MENNONITEN HEUTE
2
JULI 2020
JULIO 2020
ACTUALIDAD MENONITA
JULI 2020
JULIO 2020
3
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
EDITORIAL
Dieses Magazin ist ein Produkt von (Esta revista es un producto de)
DIE EFFEKTE DES CORONAVIRUS
LOS EFECTOS DEL CORONAVIRUS
Wir durchleben eine sehr heikle Situation. Die Pandemie des Coronavirus hinterlässt eine Menge wirtschaftlicher Schäden, aber vor allem den Verlust vieler geliebter Menschen. Das ganze Ausmaß dieser Tragödie werden wir erst erkennen, wenn diese bedauerliche Situation vorbei ist. Der produktiver Teil hat in keiner Mennonitenkollonie und zu keinem Zeitpunkt aufgehört zu funktionieren, im Gegenteil, in einigen Kolonien wurde sie auf ein unvorstellbares Ausmaß ausgedehnt, denn das Land hat gemerkt, dass der Mensch ohne Nahrung nicht leben kann.
Estamos atravesando una situaciòn muy delicada, la pandemia del Coronovirus està dejando muchos perjuicios económicos, pero sobre todo la pérdida de muchos seres queridos, que cuando pase esta situación lamentable nos daremos cuenta de la magnitud de esta desgracia. El aspecto productivo nunca dejo de funcionar en ninguna colonia menonita, es más, en algunas se fortalecieron a una magnitud inimaginable, porque en el país se dio cuenta que sin alimentos el ser humano no puede vivir.
STAFF
Mitglied von (Miembro de)
Generaldirektorin (Directora General) Karina Vázquez kvasquez@publiagro.com.bo Cel: 776-12072 Geschäftsführer (Gerente General) Enrique Anzoátegui eanzoategui@publiagro. com.bo Cel: 773-86057
Journalistin (Periodista) Duda Alejandra Anzoátegui prensa2@publiagro.com.bo 78561710 Übersetzung (Traducción) Simone Boller Designs und Layout (Diseños y Diagramación) Carlos M. Chipana Castro diseno2@publiagro.com.bo
Folgen sie uns
4
JULI 2020
JULIO 2020
Siguenos en:
Fotos (Fotografías) Publiagro - Archivos Adresse (Dirección) Urbanización Los Mangales Calle 3 Casa 13B SANTA CRUZ - BOLIVIA www.publiagro.com.bo
Geschützte Urheberrechte (Derechos Reservados) Nationale Steuern (Impuestos Nacionales) NIT: 336300029 Handelsregister (Registro de Comercio) FUNDEMPRESA: 00297924 Autorenrechte: (Derechos de Autor) SENAPI: 117047 - C Betriebslizenz: (Licencia de Funcionamiento) HAM: 326652 Obligatorisches Arbeitgeberregister: (Registro Obligatorio de Empleadores ROE): 336300029 - 1 Registro BBVA Prevision: 304546 Krankenversicherung (Seguro de Salud) CPS: 927 - 7 - 2673 Cainco (Cainco) C009183 Santa Cruz de la Sierra - Bolivia.
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
INHALT
CONTENIDO Editorial Editorial Inhalt Contenido
GEGEN DEN STRESS INTEGRIERTE PFLANZENPRODUKTION Contra el estres, manejo integral de cultivos AGROCHEMIKALIEN, SCHLÜSSEL ZU IHRER KORREKTEN ANWENDUNG Agroquímicos Claves para el uso correcto
MASSNAHMEN IN DER FÜTTERUNG, UM DER TROCKENZEIT ENTGEGENZUTRETEN Medidas nutricionales para enfrentar la seca
MILCHKÄLBER GRUNDLAGEN FÜR EINE EFFIZIENTE AUFZUCHT Terneros lecheros para una base de crianza eficiente
BIOSICHERHEIT IN GEFLÜGEL- UND SCHWEINEHALTUNGSBETRIEBEN Bioseguridad en granjas avìcolas y porcinas
FERKELZUCHT NEUE ERNÄHRUNGSALTERNATIVEN Crìa de Lechones Nuevas alternativas nutricionales
2 4 8 12 16 20 24 28
8
16
28
DIE VON DEN AUTOREN VERTRETENEN MEINUNGEN ENTSPRECHEN NICHT UNBEDINGT DER MEINUNG DES MAGAZINS MENNONITEN HEUTE. (LAS OPINIIONES VERTIDAS POR LOS AUTORES NO NECESARIAMENTE CORRESPONDEN A LA LINEA DE OPINION DE LA REVISTA MENNONITEN HEUTE )
6
JULI 2020 2020JULIO 2020 august AGOSTO 2020
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Gegen den Stress Integrierte Pflanzenproduktion Contra el estrés, Manejo Integrado de cultivos
Quelle (fuente) : Nelson Rios, Ingenieur für tropische Landwirtschaft, unabhängiger Berater Abfassung (redacción): Publiagro
Der Stress und wie er die Ertragsfähigkeit der Kulturen beeinflusst, ist ein nur wenig bekanntes oder wenig verstandenes Thema bei den Kleinbauern. Erfahren Sie mehr über die Elemente die nötig sind für eine Integrierte Pflanzenproduktion.
Un tema poco conocido o poco entendido por los pequeños agricultores es el del estrés y cómo influye en la productividad de los cultivos. Conozca los elementos para un buen manejo integrado.
W
A
Umweltfaktoren: Beinhalten den landwirt-
Medio ambiente: Implica el suelo agrícola,
faktoren
enn wir über die Faktoren sprechen, welche die Produktion beeinflussen, gibt es Umweltsowie pflanzeneigene Faktoren.
schaftlichen Boden, Bodenbildung, Fruchtbarkeit, Niederschlag, relative Luftfeuchtigkeit, Lichtintensität, Temperatur, Wind, Schädlinge, An- oder Abwesenheit eines biologischen Gleichgewichtes und der Mensch.
Pflanzeneigene Faktoren: Diese be-
inhalten die geeignete Sorte je nach Boden des Produzenten; Anfälligkeit auf schlechte klimatische Bedingungen, Stängelbruch, Bodennässe, Krankheiten und Schädlinge; und das Saatgut (die Qualität, die Reinheit, Zuchtwert, Keimfähigkeit und genügende Keimkraft, Größe bzw. Tausendkorngewicht und eine vorbeugende Behandlung mit einem Inokulant, um einen Befall von Bodenschädlinge nach der Saat zu verhindern). Andererseits gibt es sowohl in der vegetativen als auch in der reproduktiven Phase Stressmomente, wie zum Beispiel irgendeine ungünstige Umweltsituation, bei der die Pflanzen sowohl physiologisch als auch biochemisch betroffen sind. Es ist zwar erstaunlich, wie Pflanzen in der Lage sind, sich an Veränderungen anzupassen, um sich weiterzuentwickeln, aber im Falle der Landwirtschaft führt dieser Aufwand unweigerlich zu einem Rückgang des Ertrags und der Qualität. Dieser Stress zeigt sich mehr oder weniger, je nach Wachstumsphase der Pflanze. Unsere Hauptaufgabe ist es demzufolge, diesen zu reduzieren. Heute beinhaltet das Saatgut bereits ein hohes Pro-
JULI 2020 2020JULIOAGOSTO 2020 2020 8 august
l hablar de los factores que influyen en la producción, se pueden mencionar a los del medio ambiente y a los propios del cultivo.
formación, fertilidad, precipitación, el porcentaje de humedad relativa, luminosidad, temperatura, viento, plagas, presencia o ausencia de equilibrio biológico y el hombre.
Propios del cultivo: Que son la variedad
apta para el suelo del productor; la susceptibilidad a condiciones climáticas adversas, acame, encharcamiento, enfermedades e insectos; y la semilla, en lo que hace a calidad, con los componentes esenciales de pureza, valor genético, porcentaje de germinación y el vigor recomendado); tamaño o calibre; y el tratamiento con inoculante, preventivo para plagas de suelo en la siembra. Por otra parte, tanto en la fase vegetativa como reproductiva se hallan momentos de estrés, el cual puede ser entendido como cualquier tipo de situación ambiental adversa que afectan a las plantas tanto de modo fisiológico como bioquímico. Si bien sorprende cómo los vegetales son capaces de adaptarse a los cambios para conseguir prosperar, en el caso de la agricultura este esfuerzo conllevará irremediablemente una disminución en rendimiento y calidad de la producción. Este estrés se va a producir en mayor o menor medida en los ciclos de los cultivos, por
duktionspotential, aber es ist auch anspruchsvoller bezüglicher der Pflege.
Stressfaktoren, die die Produktion beeinflussen Abiotische Faktoren: hier gibt es zwei
Arten, physikalische (wegen Temperatur, Trockenheit, Wind, Überschwemmung, Licht, mechanische Schäden, usw.) und chemische (Pestizide, Salzgehalt, Verschmutzung, PH-Wert des Bodens, Wasserhärte, usw.)
Biotische Faktoren: Diese beinhalten den
Konkurrenzkampf mit anderer Pflanzen um Wasser und Nährstoffe, Schäden durch Pflanzenfresser, Krankheitserreger, Allopathie usw.
Bedeutung der Wurzeln in Stresssituationen Die meisten Stresssituationen beginnen in der Wurzelgegend. Pflanzen brauchen ihre Wurzeln, um sich konstant zu entwickeln. Die neuen Wurzeln sind nur für kurze Zeit aktiv. Sie müssen erneuert werden. Neue Wurzeln sind notwendig um die Pflanze mit dem benötigten Wasser, den Nährstoffen und für die Entwicklung und Versorgung der Pflanze mit Hormonen zu versorgen. Wie zum Beispiel Zytokine, die für die Aktivierung der Entwicklung von
ello nuestro principal objetivo es minimizarlo. Hoy, las semillas ya vienen con toda su capacidad de producción, pero también son más exigentes en el tema de manejo.
Factores de estrés que afectan la producción Abióticos: se distinguen dos tipos; físicos
(debidos a la temperatura, sequía, vientos, inundación, radiación, daños mecánicos, etc.) y químicos (pesticidas, salinidad, polución, pH de suelo, dureza del agua, etc.)
Bióticos: que pueden ser producidos por
competencia de otras plantas por el agua y los nutrientes, daños provocados por los herbívoros, patógenos, alelopatía, etc.
Importancia de las raíces en situaciones de estrés
La gran mayoría de estas situaciones suelen comenzar en la zona radicular. Las plantas necesitan que sus raíces se desarrollen continuamente. Las nuevas raíces son activas poco tiempo. Requieren renovarse. Las raíces nuevas son funcionales y activas para suministrar el agua necesaria, la nutri-
JULI 2020 AGOSTO JULIO 2020 august 2020 2020
9
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Fruchtknospen verantwortlich sind und gleich-
Wie man Stress vorbeugen kann
ción, desarrollo y provisión de hormonas a la planta, como las citoquinas que son encargadas de activar el desarrollo de las yemas de fructificación y a la vez regulan el exceso del resto de las hormonas.
Gute Bodenbearbeitung: vor allem wichtig sind
Cómo prevenir el estrés
zeitig den Überschuss der übrigen Hormone regulieren.
Gehalt an organischem Material, Bodenart und Arbeitstiefe. Das Vorhandensein von Würmern ist ein guter Indikator. Wenn Sie keine finden, machen Sie ein Bodenverbesserungsprogramm.
Vermeiden Sie eine exzessive Stickstoffdüngung: Stellen Sie sicher, dass die Inokulation gut ist.
Wenn eine ungenügende Knöllchenbildung vorliegt, fragen sie ihren Berater, um eine Stickstoffdüngung durchzuführen. Ergänzen Sie ihren Düngungsplan mit flüssigen oder festen Biostimulatoren und organischem Material, in Boden oder aufs Blatt, um eine bessere Nährstoffaufnahme zu garantieren und um einen Befall von Schädlingen abzuwenden. Das ist etwas, das man mit der Zeit lernt.
Buen manejo de suelo: particularmente en contenido de materia orgánica, textura y profundidad laborable. La presencia de lombrices es buen indicador. Si no las encuentra haga un programa de enmiendas para el suelo.
Evitar uso excesivo de nitrógeno: asegurarse que la inoculación sea buena. Ante insuficiente nodulación consulte a su asesor para aplicar fertilizante de nitrógeno. Acompañar los programas de nutrición con bio estimulantes y materia orgánica, sólidos y/o líquidos al suelo y/o follaje, asegurando el fortalecimiento y la pre-disponibilidad de la planta a la mejor asimilación de los nutrientes y al ataque de las plagas. Esto es algo que se va conociendo en el tiempo.
Pflanzenproduktion beim Sojaanbau Manejo integrado del cultivo en soya
Ph än ol Ku ogie ltu de r r
Ü b Effi erw zi ac ha enz hun nd de g lu r B der ng e -
Man benötigt Kenntnisse:
rep s nt ur r e ult e K d ge den e Pfl hen c
g achun Überw ng der nu Erken linge Schäd
*Sicherheit *Richtiger Zeitpunkt kt un p t ik ei r Z techn g e g itz hti un Ric d Spr handl un r Be de 10
JULI 2020 2020JULIO 2020 august AGOSTO 2020
Au sw Pe ahl sti zid der e
Le be n Sc szyk hä dli lus d ng er e
11
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Agrochemikalien, Schlüssel zu ihrer korrekten Anwendung Quelle (fuente) : Ing. Rodolfo Crespo, Agrarberater, Experte für chemische Schädlingsbekämpfung Abfassung (redacción): Publiagro Agroquímicos Claves para el uso correcto
12
A
lle kennen den großen Nutzen der Agrochemikalien für die landwirtschaftliche Produktion. Ohne sie wäre eine massive und rentable Produktion unmöglich. Wir kennen aber auch ihre Gesundheitsrisiken die einerseits tief, aber auch hoch sein können. Zudem ist uns klar, dass Agrochemikalien eine hohe wirtschaftliche Investition bedeuten. Es ist nicht möglich, ohne Einsatz von Pestiziden zu produzieren, aber jeder Landwirt ist sich bewusst, dass es besser wäre, ihren Gebrauch zu reduzieren. Wie können wir das machen? Eine der Antworten liegt in der Technologie. Es wurden Feldspritzen entwickelt, die mit einem Bordcomputer ausgestattet sind, selbstfahrend sind, über eine automatische Abschaltung bestimmter Balkenbereiche
JULI 2020 2020JULIO AGOSTO 2020 august 2020
T
odos conocen la gran utilidad de los agroquímicos para la producción agrícola. Sin ellos sería poco viable una producción masiva y rentable, pero también se conoce de su riesgo sanitario, que puede ser entre leve y alto. También es clara la alta inversión económica que implican. No es posible dejar de usar los plaguicidas, pero todo agricultor es consciente de que le convendría reducir su uso. ¿Cómo hacerlo? Una de las respuestas está en la tecnología, que ha provisto de pulverizadores agrícolas equipados con computadores, pilotos automáticos, cierre automático de secciones, que realizan mapeos y reportes de aplicación, en algunos casos poseen el sistema electrostático u otros sistemas de
aplicaciones selectivas, sistemas de gotas controladas, o la verfügen und Feldkarten und Spritzberichte erstellen können. posibilidad de inyección directa de plaguicidas, entre otros. Einige verfügen über ein elektrostatisches System oder über Ello implica que las herramientas están disponibles y brinein anderes System für eine selektive Spritzung, ein System für dan muchas opciones para ser más eficientes. Además avandie Kontrolle des Sprühnebels, oder die Möglichkeit einer dices como la robótica, nanotecnología y otros sistemas de rekten Injektion von Pestiziden, ua… control permiten ver lo que depara el futuro para la agriDas bedeutet, dass uns die Technologien zur Verfügung stehen cultura. und uns viele Optionen bieten, um effizienter zu sein. Zudem Pero, mientras se espera que todo ermöglichen uns die Fortschriello esté disponible masivamente, tte in der Robotik, Nanotech¿Wieviel wird bei einem hohem Spritzvolumen la solución que está al alcance del nologie und anderen Steueverschwendet? agricultor boliviano hoy es el manerungssystemen zu sehen, was ¿CUANTO SE DESPERICIA CON ALTO VOLUMEN? jo de los agroquímicos. wir in der zukünftigen Landwirtschaft zu erwarten haben. 1. Wasserqualität. Aber während wir warten, bis Reducción de uso, sin diese neuartigen Technologien Pro pH-Wert, mindestens 20%, je nach reducir su eficacia uns zur Verfügung stehen, ist Produkt Esto se puede lograr mediante el uso die Lösung, die den bolivianis Durch Härte, schnell 30% correcto de los agroquímicos y las chen Landwirten heute zur Ver Calidad de agua. técnicas de aplicación. El desperdifügung steht, die Handhabung Por pH, al menos 20%, dependiendo del cio de los productos de control se der Agrochemikalien. producto da en tres fases: en la mezcla con el Por dureza, fácilmente un 30% agua, en la técnica de aplicación y Reduktion der Menge, 2. Hohes Spritzvolumen, kann bis zu 50% en la planta. ohne die Wirkung zu re-
duzieren
Das kann durch den korrekten Einsatz von Agrochemikalien und korrekter Spritztechnik erreicht werden. Die Kontrolle der Produktverschwendung geschieht an drei Orten: beim Mischen mit Wasser, bei der Spritztechnik und auf der Pflanze.
Bei der Mischung: Man
erreichen Alto volumen, puede llegar al 50% 3. Mischqualität, bis zu 20% (es gibt noch keine Messungen darüber) Calidad de la mezcla, hasta el 20% (no
4. 5. 6. 7. 8.
hay mediciones sobre ello aún)
Produkt auf dem Boden, ca. 50% Producto al suelo, cerca de 50%
Bei dicken Tropfen, fast 20% Por gotas gruesas, casi 20%
Verdunstung / Abdrift, erreicht 20%
En la mezcla: Se debe cuidar la calidad y cantidad de agua, la calidad de mezcla y el pH final de la misma. Asimismo, la elección de la molécula es el primer paso para ser más eficiente. Luego, la elección de la dosis, por ello la importancia del regulado del equipo para garantizar la cantidad aplicada y la uniformidad en su distribución. Una computadora ayuda mucho en estos aspectos.
Evaporación / deriva, llega al 20% muss auf die Qualität und die Menge des Wassers achten, Verdunstung / Abdrift, erreicht 20% sowie die Qualität und den PHMermas en producción, hasta 20% En la técnica de aplicaWert der Mischung. Die Wahl Qualität des Kornes,20% ción: Es la que permite preservar der Aktivsubstanz ist der erste Calidad del grano, un 20% la sanidad de los cultivos. Implica la Schritt, um effizienter zu sein. calidad de aplicación, que es la coDanach kommt die Wahl der Dies zeigt deutlich, dass bei kleineren Wasbertura del objetivo y la penetración Dosis. Um eine gute und aussermengen, die negativen Auswirkungen stark de las gotas en follajes densos; la geglichene Spritzung zu garanreduziert werden. evaporación y la deriva, horizontal tieren, ist die Regulierung der Esto indica claramente que con menos agua se reduce y vertical. Feldspritze von Bedeutung. Ein mucho los efectos adversos. Sin embargo, hay dos enemigos Bordcomputer ist in diesem Fall peores, el alto volumen y la gota sehr hilfreich. gruesa, que hacen perder al menos . la mitad del producto en el suelo. Bei der Spritztechnik: Diese erlaubt uns die Gesundheit der Kultur zu bewahren. Sie bedeutet die Qualität der SpritBajo volumen zung, was die Benetzung des Objekts, das Eindringen der TroLa técnica del bajo volumen de agua está muy arraigada en pfen in den dichten Bestand, die Verdunstung und die horizonSanta Cruz, tanto así que me animaría a decir que somos tale und vertikale Abdrift beinhaltet. campeones mundiales en su aplicación. Esta solo trae ventaAllerdings gibt es zwei negative Komponenten die zu beachten jas y con ello muchos beneficios. Estos son algunos: sind, ein hohes Spritzvolumen und dicke Tropfen. Die führen dazu, dass mindestens die Hälfte des Produktes auf dem Boden • Mayor eficacia en el control de las plaverloren geht.
Geringe Spritzmenge
Die Technik des niedrigen Wasservolumens ist in Santa Cruz
gas • Mayor avance de los equipos pulveriza-
JULI 2020 AGOSTO JULIO2020 2020 august 2020
13
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
stark verbreitet, so sehr, dass ich mich ermutigen würde zu sagen, dass wir Weltmeister in dieser Anwendungstechnik sind. Sie bringt nur Vorteile und damit großen Nutzen. Hier sind einige:
• Erhöhte Wirksamkeit bei der Schädlingsbekämpfung • Größere Flächenleistung der Feldspritze • Tiefere Kosten beim Wassertransport, Maschinen und Personen • Reduzierte Verschwendung von Agrochemikalien • Höhere Erträge bei den Kulturen • Tiefere Umweltverschmutzung • Bei schlechten Konditionen, wie zum Beispiel bei Wind, ist es eine gute Lösung Das Geheimnis ist, mit weniger Wasser eine höhere Konzentration zu bekommen (effektiveres Pestizid, tiefere Verdunstungsrate und Abdrift) und der Gebrauch von feineren Tröpfchen. Die Praxis zeigt, dass eine Reduktion von 63 l/ha auf 25 l/ha Wasser, gemischt mit 1 kg/ha Glyphosat, zu demselben Resultat führt: 95 % Signifikanzniveau. Das
14
JULI 2020 2020JULIO AGOSTO 2020 august 2020
dores • Menos costos en movimiento de agua, maquinaria y gente • Menos desperdicio de agroquímicos • Mayores rendimientos de los cultivos • Menor contaminación del medio ambiente • Con viento funciona mejor, es la respuesta para condiciones adversas . Su secreto es, a menos agua mayor concentración: plaguicidas más fuertes, menos evaporación y deriva y uso de gotas más finas. La práctica demuestra que bajando de 63 l/ha a 25 l/ha de agua en mezcla con 1 kg/ha de glifosato se obtiene idéntico resultado: 95% de control. Es decir, se ahorra un 40% menos del producto y, a menos agua menos evaporación, esto funciona bien para aplicaciones aéreas y cuánto más para las terrestres.
heißt, man braucht 40% weniger Produkt und je weniger Wasser umso weniger Verdunstung. Das funktioniert gut für den Agrarflug und noch viel besser für die Feldspritzung. Es wurde beobachtet, dass nicht die Technik, sondern bestimmte Produkte und Additive Verdunstung bewirken. Bei starkem Wind hat diese Technologie Vorteile, wie zum Beispiel erhöhtes Eindringen der Tröpfchen, wegen der Bewegung der Pflanzen, niedrigeren Abdrift da das Volumen kleiner ist sowie ein geringeres Risiko einer Inversion. Dazu kommt eine bessere Verwertung des Produkts, da der Wind die Tropfen bis zur Pflanze bringen, weniger Fehler wegen verstopften Düsen und größere Flächenleistung bei der Feldspritzung.
Auf der Pflanze: Faktoren, welche die Effizienz der ges-
pritzten Produkt beeinflussen, sind die schlechte Verteilung der Tröpfchen, die Lichtzersetzung einiger empfindlicher Inhaltsstoffe und die Zeit welche die Pflanze braucht, um das Produkt zu absorbieren und um somit den Verlust durch Abwaschung zu verringern. Tenside spielen eine wichtige Rolle, vor allem bei Fungiziden, indem sie helfen die Tröpfchen zu brechen, um die Benetzung zu erhöhen.
Lo que se ha podido observar es que hay ciertos productos y coadyuvantes que son los que generan la evaporación y no así la técnica. Además, aplicar con viento genera más ventajas, entre ellas la mayor penetración de gotas por el movimiento de las plantas y menor deriva con bajo volumen y menos riesgo de inversión térmica. También, mayor recuperación de producto, pues el viento lleva las gotas hasta la planta; menor falla por picos trancados y mayor avance de la aplicación.
En la planta: Factores que pueden determinar si el
agroquímico es más o menos eficiente serían la mala distribución de las gotas, la foto descomposición de algunos ingredientes sensibles y el tiempo que tarde la planta en absorber el producto para reducir pérdidas por lavado. Los surfactantes o tensioactivos juegan un papel importante, especialmente con los fungicidas, ayudando a romper las gotas para favorecer su distribución.
Optimale Tröpfchengröße
TAMAÑO ÓPTIMA DE LAS GOTAS
Für Insektizide und Fungizide 100 bis 200 Mikrometer Para insecticidas y fungicidas 100 a 200 micrones Für Herbizide und Düngemittel 100 bis 300 Mikrometer Para herbicidas y fertilizantes 100 a 300 micrones
Optimale Abdeckung COBERTURA ÓPTIMA
Für Herbizide 30 bis 40 Tropfen/cm2 Para herbicidas 30 a 40 gotas/cm2 Für Fungizide 50 bis 70 Tropfen/cm2 Para fungicidas 50 a 70 gotas/cm2
JULI 2020 AGOSTO JULIO 2020 august 2020 2020
15
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Maßnahmen in de Fütterung, um der Trockenzeit entgegenzutreten Quelle (fuente): Dr. Emanuel Almeida de Oliveira, nutricionista de rumiantes en la empresa De Heus Nutrición Animal Abfassung (redacción): Publiagro
Medidas nutricionales para enfrentar la seca
I
n diesem Zusammenhang ist es wichtig, sich zu fragen: Welche Ziele sollten verfolgt werden, um Lösungen für die Fütterung während der Trockenzeit zu finden?
• Effizienzverbesserung aller Produktionssysteme; • Erhöhung der Fleischproduktion; • Steigerung der wirtschaftlichen Rendite der Tätigkeit; • Verringerung der negativen Einflüsse, die durch die Trockenheit verursacht werden; • Verhinderung des Gewichtsverlustes der Tiere. So kann man durch das Vorbeugen der negativen Faktoren, welche die Trockenzeit mit sich bringt, den Gewichtsverlust der Tiere verhindern. Normalerweise ist dieser Gewichtsverlust mit einer Verringerung der wirtschaftlichen Erträge der Aktivität verbunden. In Brasilien gibt es einen bekannten Effekt, den wir “Akkordeon-Effekt“ nennen. Dieser tritt ein, wenn Tiere bei ungenügender Futtermenge, nicht
JULI 2020 2020 16 august 2020 JULIOAGOSTO 2020
E
n ese marco, es importante hacerse esta cuestionante: ¿Qué objetivos seguir para encontrar soluciones nutricionales en la sequía?
• Mejorar la eficiencia de todos los sistemas productivos; • Aumentar la producción de carne; • Aumentar el retorno económico de la actividad; • Reducir la influencia negativa causada por la sequía; • Prevenir la pérdida de peso animal. Así, la prevención de los factores negativos que trae la seca evitará la pérdida de peso de los animales. Normalmente esta pérdida de peso está vinculada a una reducción en los retornos económicos de la actividad. En Brasil se tiene un efecto conocido al que llamamos efecto acordeón. Este se da cuando los animales no son debidamente tratados en el momento en que tienen menor cantidad de alimento pierden peso. Posteriormente, cuando tenemos el retorno del crecimiento de los pastos y estos son de mejor calidad, consiguen mejorar su ganancia de peso, y así sucesivamente hasta lograr su peso ideal de
er r
richtig gepflegt werden und somit Gewicht verlieren. Danach, wenn die Weidengräser wieder wachsen und besseres Gras vorhanden ist, nimmt das Gewicht der Tiere wieder zu. So geht es weiter, bis das Tier das ideale Schlachtgewicht besitzt.
Verfügbarkeit vs. Nachfrage Was in jedem Fall gesucht wird, ist ein Ernährungsplan, der an die Leistung und Gewichtsveränderungen des Tieres angepasst ist. Was wir unbedingt vermeiden möchten, ist ein negatives Wachstum während den Produktionsmonaten. Wir möchten, dass das Tier eine konstante Gewichtzunahme aufweist, ohne dass es dazwischen zu Gewichtsverlusten kommt. Das nennen wir einen wachenden bzw. einen steigenden Ernährungsplan. Eine Eigenschaft, die sehr bezeichnend ist, für alle Länder in Südamerika, ist das Vorhandensein von regenstarken und regenarmen Perioden, welche mit Temperaturschwankungen verbunden sind. Dies beeinflusst sowohl die Menge als auch die Qualität des Raufutters während den verschiedenen Monaten, je nachdem wieviel es regnet und wie hoch die Temperatur ist. Die Tiere hingegen verfügen über einen konstanten Bedarf an Nährstoffe.
abate.
Disponibilidad vs demanda En todo caso, lo que se busca de una manera ideal es contar con planes nutricionales respetando el desempeño del animal y sus cambios de peso, evitando efectivamente los momentos negativos durante los meses de exploración. Es decir, queremos que el animal presente un crecimiento continuo, sin pérdida de peso, y nosotros consideramos ese aspecto como un plan nutricional creciente o ascendente. Una característica propia de la región tropical, que es muy similar en todos los países de América del Sur, es la presencia de acúmulos de lluvias en determinadas épocas y luego una reducción en las mismas que también afecta a la temperatura. Esto también afecta tanto a la disponibilidad como a la calidad del forraje durante los diferentes meses en función de la lluvia y la temperatura, aunque los animales presentan una demanda constante de nutrientes. De no tener ningún aliado, como
Eine Eigenschaft, die in tropischen Regionen sehr bezeichnend ist, ist das Vorhandensein von regenstarken und regenarmen Perioden, welche mit Temperaturschwankungen verbunden sind. Una característica propia de la región tropical es la presencia de acúmulos de lluvias en determinadas épocas y luego una reducción en las mismas que también afecta a la temperatura.
JULI 2020 AGOSTO JULIO2020 2020 august 2020
17
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Falls man über keine Hilfsmittel verfügt, würde das sehr wahrscheinlich zu einem Gewichtsverlust führen, was wiederum eine wirtschaftliche Einbuße zur Folge hätte, was unserer Aktivität schaden würde. Es sei darauf hingewiesen, dass die Ergänzungsfütterungen völlig von den verfügbaren Raufuttermengen abhängig sind. Auch wenn das Raufutter von schlechter Qualität ist, kann es kombiniert mit Ergänzungsfut-
ser la introducción de alguna herramienta, seguramente se tendrá una pérdida de peso y una reducción económica que perjudique nuestra actividad. Cabe resaltar que los planes de suplementación son totalmente dependientes de la cantidad disponible de forraje, así sea de baja calidad, tenemos la ventaja de que utilizando algunas estrategias o planes suplementarios pueden ser aprovechados por los bovinos.
Wenn man bedenkt, dass wir unsere Tätigkeit in einer tropischen Umgebung betreiben, in der das Wachstum des Weidegrases je nach Monat steigt und abnimmt, ist die Trockenzeit ein Faktor, der nicht übersehen werden darf. Tomando en cuenta que desarrollamos nuestra actividad en un ambiente tropical, donde se dan altibajos en el crecimiento de la pastura dependiendo de los meses, la sequía es un factor que no puede ser obviado.
ter vom Tier trotzdem gut genutzt werden.
WENIGER PROTEINE WÄHREND DER TROCKENZEIT CICLO DE CRECIMIENTO DEL FORRAJE „Was wir berücksichtigen müssen ist, dass die Qualität und die Produktion umgekehrt proportional zueinanderstehen. Um während der Trockenzeit eine grosse Raufutterfläche unterhalten zu können, werden wir wahrscheinlich eine dementsprechende Minderung der Qualität haben. Aber wie schon vorher erwähnt, kann sie trotzdem verwertet werden. Wann immer es möglich ist, sollte man für die Trockenzeit Raufutter auf Reserve gelagert haben. Der Schlüssel zu einem erfolgreichen Ergänzungsfutterprogramm ist eine gute Handhabung des Raufutters. Während der Trockenzeit, nimmt die Proteinmenge in den Weidegräsern ab und dementsprechend deren Verwertung, da deren Verdaulichkeit abnimmt. Dies ist der Fall auf Grund der typischen Wachstumsmerkmale der Pflanze und der Verholzung bzw. der Erhöhung der nicht verdaubaren Fasermenge. Schlussendlich muss sehr deutlich gemacht werden, dass, auch wenn die Qualität tief ist, eine ausreichende Menge an Gras, eine kostengünstige Produktion ermöglicht.“ “Lo que tenemos que pensar es que la localidad y la producción son inversamente proporcionales. Para la manutención de un volumen mayor de pastura durante el periodo seco, probablemente tendremos una reducción en la calidad del mismo, pero como ya se dijo igualmente se pueden utilizar. Siempre que sea posible es fundamental que tengamos una acumulación de forraje durante el periodo seco. La clave del éxito para un programa de suplementación está básicamente en los cuidados con el forraje. Es que la cantidad de proteína en las pasturas se reduce en el periodo seco, pero además de eso se tendrá una reducción en el aprovechamiento del pasto, porque se reduce la digestibilidad de esta materia orgánica, principalmente en función con las características de crecimiento de la planta y de la lignificación o el aumento de la fibra no digerible en ese forraje. Finalmente, hay que dejar muy claro que, aunque sea de baja calidad, un volumen adecuado de pasto permite lograr una exploración más económica”. JULI 2020 2020JULIOAGOSTO 2020 18 august 2020
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Milchkälber Grundlagen für eine effiziente Aufzucht Terneros lecheros para una base de crianza eficiente
D
ie Aufzucht ist wie Unterliga beim Fußball. Wenn es denen gut geht, werden gute Spieler für die Erstliga sowie für den Verkauf an andere Clubs herangebildet. Genauso ist es bei der Aufzucht. Wenn diese sachgerecht ist, werden Kühe herangezüchtet, welche die Alten ersetzen können, man kann den Bestand vergrößern oder Kälber an einen anderen Betrieb verkaufen und so ein interessantes Nebeneinkommen erzeugen.
• In der Kälberaufzucht werden folgende Ziele empfohlen: • Das Geburtsgewicht verdoppeln, was vom gewählten Fütterungssystem abhängig ist. • Die Entwicklung des Pansens fördern, was grundlegend ist, um mit der Rinderaufzucht anzufangen. • Die Sterblichkeit auf einen akzeptablen
JULI 2020 2020JULIOAGOSTO 2020 20 august 2020
Quelle (fuente) : Ing. Agr. Guillermina Leonor Osacar Experte für Milchkühe Abfassung (redacción): Publiagro
L
a crianza es como las inferiores de un club de fútbol, si estas marchan bien se tendrán jugadores para la primera como también para vender afuera. En el caso de la crianza, si esta es eficiente, se podrá reponer las vacas de descarte y crecer o en su caso vender las vaquillonas y contar con un ingreso interesante. • En crianza se recomienda tener estos
objetivos claramente definidos: • Duplicar el peso al nacimiento, lo que va a depender del sistema de alimentación elegido. • Promover el desarrollo del rumen, fundamental para luego iniciar el periodo de la recría. • Reducir la mortalidad a porcentajes
Prozentsatz reduzieren. • Schutzmechanismen errichten, um die Einführung und Ansteckung von Krankheiten zu verhindern. Das ist die Biosicherheit bei der Aufzucht.
Informationen erfassen, um zu verbessern Im Hinblick auf die Sterblichkeit sollten die messbaren Ziele folgende sein:
• Sterblichkeit bei der Geburt 4% • Sterblichkeit beim Kalb 3% • Sterblichkeit beim Jungrind 0,5 bis 1% (bis 6 Monate alt) und 0,5% beim Rind. • Nicht inbegriffen sind Kälber, die wegen verschiedenen Zuchtproblemen oder Krankheiten ausgeschieden wurden • Es ist wichtig ein Register der monatlichen Sterblichkeit zu haben. Zumindest sollten Sie Daten über die Anzahl der Geburten, der Todesfälle bei der Geburt, Anzahl Beginn Kälberaufzucht, Todesfälle beim Kalb, Todesfälle beim Rind. • Es wird auch empfohlen die Todesursachen aufzuzeichnen, um im Falle eines Infektionsherdes handeln zu können. Falls es einen festangestellten Tierarzt gibt, der eine Autopsie durchführt, wird die Todesursache mit Sicherheit gefunden. Wenn es einen externen Tierarzt gibt, kann zumindest der Verantwortliche des Aufzuchtstalles die wahrscheinliche Todesursache aufschreiben.
aceptables. • Establecer barreras de protección en las actividades propensas a la introducción y contagio de enfermedades en la crianza, esto es la bioseguridad en la crianza.
Si no se mide, no se mejora
Respecto a la mortalidad, estos deben ser los objetivos medibles:
• Mortalidad al parto 4% • Mortalidad en la crianza 3% • Mortalidad en la recría 0,5 a 1% en la recría chica (hasta los 6 meses de edad) y 0,5% en la recría grande. • No se incluyen los descartes que se puedan presentar por diversos problemas o enfermedades. • Es importante llevar el registro mensual de la mortalidad, al menos se debe tener datos del número de partos, muertes al parto, ingresos a crianza, muertos en crianza y muertos en recría. • También se recomienda registrar las causas de la mortalidad para actuar en caso de un foco infeccioso; de haber un veterinario fijo que realiza las necropsias se tendrá la plena certeza. Si hay un asesor externo, al
DAS HEXAGON DER AUFZUCHT Personalwesen
Kalb
Umwelt
PRODUKTIVE EFFIZIENZ Gesundheit
Aufzuchtssystem
Fütterung
august 2020
AGOSTO 2020 21
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Das Hexagon der Aufzucht Der Erfolg der Aufzucht hängt niemals von einem einzigen Faktor ab. In diesem Fall sind es sechs: Personalwesen, Kalb, Aufzuchtsystem, Fütterung, Gesundheit (präventiv und kurativ) und Umwelt.
Personalwesen.
Das Pflegepersonal muss:
1. Verantwortungsvoll und engagiert sein 2. Ständig weitergebildet werden 3. Gefördert und ins Team integriert werden 4. Die notwendige Ausrüstung bekommen 5. Vom Betriebsleiter kontrolliert werden 6. Eine angemessene Unterkunft haben, sowie über eine Möglichkeit verfügen, damit deren Kinder in die Schule gehen können 7. Sich am Arbeitsplatz wohl fühlen
Kalb.
Einige Überlegungen vor der Geburt, denken Sie daran:
• Passende Fütterung der Mutterkuh • Beurteilung der Körperverfassung • Vorbeugende Impfung für Mutterkühe (beim Trockenstellen und vor der Geburt), dies wirkt sich auf die Qualität des Kolostrums aus. • Häufigkeit eines Kontrollganges vor Geburt (mindestens 2 Mal/Tag bei Kühen und 4 Mal/Tag bei Rindern. • Aufenthaltsraum vor der Geburt muss trocken und sauber sein. Heute werden überdachte Ställe mit einem Sand-, Sägemehloder Strohbett empfohlen. • Über einen Gebärraum verfügen.
Aufzuchtsystem.
In Hinblick auf die Unterkunft der Kälber ist es wichtig, dass diese gut durchlüftet sind, damit eine Übertragung von Krankheitserregern, durch die Luftzirkulation, reduziert wird. Es sollte eine Trennung zwischen den einzelnen Kälbern geben. Es soll bequem für das Kalb sein, dh. es soll trocken sein und sollte einen guten Zugang zu Wasser und Futter haben. Die Installationen sollten kostengünstig sein, zweckmäßig und die Wirtschaftlichkeit der Arbeit begünstigen. Zudem sollten zukünftige Investitionen analysiert werden unter Berücksichtigung des Kosten-Nutzen-Verhältnis. Nicht zu vergessen ist die Umwelt, ein Faktor, der den Erfolg oder Misserfolg der Aufzucht bestimmt. 50 % der Todesfälle treten zwischen der Geburt und der 48. Lebensstunde auf.
Fütterung.
In der Fütterung muss man folgendes Schema befolgen:
22
JULI 2020 2020JULIO AGOSTO 2020 august 2020
menos el encargado de la guachera puede anotar la causa probable.
Hexágono de la crianza El éxito de la crianza nunca dependerá de un solo factor, en este caso son 6: recursos humanos, ternero, sistema de crianza, alimento, sanidad (preventiva y curativa) y medio ambiente crítico.
Recursos humanos.
El personal de crianza debe:
1. Ser responsable y dedicado 2. Ser constantemente capacitado 3. Ser estimulado e integrado al equipo de trabajo 4. Contar con los elementos necesarios 5. Controlado por el responsable de la granja 6. Debe tener una vivienda digna y facilidades para que sus hijos se eduquen 7. Estar a gusto con el trabajo
Ternero.
Algunas consideraciones sobre el lugar del preparto, tener en cuenta:
• Alimentación adecuada de la madre • Evaluación del estado corporal • Vacunación preventiva a las madres (secado y preparto), esto repercute en la calidad del calostro • Frecuencia de recorrida del lugar del preparto (al menos 2 veces/día en vacas y 4 en lotes de vaquillonas • Lugar del preparto (debe ser seco y limpio) hoy se usan parideras techadas con camas de arena, aserrín o paja. • Disponer de una sala de partos
Sistema de crianza. Respecto al alojamiento de los terneros, es importante que tenga ventilación, lo que hará que disminuya la transmisión de patógenos por la circulación de aire. Que haya aislamiento, es decir separación física entre terneros. Que tenga comodidad, o sea que el animal esté seco y tenga fácil acceso a comida y agua. Y que las instalaciones sean de costo accesible, aprovechables y que favorezcan una economía en el trabajo. Además, es bueno analizar las inversiones a realizar, viendo
FÜTTERUNG IN DER ZUCHT Definition des Fütterungssys-
tems
el costo-beneficio. Otro aspecto a tomar en cuenta es el medio ambiente que es uno de los factores para el éxito o fracaso de la crianza; 50% de las muertes se dan entre el parto y las 48 horas de vida.
Alimentación.
En la crianza se debe seguir el siguiente esquema:
Routine befolgen
Kontinuität
Definir sistema de alimentación: Hygiene
Sea cual sea el plan de alimentación, evaluar la ganancia de peso diaria en la crianza, con balanza o medirlos con cinta, para tener fundamentos a la hora de definir el sistema de alimentación a implementar.
Notwendige Elemente
Definition des Fütterungssystems:
Unabhängig vom gewählten Fütterungsplan, sollte die tägliche Gewichtszunahme des Kalbes auf einer Waage oder mit dem Messband gemessen werden. Diese Informationen liefern die Grundlage, um Änderungen beim zukünftigen Fütterungsplan durchzuführen.
Routine befolgen: Ist entscheidend
Notwendige Elemente:
Diese beinhalten alle Elemente, welche das Personal braucht, um die Tiere zu füttern und um die Routine befolgen zu können. Hygiene: Die Hygiene der verwendeten Ausrüstung ist sehr wichtig, damit die verfütterte Milch unter guten Konditionen verabreicht werden kann. Kontinuität: Kontinuität ist im Kälberstall grundlegend. Dies bedeutet eine regelmäßige Routine betreffend Pflege und Hingabe zu haben. Diese spiegelt sich dann im Wohlergehen des Kalbes. Die Kälber sind nämlich Opfer unserer Unbeständigkeit.
Korrekte Umgebung:
Die gute Gesundheit der neugeborenen Kälber kann durch die Intensität folgender Aspekte bewertet werden:
• Sofortiges und regelmäßiges Atmen • Saugreflex • Bemühungen sich zu integrieren • Suche nach dem Euter Dazu kommt noch ihre Thermoregulation, bei einer optimalen Raumtemperatur zwischen 10 und 22 Grad. Für die kleineren Kälber (bis 21 Tage alt) sollte die Raumtemperatur zwischen 15 und 22 Grad sein. Temperaturen unter 10-15 Grad und über 25 Grad sind für Kälber kritisch. Daher ist es wichtig, die Kälber vor Kälte und Feuchtigkeit als auch vor Hitze zu schützen, indem ihnen Schatten, Wasser oder eine Kopfbedeckung zur Verfügung steht.
Cumplir la rutina: Es fundamental
Elementos necesarios:
Son los que debe contar la gente para dar el alimento y cumplir con la rutina. Higiene: Es muy importante cuidar la de los utensilios que se usan y que la dieta láctea llegue en condiciones apropiadas.
Consistencia:
Es fundamental en la guachera, implica tener una rutina uniforme en cuanto a dedicación y cuidado, lo que se verá reflejado en el bienestar de los terneros; estos son víctimas de nuestras inconsistencias.
Medio ambiente crítico:
La buena salud de los terneros recién nacidos puede evaluarse por su vitalidad en estos aspectos:
• Respiración regular inmediata • Reflejo de succión • Esfuerzos para incorporarse • Búsqueda de la ubre Todo ello implica su termorregulación, el rango óptimo está entre 10 y 22 grados de temperatura ambiente, pero para los más chicos (hasta 21 días) entre 15 y 22 grados. Por debajo de los 10-15 grados y por encima de los 25 son temperaturas críticas para los terneros. De ahí la importancia tanto de protegerlos del frío y la humedad como del calor proveyéndoles de sombra, agua o protección mínima para sus cabezas.
august 2020
AGOSTO 2020 23
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Biosicherheit in Geflügel- und Schweinehaltungsbetrieben Quelle (fuente) : Dr. Arlen Clovis Sandoval Ferrufino MVZ - Spezialist im Bereich der Geflügel- und Schweineproduktion Abfassung (redacción): Publiagro Bioseguridad en granjas avìcolas y porcinas
D
L
a sanidad es uno de los cuatro pilares de ie Gesundheit ist eine der vier Produktila producción de aves y cerdos, y dentro onssäulen bei Geflügel und Schweinen, de este ítem está la bioseguridad. Muund ein Aspekt davon ist die Biosicherheit. chas veces el tema económico es el mayor teMeistens ist der wirtschaftliche Aspekt das größte mor del productor, pero el rango de inversión Bedenken des Produzenten, wenn es um die Bioes de 3 a 10% según el tamaño de la explotasicherheit geht. Hingegen beträgt die Investition ción, sus caracterísnur 3 bis 10% der ticas y sus anteceGesamtkosten für dentes sanitarios. die Gesundheit, La bioseguridad tieje nach Größe In bestimmten Betrieben herrne como objetivo des Betriebes und schen Mängel in der Handhaevitar el ingreso de den schon vorhandenen Instalbung der Biosicherheit, da diese, agentes patógenos y la proliferación de lationen. andere Kriterien befolgen. Mänlos mismos. Estos Biosicherheit son agentes infeczielt darauf ab, gel und Empfehlungen sind Teil ciosos que pueden das Eindringen dieses technischen Artikels. provocar enfermeund die Verbreidades a su huéstung von KrankSe pueden observar ciertas falencias ped. El término se heitserregern zu en el manejo de la bioseguridad, ya emplea para desverhindern. Das que hay granjas en las que se siguen cribir microorganissind Erreger, die mos como los virus, bei ihrem Wirt criterios distintos. Falencias y paubacterias y hongos, Krankheiten vertas básicas son parte de este artículo entre otros, que perursachen können. técnico. turban la fisiología Der Begriff wird normal. verwendet, um Cada granja debe Mikroorganistener su propio sismen wie Viren, tema de bioseguridad y tenerlo estandarizado Bakterien, Pilze, ua. zu beschreiben, welche die (normas, protocolos, dosificaciones). normale Physiologie (Körperfunktionen) der TieEn la actualidad, a medida que la genética va re stört. evolucionando, los animales con alto potenJeder Betrieb sollte über ein eigenes Biosichercial genético son más exigentes en la parte heitssystem verfügen, das vereinheitlicht sein sollte
JULI 2020 2020JULIOAGOSTO 2020 24 august 2020
(Richtlinien, Protokolle, Dosierungen). Heutzutage, mit dem Fortschritt in der Genetik, sind Tiere mit einem großen genetischen Potential anspruchsvoller betreffend der Tiergesundheit. Es sind reinrassige Tiere, die mehr Biosicherheit erfordern. Der eingeschränkte Einsatz von Arzneimitteln (Antibiotika und Desinfektionsmittel) macht den Bereich der Biosicherheit umso wichtiger. Das Auftreten von unbekannten Krankheiten und virulenteren (die ansteckender sind) Erregern auf den Betrieben ist dafür verantwortlich, dass verschiedene Investitionen im Bereich Gesundheit getätigt werden müssen. Wenn die Biosicherheit verstärkt wird, nimmt das Risiko einer Erkrankung der Tiere ab. Die Krankheitserreger erreichen das Tier auf drei Wege: Über das Verdauungssystem, die Atemwege und über die Haut; Auf direkte Weise (von Tier zu Tier) oder indirekt Weise (über die Kleidung, Fahrzeuge, Ausrüstung; über einen Vektor oder über die Luft).
Die drei Ebenen der Biosicherheit Konzeptuelle Biosicherheit:
Sie ist grundlegend und der Ausganspunkt. Das ist der erste Schritt beim Aufbau eines Betriebes. Sie basiert auf der Logistik der zukünftigen Arbeitsgänge. Sie bezieht sich auf die Lage des Betriebes, Entfernung, geographische Lage, Art der Produktion, Auswahl der Genetik, Zugänge, Möglichkeit einer zukünftigen Erweiterung, Wasserqualität, Isolierung, usw.
Strukturelle Biosicherheit:
Sie bezieht sich auf die betriebseigenen Aspekte des Betriebes, wie zum Beispiel die Ausrüstung, Infrastruktur usw.
Operative Biosicherheit:
Sie bezieht sich auf alle routinemäßigen Betriebsabläufen innerhalb des Betriebes. Jeder Arbeitsschritt muss über eine Anleitung für deren genauen Ablauf verfügen.
Grundlegende Empfehlungen für die Biosicherheit Richtige Lage des Betriebes: Berücksichtigen Sie die Entfernung zu den anderen landwirtschaftlichen Betrieben, die Qualität der Straßen während dem ganzen Jahr und die Verfügbarkeit von Strom.
Stallbau: Eine gute Belüftung ist unerlässlich. Verhindern
sie zudem das Eindringen von direkten Sonnenstrahlen. Das könnte sowohl bei Schweinen als auch beim Geflügel Stress auslösen. Beide benötigen Komfort, um ihr volles genetisches Potenzial entfalten zu können.
Kontrolle von Tieren aus anderen Betrieben: Vermeiden
sie die Präsenz von Wildtieren, Ratten oder Insekten. Es sollten nur Tierarten, die produziert werden, vorhanden sein, und auch diese nur innerhalb der Gruppe, zu der sie gehören. Die Kontrolle der Fliegen und des Alphitobius (Schwarzkäfer) ist wichtig, um die Übertragung von Krankheiten zu verhindern.
Reinigung und Desinfektion des Betriebes und aller
sanitaria. Son líneas puras que requieren de más bioseguridad. El uso racionalizado de los fármacos (antibióticos y desinfectantes) exigirá enfatizar más en el tema de la bioseguridad. La llegada de enfermedades desconocidas en el medio y aparición de nuevas cepas más virulentas hace que varíen las inversiones en sanidad, pero reforzando el sistema de bioseguridad el riesgo podrá ser menor. Los agentes patógenos llegan a afectar a los animales por tres vías de acceso: A través del sistema digestivo, del sistema respiratorio y a través de la piel; y pueden llegar de manera directa (de animal a animal) e indirecta (a través de la ropa, de vehículos, equipos; por intermedio de un vector o a través del aire).
3 niveles de bioseguridad Bioseguridad conceptual: Es un punto básico y primordial. Es el primer paso a la hora de instalar una granja. Se basa en una logística de trabajo a futuro. Hace referencia a la ubicación de la granja, distancia, zonas geográficas, tipo de explotación, elección de genética, accesos, posibilidad de expansión futura, calidad de agua, aislamiento, etc.
Bioseguridad estructural: Se refiere a aspectos relacionados con las características propias de la granja, como equipos, infraestructura, etc.
Bioseguridad operacional: Corresponde a todos los procesos operativos rutinarios dentro de la granja. Cada rutina de trabajo deberá ir acompañada de su manual de procedimiento operativo. Pautas básicas de bioseguridad Localización adecuada de la granja: Tomar en cuenta la distancia entre granjas, la calidad de los caminos año redondo y disponibilidad de electricidad.
Construcción de galpones: Es fundamental la buena ventilación y evitar el estrés por ingreso de rayos solares, tanto para cerdos como para aves. Ambos requieren confort para poder expresar todo su potencial genético. Control de animales extraños a la explotación: Evitar la presencia de animales salvajes, ratas o insectos. No debe existir otro animal que no pertenezca al tipo de explotación que se realiza y dentro del lote a la que pertenece. El control de moscas y alphitobius es fundamental para evitar la transmisión de enfermedades. Limpieza y desinfección de la granja y de cualquier material o equipo utilizado: se debe tener en cuenta quitar la materia orgánica, flamear y barrer, lavar techos, paredes y pisos, los equipos se deben lavar fuera de la sala o galpón, en un área determinada y
2020 AGOSTO JULIO 2020 2020 25 august JULI 2020
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
verwendeten Materialien oder Ausrüstungen: Man
sollte sämtliches organisches Material entfernen, abflammen, kehren und die Dächer, Wände und Böden reinigen. Die beweglichen Elemente sollten außerhalb des Stalles oder an einem speziellen, dazu bestimmten Ort gereinigt werden. Die Zeitabstände für die entsprechenden, vorgegebenen Reinigungsarbeiten sollten eingehalten werden. Das ist sehr wichtig.
Tägliche Gesundheitsüberwachung: Es ist sehr wichtig, frühzeitig Entscheidungen zu treffen, wenn ein Gesundheitsproblem auftaucht. Dazu müssen folgenden Punkte beobachtet werden:
• Futterkonsum • Gewichtszunahme, unabhängig von der Art der Produktion • Sterblichkeit Falls ein Gesundheitsproblem auftaucht, muss dementsprechend gehandelt werden. Wenn möglich, sollte für jede Krankheit ein schriftlicher Vorgehensplan vorliegen.
Kontrolle von Besuchern und betriebsfremden Personen: Das ist sehr wichtig, wenn man vor einem Gesundheitsproblem auf dem Betrieb steht. Das hilft zu überprüfen, ob ein Besucher oder ein Angestellter für die indirekte Übertragung aufs Tier verantwortlich ist.
Stresskontrolle beim Tier: Es sollten Vorschriften vor-
handen sein, um zu verhindern, dass die Abwehrkräfte des Tieres wegen Stress abnehmen. Zu Stresssituationen kann es während der Impfung, beim Wägen, beim Sortieren kommen oder wegen Nahrungs- und Wassermangel.
Kontrolle der Wasser- und Futterqualität: Diese
müssen 3 bis 4 Mal pro Jahr durchgeführt werden, um Infektionen zu vermeiden. Übers Wasser können Infektionen, wie zum Beispiel Clostridium, Salmonellen, etc. aufgelesen werden. Im Futter sind es in der Regel Mykotoxine.
Impf- und Medikationsprogramme: Innerhalb des Gesundheitsposten befindet sich der Impf- und Gesundheitskalender. Der Impfplan dient der Prävention und Bekämpfung von ansteckenden Infektionskrankheiten innerhalb des Tierbestandes. Dieser ist bei jedem Betrieb anders.
Handhabung von Abfall und Sterblichkeit: Für tote
Tieren können Verbrennungsöfen verwendet werden. Für Fäkalien gibt es gesicherte Jauchegruben und der Mist lässt sich kompostieren. Abfälle müssen richtig getrennt und entsorgt werden. Impfstoffflaschen, gebrauchte Spritzen oder Medikamentenflaschen müssen korrekt entsorgt werden.
26
JULI 2020
JULIO 2020
exclusiva. El protocolo debe cumplirse en los tiempos correspondientes, esto es muy importante.
Monitoreo diario sanitario: Es muy importante anticiparse a tomar decisiones cuando está iniciando un problema sanitario, para lo cual se debe observar los siguientes puntos:
• Consumo de alimento • Ganancia de peso o cual sea el tipo de producción • La mortalidad En caso se determine en problema sanitario actuar en consecuencia. De ser posible tener un plan escrito para cada enfermedad. Control de visitas y personal ajeno a la granja: Es importante tenerlo en cuenta ante un problema sanitario en el establecimiento. Esto puede ayudar a analizar si alguna visita o personal de la granja hizo transmisión indirecta a los animales.
Control del estrés de los animales: Se debe contar con un protocolo para evitar que las defensas disminuyan por estrés y se puede hacer al momento de la vacunación, pesaje, selección o falta de alimento o agua.
Control de calidad del agua y alimento: Debe hacerse 3 a 4 veces por año, para evitar infecciones, mediante el agua se puede tener infecciones como clostridium, salmonella, etc. En la alimentación, generalmente por micotoxinas. Programas de vacunación y medicación: Dentro del ítem sanitario están los calendarios de vacunación y sanitario. El calendario de vacunación sirve para garantizar la prevención y control de enfermedades infectocontagiosas de la población; este es exclusivo de cada granja.
Manejo de residuos y mortalidad: En el tema mortalidad se pueden usar diversos sistemas como fosa séptica, hornos incineradores o compostaje. Para los residuos, debe haber una correcta clasificación para el manejo de frascos de vacunas, desechos de jeringas o frascos de medicamentos.
Spinat-Käseklöße
ZUTATEN: 300 gr. frischer oder eingefrorener Spinat 150 gr. geraffelter Käse + noch 50 gr um beim Servieren darüberzustreuen Salz, Pfeffer, Knoblauchpulver
ZUBEREITUNG: 1 Die Butter in eine Bratpfanne geben und den Spinat an-
dämpfen bis er gekocht ist. Mit Salz, Pfeffer, Knoblauchpulver und Muskatnuss würzen.
2 Wenn der Spinat fertig ist, das Mehl dazugeben und um-
und Muskatnuss
rühren, damit das Mehl eingefügt und leicht angebraten wird. Mit dem ausgelassenen Wasser des Spinats, sollte sich bereits eine cremige Sauce bilden.
2 Suppenlöffel Mehl
3 Den geraffelten Käse beigeben und kurz vom Feuer neh-
Milch (nur falls nötig) 1 Löffel Butter
men. Weiterrühren, bis die Mischung so fest wird, dass sie geformt werden kann. Falls die Mischung zu fest ist, kann man nach und nach ein wenig Milch beigeben, bis die richtige Textur erreicht wird.
4 Wir bilden mittelgroße Klöße, die grösser sein sollten als
ein Biss. Eine Pfanne mit genügend Wasser erhitzten, bis das Wasser anfängt zu kochen. Die Klösse ins Wasser tauchen. Wenn sie an die Oberfläche steigen, können sie rausgenommen werden.
5 Mit einem Schaumlöffel herausnehmen und zur Seite le-
gen. Nun müssen die Klösse nur in etwas Butter angebraten und mit etwas Pfeffer gewürzt werden. Beim Servieren den restlichen geraffelten Käse darüberstreuen.
august 2020
AGOSTO 2020 27
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
Ferkelzucht Neue Ernährungsalternativen Crìa de Lechones Nuevas alternativas nutricionales
Quelle (fuente) : Dr. Javier Iharour de Sloover - Master in Tierernährung, Experte für lebensmittelverarbeitende Betriebe Abfassung (redacción): Publiagro
D
as Hauptziel bei Schweinehaltungsbetrieben ist immer, eine hocheffiziente, aber gleichzeitig rentable Produktion zu erreichen. Um dies zu erreichen werden deshalb verschiedene Mechanismen (Verfahren) eingeführt. Einerseits in Investitionen in angemessene Installationen, in eine effiziente Handhabung der Tiere während allen Wachstumsphasen, im Aspekt der Gesundheit und vor allem im Fütterungsplan. Seit je her hat man versucht die Tiere mit Futter aus bester Qualität zu versorgen, welches gleichzeitig eine optimale Absorption der Nährstoffe begünstigt. So wurden verschiedene Strategien entwickelt und angewendet, in denen Zusatzstoffe verwendet werden, welche die Funktion haben das Wachstum in sämtlichen Lebensetappen zu fördern. Angefangen hat man mit der Zugabe von Chemikalien, danach kamen andere Elemente wie das
JULI 2020 2020JULIOAGOSTO 2020 28 august 2020
E
n las explotaciones porcinas el objetivo primordial siempre será conseguir producciones altamente eficientes, pero a la vez rentables. Es así que se implementan diversos mecanismos para lograrlo, tanto en inversiones en instalaciones adecuadas, en un manejo eficiente de los animales en todos los periodos de crecimiento en aspectos sanitarios y, fundamentalmente, en el plano nutricional. Desde siempre se procura conseguir no solo el suministro de la mejor calidad de los alimentos, sino también de favorecer la óptima asimilación de los nutrientes. Así, se han ido desarrollando y aplicado diversas estrategias, usando varios tipos de aditivos que cumplen la función de promotores de crecimiento específicos para cada etapa de su vida.
Antibiotika in subtherapeutischen Dosierungen, um Krankheiten zu reduzieren und somit die Produktionsrate zu verbessern. Allerdings hat der wahllose Gebrauch von Antibiotika zu bakteriellen Resistenzen und dem Auftreten von Antibiotikarückständen im produzierten Fleisch geführt. Aus diesem Grund hat die Wissenschaft die Forschung neuer Zusatzstoffe beschleunigt, welche für die Gesundheit der Menschen und der Tiere nicht schädlich sind. Das sind die Probiotika. Das sind Bakterien und Hefen. Produkte, die durch eine Mischung von lebenden Mikroorganismen gebildet werden, die als Produzenten oder Lieferanten von Enzymen, Vitaminen und anderen nicht identifizierten Faktoren fungieren. Alle haben den vorteilhaften Effekt, hilfreich bei der Abspaltung und Absorption des Futters mitzuwirken, indem sie das Wachstum der Bakterien fördern, die Teil der mikrobiologischen Darmflora der Schweine sind.
Phasen die für die Produktion von Interesse sind
Zu den stressempfindlichsten Phasen gehören die neonatale Phase, das Abstillen und der Transport der Schweine zum Schlachthof oder in andere Installationen. In diesen Phasen sind die positiven Effekte des Probiotika am offensichtlichsten, da in diesen Phasen das Immunsystem am anfälligsten
Se comenzó con la adición de químicos y luego se han ido incorporando otros elementos, como los antibióticos en niveles sub terapéuticos para reducir la presencia de enfermedades y mejorar de esta manera los índices productivos. Pero su uso indiscriminado dio lugar a resistencia bacteriana y la aparición de residuos de los antibióticos en las carnes producidas. Por esta razón la ciencia aceleró el paso en la investigación de nuevos aditivos que no causen perjuicio ni a la salud humana ni animal; estos son los probióticos. Esos son bacterias y levaduras, productos formados por una mezcla de microorganismos vivos y que actúan como productores o proveedores de enzimas, vitaminas y otros factores no identificados pero con un efecto beneficiosos en la degradación y asimilación de los alimentos, favoreciendo el incremento de las bacterias que van a formar parte de la microbiota intestinal del cerdo.
Fases de interés productivo
Entre las fases más delicadas por el estrés que producen está la fase neonatal, el destete y el traslado de los cerdos, sea a engorde o a otras instalaciones. En estas fases también serán más notorios los efectos benéficos de los probióticos, donde hay un mayor com-
JULI 2020 AGOSTO JULIO2020 2020 29 august 2020
MENNONITEN HEUTE
ACTUALIDAD MENONITA
ist und es als Folge zu einer reduzierten Ausscheidung von Verdauungsenzymen der Verdauungsdrüsen des Verdauungssystems kommt.
Die Mikrobiologie des Ferkels
Die Entwicklung der Mikrobiologie beim Ferkel erfolgt: Bei der Geburt: zu diesem Zeitpunkt ist der Darmtrakt steril. Innerhalb der folgenden 24 Stunden wird dieser Darmtrakt von einer großen Anzahl an Bakterien und Hefen besiedelt. Diese kommen zur Mehrzahl von der Vagina der Mutter bei der Geburt, danach von den Zitzen beim Trinken und danach von den Fäkalien der Mutter (die sie einnehmen) und vom natürlichen Lebensraum. Daher ist es so wichtig, diese Elemente zu reinigen. Wenn diese Aufgaben gründlich ausgeführt werden, gibt es viel weniger Fälle von Salmonellose bei jungen Ferkeln. Zudem ist es auch möglich, die Menge an Krankheitserregern bei der Muttersau und auch in der Umgebung zu senken, Bakterien, Viren und einige Parasiten. Die Verwendung von Probiotika in Futtermitteln von Muttersauen ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung. Damit überwiegen eine bestimmte Art von Keimen, die für den Darm des Ferkels vorteilhaft sind, den pathogenen Keimen. In der Laktation: die vorherrschenden Bakterien im Magen und Darm des Ferkels sind Laktobazillen. Im Dickdarm wird es Stämme der Escherichia coli, Streptokokken und einige Clostridien geben, die normalerweise beim Abstillen nicht mehr anwesend sein werden. Je nach Darmabschnitt wird es mikrobielle Unterschiede geben, sowohl in ihrer Anzahl als auch in der Vielfalt der Arten. Etwa 80% der Darmerkrankungen der Schweine, werden durch Mikroorganismen produziert, die ein normalen Teil der gesunden Darmflora des Ferkels sind, aber durch verschiedene Faktoren und Stresssituationen aus dem Gleichgewicht geraten.
JULI 2020 2020JULIOAGOSTO 2020 30 august 2020
promiso inmunitario y, como consecuencia, una menor secreción de enzimas digestivas a cargo de las glándulas anexas del aparato digestivo.
Microbiología del lechón
La adquisición de la microbiología del lechón se da:
En el nacimiento: en ese momento el tracto intestinal está estéril, dentro de las 24 horas posteriores este intestino va a ser colonizado por un gran número de bacterias y levaduras. Estas provienen, en un principio de la vagina de la madre al nacer, luego de los pezones al mamar y posteriormente de las heces de la madre que normalmente ingieren, además de su hábitat natural. De ahí la importancia de la limpieza de estos elementos. Si estas tareas se realizan a fondo hay mucha menos incidencia de colibacilosis entérica en los lechones jóvenes y se logra también rebajar el nivel de patógenos de la cerda y también del ambiente, tanto bacterias como virus y algunos parásitos. También es clave el uso de probióticos en los alimentos o pienso de las madres, para que predominen en ellos un determinado tipos de gérmenes que sean beneficiosos para el lechón en su intestino, por encima de los gérmenes patógenos.
En la lactancia: las bacterias predominantes en el estómago e intestino del lechón serán del tipo lactobacillus, pero también en el intestino grueso habrán cepas de escherichia coli, estreptococos y algunos clostridium, que normalmente ya no estarán para la fase del destete. Según el tramo intestinal habrá diferencias microbianas, tanto en su número como en
Verabreichung
Probiotika können den Ferkeln oral über eine Paste verabreicht werden, entweder über die Nahrung oder in löslicher Form übers Wasser. Die verwendeten Stämme dürfen nicht krankheitserregend und müssen ungiftig, lebensfähig und stabil in ihrer Population sein. Zudem müssen sie den Temperaturen bei den Verarbeitungsprozessen der Extrusion oder des Pelletierens standhalten. Diese Konzentrationen des Probiotika werden normalerweise in koloniebildenden Einheiten (KBE) pro Gramm des Produkts gemessen. In kommerziellen Präsentationen enthalten sie einen ungefähren Wert von 109 und 1010 koloniebildenden Einheiten pro Gramm.
la variedad de las especies. Cerca del 80% de las enfermedades entéricas que afectan a los cerdos son producidas por microorganismos que forman parte habitual de la microbiota intestinal del lechón sano, pero que se desequilibran por diversos factores y situaciones estresantes.
Administración
Los probióticos pueden ser administrados en los lechones mediante una pasta oral, bien en el alimento o en forma soluble a través del agua. Las cepas utilizadas tienen que ser no patógenas, no tóxicas, viables, estables en su población y resistir las temperaturas de procesamiento de los alimentos extrusados o peletizados. Las concentraciones de estos se mide normalmente en unidades formadoras de colonias por gramo de producto. En las presentaciones comerciales contienen un número
Durch die Verwendung von Probiotika bei Ferkeln werden deren produktiven Indikatoren in allen Zuchtphasen verbessert, zudem nehmen Magen-Darm-Erkrankungen ab. El uso de probióticos en lechones mejorará sus indicadores productivos en todas las fases de cría, a la vez de disminuir las patologías gastrointestinales.
JULI 2020 AGOSTO JULIO2020 2020 august 2020
31