Časopis Bukmarker – broj 2

Page 13

KOLUMNA

Svoj život voliš, ali možeš li da

imena. Idealna postavka, ona je ionako tu došla da piše i pomalo da pati za svojim psom kog je teška srca ostavila drugarici na čuvanje. Međutim, univerzum ipak ima druge planove za Avu. Zgodni neznanac kog tamo upoznaje obara je s nogu. On je osećajan, duhovit i fenomenalan u krevetu. To je sve što zna o njemu i to joj je sasvim dovoljno. Kako vreme odmiče, njih dvoje provode sve više vremena zajedno uživajući u površnosti svog odnosa i magičnim italijanskim predelima. Kako se njihova misteriozna avantura bliži kraju, shvataju da žele da prodube svoj odnos, otkriju više jedno o drugom, i da ovu romansu nastave po povratku u London. Nažalost, tada shvataju da možda i nisu baš savršen par i počinju da se nižu problemi. Njegovo pravo ime je Met, i nije bezbrižni muškarac slobodnog duha kakav je bio u Italiji. Kada se vrate u stvarni život, on se vraća na posao u firmu svoje porodice koja nikako ne može da prihvati Avu. On ima uvrnutu kolekciju umetničkih dela u svom stanu od koje se Ava ježi, i svaki put kad prespava kod njega drhti od hladnoće koja njemu ne smeta. S druge strane, njen bigl Harold nije oduševljen što mora da deli svoj lični prostor sa Metom, pa rešava da se osveti na adekvatan način – tako što će mu pocepati sve košulje. Metu se nimalo ne dopada što Ava skuplja stare stvari kao hrčak i odbija bilo čega da se reši, bilo da su u pitanju stare knjige ili nameštaj koji više niko ne želi. Počinju da uviđaju da im se veza sastoji od niza bolnih kompromisa, da ne mogu da podnesu životne navike onog drugog, i da moraju da se suo-

KOLUMNA

Ava je romantik, i ne želi da poveruje da se savršeni muškarac više ne može pronaći na staromodni način

če sa činjenicom da su jedno drugom nepodnošljivi. Kinsela ima talenat da uz pomoć humora provuče i poneku ozbiljnu temu. Ne postoji recept za savršenu vezu, ma šta vam pričali samoproklamovani bogovi i boginje self-helpa. Ne postoji par koji nije posvetio vreme i trud upoznajući se međusobno i radeći na odnosu zarad harmonične budućnosti. Da li će Met i Ava uspeti da prevaziđu izazove i stvore zajednički život o kojem su maštali u romantičnoj Italiji? Dok otkrivate da li će se uspešno izboriti sa razlikama koje prete da ih razdvoje, uživaćete u komičnim scenama koje prate njihovu dramu. Ovo je romantična komedija koju ove zime ne smete zaobići, koja će vas naučiti šta je potrebno da ljubav

Kinsela ima talenat da uz pomoć humora provuče i poneku ozbiljnu temu

I

du hladni zimski dani i, kako se čini, još jedan vid izolacije i karantina ove godine. Ne bunim se, možda ću konačno uspeti da pročitam sve knjige koje me dozivaju sa noćnog stočića. Kupovala sam ih cele godine, uredno ređala jednu na drugu, i obećavala sebi da ću ih pročitati. Međutim, kako to kod mene obično biva, uvek se vratim dobro poznatoj, vedroj i zabavnoj Sofi Kinseli, koja je većini verovatno poznata po serijalu o najpoznatijoj kupoholičarki na svetu. Iako je Beki Blumvud urnebesno smešna, ovog puta sam rešila da pročitam Kinselin novi roman, Voli svoj život. Sjajan prevod Aleksandre Čabraje, koja besprekorno prevodi njene naslove već godinama, bio je dodatni razlog da ovu knjigu „ukradem“ od urednice i pročitam u elektronskom obliku i pre nego što je stigla na police naših knjižara. Nadamo se da smo vam ulepšali tmurne dane ovom romantičnom avanturom sa živopisnim likovima i jednim malim biglom Haroldom koji će vam otopiti srce. Upoznajte Avu. Njoj je dojadilo da traži gospodina Pravog na popularnim sajtovima za upoznavanje. Ne želi da sedi u restoranu sa nekim poluzainteresovanim muškarcem sa Tindera i deklamuje svoje osobine, omiljenu boju, čime se bavi i horoskopski znak, kao da se upisuje u nečiji leksikon. To nije pravi način da se pronađe ljubav. Ona ne veruje u algoritme koji vam savršenog partnera pronađu na osnovu lokacije, visine, boje očiju i posla kojim se bavite. Ava je romantik, i ne želi da poveruje da se savršeni muškarac više ne može pronaći na staromodni način, u stvarnom svetu. Dobro, bilo bi idealno kada bi im se pogledi sreli u gužvi ispred Ajfelove kule, ali za sada će se zadovoljiti time da obriše sve aplikacije iz telefona koje od nje prave sve većeg cinika. Odlučuje da više ne razmišlja o svom manje-više nepostojećem ljubavnom životu i da se otisne na putovanje koje će joj pomoći da ispuni svoju životnu želju – da napiše roman. Prijavljuje se na neobičan kurs književnosti u Italiji, gde polaznici međusobno skoro uopšte ne razgovaraju. Prvo i najvažnije pravilo je da nema razmene ličnih informacija, čak ni

Piše: Dunja Lozuk

voliš moj?

opstane kada nekome pokažete sve svoje vrline i mane. Urnebesna priča o prirodi kompromisa, protkana dopadljivim likovima koja će vas naučiti da možda ima istine u izreci: „Suprotnosti se privlače.“ ■

Dunja, Ivana i Nevena su profesionalni čitači. Više i ne broje knjige koje su im prošle kroz ruke. Imaju privilegiju da za Lagunu biraju najbolje naslove svetske izdavačke scene. Čine Foreign rights sector, pa su ih kolege „po srpski“ prozvale Tri rajke.

13


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

DELFI KUTAK: Četiri strane srca

5min
pages 33-36

DELFI GIFT: Vreme darivanja

1min
page 32

VESTI

3min
pages 30-31

IZ PRVE RUKE: Bez granica

4min
pages 28-29

LAGUNIN KNJIŽEVNI KLUB: Klub radosti i sreće

2min
page 27

BIBLIOTEKA POZNATIH: Andrija Milošević

5min
pages 22-23

MALA LAGUNA

3min
pages 24-26

ODLOMAK: Neonski bluz, Dejan Stojiljković

5min
pages 20-21

TAJNE PISACA: Predrag Ličina

4min
page 17

Tri RajkeKOLUMNA

4min
page 13

IZ PERA LJUBICE ARSIĆ: Zov daljine

3min
page 12

INTERVJU: Sofi ja Lundberj

3min
page 14

AKTUELNO: Robert Hodel

3min
pages 15-16

O KNJIZI DRUGI MAČ: Žarko Radaković i Skot Abot

3min
pages 7-8

U FOKUSU: Prva damska detektivska agencija

1min
page 5

Klasici vs. savremeniciTEMA BROJA

4min
pages 10-11

INTERVJU: Peter Handke

3min
page 6
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.