Rabbi Eliyahu Hoffmann:
Tešuva - promjena kuta gledanja Kad sve to, blagoslov i prokletstvo, što iznesoh preda te, dođe na tebe, i ti [konačno] uzmeš to k srcu, među svim narodima u kojima te B-g razasuo, vratit ćete se Vječnom, B-gu svome i slušat ćete Njegov glas…ti i djeca tvoja iz svega srca i iz sve duše svoje. Vječni, B-g tvoj, vratit će te iz egzila i smilovati se nad tobom. On će te skupiti između svih naroda, među koje te razasuo… Vječni, B-g tvoj, obrezat će srce tebi i potomcima tvojim, da ljubiš Vječnog, B-ga svojega, iz svega srca svog i iz sve duše svoje. (Ponovljeni zakon 30,1-6) Poznat kao parša Ha-tešuva, gornji odlomak Tore je najdetaljniji opis procesa napuštanja grijeha i pokajanja. Neki ljudi imaju običaj svakodnevno čitati ovaj odjeljak i popratiti ga posebnom molitvom da nam Hašem pomogne da postignemo razinu tešuva šleima/potpunog pokajanja. Postavlja se pitanje: Početak odjeljka nagovještava da je tešuva postupak kojeg mi moramo poduzeti. Nakon što budemo podvrgnuti dovoljnoj kazni zbog naših grijeha, shvatit ćemo da krivnja leži u: "a ti ćeš se vratiti Vječnom, B-gu svome, i poslušati Njegov glas ..." Ali kasnije u odjeljku, Tora govori o tome kako Vječni "obrezuje naša srca" što podrazumijeva da zapravo nismo mi ti koji se vraćaju Vječnom, već je On taj koji uklanja duhovne prepreke koje nas sprečavaju da mu se približimo. Također: Ako Vječni, recimo to tako, "obreže naša srca" što smo to mi zapravo postigli?
Kad ... učinite zlo u očima Vječnog, B-ga vašega, i rasrdite ga. Danas postavljam Nebo i Zemlju da svjedoče protiv vas - zasigurno ćete brzo iščeznuti iz Zemlje.. ... Vječni će vas raspršiti među narode... Odatle ćete tražiti Vječnog, B-ga svojega, i naći ćete ga, ako Ga budete tražili svim srcem svojim i svom dušom svojom. Ponovo imamo čovjeka koji je inicirao tešuvu, ali ovdje se ne spominje da je Vječni "obrezao naša srca", što možda podrazumijeva da cijeli proces ovisi o nama. Međutim, Tora opisuje kulminaciju tešuve kao "pronalaženje Vječnog". Izraz "naći" podrazumijeva nešto što je netko slučajno pronašao - tj. čovjek je na to naišao sasvim slučajno. Zar ne bi bilo prikladnije reći da će čovjek "doseći" ili "postići" određen nivo tešuve, umjesto "naći ga"? U oba odlomka Tora izražava kako tešuva zahtijeva traženje "svim svojim srcem i svom svojom dušom". U prvom se odlomku ta formulacija spominje dva puta, jednom kada opisuje našu tešuvu, a jednom kada opisuje stanje nakon što je Vje-
čni obrezao naša srca, "Vječni, B-g tvoj, obrezat će srce tvoje i srce djece tvoje, da ljubiš Vječnog, B-ga svoga svim srcem svojim i svom dušom svojom." Čini se nepotrebnim što Tora dodaje ove posljednje riječi. Vječni je savršen, i takvi su svi njegovi postupci. Ako On obreže naša srca i približi nas Sebi, očito će u tome biti neki vid savršenstva i služit ćemo Mu svim svojim srcem i dušom. Takve su riječi potrebne samo kada se opisuje što zahtjeva tešuva koju smo mi inicirali. Ono što proizlazi iz svih ovih ■ pitanja, kaže sveti Yismach Moshe, jest da je tešuva proces koji mi započinjemo, ali ga ne dovršavamo. Jeste li kada vidjeli snažnog muškarca kako se dugo vremena muči otvoriti poklopac čvrsto zatvorene staklenke, a onda, nakon što na kraju odustane, dođe malo dijete i s lakoćom ga otvori? "Gdje je bio problem?" Naravno, svi znamo što se zapravo dogodilo. Svojim naporom snažni je muškarac olabavio poklopac upravo toliko—a da nije bio svjestan toga—da je bilo potrebno još sasvim malo.
Ranije u knjizi Devarim (Pnz 4,2529) Tora također opisuje proces tešuve: stranica 8
DivrejTora