.
Stephan Plenz, miembro del Management Board y responsable de Equipos de Heidelberg, confía en el éxito continuado de los Heidelberg ECO Printing Award. Las solicitudes para optar al premio se podrán presentar del 8 de mayo al 30 de noviembre de 2012. Los ganadores se conocerán en junio de 2013.
Heidelberg ECO Printing Award está abierto a todas las imprentas que trabajan por lo menos con una impresora offset. El número de impresoras no es muy importante, pero sí lo son el volumen y la gama vertical de producción, y el tamaño de la empresa. Se aceptan como participantes a todas las imprentas del mundo, independientemente del tipo de soporte que utilicen: papel, tarjeta o aluminio.
Un grupo internacional de jueces independientes, incluidos representantes de la industria de la impresión, científicos del medioambiente y miembros de las asociaciones de la defensa ambiental, examinará las propuestas y seleccionará a los ganadores en las dos categorías.
Las empresas que deseen competir por el premio deberán presentar una solicitud por escrito. Pueden consultar más detalles online bajo el título “HEI ECO” en: www.heidelberg.com/ eco-award. Las solicitudes se podrán presentar del 8 de mayo al 30 de noviembre de 2012. El Heidelberg EDO Printing Award se hará público en junio de 2013.
“Los problemas relacionados con la protección medioambiental y la sostenibilidad, se han convertido en una tendencia en la industria de los medios impresos a escala mundial”, dice Stephan Plenz, miembro del Consejo de Administración y responsable de Equipos de Heidelberg. “El Heidelberg ECO Printing Award está diseñado para motivar al mundo de las imprentas a que intensifiquen con la protección ambiental y ofrecer una plataforma internacional para compartir ideas y aprender de los demás”.
En drupa 2012, Heidelberg presentó sus nuevas soluciones de impresión ecológica HEI ECO como respuesta a las tendencias del mercado y sistemáticamente amplía su gama de productos. Por ejemplo, la casi totalidad de las impresoras offset que se mostraron en la feria, en el Pabellón 1, estaban equipadas con un contador de energía que mide el consumo energé-
Heidelberg, en abril de este año, vuelve a ser el primer fabricante que suministra todos los equipos Speedmaster Anicolor sobre unas bases libres de carbono. El resto de equipos están disponibles con la opción de neutralización de carbono.
tico de acuerdo con las directrices normalizadas publicadas en la hoja estándar número 4774 de la organización VDMA. Medir las necesidades energéticas cada 1.000 hojas, permite a los clientes ahorrar electricidad. Al igual que en un coche es posible comprobar el consumo de combustible por cada 100 kilómetros recorridos, las impresoras pueden verificar la eficiencia energética echado un vistazo al Wallscreen del Prinect Press Center o en otro equipo. Los equipos de impresión pueden utilizar estas mediciones para analizar el consumo de energía de forma rápida y fácil, y, en consecuencia, adoptar las medidas apropiadas para reducir el consumo eléctrico. Otras innovaciones que ayudan a reducir el consumo de energía de las prensas de impresión y que incluyen un ahorro de energía son: el secador DryStar LE UV y el sistema de recuperación de calor, el secador DryStar Combination.
Heidelberg ha estado suministrando todas sus prensas Speedmaster Anicolor sobre una base estándar libre de carbono desde abril de 2012. Al igual que el premio, este compromiso es único en la industria gráfica. Los demás equipos están disponibles con la opción de neutralización de carbono, y se puede solicitar que incluyan la etiqueta de "CO2-neutral". Con este fin, en la fabricación de las prensas se calcula la huella de carbono. Para ello, se deben tener en cuenta todos los parámetros pertinentes: la extracción de materias primas, la producción de materiales para la fabricación, las pruebas del equipo impresor y su transporte a la imprenta. Heidelberg ha optado por utilizar los certificados para apoyar el proyecto medioambiental y socio-político natureOffice’s, valioso para la reforestación en Togo.
Todas las presentaciones en Drupa se llevaron a cabo de forma sostenible y libres de carbono. Se centró la atención en los procesos respetuosos con
el medioambiente, en los materiales reciclables, así como en módulos reutilizables, como la planificación y fase de licitación, lo que se reflejó en la litigación de la documentación. Las emisiones de CO2 para todos los procesos y materiales relacionados con la exposición y el estand de la feria han sido compensadas. Estas van desde la gestión de proyectos, las operaciones de logística -incluyendo el montaje y el desmontajey el funcionamiento de las máquinas en las presentaciones, hasta los desplazamientos para viajar desde y hacia el evento y el alojamiento del personal del estand y del Backoffice. También estaban incluidos en los cálculos de CO2 del stand parámetros adicionales como la producción del parque de maquinaria, consumibles (papel y tintas), y las fuentes de alimentación de tecnología que se utilizaron en todo el evento.
Compart, fabricante líder de software de sistemas de output management (OMS) modulares y multiplataforma, anuncia la octava edición del Foro Internacional “Comparting”, una cita anual de los principales expertos en tecnología para documentos y output management que se reunirán los próximos 27 y 28 de septiembre en la ciudad alemana de Böblingan. Este año, el tema central girará en torno a cómo el output management se está convirtiendo en el centro neurálgico de las comunicaciones, a la par que se debatirán temas de actualidad, entre ellos, las posibilidades del correo electrónico y su compatibilidad legal como alternativa al correo postal tradicional, los canales multi-salida, el nuevo formato interactivo HTML5 así como sobre los documentos inteligentes.
Bajo la organización de Compart,
Comparting reúne cada año a un buen número de clientes y usuarios que, como organizaciones de gran volumen de documentos, requieren la última información de las diferentes soluciones para un output management eficaz y adaptado a las necesidades de hoy, asentados principalmente en los sectores de banca, seguros, utilities, telecomunicaciones, proveedores de servicios de impresión y administración pública.
Además, en esta edición, Compart presentará la iniciativa Metaposta, un proyecto del gobierno vasco para recibir, procesar y administrar todo tipo de correo electrónico y en cual participa activamente Compart. A través de él, los ciudadanos pueden almacenar y recuperar electrónicamente documentos relevantes de forma segura y en cumplimiento con la ley. Se trata de un portal que podrá reemplazar a
los buzones de las oficinas postales y que se encuentra englobado en la "Agenda Digital de Euskadi 2015". En esta presentación, Aitor Velasco, project manager de METAPOSTA, dará a conocer el diseño y los beneficios de esta iniciativa única en el panorama nacional.
Igualmente, el Foro contará con la presencia de Jeremias Märki, reconocido experto internacional en formatos de documentos, quien mostrará como HTML5 realmente es un nuevo formato para documentos interactivos e inteligentes; y con Markus Schollmeyer, fundador y abogado del Instituto para la Investigación de Justicia quien comentará los aspectos más relevantes del mundo legal aplicado a este mercado. Para más información y registro sobre Comparting, se encuentra disponible la página web: www.compart.com/comparting
El nuevo barniz acrílico Magic Touch genera un suave y exclusivo acabado táctil. El barniz proporciona otra dimensión al producto impreso y, aparte de la percepción visual, también redirecciona el sentido del tacto del consumidor. Debido a su baja tendencia al rayado, representa una alternativa económica al plastificado, por ejemplo, de las cubiertas. En el sector del packaging, aporta una efectiva posibilidad de posicionamiento y diferenciación de la marca. Se aplica en sheet fed a través de la unidad de bar-
nizado ó en huecograbado. Su acabado mate permite un buen manipulado posterior, es resistente al blocking y puede ser impreso a dos caras. Adicionalmente, es adecuado para posteriores procesos de acabado, como por ejemplo, para estampado con calor.
Este nuevo desarrollo de barniz acrílico se orienta a la impresión de cajas para la industria alimentaria.
Representa un nuevo miembro de la familia FoodSafe, que ya cuenta con más de 40 barnices acrílicos. FoodSafe incorpora tres calidades características al mismo tiempo. Es de baja migración (migración global < 60 mg/kg EU model cube) y cumple con la Swiss Ordinance (lista positiva SR 817.023.21). Además, está certificado para contacto directo con alimentos secos y grasos. Sólo los barnices que cumplen las tres propiedades reciben el sello FoodSafe de ACTEGA Terra. Los barnices FoodSafe no contienen en su formulación componentes tales como aceites minerales (MOSH,
MOAH), metales pesados ó ftalatos, siendo de bajo olor. El nuevo barniz de alto brillo combina el alto brillo con el rápido secado. Adecuado para impresoras veloces, este barniz convence por su buen comportamiento en máquina y su buena resistencia al roce y al rayado.
Brillo metálico con la nueva plata UV
Un acabado de alto valor añadido puede obtenerse con el nuevo TerraEffekt UV Silver G 7/880, para la unidad de barnizado. A través del uso de placas de aluminio extremadamente finas y homogeneas, obtenidas por metalización al vacío, este barniz proporciona un excelente brillo metalizado. Las placas de pigmento se alinean entre ellas, en paralelo al soporte y a la superficie. Se consigue así un efecto espejo que hace que la luz se refleje de forma clara y brillante. Ya sea para packaging, etiquetas o edición, las ventajas de la nueva plata UV son manifiestas. Debido a su excelente poder cubriente, es adecuada para el barnizado posterior a la impresión. Su buena sobreimprimabilidad proporciona una funcionalidad adicional para la aplicación “barnizado previo a la impresión”. La plata UV es una alternativa al estampado en frío o con calor cuando el tiempo, los costes o la sostenibilidad (desperdicio de película de estampado) juegan un papel importante en el proceso.
El nuevo sistema de barnizado UV para doble torre permite obtener valores de brillo comparables a los del barnizado UV offline. La combinación de primer acrílico y barniz UV sobre tintas convencionales se
ha adaptado y optimizado, adecuándolo específicamente para su uso en impresoras de doble torre.
El TerraWet Primer G 9/185 FoodSafe se aplica en la primera torre, después de imprimir. Sella la superficie del soporte impreso y origina una barrera. De esta forma, se evita la absorción del barniz UV en el soporte y en la tinta. Se evita así en gran porcentaje la pérdida de brillo. En combinación con el barniz de alta reactividad TerraGloss UV Gloss Varnish G 8/372 F NVK, se pueden conseguir altas velocidades de máquina. Incluso sobre elevadas capas de tinta, el sistema proporciona una buena resistencia al roce y al rayado, así como una buena adherencia.
Efecto táctil plástico con el sistema de productos Plastic Star
Sólo con aplicacion de barniz, ACTEGA Terra ha desarrollado con éxito proporcionar a los soportes una superficie similar a la del plástico. La especial formulación y el exacto ajuste del sistema Plastic Star permiten generar un acusado efecto. Plastic Star se ha desarrollado para aplicacion a fondo, en offset hoja. El primer UV se aplica en la última unidad impresora. Un barniz UV especial se aplica a continuación, en la unidad de barnizado. El resultado es una superficie alta y densamente estructurada. Esta estructura forma el característico efecto táctil del plástico. Adecuado para cubiertas y cajas de alto valor añadido, este sistema de barnices también proporciona alta resistencia en ambientes complejos (alta humedad ambiental, por ejemplo).
Le preguntamos a Vicente García Muñoz, responsable de Producción de Gráficas Longares:
¿Qué ventajas obtienen al compra la maquinaria y los consumibles al mismo proveedor?
La mayor ventaja que tenemos es que, si nos encontramos con algún problema, podemos hablar directamente con el proveedor, que es el mismo que el de los equipos de producción, con lo cual todo está centralizado y no se pueden echar las culpas mutuamente. Es la ventaja de tener un solo interlocutor.
¿Qué destacaría de los consumibles Saphira?
Que los distribuye Hartmann y que son productos probados en los equipos Heidelberg, lo cual es una garantía para el rendimiento de nuestros equipos. Gráficas Longares cuenta con un CtP Suprasetter 105, y utiliza planchas sin revelado Kodak Thermal Direct.
Esta firma madrileña ubicada en Getafe (Madrid), dispone de un equipamiento tecnológico que le permite entregar sus trabajos completamente terminados. Sus clientes, básicamente grandes cuentas e importantes empresas de publicidad, ubicadas en toda la geografía española, necesitan un amplio abanico de productos de alta gama destinados a campañas publicitarias que demandan un servicio muy rápido, ya que tienen fecha de caducidad.
Gráficas Longares cuenta con una plantilla de profesionales totalmente adaptada a las nuevas tecnologías, y su equipo directivo está formado por: Víctor García, fundador y gerente; Jorge García, responsable de
Recursos Humanos y de los departamentos de Comercial y Finanzas; y Vicente García Muñoz, responsable de Producción.
El compromiso con el medioambiente y el desarrollo sostenible son prioritarios en la gestión empresarial de Gráficas Longares, que cuenta con las certificaciones ISO 9001; ISO 14001; ISO 18001 y FSC.
Todos los consumibles que utiliza esta empresa están suministrados por Hartmann, entre ellos destacan: planchas sin revelado, tintas, barnices de dispersión, cauchos, aditivos de mojado, limpiadores de cauchos y rodillos, telas de limpieza, láminas para tinteros, papel plotter imposición y papel plotter fotográfico.
¿Qué beneficios obtiene con este tipo de planchas?
La eliminación de líquidos y de residuos; y mayor limpieza y rapidez en los tiempos de preparación de la máquina. Un beneficio importante es que, al no utilizar productos químicos conseguimos reducir los costes de producción; y lo más importante: evitamos el impacto medioambiental.
¿Qué resultado se obtiene en máquina con el uso de tintas, barnices, cauchos etc. Saphira?
Son productos probados en máquinas Heidelberg y, por consiguiente, no deben causar ningún problema. Conseguimos un ahorro considerable en el uso de las tintas al
estar adaptado el CiP4. El ahorro obtenido, gracias al CiP4, es de un 15 por ciento. Este ahorro también es posible en el los equipos Speedmaster CD 74 y GTO, que están adaptados al CiP4.
¿Se adaptan al rendimiento de la Speedmaster XL 105-5?
Se adaptan perfectamente, no sólo a la XL 105-5 sino también a la Speedmaster CD 74 y a la GTO.
¿Cumplen con los estándares vigentes de la protección medioambiental?
Sí, cumplen con todas las normas de sostenibilidad; y eso es fundamental para nuestra empresa, que está certificada e implicada en los temas medioambientales desde hace muchos años.
En cuanto a la relación calidadrendimiento de los consumibles que distribuye Hartmann, ¿cuál es su grado de satisfacción?
esperado, podemos cambiar a la otra. Nuestra satisfacción con los consumibles que nos proporciona Hartmann es plena. Un beneficio importante es que, al no utilizar productos químicos IMPRESIÓN ACTUAL
Fieramilano Rho - Milán - Italia 7-11 de mayo de 2013 www.grafitalia.biz Organizada por: CENTREXPOSpA corso Sempione 4 - 20154 Milano - Italia tel. +39 023191091 - fax +39 02341677 e-mail: centrexpo@centrexpo.it - www.centrexpo.it Patrocinada por: ACIMGA - ASSOGRAFICI En colaboración con: ARGI - ASSO.IT SIOTEC - XPLOR ITALIA En simultaneo con EL MUNDO NECESITA COMUNICACIÓN. LA COMUNICACIÓN NECESITA ALAPRENSA. LA PRENSA NECESITA AGRAFITALIA. Graphic Arts, Print Media and Communication
conseguimos reducir los costes de producción; y lo más importante: evitamos el impacto medioambiental.
CALEIDOS-NEXXUS.IT
Newsprinters, la división de impresión de News International, anunció que equipará sus rotativas con la tecnología AccuCam de QuadTech en su planta de Knowsley en Liverpool, Reino Unido. La planta Knowsley, equipada con tecnología de punta, abarca 34 acres y cuenta con la capacidad de producir por hora 430 000 periódicos de 120 páginas en formato tabloide. Los sistemas AccuCam se instalarán en 25 torres de las cinco rotativas manroland COLORMAN XXL de la planta.
La decisión de seleccionar el sistema de control de color QuadTech y la inspección de banda con AccuCam se tomó luego de exitosas pruebas que demostraron mejoras significativas en la calidad, la consistencia y la productividad. Además del control de color basado en imágenes, el sistema proporciona advertencias confiables ante muchos defectos típicos de impresión, tales como velos, rayas, placas transpuestas y líneas de bordes. Las iniciativas de desarrollo e investigación en Knowsley además dieron como resultado una nueva capacidad de control de agua AccuCam, en la que el sistema supervisa y controla los niveles de humedad de la rotativa.
El Director General de Grupo de Newsprinters, Brian McGee, dijo:
“hemos estado trabajando con QuadTech en este proyecto por más de dos años y estamos encantados con los resultados de esta excelente sociedad. Esta inversión nos proporcionará ahorros en los costos y nos permitirá mejorar nuestra ya galardonada calidad; además, reafirma nuestro compromiso para mantener la delantera en todo lo relacionado con tecnología de impresión, tal como lo hacemos en todos los aspectos de la excelencia de producción”.
“Hemos entablado una gran relación laboral con QuadTech, y dicha cooperación permitió obtener un producto que excede nuestras expectativas iniciales”, expresó Mark Ellington, Director de Grupo de Servicios Técnicos de Newsprinters. “Estamos
seguros de que esta inversión ofrecerá aún mayores beneficios a medida que la tecnología se desarrolle”.
Karl Fritchen, Presidente de QuadTech, comenta: “Es un verdadero honor haber sido seleccionados por Newsprinters para continuar fortaleciendo nuestra relación y poder proporcionarles nuestro control de color de ciclo cerrado al resto de las rotativas de Knowsley. Trabajar junto al equipo de Newsprinters nos ha dado el conocimiento necesario para ampliar el desarrollo de un producto revolucionario en el mercado de periódicos. La cooperación con Newsprinters ha optimizado nuestro producto AccuCam y, además, permitió perfeccionar QuadTech como empresa”.
El sistema AccuCam ofrece un control del color de ciclo cerrado completamente automático que controla la configuración de las llaves de tinta. AccuCam, un sistema basado en imágenes, utiliza archivos de imagen de preimpresión para crear valores de
Mark Ellington, Director de Grupo de Servicios Técnicos de Newsprinters (izquierda) y Vince Balistrieri, Gerente General de QuadTech, SBU de Impresión Comercial y de Periódicos, reconocen formalmente la instalación y puesta en marcha inicial de los equipos QuadTech.
punto objetivo L*a*b*. Su sensor espectral de seis canales mide la banda impresa y calcula los valores L*a*b* objetivo de toda la imagen; lleva la
imagen impresa a los valores L*a*b* objetivo especificados y mantiene, de manera automática, los valores del color durante toda la tirada de pro-
ducción. El sistema además proporciona una avanzada inspección de la banda desde el mismo sensor; por lo general, detecta defectos en las primeras 170 copias, y constantemente durante toda la tirada de impresión.
Según Wayne Thorpe, Director de Capacitación y calidad en Newsprinters Ltd. (Knowsley), “La instalación del sistema AccuCam proporciona la total tranquilidad de que los defectos se eliminarán y nos brinda la seguridad de que podemos superar las expectativas más exigentes, lo que incluye todo lo relativo a la calidad de papel más alta. Esto nos ayuda en nuestra misión de ser reconocidos como la mejor imprenta de periódicos del mundo”.
Vince Balistrieri, Director de Ingeniería y Gerente General del Área Comercial y de Periódicos de QuadTech, comenta: “Tener a Newsprinters como socio nos permitió compartir un objetivo en común a fin de desarrollar una tecnología innovadora que rendirá enormes dividendos a Newsprinters y a sus clientes”.
La instalación en Newsprinters comenzará en octubre, y el sistema estará en pleno funcionamiento en enero de 2013. Esta venta es el resultado de las exitosas instalaciones de AccuCam en Asia, Europa y América,
incluidas Sankei Shimbun Printing Co. (Osaka, Japón), Herold Druck und Verlag AG (Viena, Austria) y la reciente gran venta a The Chicago Tribune (Chicago, EE. UU.).
GraphyCems fue fundada en el mes de enero de 1990 gracias a la iniciativa empresarial de Luis M. Cordovín, Félix Errea, José M. Martínez y Miguel A. Sancho. Los cuatro socios contaban con una dilatada experiencia en el sector gráfico, al haber ocupado puestos de responsabilidad en importantes compañías gráficas de Navarra, muy ligadas al sector editorial.
GraphyCems comienza su actividad en la localidad navarra de Morentin y, en diciembre de 1999, se traslada a sus actuales instalaciones de Villatuerta, también en la Comunidad Foral de Navarra. Dichas instalaciones contaban con 5.460 metros cuadrados de terreno, de los cuales 2.582 estaban ocupados inicialmente por una planta industrial y oficinas.
En el año 2002 se adquiere una nueva parcela de 1.538 metros cuadrados muy próxima al las instalaciones de GraphyCems en la que se construye una nueva nave almacén de 789 metros cuadrados.
En 2006, se amplían y reforman las instalaciones originales, añadiendo una nueva nave de dos plantas, con 1 756 metros cuadrados.
En la visita realizada a las instalaciones de GraphyCems con los representantes de Hartmann, Sergio Egea, delegado de Ventas, y Alfredo Notivol, comercial, hemos tenido la oportuni-
dad de conocer al excelente equipo que gestiona la empresa.
La propiedad de GraphyCems se divide entre sus 4 familias fundadoras. Actualmente, la segunda generación es la responsable de la gestión de la empresa: Ander Errea, responsable de Administración; Rubén Cordovín, responsable Comercial; y Marisa Sancho, responsable de Preimpresión y CtP. El gerente de GraphyCems, Roberto Ramos, no tiene ningún vínculo familiar. La plantilla está formada por 45 trabajadores.
GraphyCems Industria Gráficas trabaja fundamentalmente para el mercado editorial europeo, en concreto, el 86% de su producción se destina a ese mercado.
El perfil de los clientes de esta firma es, principalmente, el de las grandes editoriales europeas y el sector educación, con una media anual de 5 millones de libros impresos. Además del sector editorial, también ofrece sus servicios, si bien en un porcentaje
muy inferior, a impresión comercial. Las nuevas tecnologías han creado nuevos hábitos de lectura. Le preguntamos a Roberto Ramos, gerente de GraphyCems, si estos cambios tecnológicos se han visto reflejados en el volumen de producción de su negocio: “Para nada. Nuestra tirada media ronda los 2 500-3 000 ejemplares, por lo que nos afecta directamente menos la irrupción de soportes digitales. En todo caso, lo que realmente está haciendo daño al sector es la crisis actual, ya que las editoriales reducen sus lanzamientos. Además, otras imprentas que tradicionalmente operaban en el sector comercial, ante el descenso de su producción, aparecen en nuestro nicho provocando un efecto dominó”.
El parque de maquinaria de impresión de GraphyCems es de tecnología Heidelberg, la marca que durante años ha dado muy buenos resultados a esta firma. “La valoración es altamente positiva, tanto por el producto en sí
como por el servicio técnico”, asegura Roberto Ramos. “Por poner un ejemplo de fiabilidad. Contamos con una Speedmaster SM 70x100 del año 2000 con 250 000 000 pasadas; y que sigue trabajando a 3 turnos con un resultado de altísima calidad”.
La última inversión de esta empresa, en cuanto a equipos impresores, ha sido una Speedmaster CD 102-4 usada. Este equipo cumple por completo con las expectativas creadas antes de su instalación. “No cabe duda de que fue una decisión acertada, ya que la máquina estaba seminueva, y, por tanto, la rentabilidad por hora se ha incrementado. La máquina cumple las expectativas creadas y ha cubierto una gama de productos impresos a cuatro colores. La instalación se hizo en el plazo acordado y sin interferir en la operativa habitual del taller”, sostiene el gerente de GraphyCems.
Durante toda su trayectoria, la estrategia empresarial de GraphyCems ha permitido a esta firma la expansión de su negocio y estar a la vanguardia de las nuevas tecnologías.
“La clave del éxito en un mercado tan exigente como la exportación, máxime cuando tienes colgado el ‘san benito’ inicial de empresa española, se ha basado en la respuesta ágil y personalizada a los requerimientos del cliente, la formación en idiomas, la
El equipo responsable de GraphyCems. De izquierda a derecha, Garikoitz Gorraiz, director de Producción; Rubén Cordovín, responsable Comercial; Marisa Sancho, responsable de Preimpresión y CtP; Roberto Ramos, gerente de la firma y Ander Errea, responsable de Administración.
implicación total de la plantilla, la flexibilidad, una estructura ligera en mano de obra indirecta, ser competitivos en precio y manejar unos volúmenes importantes que permiten optimizar el
flujo de trabajo y acceder a unos niveles de compra interesantes”, explica Ramos. Y añade: “Además de todo ello, hemos sido pioneros en la implementación de los sistemas de calidad 9001,14001, FSC, PEFC, RSE….etc., etc. La política de inversiones, basada en la última generación y reposición de máquinas continua para evitar ineficiencias. Además se hacer gran hincapié en el mantenimiento de los equipos así como en la estandarización del proceso productivo (formatos, planchas, maquinaria….)”.
El plan de inversiones de GraphyCems se revisa periódicamente antes de ser aprobado por el consejo de administración y atiende a las necesidades a medio plazo. Por un lado, la reposición natural de equipos, y por otro, la incorporación de nuevas tecnologías o procesos que aporten valor añadido. “Por desgracia, la actual coyuntura ralentiza, por un criterio de prudencia, la toma de decisiones”, dice Ramos.
GraphyCems es una empresa comprometida con la gestión medioambiental. Disponer del certificado ISO 14001 desde hace 10 años demuestra claramente su grado de implicación con el medioambiente. Anualmente se marcan objetivos de mejora ambiental, como la eficiencia energética, el ahorro de tintas, disolventes y químicos, etc.
Además, están certificados por FSC y PEFC, y el 95 por ciento de los papeles o cartulinas consumidos llevan un sello u otro. También cabe destacar que en la memoria anual de esta empresa la Responsabilidad Social Corporativa se vértebra en torno, entre otros, al tema ambiental. Es evidente que la gestión empresarial llevada cabo por esta firma ha permitido mantener el liderazgo durante más de 20 años. Esta gestión se basa en la adaptación y el cumplimiento estricto de los requerimientos de sus clientes, tratando siempre de ser mejores que sus competidores. Guiados por una clara vocación de internacionalización y de servicio, esta filosofía ha impregnado siempre a toda la plantilla. Esta es, sin duda, la clave del éxito de GraphyCems.
Del 21 al 23 de mayo de 2012 la Security Document World conference se llevó a cabo en el Queen Elizabeth II Conference Centre de West minster, Londres, Reino Unido. SDW es un evento internacional para los proveedores de tecnología e impresoras de seguridad de documentos, así como proveedores de infraestructura e integradores. Al celebrar su sexto aniversario, el evento reunió a un número récord - con cerca de 350 delegados en la conferencia, alrededor de 90 expositores y unos 1400 visitantes en la exposición.
Un objetivo importante de la conferencia de tres días fue la creación de redes entre los tomadores de decisiones de la industria y los gobiernos. En esta conferencia se presentaron productos y servicios para seguridad de los documentos, pasaportes electrónicos, visas, permisos de conducir, documentos nacionales de identidad, credenciales de los trabajadores, el control fronterizo, la lucha contra la falsificación, la detección del fraude y mucho más.
Como expositor, Flint Group Flexographic Products presentó su completa gama de planchas de impresión para la seguridad y la impresión de billetes.
Especialmente en la impresión de seguridad y billetes de banco, es necesaria la precisión más alta posible para textos finos y efectos especiales. Nyloprint de Flint Group WS y WS son planchas digitales que se utilizan para fines como estos y similares en la impresión
Markus Muehlfeit, Product Manager de Productos de impresión flexográfica, está satisfecho con el resultado: "Muchos de los visitantes de varios países mostraron un gran interés en nuestra cartera de planchas de impresión. Intensificamos las relaciones existentes y establecimos nuevos contactos interesantes con los principales actores en el negocio de impresión de seguridad."
Esta certificación asegura la interconexión con otros sistemas JDF para una completa automatización y eficiencia operativa.
Agfa Graphics ha anunciado que, después de un extenso período de rigurosas pruebas, el flujo de trabajo Agfa Apogee Prepress ha sido certificado como JDF-Compliant para conexiones MIS a preimpresión por la organización CIP4. Del mismo modo, la versión 8.0 de Apogee, ha sido certificada para conexiones de Impresión Digital.
En una serie de pruebas independientes, Apoge Prepress 7.1, ha demostrado satisfactoriamente la automatización de datos certificados JDF que se suministraban desde sistemas MIS y, por otra parte, Apogee Prepress 8.0 se sometió a una serie de pruebas con envíos de datos a un
sistema de impresión digital cumpliendo perfectamente con las exigencias de dicho sistema, incluso para datos JMF (Job Messaging Format), encargados estos últimos de suministrar información específica a la máquina de imprimir.
Un flujo de trabajo gestionado a través de comunicaciones JDF asegura al impresor una producción bajo control. Agfa, como otras grandes compañías, han invertido mucho tiempo y recursos para crear tecnologías que ayuden al impresor y así conseguir esta certificación, de este modo sus clientes tendrán un sello de calidad que les asegurará un trabajo conjunto de todas las aplicaciones que
utilizan en su proceso gráfico.
Agfa Gráfico está muy satisfecha por haber conseguido esta certificación JDF por parte de CIP4. Así se confirma la posición de liderazgo de Agfa en la Industria Gráfica como integrador JDF y sus capacidades para establecer y ayudar en entornos híbridos de producción.
Agfa es miembro fundador de CIP4, una asociación sin ánimo de lucro que agrupa a proveedores, consultores y usuarios finales para trabajar juntos en la solución de temas de importancia respecto a equipos, software, periféricos y procesos.
, el complemento digital ideal para los impresores offset. 71 páginas A4 por minuto, imprimiendo papeles entre 70-350 g/m2, plástico de 100-400 micrones y sobres; con una sorprendente resolución de impresión de 3600 dpi/270 lpi le permitirán producir impresos de la máxima calidad.
Canon es mucho más que un proveedor de equipos de impresión. ¿Con qué herramientas cuenta para que sus clientes mejoren su eficiencia, desarrollen su negocio y obtengan ventajas competitivas?
Uno de los motivos fundamentales de la consolidación y asentamiento de Canon en el mercado de la industria gráfica es el prestigio alcanzado por la línea Image Press y su tecnología.
Sin embargo, el verdadero éxito de Canon es que no nos limitamos a ser un fabricante de equipos. Además de contar con los últimos avances tecnológicos, Canon ayuda a los proveedo-
res de servicios de impresión a identificar nuevas oportunidades de negocio.
Por ejemplo, dentro del programa de desarrollo de negocio gráfico Essential Business Builder estamos organizando diversos eventos por todo el territorio nacional en los que contamos con la participación de consultores independientes. En ellos se tratan diversos temas de interés para el sector gráfico: elaboración de planes de negocio, control de costes, optimización de los procesos productivos y la aplicación práctica de las nuevas tecnologías a las imprentas del siglo XXI.
En definitiva, tratamos de ser un auténtico partner de nuestros clientes, ofreciéndoles no solo la tecnología, sino las claves para sacar el máximo partido a ésta.
¿Cómo está estructurado Canon y cómo actúa esta estructura en los mercados?
La estructura de Canon es muy similar a la de cualquier otra empresa que opera en el sector. Sin embargo, es importante destacar la reciente integración de Océ en la estructura de Canon. Utilizando las fortalezas combinadas de Canon y Océ contamos
con una mejor posición para asegurar el crecimiento futuro de las ventas. Nuestro enfoque de gestión combinada y compartida nos permite ofrecer a nuestros clientes el portfolio más amplio del sector de la impresión.
¿Qué lugar ocupa Canon en el mercado gráfico?
Tras la reciente adquisición de Océ, Canon se ha convertido en el proveedor con el más amplio catálogo de productos, soluciones y servicios profesionales de Impresión Digital para el Sector Gráfico.
Las cifras nos permiten respaldar esta afirmación. Así, el grupo Canon ha superado las 5.000 instalaciones de prensas digitales imagePRESS Color en el mundo; hay ya más de 3.000 impresoras de Ultra Gran Formato “Flatbed” Océ Arizona en clientes; y más de 95.000 impresoras de Gran Formato Canon imagePROGRAF.
Además, Océ posee la mayor cuota de mercado global en máquinas de Papel Continuo, tanto en Blanco y Negro como en Color, con un 47% y 35% respectivamente.
¿Qué aporta al mercado la unión de Canon y Océ?
La adquisición de Océ muestra el interés de Canon en el mercado de producción. El lema de la integración "Stronger Together" resume lo que supone esta unión: la complementariedad de las gamas de productos, soluciones y servicios de ambas marcas, todo ello enmarcado en un entorno de colaboración y sinergia.
En definitiva, esta integración nos ha permitido ampliar nuestra gama de equipamiento, soluciones y servicios profesionales para el mercado de producción.
¿Qué nuevas soluciones se han desarrollado conjuntamente?
En marzo de 2011 Canon y Océ revelaron su primera solución de impresión desarrollada conjuntamente, la serie Canon imagePRESS C7010VPS, que integra la tecnología de prensa digital en color de la Canon
imagePRESS C7010VP con la innovación de flujo de trabajo de Océ, PRISMA®sync. La primera instalación de este equipo se produjo dos meses después.
En otoño de 2011 lanzamos otros dos sistemas de impresión desarrollados conjuntamente: Océ VarioPrint DP Line para Blanco y Negro, y Canon imageRUNNER ADVANCE C9000S PRO para soluciones en Color.
¿Qué segmentos de impresión digital están más en alza y cuáles son las tendencias y perspectivas para los próximos años?
Como consecuencia de la contracción general del producto impreso, y en particular de la impresión Offset, la producción de impresión digital comercial continua creciendo. Desde Canon creemos que esa tendencia se mantendrá, e incluso se agudizará, durante los próximos años. Nuevos dispositivos, capaces de mayores tiradas aparecerán sin duda en un futuro cercano.
Háblenos de su última oferta de equipos para los diversos segmentos presentada recientemente en drupa.
En Drupa Canon y Océ han mostrado una amplia gama de productos y soluciones. Entre ellos se incluyen equipos de producción en color, como la Canon imagePRESS C7010VP; de producción en blanco y negro, con la serie Canon imageRUNNER ADVANCE 8000 y Océ VarioPrint DP Line, entre otros; propuestas de gran formato -Océ Arizona 360GT, Canon imagePROGRAFiPF8300-; de alimentación continua, con Océ ColorStream 3500; de flujo de trabajo, con Océ PRISMA y Canon Helix Production Workflow, así como productos del segmento de cámaras y lentes -DSLR y lentes EF-.
¿Cuál ha sido el objetivo del stand y el resultado de su participación en drupa 2012?
En el stand de Canon, con un total de 3.750 m2, la compañía ha querido proporcionar a los visitantes una visión global del estado del sector y
de las oportunidades que ofrece, inspirándolos a través de unos cien casos de estudio de clientes de Canon y aplicaciones que les proporcionen nuevas ideas para desarrollar sus negocios de impresión; también han contado con asesoramiento mediante el programa Essential Business Builder Mentoring.
La cantidad de visitantes que acudieron al stand de Canon fue realmente impresionante, con más de 10.000 clientes potenciales.
Hemos recibido gran cantidad de pedidos en toda nuestra gama de productos, desde las prensas de papel continuo Océ hasta las Canon imagePRESS, con un total de 390 ventas cerradas en impresoras de gran volumen Canon y Océ, en toda EMEA. Realmente la edición de 2012 de Drupa ha superado todas nuestras expectativas.
En cuanto al mercado nacional, el equipo de Canon España ha firmado contratos por más de 20 unidades de las gamas de prensas digitales en color y en monocromo, Canon imagePRESS C7010VP y Océ VarioPrint.
¿Qué es el nuevo Canon Essential Business Builder Program?
En los últimos años, la situación de las empresas que operan en el
segmento de la impresión profesional ha cambiado mucho. Con una importante reducción del volumen de impresión y de los márgenes, los proveedores de impresión han de centrar su crecimiento en el incremento de la efectividad de las ventas y del marketing y en su expansión a nuevos mercados.
Con el desarrollo de Essential Business Builder Program, un complemento de nuestras soluciones de impresión profesional, Canon proporciona a los proveedores de impresión un conjunto de herramientas y talleres de formación junto con un asesoramiento ofrecido por especialistas, con el objetivo de aumentar el éxito de las empresas que se dedican a la impresión.
¿Qué tipo de empresas van a superar mejor la crisis y cuáles son las claves del éxito?
En este momento vemos que las imprentas tienen una oportunidad de asesorar a sus clientes y concienciarles sobre lo que la impresión puede hacer para reforzar su marca y aumentar la efectividad de sus esfuerzos en marketing, especialmente si hablamos de la impresión personalizada bajo demanda.
Los clientes finales buscan y valoran contar con una mejor formación, una información más creativa, la preocupación por parte de su proveedor y de sus clientes finales es estar al día sobre las innovaciones en materia de impresión. En este sentido, las imprentas deben comunicarse con mucha más frecuencia con sus clientes, dejando de lado sus suposiciones sobre el nivel de conocimientos de estos. Las imprentas que pongan en práctica una estrategia más comunicativa serán las que verán crecer sus negocios y mejorar las relaciones con sus clientes.
¿Uno de los caminos, tanto para proveedores como clientes, son las alianzas con otras compañías?
En un mercado competitivo, muchas veces la clave es establecer alianzas proveedor-cliente, que refuercen las fortalezas de ambas compa-
ñías. Por ello Canon busca establecer algo más que una mera relación como proveedor con sus clientes. Además de tecnología, les aporta formación, consultoría… De este modo, el cliente mejora su empresa convirtiéndola en una compañía más competitiva, que puede seguir creciendo y ampliando los límites de su negocio.
de colaboración con el marco legal protegido correspondiente.
¿Cuál es la política de Canon en medioambiente y sostenibilidad?
La filosofía corporativa de Canon se resume en la palabra Kyosei, que significa "vivir y trabajar juntos por el bien común", la base de todo lo que hacemos, desde desarrollar métodos de producción sostenibles a ofrecer a los consumidores más variedad de elección.
La sostenibilidad es importante para nosotros y buscamos llevar el negocio de una forma responsable. Este compromiso en sostenibilidad está enfocado en tres áreas: entorno, sociedad y negocio, lo que implica centrarnos en reducir el impacto medioambiental, conectar con las comunidades, cumplir con la ley y apoyar un crecimiento económico mayor.
¿Podemos hablar de algún ejemplo que haya reportado beneficios mutuos?
A modo de ejemplo, hemos apoyado la creación de clústers personalizados de impresión donde nuestros clientes pueden establecer relaciones
En resumen, el objetivo de Canon es maximizar la eficiencia energética, creando valor con menos recursos. Este proceso se enfoca en el ciclo de vida de los productos desde su diseño hasta el final de su vida. Además, buscamos reducir el propio impacto medioambiental de la compañía en las sedes en todo el mundo, reduciendo el uso de agua y energía y las emisiones de gas invernadero.
RICOH Europe PLC ha alcanzado el primer puesto en "equipos de impresión de producción para hojas sueltas en color" en Europa Occidental, según los últimos resultados publicados por InfoSource, empresa especialista en datos de mercado. La encuesta realizada por la firma en Europa Occidental para el primer trimestre de 2012 registró una cuota de mercado del 42,5% para RICOH en la industria de sistemas de impresión de producción para hojas sueltas en color, un incremento significativo en comparación con la cuota del 27,7% del año pasado.
En España, la cifra es sensiblemente más destacada para el mismo período y categoría, superando el 53% de la cuota de mercado: una de cada dos prensas digitales instaladas en nuestro país, fue de RICOH. “Son unas cifras que hablan de mucho más que de tecnología y precios –explica Andreu López, director de RICOH Production Printing-: hemos traído un aire nuevo al mercado, basado en el conocimiento, la honestidad y el servicio y los clientes han sabido valorarlo y difundirlo, hasta convertirnos en el referente del sector.” Además de la calidad y los servicios, Andreu López destaca la tercera pata del éxito: “Tenemos un servicio técnico incomparable que ha sido el disparador más
evidente de la satisfacción de los clientes. Trimestre tras trimestre, las encuestas independientes nos entregan niveles de satisfacción por encima del 95%”.
Graham Moore, Director de Desarrollo de Negocio de Production Printing en RICOH Europe, comenta: “Atribuimos este éxito continuado a las amplias capacidades de nuestras extremadamente eficientes soluciones de alta calidad, como el sistema de producción digital RICOH Pro™ C901 Graphic Arts Edition y la gama RICOH Pro™ C751, que incluye los modelos Pro C651 y Pro C751. La innovación y productividad plasmadas en estas impresoras nos permitió alcanzar este preciado reconocimiento en un mer-
cado muy competitivo. Nuestros clientes también aprecian que la inversión en la tecnología de Ricoh viene acompañada de un soporte y asesoramiento a largo plazo a través de una amplia gama de servicios adicionales, conocimientos y experiencia, como el Programa Business Driver de RICOH™. La calidad de nuestros productos, combinada con la amplitud de nuestros servicios y la profundidad de nuestro servicio postventa, posiciona a Ricoh como un socio muy fiable para los proveedores de servicios de impresión de cualquier dimensión en toda Europa Occidental”.
La mentalidad a largo plazo de RICOH ante las colaboraciones, servicios y valores empresariales fue citada
como una de las principales razones por parte de las compañías de impresión que encargaron nuevos productos RICOH en la feria drupa 2012. El especialista polaco en artes gráficas Multikop adquirió un sistema de impresión digital en color RICOH Pro™ C651EX para contar con una impresión de producción de alta calidad.
“Queríamos incrementar nuestras capacidades para ofrecer una impresión en color de alta calidad, a plazos rápidos y tiradas cortas”, explicó Jerzy Misztal, director de ventas. “También queríamos ampliar nuestra base de clientes y al mismo tiempo añadir nuevos servicios para los clientes actuales”.
Moore concluye que “tras el éxito de RICOH en la feria drupa, estas cifras de cuota de mercado evidencian que la compañía está tomando el liderazgo en la dinámica industria de la impresión de producción”.
Además de este último reconoci-
miento en la industria, el sistema de producción RICOH Pro C901 Graphic Arts Edition fue recientemente nombrado el más rápido de su clase en el estudio Western Europe Production Printing and Copying Market
Placements: 2008-2011 de Infotrends. También fue la impresora líder en el sector de entre 301.000 y 999.000 de ciclo de trabajo, con más de un 31% de cuota de mercado en Europa Occidental en 2011.
RICOH, proveedor de soluciones tecnológicas y servicios de gestión documental, ha invertido 2 millones de euros en la puesta en marcha de un centro multicliente de Outsourcing de Procesos de Negocio (BPO) ubicado en L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona), el cual emplea actualmente a 55 personas.
Este es un paso que refuerza la diversificación de la oferta de negocio que RICOH está protagonizando en estos momentos y que tiene en el BPO una de las principales áreas de crecimiento.
Con un enfoque vertical que facilita acercarse sectorialmente a sus clientes, RICOH desarrolla un modelo que garantiza ofrecer respuesta a las necesidades de cada cliente de forma específica y brinda las mejores competencias para prestar servicios de externalización.
En palabras de Manuel Alinque,
Director de BPO de Ricoh España; “los servicios BPO de RICOH permiten ahorrar desde el primer día entre un 20 y un 30%, así como mejorar en la productividad de nuestros clientes al operar directamente sobre la infraestructura de sus procesos de negocio”.
En su nuevo centro BPO, RICOH
centra principalmente su actividad en los sectores de Banca y Seguros y estructura su servicio en dos bloques: por un lado, la producción documental en el entorno de comunicaciones corporativas masivas (composición documental, impresión, ensobrado automático, y envíos); y por el otro, la gestión documental de los procesos de negocio de alta carga administrativa (gestión de la valijas de correos e internas, el tratamiento documental como la digitalización e indexación de documentos, pólizas, facturas, contratos, recibos, albaranes, y otros procesos más sofisticados de negocio como la tramitación de pagos, , etc…).
Este nuevo centro BPO se suma a los ya existentes en Madrid y Barcelona, los cuales ofrecen servicios de back office y/o front office para diversos clientes, como es el
caso de una oficina de Gestión de carnets o acreditaciones de los clientes de Ferrocarriles de la Generalitat de Catalunya en la ciudad condal. En total, RICOH España emplea a 300 personas que prestan servicios de outsourcing para muchos de sus clientes pertenecientes a diferentes sectores.
Ramón Martín, Director General de RICOH España añade que “tradicionalmente se han externalizado aquellas actividades que no eran las principales de la compañía, pero la coyuntura actual ha cambiado estos criterios. La tendencia actual es externalizar aquellos procesos en los que no se tienen las mejores com-
petencias. En RICOH ofrecemos excelencia operativa y practicas de gestión de alta calidad para propiciar que nuestros clientes centren sus recursos a aquellas actividades en las que realmente aportan un valor superior”.
La medida reduciría el déficit y serviría para hacer frente a la crisis, según un estudio de RICOH - La CE quiere que sea el método de facturación predominante en 2020.
La Administración española ahorraría 1.800 millones de euros al año si los organismos públicos implantaran la facturación electrónica. RICOH Europe, especialista en soluciones para oficina y servicios avanzados para la gestión de documentos e impresión de alta producción, ha realizado un macro-estudio en colaboración con Billentis en cuyas conclusiones se insta al sector público de toda Europa a adoptar la factura electrónica por el recorte de gasto que supondría.
El estudio elaborado por RICOH y Billentis señala al sector público como uno de los mayores en términos de volumen de facturación, dado que entre el 45% y el 65% de las compañías suministran bienes o servicios a este sector. El impacto de la implementación de la factura electrónica es especialmente elevado si se tiene en cuenta el conjunto de Europa: si todos los Gobiernos europeos implantaran hoy ese sistema de facturación, el ahorro ascendería a 40.000 millones de euros, según el informe.
El estudio revela que, aunque se estima que las facturas enviadas electrónicamente por empresas y administraciones aumentarán un 30% en 2012 con respecto al año anterior, la penetración de este sis-
tema de facturación sigue siendo baja. De hecho, solo el 18% del total de facturas generadas en Europa se enviarán por vía electrónica. Se trata de un nivel mínimo pese a la intención de la Comisión Europea de que la facturación electrónica sea el método predominante en 2020 y de las acciones que se están implementando a través de la Agenda Digital de la Unión Europea para eliminar barreras y extender la adopción de la factura electrónica. En la actual situación de la economía europea y con los gobiernos estudiando constantemente nuevas fórmulas de ahorro, la adopción de la facturación electrónica es una opción evidente", afirma Eduard Farga, director de Marketing y Desarrollo de Nuevos Negocios de RICOH España. “Pero sabemos que una de las mayores barreras para generalizarla es la gestión del cambio de un sistema basado primordialmente en el papel a uno electrónico. Para el sector público, que trata con miles de proveedores y residentes, es crucial que este cambio esté bien planeado, comunicado y gestionado. Necesitan trabajar con un socio que les pueda apoyar en la transición de papel a digital, les ayude a alcanzar los objetivos de la Agenda Digital y a beneficiarse de una forma de trabajar más inteligente”.
El servicio de facturación inteligente de RICOH ha sido diseñado para ayudar a que organizaciones
tanto del sector público como del privado puedan beneficiarse de las ventajas de la economía digital. Permite a las compañías una fácil gestión de las facturas en papel y electrónicas al mismo tiempo a través de una plataforma simple, con la que se pueden beneficiar de los ahorros de costes que identifica el estudio de Billentis. El servicio completo –gestión de facturas electrónicas, en papel o una combinación de ambas– es proporcionado por la división de Document Process Outsourcing de RICOH.
Para calcular los ahorros que podría conseguir con el cambio a la facturación electrónica, visite www. ricoh.es/soluciones-servicios/document-outsourcing/document-process-outsourcing/i-invoicing-calculator/
Otras conclusiones clave del estudio son:
• Globalmente, solo el 5% de las facturas se envía de forma electrónica
• Cuanto más grande es la organización, más complicado es determinar su volumen exacto de facturación
• Entre el 10 y el 15% de las facturas requieren un recordatorio, lo que añade tiempo y costes extras al proceso de facturación
• El 10% de los datos introducidos manualmente contienen un error
• Normalmente, una factura se copia seis veces
La administración española ahorraría 1.800 millones de euros al año con la facturación electrónica
Javier Lasaosa forma parte de la plantilla de Hartmann desde el año 1985, como responsable de la línea de Preimpresión. Nacido en Zaragoza en 1953, está casado y tiene dos hijas. Es licenciado en Ciencias Físicas y ha desarrollado toda su vida profesional en el sector de las Artes Gráficas, más concretamente en compañías suministradoras de maquinaria. Desde 2011, también es responsable de la línea Digital de Hartmann.
Hartmann acaba de reactivar la línea de maquinaria Digital gracias a la asociación entre Heidelberg y Ricoh. ¿Qué beneficios aporta este acuerdo a Hartmann?
La asociación estratégica entre Heidelberg y Ricoh es un hito importantísimo para nuestra industria, ya que Heidelberg, como principal fabricante mundial de equipos de impresión, no podía estar al margen de las grandes tendencias de nuestro mercado. La irrupción de la impresión digital en nuestra industria ya es algo conocido desde hace más de 10 años, sin embargo, en la actualidad, se pro-
duce la consolidación de dos tendencias:
- Las pequeñas tiradas en los talleres de impresión (con y sin Dato Variable) y la personalización del producto.
- La calidad de la impresión digital, gracias a la aparición, de los nuevos equipos de tóner sin silicona, es cada vez más próxima a la calidad offset.
Estas tendencias ya consolidadas permiten que los impresores vean la impresión digital, ya no como una amenaza, sino como la oportunidad para ofrecer al usuario productos de calidad, independientemente de la tirada.
Hartmann, en su interés permanente por encontrar soluciones para su mercado, ha acogido este acuerdo con gran entusiasmo, pues completa la gama de productos más amplia del sector sin menoscabo de la calidad del producto final: el impreso bien hecho y acabado.
¿Cuál es el portfolio de equipos digitales que distribuye Hartmann?
En la pasada drupa, Heidelberg presentó cuatro productos digitales dirigidos al impresor comercial:
- Linoprint C651 EX (65 p.p.m.)
- Linoprint C751 (75 p.p.m.)
- Linoprint C901 (90 p.p.m.)
- Digital Print Manager
Estos productos representan una clara diferenciación respecto a otros equipos del mercado, pues garantizan la aplicación a la impresión digital de todo el conocimiento en la impresión en color que Heidelberg ha ido desarrollando durante décadas: igualación del color entre diferentes máquinas, generación de perfiles para aplicar una gestión de color profesional y la integración de la impresión digital en los flujos de trabajo existentes.
Cuando un trabajo entra en un taller, se genera de forma unitaria, independientemente de la salida que se aplicará al final: digital u offset convencional.
El impresor se convierte en el gestor de los trabajos que entran en su taller, y los costes de producción serán independientes del producto acabado.
En drupa, en el stand de Heidelberg, se presentó la Linoprint C751, ¿nos puede hablar de las prestaciones de este equipo?
La Linoprint C751 (75 p.p.m.), al igual que su hermana la Linoprint C651EX (65 p.p.m.) se ha convertido
en un estándar de la industria, al proporcionar una calidad de impresión desconocida hasta el momento. Al utilizar el nuevo tóner con ceras activas y el nuevo láser VCSEL de 4.800 dpi de resolución, y con la incorporación de los perfiles de color propios de Heidelberg, consigue la calidad necesaria para la industria gráfica.
- Registro mecánico, que garantiza registros de cara y retiración de hasta 0,5mm. e inalterable durante la tirada.
Los equipos digitales de Heidelberg proporcionan la máxima calidad en impresión digital y una productividad máxima en el segmento al que van dirigidos.
Los equipos digitales de Hartmann, ¿cuentan con la Impresión de Datos Variables?
Por supuesto; la división gráfica de Staples (PSD) ha llegado a un acuerdo estratégico con el fabricante de software de Dato Variable, Objective Lune, para integrar esta aplicación, fundamental para nuestros clientes, a su gama de productos.
Estas máquinas incorporan de serie:
- Flujo activo de tóner y revelador, evitando los problemas de bandas propias de la impresión digital convencional.
- Ajustes de papel con 43 parámetros diferentes, proporcionando la misma calidad y mantenida durante la tirada en multitud de soportes distintos.
Hartmann está ofreciendo soluciones de Impresión de Dato Variable a sus clientes de impresión digital desde mayo de 2012.
Una característica que diferencia a estas prensas digitales de la competencia es que trabajan con un solo fusor. ¿Puede explicarnos qué beneficios se obtiene al trabajar con un fusor?
Linoprint C901 incorpora el último desarrollo de Ricoh en motores de
prensas digitales para conseguir una producción de color inteligente. Con estos nuevos desarrollos se consigue mantener la productividad de 90 p.p.m., independientemente del gramaje del soporte utilizado (hasta 300 gsm).
En otros equipos, esta característica sólo se puede conseguir bien poniendo un doble fusor, bien disminuyendo notablemente la velocidad de producción.
El doble fusor tiene como gran inconveniente que, debido al enorme calor transferido al soporte, este tiende a alterar sus condiciones físicas y, por lo tanto, al abarquillamiento o deformación del papel.
Cree que en el futuro la impresión digital sustituirá a la impresión offset, o bien considera que convivirán ambas tecnologías?
La Impresión Digital convivirá con el offset, pero nunca lo sustituirá.
En drupa se vieron multitud de aplicaciones híbridas, donde un producto impreso era combinación de las dos tecnologías:
- Impresión offset para impresiones especiales con barnices y grandes tiradas
- Impresión digital para personalización y Dato Variable.
En Hartmann pensamos que la impresión digital complementa a la impresión offset. Ambas tecnologías convivirán en los talleres de nuestros clientes, y estos serán los que decidi-
rán hacia dónde llevar la producción en función de la rentabilidad de cada trabajo, la calidad ya no será nunca más un elemento diferenciador, pero sí la especialización y el volumen de las tiradas.
En cuanto a los clientes, ¿qué ventajas obtienen al adquirir las prensas digitales Ricoh a través de Hartmann?
Nuestra empresa siempre ha deseado que sus clientes encuentren la mayor rentabilidad en su operativa diaria. El hecho de que las tiradas vayan disminuyendo es un hecho imparable, así como la necesidad de disponer de aplicaciones de personalización y Dato Variable.
Lo que buscamos en Hartmann es que los estándares de calidad se mantengan dentro de unos parámetros bien conocidos, parámetros que han sido labrados con años de trabajo de los impresores. No deseamos que las nuevas tecnologías digitales reduzcan esos estándares, y nuestro esfuerzo se centra en conseguir que la calidad sea la misma, independientemente de qué tecnología se aplique.
¿Cuáles son los principales canales de distribución de estos equipos?
Los equipos Linoprint son distribuidos en España únicamente por
Hartmann. Los clientes de Hartmann son cualquier usuario del mercado de las Artes Gráficas.
La mayoría de clientes de Hartmann son imprentas comerciales, impresores industriales y de packaging que utilizan tecnología offset. ¿A qué tipo de clientes recomendaría que apostasen también por la impresión digital?
Cualquier impresor a los que usted hace referencia se enfrenta cada día con la necesidad de ofrecer la personalización, tiradas cortas e impresión de Dato Variable.
Pero, sin duda, las imprentas comerciales son las que necesitan ofrecer a sus clientes impresiones de cualquier volumen de tirada sin alterar la calidad. Ahí es donde la impresión digital aporta su gran valor.
A corto-medio plazo, ¿qué previsión de ventas tiene para la línea Digital?
Lo que pretendemos es que el mercado de las Artes Gráficas nos siga considerando como un referente a la hora de ofrecer soluciones rentables, duraderas y de calidad. Si lo conseguimos, los éxitos comerciales vendrán por sí solos.
Frank Druck (Preetz) es la primera empresa gráfica de Alemania que adquiere una Tempo E220. Esta nueva embuchadora-cosedora de altas prestaciones de Müller Martini trabaja con una mayor productividad, menores costes unitarios y una mejor eficiencia energética, sustituyendo a dos máquinas más antiguas.
Desde los años 60, Frank Druck confía en los sistemas de embuchadocosido de Müller Martini. Actualmente, en la empresa hay instaladas dos PrimaPlus, tres Prima S y también una Tempo 22. Las experiencias positivas hechas con esta línea de alto rendimiento puesta en servicio hace tres años han sido una de las razones por las que esta empresa especializada en la impresión de revistas gráficas y de clientes y de catálogos con tiradas de entre 50.000 y 2 millones de ejemplares, decidió adquirir una Tempo E220.
Esta nueva embuchadora-cosedora, equipada con un marcador de tapas, cuatro marcadores de pila pla-
na y un pegador de tarjetas, comenzará a funcionar a mediados de Agosto sustituyendo a dos Prima S. «En el futuro, con esta máquina tendremos costes unitarios más bajos gracias a una mayor productividad», afirma Henner Dose, jefe de proyectos de Frank Druck. Además, Frank Druck podrá reducir claramente su consumo de energía por cada encuadernación, lo cual, según Henner Dose, está en consonancia con la filosofía de la empresa.
En la Tempo E220, una nueva tecnología reduce los costes energéticos de preparación y distribución, ya que, por ejemplo, la alimentación con aire
De izquierda a derecha: Volker Leonhardt (gerente de Müller Martini Deutschland), Richard Netzel (gerente de Frank Druck), Bernd Überrick (responsable de control de producción de Frank Druck), Henner Dose (jefe de proyectos de Frank Druck) y Matthias Kandt (encargado de ventas de Müller Martini Deutschland) en el stand de Müller Martini en drupa.
Stand de Müller Martini en la última edición de drupa.
comprimido se desconecta automáticamente al parar la máquina y se vuelve a conectar inmediatamente al ponerla de nuevo en marcha. Además, la alimentación de aire comprimido está centralizada y se aplica solamente a los marcadores que están en funcionamiento. Gracias a dos circuitos de aire comprimido separados para la cadena de embuchado y los marcadores, se puede aprovechar el aire de soplado de forma puntual. La Tempo E220 puede prescindir totalmente de la alimentación de vacío.
La paletizadora Rima, completamente automatizada, se utilizará de forma todavía más eficiente en el futuro. Puesto que la nueva Tempo E220 va a producir en paralelo a la Tempo 22 existente, la paletizadora podrá tomar los productos de las dos encuadernadoras y paletizarlos.
Durante una participación tremendamente exitosa en la drupa 2012, la afluencia de clientes al stand de BOBST constata que los planes de desarrollo futuro de equipos y servicios, incluidos los de impresión digital en sheet-fed (hoja) y acabado, están bien encaminadas a satisfacer los retos de producción que los clientes esperan abordar de cara al futuro.
Emilio Corti, Responsable comercial de la Business Unit Sheet-Fed de BOBST, afirma: «La drupa ha sido un gran éxito para nosotros. En particu-
lar, presentamos nuestra tecnología de gama alta para troquelado, estampación en caliente y plegado/encolado, además de nuestros nuevos
paquetes de servicios; la reacción de los clientes fue extraordinaria, lo que ha tenido su reflejo en el gran número de pedidos en firme con los que con-
tamos. Sin embargo, lo más importante fue la posibilidad de usar la drupa como una oportunidad para el diálogo con nuestros usuarios. Hemos escuchado atentamente lo que querían transmitirnos sobre sus necesidades futuras en cuanto a calidad, fiabilidad y productividad y en estos momentos estamos reflejando toda esta información en nuestros programas de investigación y desarrollo. También hemos podido contrastar con ellos cuáles de los proyectos que ya tenemos en desarrollo encajan con sus expectativas. La respuesta ha sido un rotundo "sí", tanto en equipos convencionales como en digitales».
Con anterioridad a la drupa 2012, BOBST había anunciado su intención de compartir con sus clientes los primeros resultados de su estudio de viabilidad de la impresión digital para el packaging, en línea con la visión de la compañía de una evolución digital en este sector. Emilio Corti afirma: «Mostramos a muchos clientes el resultado de nuestro estudio de impresión digital y sus comentarios fueron muy positivos. Su opinión global fue que vamos por buen camino y que las soluciones que estamos desarrollando son exactamente lo que prevén necesitar en el futuro. Ahora nos hemos comprometido a presentar nuestro primer prototipo digital industrializado en una jornada de puertas abiertas que celebraremos en la segunda mitad del año próximo. En ella se contemplarán no sólo los equipos de impresión digital, sino que abordaremos también la postimpresión digital».
Los impresores de los mercados emergentes representaron un gran porcentaje de los visitantes del stand de BOBST: uno de cada cuatro provenían de los países «BRIC» (Brasil, Rusia, India, China). Emilio Corti afirma: «Los avances tecnológicos que presentamos en la drupa 2012 respondieron a las necesidades de nuestros clientes, especialmente en los mercados emergentes en los que existe una tendencia clara hacia un packaging de mayor calidad. A pesar
Emilio Corti afirma: “Nos hemos comprometido a presentar nuestro primer prototipo digital industrializado en una jornada de puertas abiertas que celebraremos en la segunda mitad del año próximo. En ella se contemplarán no sólo los equipos de impresión digital, sino que abordaremos también la postimpresión digital”.
de las dificultades de la economía mundial, dos tercios de los visitantes de nuestro stand tenían proyectos reales que querían tratar con nosotros y se han cerrado numerosas ventas como fruto de estas conversaciones. De hecho, nuestra línea de producción
está completamente ocupada para muchos meses».
El negocio de BOBST en sheet-fed (hoja) desveló una amplia variedad de innovaciones en drupa 2012, entre otras:
- Una nueva versión de la troqueladora plana EXPERTCUT 106 PER que utiliza sistemas inteligentes en toda la máquina para crear una mayor disponibilidad y generar mayores beneficios, junto con sistemas nuevos que incrementan la vida útil de las herramientas.
- Anuncio de una máquina de estampación en caliente totalmente nueva para gran formato, la EXPERTFOIL 142, que será la única una máquina específica de estampación en caliente disponible en el formato de tamaño VI.
- Nuevos sistemas para las plegadoras-encoladoras BOBST para reducir los desperdicios y aumentar la calidad del producto final, por ejemplo SPEEDWAVE GT, que mejora el rendimiento en la máquina de cajas complejas tales como las de fondo automático, ACCUBRAILLE GT para grabados Braille en línea de hasta 8 líneas en 4 paneles y a lo ancho de la pieza, y ACCUCHECK, que inspecciona cada pieza de cartón en proceso para detectar defectos de impresión y del sustrato.
Además de los lanzamientos de nuevos equipos, el stand de BOBST
«Los visitantes de la feria valoraron claramente nuestro nuevo planteamiento de servicio. Nos interesa muchísimo escuchar los problemas y retos a los que se enfrentan y nuestra actitud proactiva y nuestros nuevos paquetes de servicios generaron un enorme interés", dice Emilio Corti, responsable comercial de la Business Unit Sheet-Fed de Bobst.
albergó también nuevos desarrollos de la Business Unit Services de BOBST. Entre ellos se encontraban nuevos servicios remotos, como la app MOBILE PORTAL para la monitorización de máquinas desde smartphones y tabletas, así como el programa Boost my BOBST, que ofrece un portal de web en el que los usuarios pueden identificar las actualizaciones disponibles para máquinas más antiguas.
Emilio Corti afirma: «Los visitantes de la feria valoraron claramente nuestro nuevo planteamiento de servicio. Nos interesa muchísimo escuchar los problemas y retos a los que se enfrentan y nuestra actitud proactiva y nuestros nuevos paquetes de servicios generaron un enorme interés. Pienso que en definitiva pudimos comprobar que estamos en buen camino de convertirnos en el proveedor de referencia en lo relativo a servicios».
El recubrimiento transparente (proceso de AlOx) y el detector de poros BOBST General Registron Hawkeye se exhibirán en las jornadas de puertas abiertas de Bobst que se celebrarán en Mánchester del 10 al 12 de octubre de 2012. Las jornadas de puertas abiertas de Bobst en Mánchester ofrecerán la oportunidad de asistir a 2 presentaciones técnicas y demostraciones, en concreto.
BOBST utiliza una máquina estándar de metalización de aluminio como base para el proceso de AlOx, lo que aporta versatilidad dado que es posible utilizar una sola máquina para dos procesos distintos y siempre con los mejores resultados. La tecnología de BOBST utiliza la inyección controlada de oxígeno al flujo de vapor de aluminio, lo que provoca una reacción entre los dos elementos para producir óxido de aluminio (AlOx). Este compuesto puede ser transparente si las condiciones de proceso se controlan correctamente.
Esta aplicación está disponible para el recubrimiento de una amplia
variedad de películas, tanto de PET como de BOPP, CPP, PLA y otros tipos de películas plásticas. La película recubierta puede utilizarse para productos finales, tales como artículos horneados y productos para microondas.
Una presentación técnica detallada acerca de las propiedades de la película, las barreras y la adhesión irá seguida de una demostración del proceso de AlOx en una máquina BOBST General K50002850.
El detector BOBST General
Registron Hawkeye es un sistema de monitorización que detecta, cuenta y clasifica poros y otros defectos a partir de tan solo 0,1 mm y a la máxima velocidad del metalizador. Hawkeye establece la pauta para el control en proceso, aportando aumentos de velocidad y calidad del producto final.
Una presentación técnica detallada del BOBST General Registron Hawkeye irá seguida de una demostración en una máquina BOBST General K5000-2850.
Troquelado plano de alta calidad para nano- y microondulado y hasta cartón ondulado doble-doble y contraencolado
Con la demanda continua de productos ondulados troquelados en todo el mundo, tener acceso al troquelado plano de calidad es más importante que nunca. Eso es exactamente lo que le brinda la VISIONCUT 1.6, además con el coste más bajo de cualquier máquina de su clase.
De diseño robusto, la VISIONCUT 1.6 ofrece la máxima disponibilidad de la máquina mientras que el inteligente diseño de su flujo de trabajo minimiza el tiempo no productivo y permite
cambiar de trabajo en menos de 10 minutos. Además de la prestigiosa precisión de registro BOBST como equipo de serie, la VISIONCUT 1.6 también está disponible en la versión PR con Power Register, nuestro sistema de última generación para una incomparable precisión entre la impresión y el troquelado, incluso con cartón contraencolado.
Cuando necesite troquelado de calidad, la VISIONCUT 1.6 se lo ofrece.
Innovación para el proceso de estampación en caliente: Con la adquisición de la Bobst Masterfoil 106 PR, la primera de este tipo en Italia, Gold Print se convierte en el precursor del mercado italiano en línea con su fuerte espíritu de innovación. Gold Print S.r.l., son especialistas italianos en estampación en caliente con sede en Soresina, cerca de Cremona.
La nueva máquina forma parte de un proceso de innovación y especialización en el mercado de la estampación en caliente a nivel europeo, iniciado hace unos años en cooperación con Bobst. La máquina complementa la prensa de cilindro de estampación en caliente Bobst Foiljet 104 FBR-R, que es capaz de realizar áreas de gran tamaño, así como grabados muy finos, y es adecuada pri ncipalmente para trabajos de tiradas grandes, los más habituales en el mercado dominante del embalaje de valor añadido. Juntas, las dos máquinas ofrecen una sinergia única y aportan a Gold Print la capacidad de ofrecer una gama amplia de productos a sus clientes. Mauro Galloni, propietario de Gold Print S.r.l., afirma: «Nuestra compañía
siempre ha invertido en tecnología auténticamente innovadora y muy avanzada para sus principales actividades de producción. Siempre hemos encontrado en Bobst a un colaborador centrado en la investigación y la innovación. La nueva máquina es una oportunidad única para expandir nuestros mercados de referencia. Gracias al nuevo y dinámico Power Register II, que nos da un nivel de precisión que era imposible de conseguir hasta el momento, Gold Print S.r.l. podrá ofrecer al mercado para la estampación de bobina, en concreto al sector del tabaco, la alta calidad que exigen las grandes compañías multinacionales. Con Power Register II, corregiremos en la práctica todos los posibles errores causados por el
corte de las bobinas impresas y evitaremos los problemas de registro.»
La nueva Bobst Masterfoil 106 PR incorpora además una sección de placa de contrapresión completamente rediseñada y que prolonga en un 50% el contacto entre la banda y la hoja, comparada con otras prensas del mercado.
Mauro Galloni afirma: «El mercado exige niveles de calidad cada vez mayores, así que las compañías actuales que no se adapten a la evolución del mercado hacia una mayor calidad se verán relegadas a un segundo plano. Gracias a esta nueva máquina, el proceso de estampación en caliente está experimentando una segunda revolución. Con la instalación de la Foiljet 104 FBR-R en 2004, el
mercado italiano ha entrado en los más altos niveles posibles de calidad y productividad disponibles en estos momentos. Hoy, con la nueva Bobst Masterfoil 106 PR, estamos viviendo la segunda revolución y una vez más marcamos la pauta de la estampación plana en Italia y otros países. El nuevo sistema Foil Touch implica que obtendremos resultados de alta calidad a menores temperaturas y presiones, incluso con trabajos difíciles, tales como los que tienen áreas de estampación de gran tamaño o grabado muy fino, mientras que la precisión y la estabilidad de la máquina nos permiten estar cada vez más cerca de la producción de embalaje con cero fallos, un factor clave para los fabricantes de embalaje en el mercado actual.»
Diseñada como una prensa de estampación pura, la Bobst Masterfoil 106 PR es fácil de manejar y ofrece tiempos de preparación y costes significativamente menores, lo que convierte a Gold Print S.r.l. en una compañía muy competitiva.
«El mercado de estampación en caliente en Italia y Europa demanda
competitividad y flexibilidad. La Masterfoil nos ayuda a conseguir estos objetivos no sólo con su alta velocidad de producción, de hasta 8000 hojas por hora en prácticamente todos los trabajos, sino además gracias a sus sistemas automáticos específicos, que permiten reducir los tiempos de preparación en un 25%. El sistema Easy Foil hace más sencillo que nunca el cambio de bandas, al reducir el número de ajustes manuales realizados por el operador. La máquina puede ajustarse y manejarse desde prácticamente cualquier lugar de la máquina, de modo que los operadores pueden trabajar de forma más eficiente en lugar de tener que desplazarse cada dos por tres al centro de la plataforma, como ocurre con las máquinas de estampación estándar», afirma Mauro Galloni.
Con la nueva Bobst Masterfoil 106 PR, la compañía italiana está en la mejor situación para conseguir la primera posición en los mercados de estampación en caliente en Italia y Europa, con capacidad para manejar una variedad más amplia de materiales.
Roberto Zaniboni, Responsable de la planta de Soresina, comenta: «Los tipos de materiales que podemos manejar en la actualidad son muy variados: aparte de papel y cartón barnizado o plastificado, podemos manejar materiales de plástico, algo a lo que ya estamos en parte acostumbrados tras las instalación de la Foiljet. Es difícil conseguir resultados de alta calidad con materiales plásticos porque el plástico se deforma fácilmente con el calor. Con el nuevo sistema Foil Touch, este problema se soluciona de forma inteligente gracias a su difusión más homogénea del calor.»
Marco Locatelli, Responsable de ventas de Bobst en Italia, afirma: «Estamos encantados con que la compañía experta en estampación Gold Print S.r.l. siga considerando a BOBST como el único colaborador viable para suministrar los equipos de alta calidad y alto rendimiento que necesitan. Su inversión resalta el hecho de que la Masterfoil 106 PR va a definir nuevos estándares para la estampación en el mercado italiano.»
El primer paso del encarte manual al automático.
Highcon está cambiando por completo el proceso de acabado de cartón plegable haciéndolo más eficiente, flexible y rentable. Y esto es sólo el principio. Partiendo de tecnología digital, Highcon ofrece la innovación que han estado esperando las empresas de manipulado y propietarios de marcas.
Actualmente, todo va muy rápido. La tecnología ha sido el catalizador, pero la demanda de los consumidores y sus expectativas son el motor que lo impulsa. Las empresas necesitan lanzar sus productos más rápido y llegar a los lineales con una mayor diferenciación y más versiones. Además, dada la naturaleza altamente competitiva del mercado de consumo, los propietarios de marcas quieren que sus productos destaquen y capten la atención del usuario.
Por supuesto, esto provoca una demanda de entregas puntuales y tiradas más cortas de más versiones de envases, además de la expectativa de precios asequibles. Ahora existe una solución que, además de abordar estas demandas, va más allá desde el
punto de vista de la creatividad y la versatilidad. Highcon Euclid es la primera máquina de corte y hendido digital del mundo. Traslada todas las ventajas de la tecnología digital al sector del cartón plegable. Ofrece nuevas posibilidades para dar rienda suelta a la creatividad en el diseño de envases, en la línea de las innovaciones actuales. El sistema Highcon Euclid elimina las barreras que existían hasta ahora. De este modo, los propietarios de marcas y empresas de venta minorista pueden diseñar, comercializar y envasar sus productos de la forma que más les interese, y ofrecer a las empresas de manipulado las herramientas para lograr una mayor rentabilidad.
Como manipulador de cartón, la
empresa soporta una presión cada vez mayor para responder a las demandas de sus clientes: entregas más rápidas y ágiles, más versiones, tiradas más cortas y diseños más creativos. La necesidad de aumentar el valor y seguir siendo competitivo y rentable determinan todo lo que hace. Y, por si esto fuese poco, también debe mejorar continuamente su huella medioambiental.
Pero si utiliza un proceso de corte y hendido completamente analógico, resulta difícil encontrar oportunidades de mejora. Aunque utilice los equipos más modernos, la eficiencia y la rentabilidad de la producción de troqueles y la puesta a punto de las máquinas tienen un límite.
Se pueden perder días a la espera
de herramientas y horas de actividad de la máquina, a las que se suman los altos costes de personal que implican los procesos de puesta punto. Además, los diseños se topan con las limitaciones de los troqueles convencionales.
DART para hendido
Partiendo de trabajos creados con software de preimpresión estándar e impresos en máquinas offset convencionales o equipos de impresión digital, el sistema Euclid emplea la tecnología Digital Adhesive Rule Technology (DART) para crear las líneas de hendido en cuestión de minutos, sin necesidad de troqueles convencionales.
Para el corte, el sistema Euclid está equipado con múltiples láser, que se combinan con nuevas ópticas de precisión para entregar hojas de cartón cortadas bajo demanda. El sistema de corte mejora su ventaja competitiva permitiendo el uso de diseños sofisticados, además de la posibilidad
de personalizar cartones por región, demografía o segmento –opciones que no permitía el proceso analógico actual.
los operarios actuales entran finalmente en la era digital, obteniendo una mayor uniformidad y calidad y reduciendo los costes.
Con formatos de cartón de hasta 76 cm x 106 cm (30" x 42") y espesores de 0,3 - 0,6 mm, el sistema Euclid se adapta a la perfección al entorno de producción actual.
Los plazos de entrega se acortan y las tiradas de hasta 10.000 hojas se vuelven atractivas y rentables. Además de reducir los costes de producción, podrá obtener trabajos adicionales para impulsar su negocio.
La eficiencia de la planta mejora gracias a la simplificación de los aspectos logísticos: desaparecen los pedidos, el transporte, el almacenamiento o la reparación de troqueles. El funcionamiento de la máquina se simplifica gracias a un proceso íntegramente digital. Los complejos conocimientos y habilidades que necesitan
Gracias a la ausencia de troqueles en la cadena de suministro, podrá lograr una mayor sostenibilidad, satisfaciendo las demandas de los clientes y diferenciándose de la competencia.
El sistema Euclid admite cartón de 0,3 - 0,6 mm de espesor. Admite el uso de distintas tintas y barnices; la tecnología DART realiza los ajustes necesarios para lograr resultados óptimos. Admite material impreso con equipos convencionales y digitales, para tamaños de hoja desde 350 x 400 mm hasta un máximo de 760 mm x 1.060 mm con tintas convencionales, tóner y electrofotografía
No es necesario instalar software nuevo ni especial, aunque se recomienda Esko ArtiosCAD.
Sappi aporta el mismo grado de innovación a las muestras que a sus cartones de la gama de productos Algro Design, y revela infinitas posibilidades en un concepto extremadamente táctil.
Imagine un sofá con multitud de cojines sobre el que alguien ha dejado una revista, un bolígrafo y unas gafas, a las que se ha aplicado un gofrado esculpido que las hace parecer tan reales que casi se pueden tocar. O un cojín dorado con formas gofradas increíblemente realistas, casi tan reales que invitan a sentarse en él. Las posibilidades de diseño que ofrecen las tres variantes del cartón blanco brillante Algro Design, el protagonista del nuevo kit de muestras, son prácticamente ilimitadas. Para presentar la diversidad visual y táctil de las distintas técnicas de acabado a sus clientes, entre los que figuran directores de marca, creadores de envases, impresores, empresas de acabado, diseña-
dores, agencias, etc., Sappi ha creado una campaña impactante que genera nuevas ideas y demuestra a los profesionales creativos cómo pueden utilizar la impresión para obtener excelentes resultados, mejorar el atractivo en el lineal y aumentar el valor del producto.
Durante años, Algro Design de Sappi ha sido uno de los cartones sólidos blanqueados y estucados más usados del mercado. Tiene una superficie blanca brillante, ofrece una elevada resistencia a la luz y un tacto sedoso. Está disponible en tres versiones:
Algro Design es un cartón de doble estuco en el anverso y no estucado en el reverso.
Algro Design Card es un cartón de doble estuco en el anverso y una capa de estuco en el reverso.
Algro Design Duo es un cartón simétrico de doble estuco en ambas caras.
Son muchos los consumidores que identifican intuitivamente Algro Design como el soporte ideal para productos de alta calidad y prestigio, y esta característica es precisamente la que Sappi quería subrayar con su nueva herramienta promocional.
La alta calidad de Algro Design, su aspecto y tacto, y concretamente su superficie blanca brillante, crean imágenes impresas nítidas y un mayor contraste, al tiempo que transmiten una sensación de mayor espacio. Todo ello tiene un efecto excepcionalmente positivo en la percepción del consumidor, ya que proporciona una representación visible de la calidad de la marca (y del producto contenido en el envase) y mejora la aceptación y reconocimiento por parte del consumidor, y en última instancia, el valor del producto y la marca. Aparte de ofrecer una imagen de valor añadido, Algro Design es el cartón preferido por muchos fabricantes de envases y embalajes y empresas de acabado por su facilidad de impresión y a su versatilidad en materia de embellecimiento y procesado.
Muchos libros de muestras contienen simplemente páginas de papel en blanco. Sappi decidió cambiar el punto de vista y partió del concepto de una obra táctil y visualmente atractiva que ilustrase las increíbles posibilidades del producto, para después ir un paso más allá. Sappi también quería asegurarse de que las nuevas muestras incluyesen todos los productos de la gama Algro Design y mostrasen claramente sus diferencias.
"La idea de este proyecto era mostrar las tres calidades de la gama Algro Design y subrayar las características de sus distintas variantes, además de hacer patente la uniformidad
absoluta de la marca", afirma Lars Scheidweiler, director comercial de la división de cartón sólido blanqueado de Sappi, situada en la localidad alemana de Alfeld.
"Habían pasado tres años desde nuestro último libro de muestras, y se habían producido muchos cambios desde entonces. Había llegado el momento de dar a nuestros clientes una visión nueva e inesperada del cartón, además de centrarnos en las necesidades de la industria del envase y embalaje y de los profesionales creativos", añade Marie-Ange Gérard, especialista en comunicaciones de marketing de Sappi Fine Paper Europe, en Bruselas. Gérard desempeñó un papel decisivo en el diseño de las muestras, incluso en la sesión fotográfica.
Con el título "Made to Fit Your Style" (creado para adaptarse a su estilo), el nuevo instrumento de marketing de Algro Design se basa en tres folletos encuadernados en espiral, cada uno de los cuales contiene los distintos gramajes y muestras impresas de cada tipo de cartón, y en los que se ilustran distintas técnicas de acabado. Pero son mucho más que hojas de cartón en blanco.
En un giro inusual, las muestras impresas cuentan una historia a través de una serie de interiores domésticos y de estudio en los que predomina una composición artística, con espacios elegantes pertenecientes a seis personajes imaginarios: una modelo, un novelista, un hombre de negocios, un arquitecto, un fotógrafo y un diseñador de interiores. En lugar de utilizar imágenes unidimensionales, cada fotografía tiene detalles de acabado especiales como barniz puntual, gofrado esculpido, estampación en frío por transferencia y flocado, que crean la ilusión de profundidad espacial. La nueva herramienta de marketing no solo presenta la superficie blanca y brillante de Algro Design, sino que está diseñada para ilustrar su efectividad y su calidad uniforme cuando se aplican distintas técnicas avanzadas que se pueden aprovechar como argumentos de venta exclusivos. Demuestran claramente que el carácter de las tres variantes de cartón es tan diverso como los distintos
gustos y estilos en el diseño de interiores de sus personajes ficticios.
Sappi "predica con el ejemplo" a través de este concepto de diseño integrado en el que las fotografías, la construcción de hojas sueltas, el acabado de alta calidad, las descripción de los detalles y los datos técnicos siguen el mismo patrón de diseño básico. Con ello se refuerza el mensaje de que los desarrolladores de envases, directores de marca, diseñadores, impresores y empresas de acabado obtendrán calidad y coherencia cuando decidan utilizar este cartón como material para sus productos y mensajes de marca. En la línea del concepto "Made to fit your style", las distintas muestras impresas ilustran las diferencias de carácter entre los cartones no estucados, con estucado simple y doble, como su excelente reproducción del color, mayor espacio de color, alto contraste y calidad superficial uniforme. La encuadernación en espiral otorga un aire alegre a los libros e invita al lector a crear un entorno personal combinando distintos acabados, hojeando alternativa-
mente las imágenes. Los tres libros encuadernados en espiral se entregan en una atractiva caja especialmente diseñada, también fabricada con cartón Algro Design.
"A la hora de plantearnos técnicas de impresión y acabado, no pusimos ninguna limitación“, afirma Frank Denninghoff, director ejecutivo de Gräfe Druck & Veredelung GmbH de la localidad alemana de Bielefeld, que además de producir los nuevos libros de muestras también aportó sugerencias para la compleja construcción de la caja. "Queríamos que esta obra actuase como un escaparate de la calidad y la ambición de los profesionales del envase y embalaje. Nos planteamos retos en todos los aspectos, y aunque el proceso de producción no siempre fue sencillo, lo disfrutamos mucho. Estamos totalmente encantados con el resultado".
Sappi estableció con antelación las técnicas de acabado que se debían usar para subrayar los detalles seleccionados de cada fotografía. Algunas de estas técnicas son muy populares, mientras que otras se usan con menos frecuencia. Pero todas produjeron resultados impecables sobre Algro Design. Entre las técnicas de acabado figuran la impresión a cuatricromía y con colores especiales Pantone, el barnizado con reservas (brillante, mate, con color y texturado), la estampación en caliente y la estampación en frío por transferencia, gofrado en blanco y esculpido, flocado, plegado, hendido y más.
Durante las sesiones fotográficas en Bélgica con el fotógrafo de moda Kurt de Wit, Sappi hizo especial hincapié en el uso de motivos y accesorios que pudiesen funcionar bien como detalles visuales y táctiles. Se eligió la técnica ampliamente usada del barnizado UV con reservas para resaltar la textura de determinados objetos. Sappi decidió imprimir las ilustraciones de los libros de muestras en el reverso de los tres tipos de cartón para ilustrar las diferencias de aspecto y tacto. Las primeras páginas de cada libro muestran claramente la
variación en un color Pantone azul metálico cuando se imprime sobre las tres distintas superficies. Esta forma de presentación hace que resulte más fácil a los profesionales creativos y directores de marcas la elección del proceso de impresión que desean para un producto determinado.
La construcción
La historia fotográfica de "Made to Fit Your Style" se estructura alrededor de seis interiores domésticos y de estudio, cada uno de ellos dividido en tres secciones como un tríptico. Cada sección del kit se centra en una variante de Algro Design y da pie a que el espectador cree nuevas combinaciones de material visual y acabado. En contraste con muestras anteriores, que se centraban en resaltar el alto nivel de blancura de Algro Design, las páginas de los libros de muestras actuales están totalmente impresas. "Es la mejor forma de demostrar las posibilidad técnicas y la viabilidad general de Algro Design en combinación con distintas técnicas de impresión y acabado", afirma Gérard. Sappi quería que las imágenes hablasen por sí solas, motivo por el que las notas de producción con miniaturas y las explicaciones sobre las técnicas de impresión y acabado empleadas apa-
recen únicamente al final de las páginas encuadernadas en espiral.
Cuando se hojea el libro, es imposible no darse cuenta del gran cuidado que se ha puesto en conseguir que los muebles y otros elementos de la fotografía encajen a la perfección cuando se combinan las imágenes. Gérard observa: “No importa si es un sofá de piel, un sofá en forma de riñón o las almohadas de una cama; cada nueva imagen es perfectamente coherente y combina con fluidez. Todas las fotos se tomaron con luz natural, agregando una única fuente de luz adicional en los distintos interiores. En consecuencia, no requirieron un gran trabajo de retoque. Como curiosidad, algunos de los propietarios que facilitaron sus casas para la sesión fotográfica quedaron encantados con el cambio de estilo y la redecoración del espacio hecha por Sappi, hasta el punto de que quisieron comprar los accesorios y mantener el tema decorativo".
Las reacciones iniciales al nuevo kit de muestras reflejan que el público no solo comprendió el concepto del libro sino que se sintió inspirado por él, y lo utilizan con enorme fascinación. Pasan páginas hacia delante y hacia atrás y descubren infinitas nuevas combinaciones, tocan los gofrados, los barnizados con reservas y los estampados, y dan rienda suelta a su imaginación.
Algro Design está disponible en varios gramajes, que van de los 160 g/ m2 a los 400 g/m2; Algro Design, de los 235 g/m2 a los 345 g/m2; y Algro Design Duo, de los 250 g/m 2 a los 380 g/m2. Para las aplicaciones que necesitan una rigidez extremadamente alta, existen versiones laminadas en gramajes que van de los 450 g/m2 a los 710 g/m2
Del 17 al 20 de abril, vuelve a Fira de Barcelona graphispag. digital con lo último en procesos, software, flujos de trabajo y equipos de impresión digital, además de materiales, soportes, sistemas de acabados, diseño y otros servicios gráficos. Participarán los suministradores líderes de tecnología gráfica digital con soluciones para la creación de nuevos productos impresos que estimulen y garanticen el futuro del negocio gráfico. El salón coincidirá con Sonimagfoto&Multimedia. Ambos eventos impulsan el congreso internacional Image&Print World donde expertos mundiales hablarán de las innovaciones y tendencias que están reinventando la actividad de la industria de la comunicación gráfica.
Organizado en colaboración con Graphispack Asociación, graphispag. digital 2013 presentará las últimas novedades en aplicaciones que abren
nuevas oportunidades de negocio a las empresas gráficas y de sectores afines. Los nuevos equipos de impresión digital, las tecnologías híbridas, el
web-to-print, la realidad aumentada, la electrónica impresa o la impresión en 3D centrarán la atención de los más de 18.000 visitantes que se espe-
ran. El salón también mostrará nuevos materiales y soportes, así como mejoras en el acabado y personalización de productos impresos. Se prevé la presencia de más de 250 marcas representadas en unos 120 stands que ocuparán el Pabellón 2 del recinto de Gran Via de Fira de Barcelona.
Los sectores de la comunicación gráfica, la fotografía y la imagen comparten equipos, procesos y materiales. Por eso, graphispag.digital coincidirá con Sonimagfoto&Multimedia, mostrando todo el ciclo de la imagen: desde su captura hasta la salida sobre cualquier dispositivo, impresión incluida.
Esta alianza ya se dio en 2011 cuando Sonimagfoto&Multimedia y Graphispag -la mayor feria de la industria gráfica española-, se celebraron a la vez, reforzando la oferta y potenciando las sinergias comerciales y de servicios. El balance fue muy positivo para las empresas participantes.
En esta edición, Sonimagfoto&Multimedia reunirá productos y servicios para la captura, almacenamiento, edición, procesamiento y salida de la imagen; sistemas de audio y video multimedia; accesorios y consumibles; equipos de estudio y para fotógrafos profesionales; servicios para la imagen y Foto Arte. Además, tendrá una importante vertiente cultural, formativa y tecnológica con exposiciones fotográficas inéditas, jornadas, cursos, talleres, conferencias y demostraciones multimedia para profesionales y aficionados del mundo de la imagen.
En su próxima edición, graphispag.digital y Sonimagfoto&Multimedia impulsan un congreso internacional con la presencia de expertos mundiales que acotarán la tecnología y definirán las tendencias que están transformando el modelo de negocio y el producto gráfico. Conocimiento y expe-
riencia a través de conferencias, mesas redondas y casos de éxito para posicionarse mejor en un mercado en continuo cambio y poder responder, así, a las necesidades de los nuevos clientes.
Las sesiones combinarán contenidos técnicos con su aplicación al área de los negocios para incrementar competitividad y mejorar los resultados de las empresas. Será un congreso donde se hablará de soluciones de negocio para la imagen y la impresión.
Un comité técnico formado por representantes de empresas suministradoras, de entidades profesionales, de sectores de demanda y del mundo académico está trabajando en la definición del programa y en la búsqueda de los mejores ponentes internacionales. También se presentará un estudio cuantitativo y cualitativo sobre el estado de implantación de la impresión digital.
Los ejes temáticos sobre los que girarán las sesiones del Image&Print World son: El proceso completo de la gestión del color; Publicación en digital; Impresión sobre múltiples medios; Disparar y crear; Nuevas oportunidades de negocio a través de las redes sociales; Cómo innovar: distribución y retail + web to print; y Panorámica global de la industria gráfica.
Además del Congreso, graphispag.digital acogerá jornadas, presentaciones y seminarios promovidos por entidades y empresas del sector. También destacará el Design Corner, un espacio de conferencias en torno a la actualidad del diseño gráfico y de presentación de best practises com-
plementado con un área de networking y exposiciones.
Por otro lado, graphispag.digital repetirá las sesiones diarias de la Jornada Joven -dirigidas a los grupos de estudiantes de centros de formación en artes gráficas y escuelas de diseño-, que ofrecen información práctica para ver el salón, detectar tendencias y encontrar las principales novedades que presentan los expositores. Asimismo, durante la feria tendrá lugar la entrega de los "Premios Marco de Oro" que reconocerán los mejores trabajos realizados en España en 2011 y 2012, utilizando la serigrafía, tampografía o impresión digital sobre cualquier soporte, bien únicamente con estas técnicas o en combinación con otros sistemas de impresión.
Previamente a su celebración, graphispag.digital iniciará, con la colaboración de FEIGRAF y de varias asociaciones sectoriales provinciales, una nueva gira de encuentros sectoriales por varias ciudades españolas y Lisboa para pulsar la actualidad y detectar las necesidades y retos de la industria gráfica ibérica. De carácter más formativo y abiertos a un mayor número de profesionales, se combinarán reuniones, mesas redondas, debates y conferencias. Además de escuchar al sector, se pretende aportar también la visión de expertos en algunos de los temas que hoy más preocupan a las empresas gráficas: oportunidades de crecimiento, nuevas aplicaciones en digital, necesidades del cliente final, cambio en el modelo de negocio...
El pasado 12 de julio la Asociación de Empresarios de Artes Gráficas de Madrid-AGM celebró su Asamblea General Ordinaria correspondiente al primer y segundo trimestres de 2012. En la misma, además del informe del presidente y del secretario general, se presentaron la Memoria de Actividades de la entidad y los resultados obtenidos en la Encuesta de Satisfacción de Empresas Asociadas.
La Asamblea dio comienzo con la intervención del presidente de la Asociación, Pedro Cuesta, quien dio un repaso a la situación actual de las organizaciones empresariales, con especial énfasis en lo acontecido en la Asamblea de Ceim y el proyecto de colaboración con la Cámara de Comercio e Industria de Madrid. En relación con este tema, el presidente significó que nuestra asociación lleva más de una década en la que sus ingresos naturales por cuotas y por prestación de servicios cubren los gastos de estructura. «Es decir, -continuó- que el nuevo modelo que se está propugnado para las organizaciones empresariales ya está implantado desde hace años en nuestra organización, la cual no se ha visto afectada por la reducción de ayudas provenientes de la Administración pública porque nunca fueron relevantes».
Para finalizar, el presidente de la Asociación, previo acuerdo de la Junta Directiva, propuso a la
Asamblea el nombramiento como vicepresidente primero de Eladio Muñoz, que aceptó la nueva responsabilidad. En este punto, Pedro Cuesta manifestó a la Asamblea su voluntad de permanecer en la presidencia de la Asociación hasta finalizar el ejercicio de 2012, una vez cerrado el ejercicio contable.
Tras la aprobación por la Asamblea General de las cuentas correspondientes al ejercicio de 2011, previo conocimiento del informe de auditoría, el secretario general Jesús Alarcón hizo un repaso de las actividades llevadas a cabo desde la última Asamblea.
Eladio Muñoz, en su calidad de presidente de FEIGRAF, comentó las últimas novedades relacionadas con la negociación del Convenio Colectivo a raíz de las reuniones celebradas por la Comisión Negociadora. De este proceso destacó especialmente la buena sintonía mostrada por los representantes de las asociaciones de toda España.
A continuación, Eladio Muñoz presentó brevemente la Memoria de Actividades de AGM correspondiente al año 2011 de la que destacó que «es un documento muy interesante pues nos permite a todos recordar y ser conscientes de las múltiples actividades desarrolladas por nuestra institución».
El secretario general de la Asociación, Jesús Alarcón, fue el encargado de informar sobre los resultados obtenidos en la reciente Encuesta de Satisfacción efectuada a los socios. Con un nivel de respuesta de un 15% sobre el total de empresas asociadas, la puntuación media global obtenida ha sido de un 3,3 sobre un máximo de 4 «resultados muy parecidos a los que llevamos presentado en los últimos años» comentó. El secretario general aprovechó para destacar que «un año más, la atención prestada por el personal de la Asociación ha sido el ratio mejor valorado con un 76,79% de los socios que la considera como “muy bien”».
Suministros para impresión offset www.fedrigoni.es
Fundas de mojadores de algodón y acrílicas Papel calibrado y alzas adhesivas
Cauchos para impresión offset compresibles y convencionales, con varillas para rotativas
Pol. Ind. San José de Valderas II c/. Rayo s/n, nave 30. 28918 LEGANÉS (Madrid) Tel. 91 610 9650/9776. Fax 91 610 0661
Suministros para la manipulación de papel y cartón
Suministros para impresión digital
grupo
grupocmmc.com
Venta de equipos de impresión digital para todas las necesidades
Atención al Cliente: 902 11 99 64 info@grupocmmc.com
Empresas de Servicios
Para contratar un espacio en el DIRECTORIO DE EMPRESAS, póngase en contacto con nosotros y le informaremos.
Tel.: 938 603 162