โแแแ แแแแแแจแ แแแแกแแแฃแแ แแแแ Advent แแฆแแแแจแแแแ, แ แแแแ แช แจแแแแก แแแแแแแแโ, - แแแแแแ แขแ แแแ แแแแแแก แแแฉแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ, แฐแฃแแแ แข แฅแแแ แจแแ, - โแแแซแแแก แฎแแแแ 4 แแแแ แแ แแแ แ, Advent-แแก แแแแ แแแแแ, แแแฎแ แกแแแแแแ, แแแจแแแแแแก แฉแแแแก แกแแฎแแก, แแ แงแแแแ แแแแ แ แแฆแแก, แจแแแแแแ, แแฎแแแ แกแแแแแแ แแแแแแ. แ แแแแแ แกแแแแฉแแก แแแแแแจแ แแแแแแแก แฃแแแขแแกแแแ แกแแจแแแแแ แแแแแแแแแ แแแ, แแแแขแแ แแแแแแกแแก แกแแแแฉแแก แแแแจแแแแแแแแแ แกแแชแแแแฃแ แ แจแแแ แแแ แฌแแแแแ แแแแแแแแแก แแฆแแ, 6 แแแแแแแแ แก. แแแแกแฎแแแแแแแ แกแแแขแ แแแแฃแกแแกแ, แกแแฐแแแ แ แแแ แกแแแ แแ แแแ, แแแ แแแแฃแแ แกแขแแแแก แแแแแแแกแ แงแแแแแก แกแแฎแแจแ แแแ แแแแ แกแขแฃแแ แแแก, แแแก แจแแแแแ, แ แแช แแแแจแแแแ แแ แแแแแ แแแแ แแแก แกแแจแแแแ แกแแแฆแแ แแแแ แจแแแแแแแแแแ. แแแแจแแแแแก แแแแแแแแแแแแ แแกแแชแแ แแแแ แซแแแแแ แแแแชแ แ แแแแแแแกแ, แ แแแแแแช แแแแแแแ แจแแแ แแ แแฅแ แแกแคแแ แ แฌแแแแแ, แกแแแแช แแแ แกแแแแแแแแ แแฆแ แแชแฎแ แงแแแแ แฉแแแ แแแ แแ แแ แชแฃแแ แกแแฅแแ. แแก แแแแก แแแแฎแฃแแแแแ แงแแแแแก แแแแแแกแฌแ แแแแ, แกแแแแ แแแแแกแ แแฃแแแแฌแงแแแแแแ แแ แแแฆแแแ แแแแ, แ แแแแ แช แกแแแแแ แแกแแ แแแ แ แแแญแก, แแ แแ แแแแชแแแแ แกแแฉแฃแฅแ แแแก. แแฅ, แแแแแแกแจแ, แแแแแแแกแก, แ แแแแ แช แฉแแแก, แแแ แฏแแแแแก แขแ แแแแแแ แฐแฅแแแแ แแแแแแแ แแ แแแแแกแฃแคแแแ แกแแฃแแ แแแแ, แ แแแแ แช แฅแแ แแฃแ, แแกแ แแแ แแแแฃแ แแแแแแ, แกแแแแฉแแก แแแแแแจแ แแแแแแแก แจแแแแแแแแ. แฃแคแ แแกแแแแ โแกแแแแฃแแแ แกแแแขแโ แแแแแแจแแก แแ แแแ แแแแฃแแแ แแ แฅแแ แแฃแแแ แกแแแฆแแ แแแแ แแฉแแแแ, แ แแ Advent-แแก แแแแฌแงแแแ แกแฌแแ แแ แแฅแแ แแแญแแ แแแ.โ
โThe Advent season is important in the German tradition as a time of rising anticipation.โ The German Ambassador to Georgia, Hubert Knirsch explained. โFour Sundays before the Christmas tree, the Advent wreath with four candles adorns our home - a new candle is lit on each Advent Sunday. As many embassy employees will be on leave over Christmas, the important social gathering for the Tbilisi embassy is St. Nicholasยด Day, December 6th. Unlike โSanta Clausโ, the airborne fellow with the reindeer, a German-style Nicholas appears in the house in person, after being summoned by kids and grown-ups with suitable seasonal songs. From my youth, I remember a very strict St. Nicholas who used to come with a black and golden book, in which he had duly registered all my good and bad deeds over the year. These he read out for everybody to hear before he generously declared me a good enough boy and handed out a bag of little presents. Here in Tbilisi, St. Nicholas seemed to have an interpreterยดs training and was fluent in Georgian as in German when addressing kids from the embassy community. The grown-ups played โSecret Santaโ and the German and Georgian songs rendered showed that the Advent spirit had truly caught on.โ
DIPLOMAT 43