Formulario de Reconocimiento del Código de Conducta EstudianƟl El Código de Conducta EstudianƟl del Distrito Escolar de Brandywine proporciona a los estudiantes, padres, empleados y miembros de la comunidad las expectaƟvas y protocolos del Distrito que rigen el comportamiento de los estudiantes, la asistencia, el uso de la tecnología, y otros aspectos de la experiencia escolar diaria de los estudiantes. Los resultados académicos, sociales, y emocionales para los estudiantes son maximizados cuando el estudiante, los padres, y la escuela trabajan juntos, apoyandose el uno al otro para el beneficio de todos. Esta colaboración comienza con una entendimiento firme de las expectaƟvas entre los tres grupos para minimizar los conflictos, apoyar los esfuerzos de cada uno, y asegurar que las inversiones realizadas lleven a resultados posiƟvos para el estudiante. Con esto en mente, es esencial que cada estudiante, padre, y empleado del Distrito de Brandywine enƟenda y siga las expectaƟvas y protocolos contenidos en el Código de Conducta EstudianƟl. Le pedimos amablemente que esta hoja sea firmada y devuelta al maestro de su hijo/hija antes del 13 de SepƟembre del 2021, como muestra de que tanto el estudiante como el padre/tutor han recibido y revisado el Código de Conducta EstudianƟl de BSD del 2021-2022. Gracias de antemano por su cooperación y apoyo. Va a ser un gran año escolar. Devuelva la hoja firmada al maestro de su hijo/hija antes del 13 de SepƟembre del 2021. Como el padre/tutor del estudiante que se nombra a conƟnuación, he revisado y discuƟdo el Código de Conducta del Distrito Escolar Brandywine con mi hijo. Entendemos que el Código y las Pólizas de la Junta EducaƟva a las que se hace referencia se aplican a todos los estudiantes, en todo momento, en todas las propiedades del Distrito Escolar Brandywine. Esto incluye, todos los edificios y vehiculos escolares, mientras usamos disposiƟvos tecnológicos del Distrito, y en todas las acƟvidades relacionadas con la escuela o patrocinadas por la Junta, incluyendo, pero no limitado a, excursiones escolares y eventos deporƟvos patrocinados por la escuela, ya sea que se celebren en la propiedad escolar o fuera de la propiedad de la escuela. Al firmar a conƟnuación, estoy confirmando que he recibido y revisado el Código de Conducta EstudianƟl del Distrito Escolar de Brandywine con mi hijo. Haré todo lo posible para: • Asegúrar que mi hijo cumpla con el Código de Conducta y el Acuerdo de Uso Aceptable del Distrito Escolar de Brandywine; • Asegúrar que mi hijo asista regularmente y a Ɵempo, y • Proporcionar documentación escrita aceptable por las razones de cualquier ausencia y retraso. Nombre del estudiante:_________________________________________________ Escuela: _____________________________________________________________ Grado: ______________________________________________________________ Nombre del Padre/Tutor: ________________________________________________ ____________________________________________________________________ (Firma del estudiante) (Fecha) ____________________________________________________________________ (Firma del padre/tutor) (Fecha) 3 hijo antes del 13 de Sep embre de 2021. Devuelva la hoja firmada al maestro de su
4
CÓDIGO DE CONDUCTA DEL ESTUDIANTIL Responsabilidades y Derechos del Estudiante Grados K-12 Año Escolar 2021-2022
Este documento no incluye todo, ni restringe la autoridad del Distrito Escolar de Brandywine y/o la Junta EducaƟva a tomar medidas que sean apropiadas para mantener un ambiente educaƟvo seguro y ordenado. 5
MIEMBROS DE LA JUNTA DEL DISTRITO ESCOLAR BRANDYWINE John Skrobot III, Presidente KrisƟn Pidgeon, Vice Presidente Ralph Ackerman Karen Gordon Jason Heller Rev. Shanika Perry Dr. Debbi Zarek Lincoln Hohler, Secretario EjecuƟvo
ADMINISTRACIÓN DEL DISTRITO Lincoln Hohler, Superintendente Dr. Lisa Lawson, Asistente del Superintendente Cora ScoƩ, Asistente del Superintendente
Distrito Escolar Brandywine 1311 Brandywine Blvd. Wilmington, DE 19809 (302) 793-5000
Visión: Abarcar, inspirar, y desafiar a cada estudiante cada día
Misión: La misión del Distrito Escolar de Brandywine es educar a todos los estudiantes a su máximo potencial para que cada estudiante pueda sobresalir en la comunidad mundial y desarrollar una pasión por el aprendizaje permanente 6
TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN......................................................................................................9 RESPONSABILIDADES Y DERECHOS DE LOS ESTUDIANTES......................13 ASISTENCIA Y AUSENCIAS..................................................................................21 SEGURIDAD DE AUTOBUS Y TRANSPORTE DE LA ESCUELA..................24 ESTABLECIMIENTO DE UN AMBIENTE POSITIVO Y APOYO....................27 PROCEDIMIENTOS DISCIPLINARIOS...............................................................29 PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS.........................................................................39 AVISO ANUAL.........................................................................................................42 VIOLACIONES DEL CÓDIGO DE CONDUCTA ESTUDIANTIL Nivel I Comportamiento inapropiado/disrupƟvo................................................................47 Merodeando............................................................................................................47 Posesión de Objetos Inseguros................................................................................48 Llegadas Tardes InjusƟficada....................................................................................48 Uso de Malas Palabras/Lenguaje Inapropiado..........................................................48 Violación del Código de VesƟmenta..........................................................................49 Nivel II Lenguaje abusivo......................................................................................................50 Engañando/Plagio Académico..................................................................................50 Travesura criminal (Vandalismo)...............................................................................51 Desafio......................................................................................................................52 Incumplimiento de detención...................................................................................52 Falsificación............................................................................................................53 Juegos de azar...........................................................................................................53 Acoso........................................................................................................................54 Comportamiento inapropiado, descuidado o imprudente.......................................55 Comportamiento Sexual Inapropiado......................................................................56 InsƟgación.........................................................................................................57 Dejar la escuela sin permiso o autorización.............................................................58 Uso indebido/abuso de sustancias...........................................................................59 Uso indebido de tecnología......................................................................................60 Cortar Escuela/Faltas Excesivas No Excusadas.........................................................61 Cortar clases.............................................................................................................61 Robo...........................................................................................................62 Violencia de Noviazgo en adolescentes:..................................................................63 Consumo y/o posesión de tabaco..............................................................................63 Traspasando.............................................................................................................64 Uso no autorizado de Celulares y DisposiƟvo Electrónicos........................................64 Póliza de Violación de Medicamentos.......................................................................65 Nivel III Acoso/InƟmidacion y Acoso CiberneƟco..................................................................66 Conducta Desordenada............................................................................................68 Extorsión..................................................................................................................69 Peleas........................................................................................................................70 Tocar Ofensivamente – Estudiante a estudiante.......................................................71 Tocar Ofensivamente a un Miembro del Personal.....................................................72 Pornografia.............................................................................................................73 Conduciendo descuidado/temerariamente..............................................................74 Acoso Sexual.............................................................................................................75 Amenaza y/o comportamiento terrorisƟco.............................................................76 7
Nivel IV Asalto III a un Estudiante...........................................................................................77 Asalto III a un Miembro del Personal..........................................................................78 Posesion, Ocultacion o Venta de Instrumento(s) Peligroso(s)...................................79 Intención de entregar y/o distribuir drogas y/o parafernal de alcohol y/o drogas.....80 Violación, Intento de Violación o Agresión Sexual....................................................81 Quemadura imprudente...........................................................................................82 Mala conducta sexual...............................................................................................83 Amenaza terrorisƟca - Amenaza de seguridad.........................................................84 Uso y/o Posesión de una Droga y/o Alcohol y/o Parafernal de Drogas....................85
Glosario................................................................................................................86 Apéndice I.
Póliza de la Junta Estatal de Educación sobre posesión, uso o distribución de drogas y alcohol..................................................................................................94
II. Relaciones escuela-policía y requisitos para informar de conductas penales y de otro Ɵpo al Departamento de Educación y a la Policía..................................95 III. Uso aceptable de la tecnología del distrito ........................................................97 IV. Prevención de Acoso y Ciberacoso ............................................................98 V. Entrega de estudiantes a personas que no sean padres o Tutores legales...................................................................................................99 VI. Procedimientos de observancias religiosas......................................................112 VII. Autoridad legal de los maestros sobre Estudiantes.........................................113 VIII. Derechos de los Padres y Estudiantes bajo la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación...............................................................................114 IX. Trato de Quejas no Cumplidas Según la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación..............................................................................116 X. Trato de Quejas no Cumplidas Según el Título IX de la Ley de Enmiendas a la Educación.............................................................117 XI. Aviso sobre Divulgación de información del estudiantes de NCLB a reclutas militares y otros grupos...................................................................................119 XII. Entrenamiento de Prevención del Suicidio......................................................119
8
BIENVENIDOS AL DISTRITO ESCOLAR BRANDYWINE El objeƟvo del Distrito Escolar Brandywine es proporcionar a todos los estudiantes oportunidades de aprendizaje ricas y significaƟvas que saƟsfagan las necesidades de cada estudiante individual y asegurar que cada graduado del distrito posea el conocimiento, las laboralidades, y atributos para no solo saƟsfacer las demandas de su educación postsecundaria o la entrada inmediata a la fuerza laboral, sino que tenga una clara ventaja como resultado directo de la programación del distrito. Para lograr este objeƟvo, las escuelas deben estar libres de interrupciones que interfieran con las acƟvidades de enseñanza y aprendizaje. Los estudiantes, los padres/tutores, y el personal de la escuela deben asumir un papel responsable en la creación de un entorno de aprendizaje posiƟvo y la promoción de comportamientos que fomenten el crecimiento académico, social, y emocional de todos los estudiantes. Se le anima a los estudiantes, padres/tutores, y personal a familiarizarse con todo el contenido de este documento.
Introducción El Distrito Escolar Brandywine se compromete a asegurar que los estudiantes: • Se sientan bienvenido y estén entusiasmado con el aprendizaje • Crean que sus maestros, administración y otro personal en la escuela los apoyan para que puedan lograr su mejor esfuerzo. • Sean tratados de manera equitaƟva y justa • ¿Conozcan la tecnología y sean capaces de saƟsfacer las demandas de una fuerza laboral y un esƟlo de vida del siglo XXI • Se les brindan oportunidades de crecimiento social y emocional incorporados en oportunidades de aprendizaje académico proveidos en ambientes y clases de aprendizaje que son posiƟvos y seguros; • Se les proporcionen entornos de aprendizaje y aulas que son posiƟvas y seguras • EnƟendan que están contribuyendo miembros no sólo de una comunidad escolar, sino de nuestra comunidad en general • EnƟendan que existen normas y leyes para su protección y cumplimiento para el bien de todos • Aprendan y crezcan a través de la aplicación del Código de Conducta EstudianƟl. Educar a todo el niño es una creencia fundamental del Distrito Escolar Brandywine y sirve como un elemento fundamental sobre el cual se construyen todas las programaciones y funciones del Distrito. Para educar eficazmente a todo el niño se requiere un enfoque intencional y específico no sólo en el crecimiento académico, sino también en el crecimiento y desarrollo social y emocional. Para maximizar el crecimiento y el desarrollo de todo el niño, es esencial que los padres/tutores y la escuela formen una asociación de trabajo enfocada en el niño. Con este fin, el Distrito proporcionará oportunidades de aprendizaje para desarrollar 9
la comprensión y las habilidades de los estudiantes en las áreas de resolución de problemas, habilidades sociales, interacción apropiada con compañeros y adultos, y auto abogacía. Además, el Distrito uƟlizará la aplicación del Código de Conducta como medio de desarrollo social y emocional. Las infracciones del Código de Conducta deben ser vistas tanto por la escuela como por los padres como graves, y como oportunidades de aprendizaje para el estudiante. A medida que se presenten momentos enseñables cuando se producen violaciones del Código de Conducta, la experiencia de aprendizaje para el niño sólo será tan valiosa como la asociación entre la escuela y el hogar para trabajar juntos en asegurar que el resultado para el estudiante apoye su crecimiento y desarrollo como miembros producƟvos de la sociedad. El hecho de no usar las violaciones para enseñar y mejorar resultados para el estudiante envía mensajes mixtos al niño y afecta significaƟvamente el crecimiento y el desarrollo deseado. Por esta razón, es esencial que los padres y las escuelas trabajen juntos, a través de las infracciones pequeñas y a través de aquellas con consecuencias significaƟvas, para enseñarles valiosas lecciones de vida y asegurar que todo niño crezca y madure como resultado de su experiencia escolar.
͏QUÉ ES EL CÓDIGO DE CONDUCTA DEL ESTUDIANTE? El Código de Conducta EstudianƟl es una declaración oficial de la Junta EducaƟva del Distrito Escolar Brandywine que: • Especifica las responsabilidades y derechos de los estudiantes • Define las responsabilidades de asistencia • Define la conducta que se espera mantenga un entorno de aprendizaje posiƟvo • Proporciona procedimientos estandarizados para medidas disciplinarias • Define los procedimientos de reclamación • Incorpora extractos de las leyes y regulaciones estatales y federales Las disposiciones del Código de Conducta EstudianƟl se aplican a todos los estudiantes de los Grados K-12, incluyendo aquellos que están en el programa de 18 a 21 años del Distrito. En todos los casos, la disciplina escolar debe ser razonable, oportuna, justa, apropiada para la edad, y asegurar que las consecuencias coincidan con la gravedad del comportamiento del estudiante. Una copia del Código de Conducta EstudianƟl se le entrega a cada estudiante al ingresar a la escuela. La orientación al Código de Conducta EstudianƟl se lleva a cabo en cada escuela al comienzo del año escolar.
¿CUÁNDO ESTÁ EN VIGOR EL CÓDIGO DE CONDUCTA DEL ESTUDIANTE? El Código de Conducta EstudianƟl está en vigor: • En la propiedad de la escuela, antes, durante y después del horario escolar regular • Mientras que los estudiantes están en un autobús escolar o en un vehículo del Distrito para cualquier propósito • En todos los eventos patrocinados por la escuela y otras acƟvidades en las que los administradores/personal de la escuela Ɵenen jurisdicción sobre los estudiantes
CONDUCTA FUERA DE LA ESCUELA El Código de Conducta también se aplicará a la conducta de un estudiante fuera de la escuela si el Distrito cree que la naturaleza de dicha conducta indica que el estudiante 10
representa una amenaza para la salud, la seguridad y el bienestar de otros estudiantes, o para la reputación de una escuela o el Distrito. Dicha conducta fuera de la escuela incluirá, pero no se limita a: • Actos de violencia que son casƟgados por la ley • Delitos sexuales que son casƟgados por la ley • La venta, transferencia o posesión de drogas que consƟtuirían un delito punible por la ley • Cargos por delitos graves Además, el Principal/designado está autorizado a tomar medidas administraƟvas cuando la mala conducta de un estudiante hacia y desde la escuela Ɵene un efecto perjudicial en otros estudiantes, la comunidad o la conducta ordenada de la escuela. Día(s) como se uƟliza en este documento se define como un día(s) en el que la escuela está en sesión. Cuando la escuela está fuera de sesión, como durante las vacaciones de invierno, primavera o verano, los límites de Ɵempo se uƟlizarán como pautas, pero no como requisitos.
¿QUÉ ES UN AMBIENTE DE APRENDIZAJE ESCOLAR POSITIVO? Un buen ambiente escolar se describe mejor como: • Seguro, posiƟvo y de apoyo • Proporcionar una gama de oportunidades educaƟvas, atracƟvas, y significaƟvas • UƟlizando un sistema de apoyo de varios niveles dentro de la organización académica y conductual, el dominio social-emocional de aprendizaje • Proteger a los estudiantes de comportamientos que amenazan su salud, seguridad, bienestar, o que interfieren con el aprendizaje • Libre de drogas, armas y otras acƟvidades ilegales También es la presencia de un ambiente amigable, pero profesional, en el que los estudiantes y el personal de la escuela trabajan en cooperación hacia metas reconocidas y aceptables. Un buen ambiente escolar está libre de distracciones, fricciones y perturbaciones. UƟlizando el proceso de apoyo al comportamiento posiƟvo (PBS, por sus siglas en ingles) el personal de la escuela establece expectaƟvas comunes para el comportamiento de los estudiantes y la interacción social. Estas expectaƟvas se enseñan explícitamente a los estudiantes y se revisan en contexto a lo largo del año. A medida que los alumnos interioricen estas expectaƟvas, las mostrarán de forma natural y sin incitación. El programa PBS capitaliza en la exhibición pública de comportamiento posiƟvo que cumple con las expectaƟvas y proporciona el reconocimiento de los esfuerzos de los estudiantes. También muestra una afirmación apreciaƟva del crecimiento social y emocional, pero también permite que los esfuerzos de los estudiantes sirvan como modelo para que otros lo sigan. Este refuerzo posiƟvo afirma el crecimiento de los estudiantes similar a recibir un cumplido oral o escrito de alto grado sobre una tarea o proyecto. Como todas las expectaƟvas, el valor radica en ayudar a los niños a entender la necesidad y el impacto en los demás, y en la aplicación consistente, la enseñanza de los comportamientos deseados y la aplicación de la ley. Con este fin, es imperaƟvo que todo el personal se suscriba y se adhiera a los protocolos escolares establecidos 11
de PBS y a la aplicación del Código de Conducta. La falta de coherencia o fidelidad a la implementación entre las aulas crea mensajes mixtos para los estudiantes con respecto a lo que es y no es permisible. La fidelidad a un conjunto común de reglas y expectaƟvas por parte de todos los adultos, miembros del personal y padres por igual, es esencial en el desarrollo social y emocional de un niño.
RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS/MEDIACIÓN Es la filosofia del Distrito Escolar de Brandywine que los estudiantes y el personal deben ser proacƟvos en su enfoque al comportamiento. Por lo tanto, las estrategias de resolución y mediación de conflictos deben emplearse de manera proacƟva para ayudar a los estudiantes y al personal al abordar los conflictos y las cuesƟones disciplinarias.
¿QUIÉN ESTABLECE UN AMBIENTE DE APRENDIZAJE ESCOLAR POSITIVO? El Código de Conducta EstudianƟl reconoce la necesidad de una relación de trabajo y cooperación entre los estudiantes, los padres/tutores y el personal de la escuela. Esta relación es más producƟva cuando: Los Estudiantes: • Asisten a todas las clases todos los días y a Ɵempo • Se preparan para las asignaciones y acƟvidades de la clase • Vienen a clase con materiales, libros y suministros apropiados • Respetan a todas las personas y propiedades • Se absƟenen de usar malas palabras, lenguaje abusivo o acciones inflamatorias en interacciones personales • Se comportan de manera segura y responsable • Asumen la responsabilidad de su propio trabajo y comportamiento • Cumplen con las reglas y regulaciones establecidas por la escuela y el maestro de aula individual • Buscan cambios de manera ordenada y aprobada Los Padres/Tutores: • Se manƟenen en contacto con la escuela sobre el progreso y la conducta de su hijo • Se manƟenen actualizadas las direcciones de hogar, trabajo, emergencia y correo electrónico en la escuela y en el Centro de Acceso (HAC); • Se aseguran de que su hijo esté en asistencia diaria e informar rápidamente y explicar una ausencia o retraso a la escuela • Proporcionan a su hijo los recursos necesarios para completar el trabajo en clase y la tarea • Ayudan a su hijo a estar sano, ordenado y limpio • Se absƟenen de usar blasfemias, lenguaje abusivo o acciones inflamatorias en interacciones personales • Llaman la atención de las autoridades escolares cualquier problema o condición que afecte a su hijo u otros hijos de la comunidad escolar • Discuten las tarjetas de informe y las asignaciones de trabajo con su hijo • Asisten a conferencias de padres/maestros • Buscan cambios de manera ordenada y apropiada Personal de la escuela: • Modelan la asistencia regular y llegue a Ɵempo 12
• • • • • • • • • • • •
Modelan que se está preparando para cumplir con sus tareas con materiales apropiados, planes de lecciones y suministros Modelan de respeto de todas las personas y propiedades Dialogan con los padres, estudiantes y otros empleados de una manera que refleje la profesionalidad y el interés de los estudiantes Se comportan de manera segura y responsable Modelan de adhesión a las reglas, pólizas, direcƟvas y regulaciones establecidas por la escuela y la Junta EducaƟva y/o la Administración; Modelan cómo buscar el cambio de manera ordenada y apropiada ManƟenen un ambiente que fomente el buen comportamiento y el aprendizaje acƟvo Planifican un plan de estudios flexible para saƟsfacer las necesidades de todos los estudiantes Desarrollan relaciones de trabajo posiƟvas con los estudiantes y el personal por igual Modelan el proceso de toma de decisiones sólidas y anƟcipar resultados posiƟvos y negaƟvos de las decisiones antes de tomar decisiones UƟlizan la tecnología disponible para asociarse con los padres en Ɵempo real para trabajar juntos por el bien común del estudiante Fomentan y mantener la parƟcipación de los estudiantes en el funcionamiento de la escuela, por ejemplo, el gobierno estudianƟl
RESPONSABILIDADES Y DERECHOS DEL ESTUDIANTE EXPRESIÓN Base filosófica Los estudiantes Ɵenen derecho a expresarse a través de medios directos y simbólicos, siempre y cuando dicha expresión no se burle, denigren o ridiculice a otras personas y grupos; interferir con las acƟvidades escolares o interrumpir el proceso educaƟvo; o usar palabras obscenas, vulgares o de alguna manera perjudiciales para el bienestar de otros estudiantes o personal. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad de: • Actuar de una manera tranquila y digna durante las acƟvidades patrióƟcas. Los estudiantes también Ɵenen el derecho de ser excusados de cualquier acto patrióƟco que esté en contra de sus creencias religiosas o convicciones personales profundamente arraigadas. • Informar a la escuela por escrito de acƟvidades/Pólizas que están en conflicto con sus creencias religiosas y solicitar adaptaciones alternaƟvas. • IdenƟficar y/o reportar problemas personales o relacionados con la escuela, preocupaciones o problemas al personal apropiado, consejeros/asesores Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • A expresar respetuosamente sus propias opiniones sobre temas. • A reunirse pacíficamente en la propiedad de la escuela en un momento y lugar designado por el Principal /designado (Este derecho será negado si pone en peligro la salud o la seguridad de otros, daña la propiedad o interrumpe las acƟvidades de otros.) 13
APARIENCIA PERSONAL (CÓDIGO DE VESTIMENTA DEL ESTUDIANTE) Base filosófica El objeƟvo en el Distrito Escolar Brandywine es crear un ambiente de aprendizaje posiƟvo en el que todos los estudiantes Ɵenen la oportunidad de aprender en un entorno sin distracciones y sin interrupciones. Para ayudar a promover un entorno de aprendizaje de este Ɵpo, las siguientes condiciones de vesƟmenta de los estudiantes están en vigor en todas las escuelas del Distrito. Tenga en cuenta que las prendas de vesƟr no cubiertas específicamente en la lista a conƟnuación pueden estar prohibidas a discreción de la escuela y/o la administración del Distrito. Los estudiantes que infrinjan el código de vesƟmenta deberán cambiarse según las expectaƟvas de la escuela. Si no lo hace, se tomarán medidas disciplinarias. Elementary: • Todas las camisas deben cubrir los hombros, el pecho y la barriga. • Pantalones y pantalones cortos deben usarse en la cintura y se recomienda un cinturón. (Los pijamas están prohibidas) • La longitud de las faldas, pantalones faldas, y los pantalones cortos deben tener al menos la mitad del muslo de longitud. • Las chaquetas pesadas y voluminosas, o abrigos deben colocarse en casilleros. • El calzado cerrado debe usarse en todo momento. (No se permiten las chanclas ni calizos. Los zapatos con suela de goma deben usarse los días de Educación Física.) • No se pueden usar ropas con imágenes o frases inapropiadas, o despecƟvas. • La ropa diseñada para ser usada como ropa interior no puede ser visible. • No se debe usar ningún sombrero en el edificio durante el día escolar. Esto incluye, pero no se limita a: sombreros, pañuelos, bufandas, orejeras, gafas de sol o cualquier otra cubierta de cabeza, incluidas las capuchas. • Ropa con rotos no es permitada a menos que tengan una capa de ropa debajo de la ropa con rotos. • Los estudiantes que usan joyas o accesorios que pueden considerarse inseguros o inapropiados para el entorno de aprendizaje pueden estar sujetos a revisión por parte de la administración. • Cualquier otra prenda o accesorio que sera una distracción para el proceso educaƟvo ordenado está prohibido. Escuela Secundaria e Intermedia: El Distrito Escolar Brandywine ha establecido expectaƟvas comunes de vesƟmenta estudianƟl. Creemos en la promoción de un entorno de aprendizaje adecuado, seguro y académico. La ropa de los estudiantes no debe ser una distracción para el entorno de aprendizaje. Los estudiantes deben adherirse a las siguientes pautas en la escuela y en eventos patrocinados por la escuela. • Todas las camisas deben cubrir los hombros, el pecho y la barriga. • Pantalones y pantalones cortos deben usarse en la cintura y se recomienda un • cinturón. (Los pijamas están prohibidas) • La longitud de las faldas, pantalones faldas, y los pantalones cortos deben tener al menos la mitad del muslo de longitud. • Las chaquetas pesadas y voluminosas, o abrigos deben colocarse en casilleros.
14
•
• • •
• •
El calzado cerrado debe usarse en todo momento. (No se permiten las chanclas ni calizos. Los zapatos con suela de goma deben usarse los días de Educación Física.) No se pueden usar ropas con imágenes o frases inapropiadas, o despecƟvas. La ropa diseñada para ser usada como ropa interior no puede ser visible. No se debe usar ningún sombrero en el edificio durante el día escolar. Esto incluye, pero no se limita a: sombreros, pañuelos, bufandas, orejeras, gafas de sol o cualquier otra cubierta de cabeza, incluidas las capuchas. Ropa con rotos no es permitada a menos que tengan una capa de ropa debajo de la ropa con rotos. Los estudiantes que usan joyas o accesorios que pueden considerarse inseguros o inapropiados para el entorno de aprendizaje pueden estar sujetos a revisión por parte de la administración.
Excepciones Las excepciones a los códigos de vesƟmenta anteriores se harán solo con el fin de dar cabida a las creencias religiosas de buena fe y a las condiciones especiales de salud: • Los administradores de edificios de cada escuela tendrán la discreción de designar “Días del Espíritu Escolar” y otros días especiales de vesƟmenta. Ejemplos de tales días incluyen, pero no se limitan a días de no uniformes, días de jeans, días favoritos de jersey, días de sombrero, días temáƟcos especiales, etc. • Se pueden asignar requisitos de vesƟmenta específicos a los estudiantes que parƟcipan en laboratorios técnicos u otras clases o acƟvidades que requieran el uso de ropa específica en o para mantener la salud y la seguridad de los estudiantes y otros. Estos requisitos de vesƟmenta específicos de la clase o acƟvidad serán establecidos por los administradores de edificios en conjunto con los maestros del salón de clases y se delinearán en el plan de estudios de clase, laboratorio o acƟvidad. El hecho de que un estudiante no cumpla con estos requisitos de vesƟmenta de salud y seguridad puede resultar en la remoción del estudiante de esa clase, laboratorio o acƟvidad. Los estudiantes que infrinjan la Póliza del código de ves menta recibirán medidas disciplinarias y serán excusados de la clase hasta que cumplan con el código de ves menta. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad de: • Seguir las pautas para vesƟrse y acicalarse de una manera que muestre limpieza, promueva la seguridad y demuestre respeto por sí mismos y por los demás. Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • VesƟr y presentarse de la manera que elijan, siempre y cuando no interrumpan el proceso educaƟvo o pongan en peligro la salud y la seguridad de sí mismos o de otros, como se describe en las pautas escolares establecidas.
PROPIEDAD PERSONAL/BÚSQUEDA Y DECOMISO Base filosófica 15
Los estudiantes Ɵenen derecho a la privacidad de su persona y en su propiedad y una responsabilidad por esa propiedad. Cuando las autoridades escolares Ɵenen sospechas razonables para creer que un estudiante posee un arƟculo ilegal o un arƟculo que se considere pueda amenazar la seguridad y seguridad, la administración de la escuela puede buscar a un estudiante y su propiedad. El teléfono celular de un estudiante está sujeto a una búsqueda si hay sospechas razonables para creer que se está uƟlizando en relación con una violación del Código de Conducta EstudianƟl. Los arƟculos que se consideren que interrumpen o interfieren con el proceso educaƟvo pueden ser reƟrados temporalmente de la posesión de los estudiantes. Búsqueda y decomiso El Distrito ha establecido los siguientes parámetros para la búsqueda y la incautación en sus escuelas. • Búsqueda de un estudiante: El Distrito llevará a cabo sólo una búsqueda superficial de un estudiante. El Distrito NO es permiƟdo a pedir que estudiante se desvista cuando se realiza una búsqueda. Si el Distrito cree que un estudiante está en posesión de un arơculo o sustancia prohibida que no puede ser idenƟficada con una búsqueda superficial, el Distrito involucrará a los oficiales de la ley para llevar a cabo una búsqueda más exhausƟva. Se hará un intento de noƟficar a los padres en caso de que un estudiante sea entregado a la policía. • Búsqueda de mochila, cartera, o monedero: El Distrito presume que un estudiante posee, y por lo tanto es responsable de todos los arƟculos que se encuentran en la mochila de libros del estudiante, bolso, o bolsa similar o contenedor uƟlizado para llevar libros o propiedad personal (denominado mochila o cartera). Regularmente revise el contenido de sus mochilas. Si no asegura sus mochilas o proporciona a otros accesos a sus mochilas, usted sigue siendo responsable de los arƟculos que se encuentran en sus mochilas. • Búsqueda de Lockers y Escritorios: El Distrito presume que un estudiante posee, y es responsable de todos los arƟculos que se encuentran en el casillero y / o escritorio del estudiante. Revise regularmente el contenido de su locker y escritorio. Si no bloqueas tu casillero/locker o proporcionas a otros acceso, sigues siendo responsable de los arƟculos que se encuentren en tu locker/casillero. Los casilleros y escritorios de los estudiantes son propiedad de la escuela y pueden estar sujetos a búsqueda por parte de un Administrador en cualquier momento con o sin sospecha razonable para proteger la salud, la seguridad y el bienestar de los demás. Tenga en cuenta: Todas las taquillas y escritorios son y seguirán siendo propiedad del Distrito. Por lo tanto, los estudiantes no pueden tener ninguna expectaƟva de privacidad en sus casilleros/lockers escolares. Por la presente se noƟfica a los estudiantes que todos los empleados y funcionarios autorizados del distrito escolar pueden inspeccionar los lockers de los estudiantes en cualquier momento y por cualquier moƟvo. • Búsqueda de Vehículos Motorizados: El Distrito presume que un estudiante posee, y por lo tanto es responsable de, todos los arƟculos en el vehículo de motor del estudiante (coche/carro). Esta presunción se aplica a cualquier carro que conduzca a la escuela sin tener en cuenta quién es el propietario del coche. Antes de llevar un auto a la escuela, o una acƟvidad escolar, inspeccione cuidadosamente el automóvil. Si no cierras tu carro con seguridad, o permites 16
•
que otros accedan al carro, usted sigue siendo responsable de los arƟculos que se encuentran en su carro/coche. NOTA: El regreso a la escuela después de salir sin permiso puede considerarse una sospecha razonable para llevar a cabo un registro del estudiante y su posesión.
Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • Abstenerse de poseer u ocultar cualquier sustancia u objeto que esté prohibido o que pueda interrumpir el proceso educaƟvo y/o las acƟvidades/ eventos patrocinados por la escuela. • Supervisar y controlar el acceso a sus lockers, vehículos de motor, monederos, bolsas de libros o contenedores similares y comprobar regularmente su contenido. • Mantener y asegurar la posesión de todos los arƟculos traídos a la escuela. El Distrito NO es responsable de la propiedad personal perdida o robada que se lleva a la escuela. Esto incluye elementos como teléfonos celulares, tabletas y computadoras portáƟles. Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • A la privacidad de sus posesiones personales a menos que el Principal o designado tenga sospechas razonables para creer que las sustancias/objetos prohibidos son poseídos u ocultos por el estudiante. • Negarse a someterse a una búsqueda; negaƟva no se considerará desafiar.
PUBLICACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE MATERIALES Base filosófica Valorar la autoexpresión y enseñar a los estudiantes formas efecƟvas en que las personas pueden expresar su interés es una parte esencial del proceso educaƟvo. Las publicaciones oficiales de la escuela, como los periódicos, deben reflejar la Póliza y el juicio de los estudiantes editores y deben incluir puntos de vista representaƟvos de toda la comunidad escolar. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • IdenƟficarse como la(s) persona(s) que escribió y publicó algún material; adherirse a normas aceptables de periodismo, incluyendo el valor literario, valor de noƟcias y la propiedad; distribuir material antes y después del horario escolar regular; distribución durante el horario escolar regular sólo con permiso administraƟvo; mostrar materiales en tablones de anuncios proporcionados para uso de los estudiantes; aceptar cualquier consecuencia legal de la expresión y publicación de los estudiantes; y confirmar que la información publicada es realidad. Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho de publicar y distribuir materiales siempre y cuando dicha acción no ponga en peligro la salud y la seguridad de los demás, amenace con interrumpir el proceso educaƟvo, refleje una naturaleza difamatoria, indique un propósito comercial o contenga declaraciones obscenas o inflamatorias. 17
SEGURIDAD Base filosófica Todos los estudiantes que asisten al Distrito Ɵenen el derecho de asisƟr a la escuela en un ambiente seguro y ordenado donde se les alienta a aprender. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • Mostrar respeto por las ideas, los valores y el patrimonio de otras personas • Resolver conflictos de manera apropiada • NoƟficar al personal de la escuela si Ɵene conocimiento de cualquier situación o comportamiento que presente un problema de seguridad (por ejemplo, drogas, armas, acoso escolar, etc.) Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • Aprender en un entorno de aprendizaje posiƟvo libre de la amenaza o el acto de violencia psicológica o fisica. Para ayudar a garanƟzar la seguridad de los estudiantes y el personal del Distrito Escolar Brandywine, el Distrito uƟliza cámaras y disposiƟvos de audio para monitorear las áreas públicas, áreas restringidas en escuelas y propiedades escolares, y en autobuses escolares. Las grabaciones de disposiƟvos instalados por seguridad pueden uƟlizarse como base de acciones disciplinarias o, en algún caso, y procesos penales contra personas que cometen violaciones en la propiedad de la escuela. Esta sección no excluye la instalación de disposiƟvos de registro o monitoreo como parte de una invesƟgación penal o administraƟva de conformidad con las autoridades, leyes y procedimientos perƟnentes para la realización de dichas invesƟgaciones. El aviso de presencia de equipos de vigilancia se publicará como lo requiere la ley. El uso de cámaras de video puede ser usada luego de la aprobación del Superintendente.
GOBIERNO ESTUDIANTE Base filosófica Los estudiantes Ɵenen derecho a parƟcipar eficazmente en los procesos de toma de decisiones necesarios para desarrollar ciudadanos responsables y producƟvos. Tienen el derecho de organizar y llevar a cabo acƟvidades del consejo estudianƟl o de la asociación gubernamental que contribuyan a la comprensión y funcionamiento de los objeƟvos de la escuela. • La organización, operación, y alcance del gobierno estudianƟl se definirán por medio a una consƟtución escrita desarrollada a través de la parƟcipación efecƟva de los estudiantes. • El gobierno estudianƟl funcionará de acuerdo con su consƟtución y sus estatutos. • La administración de la escuela se asegurará de que todos los estudiantes tengan derecho a votar y a ocupar el cargo. • Las disposiciones relaƟvas a las cualificaciones de los candidatos deben ser lo más amplias posible; sin embargo, normas disciplinarias y calificaciones bajas pueden descalificar algunos. • Las decisiones del gobierno estudianƟl no serán influenciadas por la facultad y no podrán ser canceladas arbitrariamente por la administración de la escuela. 18
•
•
La organización del gobierno estudianƟl responderá a las necesidades e intereses de todos los estudiantes y llevará a cabo reuniones abiertas para garanƟzar la máxima parƟcipación de los estudiantes. Los asesores de la facultad ayudarán a los estudiantes a garanƟzar que el gobierno estudianƟl opere de manera independiente en el marco de su consƟtución y la filosofia de la escuela.
Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • de trabajar, como miembros del gobierno estudianƟl, en las necesidades y preocupaciones expresadas por el cuerpo estudianƟl. • de solicitar el consenƟmiento previo de cualquier miembro de la facultad recomendado como asesor. • de llevar a cabo campañas electorales de manera posiƟva y madura con el debido respeto proporcionado a otros candidatos. • de parƟcipar en las acƟvidades del gobierno estudianƟl de manera apropiada, demostrar un liderazgo posiƟvo y operar dentro de las regulaciones del Distrito y la escuela. Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • de formar y operar un gobierno estudianƟl dentro de su escuela bajo la dirección de un asesor de la facultad. Este derecho se llevará a cabo dentro de las pautas y prácƟcas recomendadas por la Asociación Nacional y Estatal de Gobierno EstudianƟl y dentro de las reglas y regulaciones del Distrito Escolar. • de recomendar a los miembros de la facultad que sirvan como patrocinadores de la organización gubernamental de su escuela. • de buscar cargos en el gobierno estudianƟl independientemente de su raza, género, color, credo o creencias Pólizas. • de asisƟr a las reuniones oficiales del gobierno estudianƟl como oficiales del gobierno estudianƟl y representantes de acuerdo con las regulaciones escolares.
VEHÍCULOS DE ESTUDIANTES Base filosófica El Distrito proporciona transporte gratuito a todos los estudiantes elegibles; sin embargo, los estudiantes Ɵenen el derecho a conducir vehículos personales a la escuela. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • de operar sus vehículos de motor de una manera segura y prudente en todo momento mientras se conduce en la escuela o la propiedad del Distrito. • de no transportar u ocultar cualquier sustancia u objeto en un vehículo que pueda interrumpir el proceso educaƟvo o que esté prohibido por el Código de Conducta EstudianƟl o la ley estatal. Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • A la privacidad del contenido de sus vehículos de motor a menos que el Director 19
o designado tenga sospechas razonables y crea que el estudiante está ocultando una sustancia u objetos prohibidos y otros arƟculos que pueden ser perjudiciales para el proceso educaƟvo.
USO DE TECNOLOGÍA Base filosófica Los estudiantes deben seguir la Póliza de Uso Aceptable del Distrito (que incorpora la Póliza estatal), antes de usar la tecnología del Distrito, incluyendo el acceso a Internet. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • de respetar los derechos y las computadoras de otros y no acceder indebidamente, dañar, maltratar, mal representar, y hacer mal uso de los archivos, datos o cualquier otra información relacionada con la computadora de cualquier usuario. • de uƟlizar la tecnología de forma responsable y de acuerdo con las directrices de la Póliza de uso aceptable de BSD. • de no comparƟr ni comprometer la información personal o de la cuenta de otro usuario. • de proteger todo el equipo tecnológico del Distrito de posibles sustancias dañinas (como alimentos, bebidas, gomas de mascar, etc.). • de seguir las leyes de derechos de autor y no descargar ni instalar ningún producto de soŌware no autorizado. • de ser responsable de realizar copias de seguridad de documentos y archivos críƟcos. • de ser responsable de prevenir y proteger contra virus en el equipo de cómputo del Distrito Escolar Brandywine.
ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE Base filosófica Profesionales altamente calificados colaboran para implementar planes de estudio que sean consistentes con los estándares establecidos, tengan evidencia y/o una base cienơfica, así como seguir las mejores prácƟcas en un área temáƟca determinada. Los libros de texto y/o el contenido digital se seleccionan en para apoyar el plan de estudios y las normas establecidas. Responsabilidades Los estudiantes Ɵenen la responsabilidad: • de comportarse de una manera que fomente un buen ambiente de aprendizaje • de presentar asignaciones de calificación y comentarios basados en fechas de vencimiento establecidas • de alcanzar estándares de rendimiento académico de acuerdo con su capacidad • de comparƟr todos los avisos de progreso insaƟsfactorio con sus padres/tutores y hacer todo lo posible de mejorar su rendimiento Derechos Los estudiantes Ɵenen el derecho: • de tener acceso a descripciones claras y precisas de los cursos y a las expectaƟvas de calificación 20
• • •
de parƟcipar en cursos y programas adecuados a sus necesidades individuales en todos los niveles de grado de usar las calificaciones posiƟvamente y no como una herramienta disciplinaria de recibir el aviso apropiado de las fechas de vencimiento de asignación
ASISTENCIA Y AUCENCIAS ASISTENCIA OBLIGATORIA A LA ESCUELA En el Estado de Delaware, todos los niños entre 5 y 20 años Ɵenen derecho a una educación escolar pública gratuita y apropiada. Además, la ley estatal establece que todos los padres y/o tutores legales de un niño de 5 y 18 años Ɵenen la responsabilidad de asegurar que su hijo asista a la escuela (a menos que el niño haya sido reƟrado). El Distrito deberá cumplir con todas las leyes y regulaciones de asistencia del estado y ha establecido las siguientes pautas para la asistencia de estudiantes. Se requiere que los estudiantes esten presentes por lo menos el 85% del Ɵempo de instrucción en un año escolar determinado. Para los grados Kindergarten hasta Grado 5, la asistencia se toma en totalidad del día escolar. Los estudiantes que no asistan al menos la mitad de los períodos de clase en un día determinado serán marcados como ausentes día. Para los estudiantes de grados 6 a 12, la asistencia se toma y se registra por curso. Por lo tanto, la asistencia de un estudiante secundario puede variar de un curso a otro en un día determinado. Nota importante: Los estudiantes secundarios que estén ausentes por más de quince (15) minutos de una clase pueden considerarse ausentes de la clase a menos que la sean excusados por la autoridad adecuada. Cualquier estudiante cuyo número de ausencias (excusadas, injusƟficadas y excesiva) exceda los límites permiƟdos podría no calificar para el ascenso al siguiente grado o no recibir el crédito del curso. Para el año escolar 2021-2022, el número máximo de ausencias permiƟdas es el siguiente: Grados Kindergarten – Grade 5: 25 ausencias Grados 6-12: 13 ausencias
TIPOS DE AUSENCIAS A menos que una ausencia sea prea probada o causada por una función escolar, cualquier estudiante no presente será marcado como ausencia injusƟficada. Si el padre/tutor produce una nota con una razón válida para la ausencia (ver más abajo), la ausencia será codificada como una ausencia jusƟficada. Ausencia jusƟficada: Una ausencia jusƟficada es una ausencia por una de las razones enumeradas a conƟnuación y para la cual se ha presentado la nota de explicación requerida entre los padres/profesionales. La ausencia de un estudiante se marcará como injusƟficada en el Sistema de Contabilidad EstudianƟl hasta que se proporcione la nota de los padres/profesionales. Las siguientes condiciones sólo darán lugar a una ausencia jusƟficada: • Enfermedad del estudiante (se requiere una nota del doctor despues de 3 dias de enfermedad consecuƟvos/seguidos) • Citas programadas a un proveedor de atención médica İsica o mental, 21
• • • • • • •
• • • •
incluyendo, pero no limitado a, un médico, denƟsta, ortodoncista, y Psicólogo Muerte en la familia inmediata; funerales de otros parientes o amigos cercanos Enfermedad contagiosa en el hogar del niño sujeto a las regulaciones de la División de Salud Pública, Departamento de Salud y Servicios Sociales Negocios legales que requieren la presencia del estudiante Suspensión o expulsión de la escuela Observancia de las fiestas religiosas Tratamiento de salud correcƟvo Ausencia, aprobada anteriormente por el Principal, para visitar una universidad o universidad Nota: las experiencias educaƟvas jusƟficadas pueden requerir que el estudiante presente un informe al director de la escuela sobre el valor de la experiencia educaƟva AcƟvidades autorizadas patrocinadas por la escuela Situaciones de emergencia determinadas por el Principal de la escuela; Ausencias relacionadas con despliegue militar o movimientos militares; Debido a acceso a wifi, conecƟvidad al internet y otros problemas technologicos.
Ausencia injusƟficada: Una ausencia injusƟficada es cualquier ausencia de la escuela o clase que no se define como una ausencia jusƟficada como se menciona arriba. La falta de documentación de un padre/tutor basada en uno de los criterios anteriores se considera una ausencia injusƟficada. • Se requerirá una excusa médica despues del tercer (3) dias consecuƟvo o diez (10) ausencias no jusƟficadas a menos que el Maestro Visitante y/o el Principal determinen lo contrario • Experiencias educaƟvas que requieren la aprobación previa del Principal. Ausencia Preautorizada: Una ausencia prea cordada es una ausencia de la escuela durante uno o más días para visitar una universidad o para otras acƟvidades educaƟvas aprobadas por el Principal. La ausencia debe ser prea acordada escribiendo al Principal, dando los detalles completos de la ausencia. Debe solicitarse la aprobación de tales ausencias, cuando sea posible, al menos dos (2) semanas antes de la fecha en que se produzca la ausencia. Tras el desarrollo de un plan por parte del estudiante y el maestro para compensar las tareas que se deben reponer, el Principal puede entonces definir la ausencia como excusada. Las ausencias preautorizadas no se aprobarán durante las pruebas estatales y o de distrito. Permiso a largo plazo: Para los estudiantes en un horario de bloque (9o – 12o) que se mudan fuera del estado por cualquier Ɵempo más de cinco (5) días escolares y para los estudiantes de kindergarten hasta quinto grado que se reubiquen fuera del estado por más de 10 días escolares, el padre/tutor debe proporcionar documentación del traslado del estudiante fuera del estado y el estudiante debe ser oficialmente reƟrado de la escuela. El padre/tutor debe volver a inscribir al estudiante en el Distrito una vez que la familia regrese al área. La escuela no puede asegurar que el estudiante sea colocado de nuevo en el salón de clases original. Asistencia al aprendizaje en remoto: La definición de lo que consƟtuye la asistencia y el método para tomar y registrar la asistencia para el trabajo del curso de aprendizaje en línea y remoto variará dependiendo del Ɵpo, diseño y función del curso. Por ejemplo, la asistencia a un curso completo en línea y autoguiado, puede definirse como la finalización de todas las tareas de aprendizaje asignadas en una semana determinada, mientras que un curso en línea sincrónico con un profesor en Ɵempo real puede definir la asistencia mediante la verificación de la presencia en línea del 22
estudiante durante el Ɵempo de clase programado y la evidencia documentada de la parƟcipación de los estudiantes en tutoriales interacƟvos, discusiones facilitadas y presentación de tareas en Ɵempo real. Ejemplos de tales pruebas incluyen, pero no se limitan a: contribuir a una discusión en línea o sesión de trabajo de pizarra interacƟva; presentación de una asignación de trabajo; trabajar a través de ejercicios, tomar un cuesƟonario o examen, ver y completar una tarea o acƟvidad; iniciar y parƟcipar con el maestro en los debates relacionados a la clase. Tenga en cuenta que en el contexto del aprendizaje en línea o basado en computadoras, la documentación de que un estudiante ha iniciado sesión en un sistema de gesƟón de estudiantes en línea o un recurso de educación en línea aprobado, no es suficiente por sí mismo para demostrar la asistencia académica del estudiante. Por ejemplo, si un estudiante inicia sesión en un curso en línea o sesión de clase el 10 de SepƟembre y permanece en línea durante el período antes de cerrar la sesión, recibiría crédito por estar presente ese día. Si el cierre de la escuela o del Distrito requiere la transición al aprendizaje remoto, el Distrito publicará una guía específica que defina cómo se definirá, determinará e informará la asistencia de los estudiantes. Para los cursos en línea ofrecidos por el Distrito o a través de oportunidades de inscripción dual que incorporan instrucción en línea, el plan de cursos definirá qué criterios se uƟlizarán para determinar la asistencia de los estudiantes. Las mismas definiciones y parámetros para ausencias jusƟficadas e injusƟficadas se aplican a la asistencia al aprendizaje en línea y a distancia. Todas las ausencias se considerarán injusƟficadas a menos que el padre proporcione documentación escrita que cumpla con los criterios para una ausencia jusƟficada tal como se define en este Código de Conducta. Salida Temprana: Todos las salidas tempranas deben ser arregladas con anƟcipación por el padre/tutor. Los padres/tutores deben enviar una nota a la escuela con el estudiante al comienzo del día escolar, y el estudiante debe enviar esa nota a la oficina principal al principio del día. A veces, cuando un padre/tutor no Ɵene aviso previo de la necesidad de salir temprano de clases o la escuela, el padre/tutor puede solicitar un permiso anƟcipado en persona en la oficina principal de la escuela.
LLEGADA TARDE A LA ESCUELA Y/O CLASE Llegada tarde a la escuela: Se espera que todos los estudiantes lleguen a la escuela a Ɵempo. Los estudiantes que llegan a su asignación de primera clase (generalmente el período de aula para los Grados K-8 o el primer período para los Grados 9-12) después del inicio oficial del día escolar se consideran tarde. Los padres o tutores de los estudiantes en los grados K-5 deben acompañar y firmar a los estudiantes en el edificio y proporcionar una explicación por escrito por la tardanza. Los estudiantes en los grados 6-12 que llegan tarde a la escuela deben iniciar sesión con la secretaria de asistencia y presentar una explicación por escrito de un padre en cuanto a la razón de la tardanza. Llegada tarde a clase: La llegada tarde a clase se define mediante las horas de inicio de clase establecidas. En los grados 6-12, esto se define Ɵpicamente por un horario de campana. Se espera que los estudiantes lleguen a Ɵempo a clase.
AUSENTISMO El ausenƟsmo se define como 4 o más ausencias injusƟficadas sin la documentación 23
requerida o no registrar a un niño entre las edades de 5 -16 años dentro de una manera oportuna. El Distrito es responsable de reportar violaciones de las leyes de asistencia del Estado de Delaware. En conformidad con el Código de Delaware (Título 14, Capítulo 27), se producirá lo siguiente: Requisitos de asistencia obligatoria para niños en los grados Kindergaten a 12 (Truancy): Las siguientes disposiciones serán aplicables con respecto a los mínimos requisitos de asistencia obligatoria en todo el estado en cada año escolar. Los Maestros Visitantes se reservan el derecho de hacer contacto antes de 10 ausencias no jusƟficada. 1. Después del día 10 de ausencias injusƟficadas por parte de un estudiante, la escuela noƟficará inmediatamente al padre/tutor, y un maestro visitante para el Distrito visitará la casa del estudiante; 2. Después del día 15 de ausencias injusƟficadas por un estudiante, el padre/ tutor del estudiante será noƟficado por correo cerƟficado para que comparezca en la escuela dentro de los 10 días de la noƟficación para una conferencia y asesoramiento; 3. Después del día 20 de ausencias injusƟficadas por un estudiante, la escuela remiƟrá el caso para ser procesado; 4. Después del final de un enjuiciamiento y de que un estudiante no regrese a la escuela entre 5 días escolares, la escuela noƟficará inmediatamente al Departamento de Servicios para Niños, Jóvenes y Sus Familias solicitando servicios de intervención por parte del Departamento. El Departamento se pondrá en contacto con la familia en un plazo de 10 días. Si es contactado por la escuela, cada padre o tutor de un estudiante debe firmar un contrato con el Distrito acordando que hará todos los esfuerzos razonables para: • Pedir a su hijo que cumpla con los requisitos de asistencia según el Código de Conducta del Estudiante; • Asegurarse de que su hijo asista a la escuela regularmente; Y • Proporcionar documentación escrita por las razones de cualquier ausencia.
SEGURIDAD DE AUTOBUS Y TRANSPORTE DE LA ESCUELA El autobús es una extensión del día escolar. El Código de Conducta del estudiante permanece en vigor cada vez que un estudiante está en un autobús escolar, incluyendo, pero no limitado al autobús asignado hacia y desde la escuela, autobuses de acƟvidad, autobuses deporƟvos, autobuses de viaje de campo, etc. Estas reglas se aplican a todos los modos de transporte proporcionados por el Distrito.
Privilegio de transporte de autobuses y distritos Montar el autobús escolar y otros medios de transporte proporcionados por el Distrito son privilegios para cada estudiante. Si no se siguen las siguientes reglas y regulaciones, es posible que el estudiante no tendra la oportunidad o el privilegio de viajar en autobús. Si se suspende o revoca este privilegio de viajar en autobús, el padre/tutor será responsable de transportar a sus hijos hacia y desde la escuela.
Reglas de seguridad de los autobuses escolares Durante los grados Pre-K a 3rd, las Reglas de Seguridad de Autobuses se presentarán 24
a todos los estudiantes en el Distrito, incluyendo caminantes. El propósito de estas presentaciones es asegurar que los estudiantes estén al tanto de las reglas de seguridad del autobús, procedimientos seguros al entrar y salir del autobús escolar, y técnicas de cruce de calles, etc. 1. Escuchar el conductor del autobús y el ayudante del autobús y seguir las instrucciones 2. Manténgase sentado (de espaldas; sentado todo el Ɵempo; con la mochila en sus piernas) 3. Sin comer ni beber 4. No juegos en el autobús -mantén tus manos y pies para Ɵ mismo 5. Todas las partes del cuerpo pertenecen dentro del autobús, la cabeza, las manos, el pelo, los pies, etc. 6. Hablen tranquilamente, sin gritos, ruidos fuertes, etc. 7. No Ɵre objetos dentro, fuera del autobús o alrededor, guarda todo dentro de su mochila 8. No toque la puerta trasera y lateral del equipo de emergencia, ventanas, escoƟllas de techo, boƟquines de primeros auxilios y fluidos corporales, radios de 2 vías, etc. Junto con las Reglas de Seguridad de Autobuses, las siguientes regulaciones ayudarán con la seguridad, las llegadas rápidas y salidas de autobuses, y la promoción de acƟtudes posiƟvas por parte de los estudiantes. Las violaciones de estas regulaciones pueden dar lugar a acciones disciplinarias. 1. Los estudiantes deben viajar en su autobús asignado hacia y desde su parada asignada. El cambio de autobuses por cualquier moƟvo está estrictamente prohibido. 2. Los estudiantes deben estar presentes y visibles en su parada asignada 10 minutos antes de la hora de parada de autobús asignada. No se enviará un autobús para recoger a los estudiantes que no estuvieron presentes con anƟcipación. 3. Los estudiantes no pueden dejar el autobús sin el permiso del conductor, excepto al llegar a su parada regular de autobús o en la escuela. 4. Los estudiantes deben ayudar a mantener el autobús limpio, sanitario y ordenado. No deben dañar ni destruir los asientos o equipos del autobús. 5. Las ventanas del bus no deben abrirse sin el permiso del conductor. 6. No se permite a los estudiantes fumar mientras están en el autobús. 7. Los estudiantes no Ɵenen que usar lenguaje abusivo, groserías, gestos obscenos o escupir en el autobús. 8. Los estudiantes no pueden llevar grandes instrumentos musicales, animales vivos, globos, envases de vidrio, monopaƟnes o grandes proyectos escolares en el autobús. 9. El equipo atléƟco traído en el autobús debe caber entre las piernas del estudiante y no colocarse en el asiento o en el pasillo. El cuidado y la seguridad cuando se transporta equipos deporƟvos deben considerarse una prioridad. Los estudiantes que uƟlicen mal el equipo o permitan que otro estudiante haga mal uso del equipo mientras está en el autobús resultará en la pérdida del privilegio de transportar el equipo en el autobús. Siempre que sea posible, el equipo deporƟvo debe estar en bolsas de equipo adecuadas para evitar exponer los bordes afilados a los estudiantes. 10. Los estudiantes deben entrar en el autobús, inmediatamente sentarse en su asiento y permanecer sentado hasta que el autobús llegue a una parada completa. 11. Mientras en el autobus, los estudiantes deben conducirse de tal manera que no distraiga al conductor. Distraer al conductor pone a todos en peligro. 25
Uso del teléfono celular en los autobuses escolares El uso del teléfono celular en un autobús escolar está permiƟdo siempre y cuando no sea una interrupción o distracción.
Vigilancia de los autobuses escolares Los autobuses escolares pueden tener cámaras de vigilancia que incluyen capacidad de audio y video. Estas cintas y/o discos duros pueden uƟlizarse en procedimientos disciplinarios.
Procedimientos de seguridad para la subida y salida del autobús 1. Los estudiantes nunca deben pararse o jugar en la calle mientras esperan el autobús. 2. Si cruzan una calle para subir el autobús, los estudiantes DEBEN mirar tanto a la derecha como a la izquierda para los coches, esperar a que la señal del conductor se cruce, y asegurarse de que las luces ROJAS están parpadeando. Siempre cruzar la calle en FRENTE del autobús. Antes de subir y salir del autobús, los estudiantes deben mantener una distancia segura del autobús. 3. Los estudiantes deben de entrar en el autobús sin empujar o amontonarse. 4. Estudiantes no deben de pararse on la zona de peligro de un autobus escolar (un mínimo de 10 pies alrededor del autobús).
Reunión de estudiantes en paradas de autobús asignadas El Distrito Escolar Brandywine requiere que un padre/tutor o designados se reúnan con su hijo en su parada de autobús asignada todos los días para los estudiantes que Ɵenen necesidades especiales y requieren asistencia de adultos (documentado en el IEP del estudiante). Si el padre/tutor or persona designada para reunirse con su hijo como se idenƟficó anteriormente en su parada de autobús asignada falla estar presente, la siguiente acción resultara: • El transporte se pondrá en contacto con la escuela del estudiante e informará que nadie está en la parada de autobús para recibir al niño • El transporte devolverá al estudiante a la escuela. El padre será responsable de recoger al niño en la escuela. En ese momento, el padre recibirá una carta del director/designado de la escuela recordándoles la Póliza del Distrito. • Ofensas Subsecuentes: El padre recibirá una advertencia indicando que las ofensas adicionales pueden resultar en la terminación del transporte. • Ofensas repeƟdas: Puede resultar en la pérdida temporal o permanente de los servicios de transporte, junto con una remisión a la División de Servicios Familiares.
Pautas de cambio de autobús El transporte en autobús no se puede ver como un servicio de taxi y/o lanzadera. Revise las siguientes pautas para los cambios de autobús: • Las rutas de autobús y las asignaciones SOLO pueden ser cambiadas por el Departamento de Transportacion. • Una vez que la escuela haga cambios de dirección y/o guardería, el transporte asignará una parada de autobús de acuerdo con los procedimientos del Distrito Escolar Brandywine y ajustará la ruta del autobús dentro de las 48 horas. • La Oficina de Transportacion no dará permiso para que un estudiante viaje en un autobús diferente, excepto en emergencias, con una solicitud por escrito. • El distrito permite ajustes con asignaciones de bus con una solicitud escrita de los padres siempre que haya espacio en el bus. 26
Por razones de responsabilidad, el Distrito solo puede permiƟr que los estudiantes asignados a un autobús usen ese autobús como medio de transporte hacia o desde la escuela. Se denegarán todas las solicitudes de usuarios no asignados para tomar un autobús solicitado.
Contratos de comportamiento de autobuses Cuando un estudiante acumula referencias repeƟdas de autobuses y/o tres suspensiones de autobús, el estudiante será referido al Equipo de Resolución de Problemas (MTSS) y puede ser colocado en un contrato de comportamiento de autobús. Las derivaciones de autobuses posteriores pueden dar lugar a suspensiones de autobuses extendidas y en situaciones extremas a la suspensión permanente de privilegios de autobús.
Suspensión de privilegios de transporte La suspensión de privilegios de transporte es una eliminación temporal o permanente de la oportunidad de viajar en el autobús escolar. En todos los casos de suspensión de privilegios de transporte, se intentará noƟficar a los padres por teléfono, con una noƟficación por escrito de la suspensión enviada a los padres en un plazo de veinƟcuatro (24) horas. La suspensión de privilegios de autobús no se uƟlizará como una acción disciplinaria para infracciones no relacionadas con el autobús. Durante la suspensión de privilegios de transporte, será responsabilidad de los padres proporcionar el transporte del estudiante hacia y desde la escuela. La suspensión de privilegios de autobús incluye tanto los autobuses asignados regularmente como los autobuses de acƟvidad. En caso de que el estudiante esté ausente durante la suspensión del autobús, la responsabilidad para iniciar el trabajo de maquillaje y entregar las tareas recae en el estudiante. Antes de la suspensión de privilegios de autobús, el estudiante deberá: • Recibir una noƟficación verbal o por escrito de los cargos y ser dicho quién está haciendo estos cargos o quejas. • Recibir una audiencia judicial justa e imparcial y la oportunidad de presentar el lado de la historia del estudiante. • Tener la oportunidad previa de saber que el mal comportamiento violaba las normas y reglamentos establecidos.
Problemas con la ruta de autobús Los problemas de ruta del autobús, las horas de llegada del autobús, etc. deben ser referidos a la Oficina de Transportacion del Distrito Escolar Brandywine al 302-762-7181.
ESTABLECIMIENTO DE UN AMBIENTE DE APOYO Y POSITIVO Los entornos de apoyo son entornos “seguros” para los estudiantes y el personal. Los entornos de apoyo requieren el compromiso de todo el personal y la creencia de que todos los estudiantes pueden aprender y tener éxito con las relaciones correctas dentro de la escuela y los apoyos apropiados en su lugar. El desarrollo de entornos de apoyo requiere que todo el personal forme parte de un sistema proacƟvo que tenga en cuenta las necesidades únicas de todos los estudiantes. Con este fin, el Distrito 27
Escolar Brandywine uƟliza un enfoque conocido como MTSS o Sistema de Apoyo MúlƟple como el marco de guía para apoyar a los estudiantes en lo académico y en la conducta. El Marco MTSS se alinea perfectamente con los principios básicos del Programa de Apoyo al Comportamiento PosiƟvo (PBS/PBIS, por sus siglas en inglés) del Distrito centrado en los comportamientos sociales. Juntos, estos dos marcos proporcionarán apoyos esenciales a todos los estudiantes, con apoyos específicos basados en la necesidad.
Sistema de Apoyos MúlƟples El Sistema de Apoyos de varios niveles (MTSS) es un marco que proporciona apoyo específico a los estudiantes con dificultades. Se centra en el “niño entero”. MTSS apoya el crecimiento académico y el logro, pero también apoya las necesidades de conducta, sociales, y emocionales de los estudiantes. Un sistema de apoyo incluye tres niveles para categorizar a los estudiantes según su comportamiento. Usando estos niveles y los datos de comportamiento de los estudiantes, los estudiantes se pueden agrupar para recibir el apoyo adecuado. MTSS Nivel 1 Una responsabilidad principal del maestro en el salón de clases es establecer y mantener un ambiente de aprendizaje posiƟvo en el que todos los estudiantes puedan aprender y prosperar académica, social y emocionalmente. Una gesƟón eficaz del salón de clases requiere que un Educador enseñe, modele, refuerce y afirme los comportamientos deseados. Una gesƟón eficaz del salon de clase requiere la enseñanza deliberada estratégica y proacƟva y el refuerzo de las expectaƟvas de enseñanza integrada y aprendizaje de contenido del curso durante todo el año escolar. Los componentes esenciales de la gesƟón del aula también incluyen el establecimiento de reglas y expectaƟvas claras en el aula, el cumplimiento constante de las expectaƟvas, el desarrollo impulsado por adultos de relaciones posiƟvas de estudiante a alumno y de estudiante a profesor, la creación de un aula centrada en el estudiante, una comunicación clara y prácƟcas de enseñanza sólidas que involucran a los estudiantes en el aprendizaje. MTSS Nivel 2 Ocasionalmente, los estudiantes son disrupƟvos y no responden a las intervenciones de nivel 1 y requieren estrategias adicionales para ser ideados por el maestro. Estas intervenciones son planes que están diseñados para entender sistemáƟcamente la naturaleza del mal comportamiento y proporcionar apoyos proacƟvamente al estudiante. Este es un proceso deliberado que examina las relaciones, las ruƟnas en el salón de clases, los factores de estrés ambiental del estudiante, los traumaƟsmos, las comunicaciones erróneas o las interacciones con otros miembros del personal o estudiantes para apoyar mejor al estudiante. Los maestros consultarán con sus colegas para comprender mejor las necesidades de los estudiantes e idenƟficar estrategias que sean efecƟvas con este estudiante. MTSS Nivel 3 Hay un pequeño número de estudiantes que necesitan intervenciones intensivas e individualizadas. Estos estudiantes presentan comportamientos desafiantes que impiden la capacidad de otros estudiantes para funcionar en un entorno de aprendizaje fuerte. Estos estudiantes pueden requerir información adicional en forma de Evaluaciones de Comportamiento Funcional, Planes de Intervención y Planes de Apoyo al Comportamiento.
28
Intervenciones y apoyos de comportamiento posiƟvo Las Intervenciones y Apoyos de Conducta PosiƟvos (PBIS, por sus siglas en inglés) también son un sistema de tres niveles diseñado para proporcionar apoyo de conducta a los estudiantes. PBIS Tier 1 The core principles guiding Tier 1 universally apply to all students: • Enseñar eficazmente las conductas apropiadas a todos los niños • Intervenir temprano antes de que los comportamientos no deseados aumenten • UƟlizar intervenciones cienơficamente validadas basadas en la invesƟgación siempre que sea posible • Supervisar el progreso de los estudiantes • Usar datos para tomar decisiones PBIS Tier 2 Los principios basicos involucra a un subconjunto de alumnos que no Ɵene éxito solo con apoyos de nivel 1: • El enfoque se centra en apoyar a los estudiantes que están en riesgo de desarrollar problemas de conducta más graves antes de comenzar • Apoyo a menudo proporcionado en la intervención en grupos pequeños, como un grupo de habilidades sociales o un grupo de autogesƟón • Los apoyos están fácilmente disponibles y accesibles en función del comportamiento demostrado • Monitoreo conƟnuo y datos uƟlizados para tomar decisiones PBIS Nivel 3 En la mayoría de las escuelas, los principios basicos de Nivel 3 incluyen, entre el 1-5% de los estudiantes, aquellos que no han alcanzado el éxito con los apoyos de Nivel 1 y Nivel 2 • Los estudiantes reciben apoyo más intenso e individualizado para mejorar los resultados de conducta (y académicos) • El equipo mulƟdisciplinario incluye a alguien con experiencia en análisis de comportamiento • Los apoyos reúnen apoyos independientes que trabajan con el niño para formar un enfoque colaboraƟvo, colecƟvo y unificado
PROCEDIMIENTOS DISCIPLINARIOS Esta sección del Código de Conducta EstudianƟl se refiere al proceso uƟlizado por el Distrito en la invesƟgación de violaciones reportadas y la aplicación de consecuencias disciplinarias cuando se jusƟfica por los resultados de la invesƟgación. Los administradores de edificios pueden proporcionar asistencia a los padres y tutores con respecto a las preguntas relacionadas con el Código de Conducta, incluida la invesƟgación, el debido proceso, los procesos y los procedimientos, las solicitudes de apelación y los recursos para los estudiantes y las familias. El Código de Conducta EstudianƟl define actos específicos que se consideran violaciones del comportamiento esperado de los estudiantes. Las reglas escolares provienen de muchas fuentes, incluyendo la Ley Estatal, la Póliza de la Junta de Educación, las DirecƟvas y Reglamentos del Distrito. Una consideración importante del Código de Conducta EstudianƟl es idenƟficar las acciones disciplinarias apropiadas 29
para lograr un comportamiento posiƟvo de los estudiantes. La gravedad y frecuencia del mal comportamiento y la edad y madurez del estudiante se consideran en la definición de la acción disciplinaria apropiada. Un Administrador o designado aplica el Código de Conducta estudianƟl cuando un estudiante ha sido referido debido a un mal comportamiento. IdenƟficar la violación específica del Código de Conducta del Estudiante y la acción disciplinaria correspondiente es responsabilidad del Administrador o designado. La decisión del Administrador o designado es definiƟva, sujeto únicamente a una queja según los procedimientos de queja descritos a conƟnuación. En todos los casos de violaciones del Código de Conducta, el Administrador hará un intento de noƟficar al padre/tutor de la infracción.
REPORTANDO UNA VIOLACIÓN DEL CÓDIGO DE CONDUCTA Los estudiantes, padres, tutores, miembros de la comunidad y el personal de la escuela/distrito, todos Ɵenen la responsabilidad de reportar violaciones del Código de Conducta. Los procedimientos para la presentación de informes son los siguientes: • El Personal de la Escuela y del Distrito: o Están obligados a uƟlizar el sistema de referencia electrónica establecido por el distrito. Si el sistema de referencia electrónica no está disponible, el Administrador del Edificio proporcionará una copia en papel en la que se debe enviar la referencia. o La referencia de comportamiento debe contener un informe objeƟvo del incidente y debe estar libre de comentarios subjeƟvos • Los estudiantes y los padres/tutores deben reportar violaciones al Administrador de registro del estudiante o a su consejero escolar asignado. • Los miembros de la comunidad pueden denunciar infracciones a un administrador del edificio.
INVESTIGACION PRELIMINARIA Y REQUISITOS DE INFORME PARA VIOLACIONES DEL CÓDIGO DE CONDUCTA DEL ESTUDIANTE Procedimientos de invesƟgación y cronología 1. En cualquier caso, cuando la acción disciplinaria del estudiante puede resultar en la expulsión del estudiante del programa escolar regular por uno o más días, el Director / designado llevará a cabo una invesƟgación preliminar para determinar si hay una base razonable para llevar a cabo una acción disciplinaria. a. El Director/designado puede reƟrar al estudiante supuestamente ofensivo de la población estudianƟl general mientras lleva a cabo la invesƟgación preliminar si se considera que la presencia del estudiante en el entorno escolar representa una amenaza o una posible amenaza para la salud, la seguridad o el bienestar de las personas o bienes dentro del entorno escolar. b. El debido proceso inicial se proporcionará al acusado, ya sea a través de una discusión o declaración escrita según lo decidido por el Director/designado. c. Al obtener declaraciones escritas de tesƟgos, se pueden hacer esfuerzos razonables para noƟficar al padre de cada tesƟgo. d. Se harán esfuerzos razonables para incluir al estudiante o padre presuntamente infractor en la invesƟgación preliminar. 2. La invesƟgación se completará en un plazo de tres (3) días escolares a parƟr de la fecha en que se denunció el incidente en cuesƟón. 3. El Director/designado confiscará cualquier contrabando según se define en el Código de Conducta EstudianƟl o bajo las Pólizas del Distrito o la ley estatal 30
o federal, que pueda ser uƟlizado para procedimientos de delincuencia penal/ juvenil. Dicho contrabando se eƟquetará y asegurará en una zona cerrada. Cualquier contrabando confiscado, o que se enƟenda razonablemente como contrabando ilegal, que pueda uƟlizarse para procedimientos penales o juveniles, se entregará a la agencia de policía correspondiente tan pronto como sea posible. Requisitos de Informes 1. Si la invesƟgación revela que hay información confiable que llevaría a una persona razonable a creer que se ha comeƟdo un delito obligatoriamente denunciable bajo el 14 del 11 Del. C. N.O. 4112, el Director/designado noƟficará inmediatamente el incidente a la agencia de ley apropropiada encargado de hacer cumplir la ley correspondiente. a. Todos los informes a la agencia policial correspondiente deben hacerse inmediatamente por teléfono o en persona y serán seguidos por un informe escrito de la invesƟgación dentro de tres (3) días laborales. 2. El Director/designado deberá reportar todas las ofensas enumeradas como un informe obligatorio al Departamento de Educación bajo 14 Del. C. 4112 y 14 DE Admin. Código 601 dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes al incidente completando la información en la solicitud de informes de disciplina de eSchoolPlus o la aplicación de administración de bases de datos estudianƟles aprobada por el Departamento de Educación de Delaware. Debido Proceso Inicial A un estudiante se le otorgarán derechos iniciales de debido proceso para procedimientos disciplinarios que resulten en la remoción del estudiante por un día o más del Programa de Escuela Regular debido a una violación del Código de Conducta EstudianƟl. Antes de cualquier remoción de un día o más del programa escolar regular debido a una violación del Código de Conducta EstudianƟl, el estudiante debe: • Haber tenido la oportunidad previa de ser informado de las expectaƟvas de comportamiento de acuerdo con las reglas y regulaciones establecidas del Código de Conducta de Estudiantes de Brandywine (por ejemplo, proporcionó una copia del Código de Conducta, asisƟendo al Código de Montajes de Comportamiento Llevado, aconsejado individualmente con respecto al Código de Conducta, etc.) • Ser informado de las acusaciones y pruebas en su contra, y la Póliza, regla o regulación violada; • Tener la oportunidad de responder a la denuncia, verbalmente o por escrito, y presentar su versión de los acontecimientos; • Estar informado del derecho a no presentar una declaración escrita, si se solicita una declaración escrita; • Tener la oportunidad de presentar evidencia en su defensa, incluyendo el derecho a que los tesƟgos sean entrevistados por el Director o designado. Retraso de Proceso Debido Inicial 1. Un estudiante cuya presencia en el entorno escolar represente una amenaza para la salud, la seguridad o el bienestar de las personas o bienes dentro del entorno escolar, según lo determinado por el Director/designado, puede ser reƟrado inmediatamente de la escuela, tan pronto sea posible a parƟr de entonces, se sigan los procedimientos iniciales de debido proceso descritos anteriormente. 2. Además de los derechos iniciales del debido proceso, un estudiante que sea 31
recomendado a Colocación AlternaƟva o Expulsión recibirá los derechos adicionales aplicables al debido proceso como se describe en el Código de Conducta EstudianƟl. Asignación de consecuencias Al asignar consecuencias para el comportamiento de los estudiantes que violen el Código de Conducta, el Director/designado deben considerar los siguientes factores: • Edad, salud y otros factores individualizados atribuibles al estudiante; • Apropiación de la colocación académica del estudiante; • Conducta previa del estudiante y registro de comportamiento; • La voluntad del estudiante de reparar el daño; • Gravedad de la ofensa y el grado de daño causado; • Impacto del incidente en la comunidad escolar en general; • La salud, la seguridad y el bienestar del estudiante y de todos los estudiantes y el personal.
SUSPENSIÓN DE LA ESCUELA Suspension es el remover temporalmente a un alumno del programa de escuela regular. El Director/designado tendrá el derecho de imponer una suspensión a cualquier estudiante de la escuela que haya violado el Código de Conducta EstudianƟl. La duración de la suspensión no excederá de cinco (5) días escolares consecuƟvos por cualquier violación de conducta única o combinación de violaciones que ocurrieron durante un solo incidente disciplinario. El Superintendente o su designado se reservan el derecho de extender temporalmente la suspensión de un estudiante más allá del límite de cinco (5) días escolares a la espera de una decisión de la Reunión de Colocación AlternaƟva, la decisión de la Junta de Educación con respecto a la expulsión o cualquier otra audiencia de acción disciplinaria formalizada. Un estudiante cuya suspensión se haya extendido temporalmente más allá de cinco (5) días escolares consecuƟvos recibirá Servicios EducaƟvos Apropiados a parƟr del primer día de la extensión. Los servicios educaƟvos conƟnuarán hasta que se haya dictado la decisión de la Reunión de Colocación AlternaƟva del estudiante, la Junta de Educación tome su decisión con respecto a la expulsión del estudiante u otra audiencia de acción disciplinaria formalizada haya concluido. Antes de cualquier suspensión de la escuela, el debido proceso inicial se proporcionará al estudiante a menos que se retrase temporalmente como se permite anteriormente. Cuando un estudiante recibe una suspensión de la escuela (dentro o fuera de la escuela), los intentos razonables de proporcionar una noƟficación verbal al padre/ tutor serán realizados por el Director/designado antes de que se sirva la suspensión. La noƟficación por escrito de la suspensión y la información relaƟva al proceso de queja se entregarán o enviarán al padre tan pronto sea posible, pero a más tardar tres días hábiles. En la noƟficación se indicará la causa y la duración de la suspensión. El padre/tutor o estudiante puede apelar la suspensión al siguiente nivel administraƟvo de acuerdo con el proceso de queja. Antes del regreso del estudiante de una suspensión fuera de la escuela de tres (3) días escolares o más, el Administrador o designado llevará a cabo una conferencia en persona o telefónica 32
con el padre/ tutor y el estudiante. El Administrador o designado designará una hora, fecha y lugar definidos para la conferencia. El administrador o designado puede renunciar este requisito de conferencia.
ASIGNACIÓN A PROGRAMAS ALTERNATIVOS “Asignación a un Programa AlternaƟvo” significa que un estudiante es removido del programa escolar regular y asignado a un programa educaƟvo alternaƟvo que puede estar dentro o fuera del campus. La duración de la asignación a un programa alternaƟvo depende de una variedad de factores. Los estudiantes asignados a programas alternaƟvos no pueden asisƟr a las acƟvidades del Distrito Escolar Brandywine, incluyendo pero no limitado a acƟvidades extracurriculares, deportes, programas, excursiones o ceremonias y Ɵenen prohibido estar en la propiedad de la escuela sin el permiso previo del Director del edificio. Criterios para referir a estudiante al programa de Educación AlternaƟva 1. Un estudiante puede ser referido para ser colocado en un programa de Educación AlternaƟva por cualquier violación disciplinaria para la cual la Colocación AlternaƟva puede ser una consecuencia según lo especificado en el Código de Conducta EstudianƟl, incluyendo cualquier ofensa enumerada en 14 Del. C. n.o 4112. 2. Un estudiante puede ser referido a Educación AlternaƟva en conjunto con un Informe del Fiscal General o disposición de la corte que indica que el estudiante ha sido acusado de un delito grave violento y / o es una amenaza para la salud, la seguridad y el bienestar de otros dentro del entorno escolar. 3. Un estudiante puede ser referido a Educación AlternaƟva en conjunto con comportamientos crónicos que resultan en violaciones repeƟdas del Código de Conducta EstudianƟl después de que se hayan puesto en marcha intervenciones de mejores prácƟcas basadas en la escuela para el estudiante y no produzcan el cambio de comportamiento deseado. Esto puede incluir, pero no se limita a, servicios de consejería, el desarrollo e implementación de un plan de apoyo o modificación del comportamiento, tutoría, remisión a la mediación y parƟcipación en un Programa AlternaƟvo disponible. 4. Un estudiante puede ser referido a Educación AlternaƟva al regresar de una Agencia Externa (ejemplos incluyen, pero no se limitan a, centros de detención juvenil, centros de abuso de sustancias o centros de salud mental). Responsabilidad para remisión de estudiantes que pueden conducir al Programa AlternaƟvo Cuando se alega que un estudiante comeƟó una violación del Código de Conducta EstudianƟl y puede estar sujeto a una recomendación para la Educación AlternaƟva, se llevarán a cabo los siguientes procedimientos: 1. El Director/designado llevará a cabo una invesƟgación preliminar para determinar si existe una base razonable para llevar a cabo medidas disciplinarias. 2. Si la invesƟgación preliminar verifica que se puedan jusƟficar medidas disciplinarias, se seguirán los procedimientos iniciales del debido proceso. 3. Después de que el estudiante ha recibido los procedimientos iniciales de debido proceso, y si el Director/designado decide que se tomarán medidas disciplinarias, el estudiante y el padre serán noƟficados. 4. El Director/designado puede imponer una suspensión. Si el estudiante es suspendido, el estudiante y el padre deberán tener una copia de un formulario de suspensión que incluya una noƟficación por escrito de la(s) violación(es) del Código de Conducta del Estudiante. 33
5. Si el Director/designado decide que la acción disciplinaria debe ser una referencia para una Colocación AlternaƟva, el Director/designado deberá compilar un Paquete de Colocación AlternaƟva para el estudiante. El Paquete de Colocación AlternaƟva también puede incluir otra información relevante a discreción del Administrador. 6. Para todas las referencias de Educación AlternaƟva de un estudiante de educación general o de educación especial, el Director/designado tendrá una conferencia en la escuela con el padre y el estudiante. a. En la conferencia, el Director/designado deberá explicar al padre y al estudiante el propósito de la reunión, informarles: (1) de un programa de Educación AlternaƟva; (2) que el estudiante puede ser suspendido a la espera del resultado de la Reunión del Equipo de Colocación AlternaƟva y; (3) de los procedimientos que se llevarán a cabo como seguimiento de la referencia para la Colocación AlternaƟva. b. La conferencia a nivel de la escuela se hará por teléfono o en persona. c. El Administrador que dirija la conferencia a nivel de escuela tendrá al menos otra persona presente para tomar notas durante la conferencia o grabara el audio de la conferencia. Reuniones de Colocación AlternaƟva Se llevará a cabo una Reunión de Colocación AlternaƟva para determinar si un ajuste alternaƟvo es apropiado para un estudiante referido. 1. El padre y el estudiante recibirán una noƟficación verbal y por escrito de la Reunión de Colocación AlternaƟva. Dicha noƟficación por escrito se enviará por correo al padre/tutor y al estudiante a través de un correo regular de los EE. UU. y cerƟficado al menos cinco (5) días hábiles antes de que se produzca la reunión. Los padres/tutores y estudiantes pueden, pero no están obligados a, asisƟr a la reunión. 2. El padre/tutor y el estudiante serán informados de la decisión del Equipo de Colocación AlternaƟva para su colocación dentro de un (1) día laboral de la reunión. 3. Si la decisión es asignar al estudiante a una Colocación AlternaƟva, el Superintendente enviará una noƟficación por escrito de seguimiento dentro de tres (3) días hábiles al padre describiendo las circunstancias que llevaron a la colocación, idenƟficando el Programa AlternaƟvo al cual se está asignando al estudiante, y las condiciones que deben cumplirse para que el estudiante regrese al programa escolar regular. Asignación de Estudiantes a un Programa AlternaƟvo 1. Un representante del Distrito se pondrá en contacto con el Programa AlternaƟvo seleccionado para establecer una fecha y hora para una Reunión de Admisión. a. La Reunión de Admisión solo se realizará con todos los parƟcipantes requeridos presentes, a menos que el Superintendente lo excuse, y se proporcione documentación del Paquete de Colocación AlternaƟva. i. Los parƟcipantes requeridos en la Reunión de Admisión incluyen, pero no se limitan a, el estudiante, el padre, un representante del Distrito, el Administrador del Programa AlternaƟvo y otro personal apropiado del Programa AlternaƟvo.. b. Un estudiante asignado a un Programa AlternaƟvo de Disciplina del Consorcio debe estar registrado en el Distrito antes de hacer la Reunión de Admisión. c. En la Reunión de Admisión se llenarán los formularios necesarios, incluyendo el Formulario de Admisión, que requiere firmas de estudiantes y padres/ tutores. 34
d. Durante la Reunión de Admisión, el representante del Distrito comunicará a todos los asistentes, las metas individualizadas y las expectaƟvas del estudiante, incluyendo el Plan de Servicio Individualizado (ISP) bajo el código 14 DE Admin. Código 611, si procede. Las metas y expectaƟvas individualizadas se registrarán en el Formulario de Admisión. e. El Formulario de Admisión será firmado por todos los parƟcipantes, copiado y distribuido al estudiante y padre/tutor, Administrador del Programa AlternaƟvo y Representante del Distrito y formará parte del registro educaƟvo del estudiante según lo definido por 14 DE Admin. Código 252. 2. El Distrito mantendrá récord de inscripción de los estudiantes colocados alternaƟvamente en el Sistema de IdenƟficación de Estudiantes de Delaware (DELSIS) y los sistemas de bases de datos eSchool PLUS o el sistema de administración de bases de datos estudianƟles aprobado por el Departamento de Educación de Delaware. Un estudiante colocado en un Programa AlternaƟvo de Disciplina del Consorcio tendrá una designación de estatus “acƟvo” y “servicio” en DELSIS. Procedimientos de Supervisión de Estudiantes en Programas AlternaƟvos 1. Se completará una Revisión EstudianƟl para cada estudiante en el Programa AlternaƟvo al menos semestralmente. 2. La Revisión EstudianƟl incluirá un examen de la asistencia de los estudiantes, calificaciones y registros de disciplina, incluyendo las fortalezas y debilidades del estudiante en relación con sus metas y expectaƟvas individualizadas en el momento de la Revisión EstudianƟl. 3. La Revisión EstudianƟl también incluirá recomendaciones para conƟnuar el progreso y/o regresar (o recomendación de no regresar) al programa escolar regular. Procedimientos para el regreso de los estudiantes al Programa Escolar Regular Cuando una Revisión EstudianƟl resulta en una recomendación para regresar al entorno escolar integral, se llevará a cabo una Reunión de Transición en la escuela del estudiante entre el representante del Programa AlternaƟvo, un representante del Distrito, el estudiante, el padre/tutor, el Director/designado, un maestro, un consejero escolar y un asesor estudianƟl o disciplinario, si se le asigna. Otras personas pueden ser invitadas según lo determinen los miembros del equipo de la Reunión de Transición. Esta reunión tendrá lugar antes del regreso de un estudiante a la escuela y dará lugar a un documento que establezca los términos de la devolución.
PROCEDIMIENTOS DE EXPULSIÓN DE ESTUDIANTES Las regulaciones estatales definen la expulsión como “... la exclusión de un alumno de la escuela.” Como se uƟliza en el presente documento, “Expulsión” significa Acción Disciplinaria aprobada por la Junta de Educación, lo que resulta en que un estudiante sea reƟrado del programa escolar regular por una duración que no exceda el número total de días de estudiante en un año escolar. Un estudiante que es expulsado es automáƟcamente excluido de todas las acƟvidades escolares, incluyendo, pero no limitado a, deportes/ programas extracurriculares, excursiones y ceremonias, y no está permiƟdo en la propiedad de la escuela. Los estudiantes expulsados de cualquier escuela pública (en Delaware o cualquier otro estado) no pueden asisƟr a ninguna escuela pública en Delaware durante el período de expulsión. 1. Cuando se alega que un estudiante comeƟó una violación del Código de 35
Conducta EstudianƟl y puede estar sujeto a una recomendación de Expulsión, se seguirán los siguientes procedimientos. a. EL Administrador/designado de la escuela llevará a cabo una invesƟgación preliminar de conformidad para determinar si hay una base razonable para llevar a cabo la Acción Disciplinaria. b. Si la invesƟgación verifica que la Acción Disciplinaria puede ser jusƟficada, los procedimientos iniciales del debido proceso, como se establece en 14 DE Admin. Código 616.4, se seguirá. 2. Después de que el estudiante haya recibido los procedimientos iniciales de debido proceso, si el Administrador/designado de nivel de edificio decide que se hará una Acción Disciplinaria en forma de recomendación para la Expulsión, se seguirán los siguientes procedimientos: a. El l estudiante recibirá una noƟficación por escrito y el padre/ tutor será noƟficado verbalmente y por escrito tan pronto como sea posiblea parƟr de entonces. b. El estudiante tendrá una suspensión fuera de la escuela. El padre/tutor deberá proporcionar una copia de un formulario de suspensión que incluya una noƟficación por escrito del Código de Conducta del Estudiante. c. El administrador/designado de la escuela debe llevar a cabo una conferencia con el padre/tutor y el estudiante. El Administrador deberá explicar al padre/tutor y al estudiante que el propósito de la reunión es informarles: 1) de la recomendación para la expulsión; 2) que el estudiante cumplirá una suspensión a la espera del resultado de la audiencia de expulsión y; 3) de los procedimientos que se llevarán a cabo como seguimiento de la recomendación de expulsión. i. La conferencia se hará por teléfono o en persona. ii. El Administrador tendrá al menos otra persona presente para tomar notas durante la conferencia o grabará el audio de la conferencia. 3. Toda la documentación relacionada con la recomendación de expulsión se entregará al Superintendente/designado dentro de los dos (2) días hábiles después de la Conferencia o siete (7) días hábiles del incidente, lo que ocurra antes. Audiencias de expulsión 1. Una vez recibida una recomendación después de la conferencia, el Superintendente/designado revisará la documentación para confirmar que se siguieron los procedimientos disciplinarios apropiados. El Superintendente/ designado deberá, dentro de los diez (10) días del incidente, noƟficar al estudiante y al padre/tutor por carta que una audiencia de expulsión se llevará a cabo para considerar la recomendación. a. El Superintendente/designado no parƟcipará en la invesƟgación disciplinaria o en la conferencia, lo que dará lugar a la recomendación de expulsión. 2. La noƟficación por escrito se enviará, como mínimo, cerƟficada por correo de los EE. UU., al padre/tutor que describa las circunstancias que llevaron a la recomendación de expulsión incluyendo la fecha, hora y lugar de la audiencia. 3. La audiencia se hará no menos de siete (7) días o más de veinte (20) días después de la recepción de la noƟficación por escrito. La noƟficación por escrito se considerará recibida el cuarto día siguiente al día del envío por correo. Este plazo puede ser renunciado por acuerdo de las partes. Una copia de la documentación se pondrá a disposición, previa solicitud, para el estudiante y los padres en la oficina del Distrito antes del envío. 36
4. Si se solicita, el estudiante y los padres/tutores también recibirán una copia de lo siguiente: a. La razón(es) de la recomendación; b. El(los) nombre(s) de los tesƟgos que puedan aparecer; Y c. Copias de información que pueden presentarse como evidencia. 5. El Distrito recibirá permiso por escrito de los padres/tutores para cualquier tesƟgo menor de edad. 6. La audiencia será conducida por un Oficial de Audiencias designado por el Distrito. El Oficial de Audiencia puede ser un empleado del Distrito, pero no habrá estado involucrado en ninguna revisión del incidente estudianƟl en la escuela. 7. El Oficial tendrá plena autoridad para admiƟr o excluir pruebas. a. Las pruebas presentadas en la audiencia de expulsión pueden incluir, pero no se limitan a, declaraciones de tesƟgos, informes de la policía o del fiscal general, y fotocopias de pruebas. b. El Oficial no está obligado por el derecho común o las normas legales de pruebas o por las reglas técnicas o formales de procedimiento, excepto como se indica en el presente documento. c. El Consejero Auditor puede excluir pruebas claramente irrelevantes, inmateriales, insustanciales, acumulaƟvas y privilegiadas. d. El oficial de audiencias puede limitar las pruebas excesivamente repeƟdas, refutación y examinaciones. 8. Al llevar a cabo la audiencia, el Distrito deberá presentar primero pruebas seguidas por la respuesta del estudiante, si las hubiera. En la audiencia se pueden presentar más pruebas por parte de cualquiera de las partes si el oficial determina que tales pruebas son necesarias. 9. El Superintendente/designado que presente el caso por parte de la escuela no tesƟficará. 10. La audiencia se registrará de una manera que permita la transcripción. 11. El estudiante tendrá los siguientes derechos: a. Ser representado por un abogado a expensas del estudiante; b. Interrogar a los tesƟgos; c. TesƟficar y producir tesƟgos en su nombre; Y d. Obtener, a expensas del estudiante, una copia de la transcripción de la audiencia. 12. En lugar de una audiencia formal de expulsión, un estudiante puede optar por renunciar a la audiencia y admiƟr los cargos del estudiante. El estudiante y el padre/tutor deberán presentar una exención de audiencia escrita firmada que indique que el estudiante está renunciando y voluntariamente a su derecho a la audiencia. Dicha elección podrá ser ejercida hasta el comienzo de la audiencia. Esta exención no exonera al estudiante de las consecuencias bajo la Ley Federal o Estatal o el Código de Conducta EstudianƟl. Decisión de expulsión por la Junta de Educación 1. Dentro de cinco (5) día al concluir una audiencia de expulsión, el Oficial de Audiencias preparará un informe escrito para el Superintendente/designado. El informe enmarcará las cuesƟones, resumirá las pruebas, declarará las conclusiones de hecho y recomendará si el estudiante debe ser expulsado. 2. La Junta de Educación tomará su decisión en la próxima reunión pública programada de la Junta o reunión de la junta pública programada con el único propósito de decidir sobre el asunto disciplinario de los estudiantes en cuesƟón. 37
3. La Junta de Educación llevará a cabo una revisión de la recomendación del Oficial de Audiencias. La Junta puede aceptar, rechazar o modificar la recomendación del Oficial de Audiencias. La decisión de la Junta se tomará por escrito y se basará únicamente en el informe del Oficial y en el expediente de la audiencia de expulsión, si la hubiera. 4. Si el estudiante opta por renunciar a su derecho de una audiencia formal y admiƟr las acusaciones, entonces dentro de cinco (5) días al renunciar a los derechos de audiencia y la admisión de cargos, el Superintendente/ designado deberá preparar un informe con las próximas acciones que presentará en la siguiente reunión pública o en una reunión con el único propósito de decidir sobre el asunto disciplinario del estudiante en cuesƟón. 5. Los estudiantes expulsados elegibles serán colocados en un Programa AlternaƟvo de Disciplina del Consorcio de acuerdo con 14 Del. C. 1604 y 14 DE Admin. Código 611. La Junta determinará si los estudiantes no elegibles para un Programa AlternaƟvo de Disciplina del Consorcio serán expulsados con o sin Los Servicios EducaƟvos Apropiados. 6. Cualquier decisión de expulsar a un estudiante será reportada al Departamento de Educación de Delaware dentro de cinco (5) días luego de la Junta de expulsar. Sique la Junta decide expulsar a un estudiante, pero determina que el estudiante no debe ser colocado en un Programa AlternaƟvo de Disciplina del Consorcio, la decisión escrita abordará con especificidad el moƟvo y las pruebas en apoyo de los mismos. Dichas decisiones se presentarán a la Oficina de Disciplina del Departamento de Educación de Delaware dentro de cinco días de dicha decisión, con una copia al padre/tutor del estudiante. 7. Salvo que se disponga lo contrario en el presente documento, dentro de diez (10) días de la decisión de la Junta, a través de su designado, presentará su decisión al Superintendente y al padre/tutor y al estudiante por escrito. La decisión escrita incluirá la noƟficación del derecho a apelar ante la Junta Estatal de Educación. Cálculo del Ɵempo Para calcular el período de Ɵempo de la Expulsión, se uƟlizarán los días escolares. Los estudiantes que reciban servicios residenciales de un programa del Departamento de Servicios para Niños, Jóvenes y Sus Familias (DSCYF, por sus siglas en inglés) tendrán la canƟdad de días escolares servidos en dicho programa contados como parte del cálculo del Ɵempo para una Expulsión. Esto no impide que la escuela pase a un estudiante de un programa de servicio de rehabilitación juvenil al programa escolar regular a través de un Programa AlternaƟvo. Las decisiones relaƟvas a la transición entre los niveles de programación alternaƟva, incluida la transición de regreso al programa de educación regular, serán tomadas por el Comité de Educación AlternaƟva del Distrito o el Equipo del IEP. Seguimiento a la expulsión 1. Un estudiante que sea expulsado será informado de la duración de la expulsión. 2. Los padres/tutores del estudiante pueden solicitar a la Junta del Distrito la readmisión a la escuela treinta (30) días de calendario antes de la expiración del período de expulsión designado por la Junta del Distrito. 3. La Junta del Distrito determinará si el estudiante puede ser readmiƟdo. 4. Bajo la readmisión a la escuela, se requieren las siguientes condiciones: a. Un contrato de comportamiento diseñado por el personal de la escuela apropiado y firmado por el estudiante y los padres/tutores debe completarse antes de la readmisión. 38
b. Un estudiante será puesto en libertad condicional por un (1) año después de la fecha de readmisión. La violación del contrato durante el período de prueba puede resultar en una recomendación a la Junta para una expulsión. 5. Un estudiante Ɵene prohibido estar en la propiedad del Distrito durante el período de expulsión, excepto cuando está acompañado por los padres/ tutores para una cita programada con los funcionarios de la escuela.
PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS PROCEDIMIENTOS DE QUEJA PARA ACCIONES DISCIPLINARIAS Existe una queja cuando se alega que un estudiante ha sido tratado injustamente o no se le ha dado el debido proceso. Se puede presentar una queja cuando un estudiante o el padre/tutor del estudiante cree que el estudiante ha sido tratado injustamente o en violación de la Póliza de la Junta. Tenga en cuenta: Las escuelas están obligadas a seguir el procedimiento de queja, incluso si un estudiante y /o sus padres, tutor legal o cuidador obƟenen un abogado o amenazan con acciones legales. Las siguientes personas o grupos de personas pueden u lizar los procedimientos de queja: 1. Estudiantes o grupos de estudiantes 2. Padres/tutores de un estudiante 3. Grupos de padres/tutores de estudiantes El procedimiento de reclamación puede u lizarse de la siguiente manera: 1. Cuando se alega que cualquier estudiante o grupo de estudiantes: • Se le está negando el acceso a una oportunidad educaƟva apropiada • Se le niega la parƟcipación en cualquier acƟvidad escolar para la cual el estudiante es elegible • Se le está negando la oportunidad de compeƟr por un puesto en una acƟvidad en la que la selección es limitada • Está siendo someƟdo a una regulación, procedimiento o norma de conducta arbitraria o irrazonable 2. Cuando se alega que los derechos de un estudiante individual y/o grupo de estudiantes están siendo negados o recortados El proceso de presentar una queja 1. El afligido solicitará una conferencia, por escrito, con los representantes del Distrito que supuestamente trataron al estudiante injustamente dentro de tres (3) días escolares luego del presunto acto. La solicitud escrita debe idenƟficar el acto que se alega. (Comunicación escrita de un estudiante, padre y/o cuidador no es necesario que contenga la palabra “apelación” o “queja” para que se considere un ejercicio de los procedimientos para apelar una suspensión. En caso de duda, debe presumirse que la comunicación consƟtuye una queja). 2. Una conferencia se llevará a cabo en cuatro (4) días escolares después de la solicitud, a menos que las partes acuerden por escrito a una fecha posterior. La escuela y/o el Administrador deben proporcionar al niño cada paso del proceso de queja asegurando que el estudiante y/o sus padres/tutores enƟendan sus derechos de queja. Si las conferencias no resuelven la queja, el defensor puede presentar una queja por escrito ante el Director y/o Supervisor del(los) miembro(s) del personal(s) afectado(s) en tres (3) días de la conferencia. 39
3. Antes de emiƟr la decisión de queja, el Director debe: • Revisar toda la documentación escrita; • Determinar si existen pruebas suficientes para encontrar: o La presunta violación; Y o Si la consecuencia asignada era apropiada. 4. El Director, al pedírselo, presentará una declaración escrita en la que se indiquen los moƟvos de la decisión del Director, a más tardar tres (3) días escolares después de la solicitud. 5. El agraviado que desee apelar la decisión del Director debe presentar una apelación por escrito ante el Superintendente o designado a más tardar cinco (5) días a parƟr de la fecha de la decisión escrita del Director indicando con especificidad la razón o razones por las que el problema no pudo ser resuelto. 6. El Superintendente o designado resolverá la apelación invesƟgando la situación, revisando la apelación/registros por escrito y/o programando una conferencia para escuchar la queja no más tardar de cinco (5) días escolares después de la recepción de la solicitud de apelación por escrito y emiƟrá una decisión, por escrito, a más tardar cinco (5) días escolares después de la invesƟgación/ conferencia. Los estudiantes permanecerán en la escuela hasta la determinación final de la queja. Esta disposición “quedarse quieto” no se aplica: • Si una suspensión es por menos de tres (3) días escolares; • Sí el estudiante está siendo suspendido como primer paso en el proceso de una expulsión o colocación alternaƟva por más de 10 días escolares; • Si el estudiante ha sido acusado de un delito por un acto comeƟdo fuera de la escuela; • Sí el Director Determina que el acto supuestamente comeƟdo por el estudiante no es una amenaza para la salud, la seguridad, y el bienestar del Personal u otros estudiantes de la escuela.
CONDUCTA FUERA DE LA ESCUELA Los distritos escolares públicos en el estado de Delaware son noƟficados por la Procuraduría General de la Nación y/o las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley cada vez que un estudiante es arrestado por cometer un delito grave, incluso si no Ɵene nada que ver con la escuela o ha ocurrido fuera de la propiedad de la escuela. El Distrito tomará medidas disciplinarias como se describe en el Código de Conducta EstudianƟl si se determina que la conducta fuera de la escuela indica que el estudiante representa una amenaza para la salud, la seguridad o el bienestar de otros estudiantes y personal. Ejemplo: Si un estudiante es arrestado por vender una sustancia controlada en la comunidad, puede ser expulsado de la escuela. Los estudiantes necesitan darse cuenta de que el comportamiento fuera de la escuela puede resultar en la expulsión de la escuela o la colocación en un programa alternaƟvo.
COMBINACIÓN DE DELITOS En casos únicos donde más de una violación del Código de Conducta EstudianƟl ocurre antes de que se tome medidas disciplinarias, el estudiante puede ser tratado al más alto nivel y puede recibir la acción más severa permiƟda por cualquiera de las ofensas comeƟdas. 40
CLÁUSULA DE GRAVEDAD El Código de Conducta Estudiantil no incluye todo, y un estudiante que comete un acto de mala conducta no listado como una violación puede estar sujeto a la autoridad del Superintendente o de su designado. Cualquier comportamiento que requiera una acción disciplinaria más severa estará sujeto a la autoridad discrecional del Superintendente o de su designado. DISCIPLINA DE LOS ESTUDIANTES CON DISCAPACIDAD • Si un estudiante con una discapacidad, según lo definido por la ley y las regulaciones federales y estatales, se recomienda para su remoción por más de diez (10) días escolares, ya sea consecuƟva o acumulaƟvamente, en cualquier año escolar, o si se recomienda la expulsión, se llevará a cabo una reunión del equipo del IEP del estudiante. • El equipo del IEP del estudiante considerará si la ofensa fue una manifestación de la discapacidad del estudiante. • Si el equipo del IEP determina que la ofensa fue una manifestación de la discapacidad del estudiante, el equipo del IEP modificará la programa en consecuencia. • Si el equipo del IEP determina que la ofensa no es una manifestación de la discapacidad del estudiante, el estudiante estará sujeto a las disposiciones del Código de Conducta EstudianƟl del Distrito y disciplinado en consecuencia. • Los estudiantes con discapacidades y sus padres y/o tutores también deben referirse al Título 14 del Código de Delaware, sección 900, Poblaciones Especiales disponibles a través del Departamento de Educación de Delaware.
MANDATORY REPORTING TO POLICE PER SCHOOL CRIME REPORTING LAW Delaware Code Title 14 Del. C . El Código de Delaware requiere la presentación obligatoria de los delitos enumerados en el 14 del. C. 4112. Los empleados de la escuela que Ɵenen información confiable que llevaría a una persona razonable a creer que uno de los siguientes ha ocurrido en la propiedad de la escuela o en una función escolar debe reportar inmediatamente el incidente al Director o designado:
INFORME MANDATORIO A LA POLICIA • • • • •
Delitos violentos (Todos los delitos violentos que ocurren contra estudiantes, empleados de la escuela y voluntarios de la escuela deben ser reportados.) Asalto contra un estudiante, empleado de la escuela o voluntario Contacto sexual ilegal o acoso sexual contra un estudiante, empleado de la escuela o voluntario Posesión de un instrumento peligroso o arma mortal o bomba por un estudiante Posesión de una sustancia controlada ilegal, incluyendo: medicamentos recetados y medicamentos falsificados
El Director o designado hará todo lo posible para noƟficar a los padres/tutores y llevará a cabo una invesƟgación exhausƟva y/o si lo jusƟfica la ley informará a las autoridades policiales. Además, el Director hará todo lo posible para noƟficar a los padres/tutores de cualquier vícƟma menor de edad. La siguiente lista no es todo incluido, pero, como mínimo, se comunicará a la agencia policial correspondiente.
41
1. Evidencia que sugiere la comisión de los delitos de agresión y extorsión contra el alumno, o una agresión o extorsión contra un empleado de la escuela 2. Pruebas que sugieren la comisión de un delito grave, por ejemplo: peligro imprudente; delitos de asalto; homicidio; incendio, travesuras penales; bombas; robo; violación; extorsión; fraude; falsificación; armas; etc. 3. Evidencia que sugiere violaciones de las leyes relaƟvas a las sustancias controladas y el alcohol 4. Evidencia que sugiera incesto, abuso sexual o negligencia u otro abuso de niños 5. Evidencia que sugiera el uso, posesión o venta de instrumentos peligrosos o armas mortales (por ejemplo, cuchillos, armas de fuego, municiones, explosivos o gorras de voladura) 6. Evidencia que sugiere ofensa a la moral (por ejemplo, pornograİa, exhibicionismo, espiar, etc.) 7. Evidencia que sugiere fuego organizados 8. Evidencia de delitos relacionados con la propiedad de la escuela, por ejemplo, falsas alarmas contra incendios, amenazas telefónicas, delitos informáƟcos, vandalismo y travesuras criminales, allanamiento de morada, robo y robo, conducción temeraria y peligros para la seguridad 9. Informes de personas sospechosas o personas no autorizadas en o cerca de terrenos escolares o propiedades, o rumores, información u observaciones de rivalidades o acƟvidades de pandillas (estas acƟvidades no necesitan ser reportadas a la Junta Estatal de Educación)
AVISO ANUAL Título IX Bajo el Título IX de las Enmiendas de Educación de 1972, cada distrito escolar que recibe asistencia financiera federal debe designar al menos a un empleado para coordinar el cumplimiento del distrito con las responsabilidades bajo el Título IX, e invesƟgar las quejas que alegan discriminación sexual, incluyendo acoso sexual. El Distrito Escolar Brandywine ha asignado responsabilidades de Oficiales de Cumplimiento de Título IX a dos individuos basados en grupos de nivel de grado. Todas las preguntas o preocupaciones relacionadas con la discriminación sexual, el acoso sexual u otros asuntos relacionados con el Título IX deben dirigirse a los Oficiales de Cumplimiento que se enumeran a conƟnuación. Para obtener información adicional sobre el Título IX, véase el Apéndice X. Asuntos EstudianƟles Dra. Yolanda McKinney Directora de Servicios de Apoyo EstudianƟl Distrito Escolar Brandywine 1311 Brandywine Blvd. • Wilmington, DE 19809 • (302) 793-5028 Asuntos de Personal Sra. Delethia McInƟre Directora de Recursos Humanos 1311 Brandywine Blvd. • Wilmington, DE 19809 • (302) 793-5048
42
Sección 504 La Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973 requiere que los distritos escolares proporcionen a los estudiantes con discapacidades servicios educaƟvos apropiados diseñados para saƟsfacer las necesidades individuales de dichos estudiantes en la misma medida en que se saƟsfacen las necesidades de los estudiantes sin discapacidades. El Oficial de Cumplimiento ADA/504 del Distrito garanƟza el cumplimiento de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus cuentas, por sus cuentas 503 y 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, y otras leyes y regulaciones federales y estatales relacionadas con las personas con discapacidades). Todas las preguntas o inquietudes relacionadas con la Sección 504 o la Ley de Estadounidenses con Discapacidades deben dirigirse al Oficial de Cumplimiento que se indica a conƟnuación. Para obtener información adicional sobre la Sección 504, véase Apéndices VII. PK – Programas a 12 grado y 18 a 21 años Dra. Lisa Lawson Asistente Superintendente de Servicios EstudianƟles Distrito Escolar Brandywine 1311 Brandywine Blvd. • Wilmington, DE 19809 • (302) 793-5001 Registros de Estudiantes La Ley de Derechos de Educación Familiar y Privacidad (FERPA, por sus naturalidades) otorga a los padres/tutores (y a los estudiantes mayores de 18 años) ciertos derechos relacionados con el historial escolar del estudiante. Estos derechos incluyen los siguientes: 1. Los padres/tutores pueden presentar al director de la escuela una solicitud por escrito idenƟficando los registros que desean inspeccionar. El director les noƟficará la hora y el lugar en el que se pueden inspeccionar los registros. El director debe permiƟrle ver los registros en un plazo de 45 días a parƟr de la recepción de su solicitud. 2. Los padres/tutores pueden pedir al Distrito que modifique un registro que consideran incorrecto al presentar al director una solicitud por escrito idenƟficando la parte del registro que desean cambiar y especificando por qué esta incorrecto. Si el Distrito niega la solicitud, el Distrito les noƟficará la decisión, informará del derecho a una audiencia y proporcionará los procedimientos de audiencia. 3. Los padres/tutores pueden pedir al Distrito que modifique un registro que consideran incorrecto al presentar al director una solicitud por escrito idenƟficando la parte del registro que desean cambiar y especificando por qué es inexacta. Si el Distrito niega la solicitud, el Distrito les noƟficará la decisión, informará del derecho a una audiencia y proporcionará los procedimientos de audiencia. 4. Los padres/tutores pueden presentar una queja ante el Departamento de Educación de los Estados Unidos en relación con supuestas faltas por parte del distrito para cumplir con los requisitos de FERPA presentando una queja a: Oficina de Cumplimiento de Pólizas Familiares Departamento de Educación de los Estados Unidos 400 Maryland Avenue, S.W. • Washington, DC 20202-4605 Encuestas InformaƟvas La Enmienda de Protección de los Derechos del Alumno (PPRA, por sus siglas en inglés) ofrece a los padres/tutores (y a los estudiantes mayores de 18 años) ciertos derechos con respecto a la administración del Distrito de encuestas, recopilación y uso de los datos de la encuesta, y ciertos exámenes İsicos de la siguiente manera: 43
1. El Distrito está obligado a obtener el consenƟmiento que permite a un estudiante parƟcipar en ciertas acƟvidades escolares, o los padres/tutores pueden optar por no parƟcipar en dichas acƟvidades. Estas acƟvidades, conocidas como encuestas de información protegida, incluyen una encuesta, análisis o evaluación de los estudiantes con respecto a uno o más de los siguientes: a. Afiliaciones Pólizas o creencias del estudiante o de los padres/tutores del estudiante b. Problemas mentales o psicológicos del hogar del estudiante o del estudiante c. Comportamientos o acƟtudes sexuales d. Comportamiento ilegal, anƟsocial, auto incriminatorio o degradante e. Evaluaciones críƟcas de otras personas con las que los encuestados Ɵenen relaciones familiares cercanas f. Relaciones privilegiadas legalmente reconocidas, como con abogados, médicos o clérigos g. PrácƟcas religiosas, afiliaciones o creencias del estudiante o de los padres/ tutores h. Ingresos, excepto según lo exija la ley para determinar la elegibilidad del programa 2. El Distrito está obligado a noƟficar a los padres las fechas de las siguientes acƟvidades y proporcionar la oportunidad de excluir a un estudiante de la parƟcipación de lo siguiente: a. Cualquier encuesta de información protegida, independientemente de la fuente de financiación b. Cualquier examen İsico o examen İsico invasivo que no sea de emergencia requerido como condición de asisƟr a la escuela, administrado por la escuela o su agente, y no sea necesario para proteger la salud y seguridad inmediatas de un estudiante, excepto para exámenes de audición, visión y escoliosis, o cualquier examen İsico o examen de detección permiƟdo o requerido por la ley estatal. c. AcƟvidades que involucran la recopilación, divulgación o uso de información personal obtenida de estudiantes para markeƟng, para vender o distribuir la información a otros. 3. Los padres/tutores pueden, hacer una solicitud para inspeccionar lo siguiente: a. Encuestas de información protegida de los estudiantes b. Instrumentos uƟlizados para recopilar información personal de los estudiantes con fines de markeƟng, ventas u otros fines de distribución c. Materiales didácƟcos uƟlizados como parte del plan de estudios educaƟvo 4. Los padres/tutores pueden presentar una queja ante el Departamento de Educación de los Estados Unidos relacionadas con supuestas faltas por parte del distrito de cumplir con los requisitos de FERPA presentando una queja a: Oficina de Cumplimiento de Pólizas Familiares Departamento de Educación de los Estados Unidos 400 Maryland Avenue, S.W. • Washington, DC 20202-4605 Información del Directorio El Distrito puede divulgar cierta información, conocida como información del directorio, sin consenƟmiento según su discreción. Los padres/tutores, o estudiantesde dieciocho años de edad o mayores, pueden negarse a permiƟr la divulgación de cualquier o toda la información del directorio. Los padres/tutores, o estudiantes de dieciocho años de edad o mayores que no quieran comparƟr información del directorio, debe enviar una noƟficación por escrito anualmente al Superintendente del Distrito en 1311 Brandywine Blvd., Wilmington, DE 19809. Dicha noƟficación 44
debe ser recibida dentro de los 30 días calendario por parte del estudiante luego de recibir este Código de Conducta EstudianƟl. La siguiente información se considera información del directorio: nombre, dirección, número de teléfono, fecha y lugar de nacimiento, nivel de grado, parƟcipación en acƟvidades y deportes reconocidos oficialmente, peso y altura de los atletas estudianƟles, fechas de asistencia, ơtulos y premios recibidos, y fotograİas de estudiantes en acƟvidades escolares o escolares siempre que las fotograİas no revelen información relaƟva a la colocación académica. Ejemplos de información comparƟda por el distrito incluyen, pero no se limitan a: un programa que muestra el papel de un estudiante en un musical, el anuario de fotograİas de la escuela, diplomas y programas de graduación, listas de equipos de programas atléƟcos, periódicos escolares, programas de tecnología educaƟva que requieren listas de clases y nombres de estudiantes individuales para la creación de cuentas, seguimiento de inscripción universitaria a través de la Escuela Nacional de Compensación de Estudiantes, y similares. Derecho a conocimiento de información de los padres Bajo la Ley de Educación Primaria y Secundaria, un padre Ɵene el derecho de conocer la siguiente información: • La calificación del personal de la escuela que proporciona instrucción a su hijo. • El nivel de logro de su hijo en cada evaluación académica estatal. • Si su hijo ha sido asignado o ha sido enseñado durante cuatro o más semanas consecuƟvas por un maestro de materia académica básica que no está altamente calificado. Se ha configurado un siƟo web para obtener información de maestros en hƩp://deeds/doe.k12.de.us. Puede ver esta información accediendo al siƟo web y haciendo clic en “Padres/Público general” en el lado izquierdo de la pantalla de su computadora. Haga clic en “buscar” un educador público/escuela de Delaware empleado. Ingrese el apellido del maestro de su hijo y haga clic en “buscar”. Haga clic en el enlace “perfil” después del nombre del maestro de su hijo. Encontrará la cerƟficación del maestro bajo “credenciales” y la universidad mayor bajo “calificación”. Si no puede obtener lo necesario. NoƟficación Sobre Asbestos Todos los distritos escolares deben tener una inspección detallada de cada edificio para determinar la existencia, ubicación y condición de materiales que conƟenen asbestos. De acuerdo con la Agencia de Protección Ambiental (EPA) cada Agencia Local de Educación (LEA) debe noƟficar a todos los trabajadores, ocupantes del edificio y tutores legales de todas las inspecciones, re-inspecciones y acƟvidades que se llevan a cabo para controlar la exposición al asbesto, incluyendo la supervisión periódica y la eliminación de asbestos que se planifiquen o estén en curso. De acuerdo con las regulaciones de la agencia EPA, el Distrito Escolar Brandywine ha tenido las inspecciones requeridas. Todos los registros de inspección se presentan y se manƟenen en el plan de gesƟón de la Ley de Respuesta de Emergencia Peligrosa de Asbestos (AHERA) del Distrito Escolar Brandywine. Este plan está disponible para que todos lo revisen y se encuentra en el Departamento de Instalaciones de BSD y en cada edificio escolar respecƟvo. Si Ɵene alguna pregunta con respecto a estos temas, comuníquese con el Supervisor de Administración de Instalaciones al (302) 792-3826.
45
INVESTIGADOR DE ACOSO DEL ESTADO DE DELAWARE El acoso entre niños y adolescentes es un problema mundial, y los niños en Delaware no son inmunes. Para combaƟr los efectos negaƟvos del acoso escolar, Delaware Ɵene una ley de prevención del acoso escolar que requiere que las escuelas públicas del estado adopten Pólizas para abordar el problema. Una copia completa de la Póliza AnƟ-Bullying del Distrito Escolar Brandywine se puede encontrar en el Apéndice IV. Adicionalmente, el Departamento de JusƟcia de Delaware Ɵene un Defensor del Pueblo Escolar que puede ayudar con los problemas de acoso escolar. El número de línea directa es 1-800-220-5414. Los recursos de acoso ubicados en este siƟo pueden ayudar a los estudiantes, padres y personal de la escuela a comprender mejor los procesos y programas para abordar eficazmente el problema del acoso escolar.
46
VIOLACIONES DEL CÓDIGO DE ESTUDIANTE Cualquier estudiante que obstaculice una invesƟgación o cualquier estudiante que ayude, esté involucrado con la planificación, o ayude a otro estudiante de cualquier manera en un acto que viole el Código de Conducta EstudianƟl puede estar sujeto a la misma acción disciplinaria que la persona que comeƟó la violación. Mientras están en el autobús escolar, los conductores tendrán la misma autoridad que los maestros.
Nivel I Comportamiento inapropiado/disrupƟvo (S0101): Lenguaje, gestos o acciones que producen distracciones, fricciones o perturbaciones que interfieren con el funcionamiento efecƟvo del maestro, otro estudiante, una clase o cualquier acƟvidad escolar. Grados K – 5: Ofensa de Nivel I
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel I
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal y correccion • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia Personal/Estudiante • Conversacion/Circulo RestauraƟvo
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Nearpod (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia Personal/Estudiante • Conferencia RestauraƟva, si apropiada • Assignacion de Suite 360 (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Opcional: • Detencion y/o suspension para los grado 2 – 5 solamente (1 day)
Opcional: • Detencion y/o Suspensión (1-3 días)
Merodeando (S0071): Presencia no autorizada de un estudiante en cualquier área escolar. Grados K – 5: Ofensa de Nivel I
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel I
Primera Ofensa Requerido: • Corrección por parte del personal • NoƟficacion a Padre/Guardián/Maestro
Primera Ofensa Requerido: • Consulta del Personal • NoƟficacion a Padre/Guardián/Maestro
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Corrección por parte del personal • Conferencia a Padre/Guardián/Maestro • Referencia al consejero escolar
Opcional • Conferencia de maestro y estudiante Ofensas Subsecuentes Requerido: • Detención • Conferencia a Padre/Guardián/ Administrador 47
Posesión de Objetos Inseguros (S0131): Cualquier objeto o disposiƟvo que pueda ser considerado por el personal del edificio como disrupƟvo o con el potencial de causar interrupciones (no un arma). Grados K – 5: Ofensa de Nivel I
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel I
Primera Ofensa Requerido: • Corrección por parte del personal • Confiscar arƟculo inseguro • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Consulta del Personal • Confiscar arƟculo inseguro • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Confiscar arƟculo inseguro y ser devuelto al padre/tutor • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Conferencia con padres/tutores • Revisar Mochila
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Confiscar arƟculo inseguro y ser devuelto al padre/tutor • Conferencia con padres/tutores Opcional: • Detención
Llegadas Tardes InjusƟficada (S0031 o S0032): Tres (3) llegadas tarde injusƟficadas a la escuela o a una clase sin autorización o razón aprobada. Grados K – 5: Ofensa de Nivel I
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel I
Primera Ofensa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Implementacion de estrategias de MTSS
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia Personal/Estudiante • NoƟficación a padre/tutor • Implementacion de estrategias de MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Estrategias de MTSS adicionales implementadas • Conferencia Padre/Maestro
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Estrategias de MTSS adicionales implementadas • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS
Opcional: • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS
Opcional: • Detencion
48
Uso de Mala Palabras/Lenguaje Inapropiado (S0011): Cualquier lenguaje profano o comentarios despecƟvos e irrespetuosos. Grados K – 5: Ofensa de Nivel I
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel I
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia RestauraƟva con Personal y Estudiante • NoƟficación a padre/tutor
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Assignacion de Nearpod (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Conferencia con padres/tutores
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Assignacion de Suite 360 (SEL) • Circulo/Conferencia RestauraƟva • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Conferencia con padres/tutores
Opcional: • Detencion y/o suspension para los grado 2 – 5 solamente (1 day)
Opcional: • Detencion y/o suspension (1 – 2 dias)
Violación del Código de VesƟmenta (S0291): Los estudiantes deben seguir el código de vesƟmenta que se describe en el Capítulo II: Derechos y Responsabilidades del Estudiante. Cuando un estudiante viola el código de vesƟmenta, se le pedirá que se cambie a una ropa aceptable. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia con Personal y Estudiante • Proveer opcion alternaƟva, si disponible • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • NoƟficacion/Conferencia con Estudiante • Proveer opcion alternaƟva, si disponible • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Proveer opcion alternaƟva, si disponible • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Personal ofrece assistencia o apoyo
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Personal ofrece assistencia o apoyo • Detencion antes/despues de Escuela
Opcional: • Pedir que padre/tutor mande o traiga ropa alternaƟva aceptable para el estudiante
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
49
Nivel II Lenguaje abusivo (S0301): Lenguaje o gestos escritos o hablados que se consideran ofensivos, obscenos o vulgares. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia RestauraƟva con Personal y Estudiante • NoƟficación a padre/tutor
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS • Conferencia con padres/tutores
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia RestauraƟva con Personal y Estudiante • Conferencia con padres/tutores Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela • Detencion y/o Suspension (1 dia)
Opcional: • Detencion Antes/Despues de Escuela
Engañando/Plagio Académico (S0141): Engaño fraudulento en la preparación o presentación del trabajo del curso o tareas de clase como el propio trabajo de un estudiante cuando no lo es. Esto incluye, pero no se limita a: 1. copiando el trabajo de otro estudiante 2. uso no autorizado de notas o comparƟr respuestas durante una prueba o uso de tecnología no autorizado 3. presentar el trabajo de otra persona como propio 4. uso no autorizado de citas, ideas y propiedad intelectual de otra persona sin referencias o créditos apropiados (plagio). Las ofensas repeƟdas se considerarán desafiantes y serán tratadas como tales. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación al padre/tutor • Reenviar assignacion
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia con Personal y Estudiante • NoƟficación a padre/tutor • Reenviar assignacion Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Suite 360 (SEL) • Reenviar assignacion
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Nearpod (SEL) • Reenviar assignacion
Opcional: • Detencion Antes/Despues de Escuela • Pena de grado – que determinará el maestro
Opcional: • Detencion Antes/Despues de Escuela
50
Travesuras criminales (Vandalismo) (D0301): Un estudiante, en el entorno escolar, intencional o imprudentemente: (1) Daños a propiedad de otra persona o enƟdad. (2) Manipula los bienes de otra persona para poner en peligro a la persona o a los bienes. (3) Manipula con equipo de protección contra incendios. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación al padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor
Opcional: • Restauracion (si aplicable)
Opcional: • Restauracion (si aplicable) • Detencion y/o Suspension (1 dia)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación al padre/tutor • Referido a servicios de apoyo • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación al padre/tutor • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Opcional: • Cancelación de privilegios escolares antes y/o después de escuela • Detencion y/o suspension para los grados 2-5 solamente (1 dia)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela • Conferencia con padres/tutores
51
Desaİo (S0081 o S0082): Una negaƟva verbal o no verbal a cumplir con una solicitud razonable del personal de la escuela, o negarse a idenƟficarse a peƟción del personal de la escuela, y / o negarse a cumplir con la acción disciplinaria; o la exhibición verbal o no verbal de falta de respeto y / o comportamiento incivil hacia el personal de la escuela que causa una interrupción sustancial o interferencia material con las acƟvidades escolares. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia RestauraƟve con Personal y Estudiante • NoƟficación a padre/tutor
Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Opcional: • Detencion y/o Suspension (1 dia) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Opcional: • Cancelación de privilegios escolares antes y/o después de escuela • Detencion y/o Suspension (1 - 2 dias)
Opcional: • Cancelación de privilegios escolares antes y/o después de escuela • Detencion y/o suspension para los grados 2-5 solamente (1 dia)
Incumplimiento de la detención (S0221): Las detenciones se requieren obligaciones de Ɵempo para ser atendidas con el maestro que asigna la detención. Las detenciones administraƟvas son asignadas por un administrador del edificio y deben ser atendidas en una sala de detención administraƟva. El estudiante está obligado a servir a menos que debidamente excusado por la persona que asignó la detención. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Reasignación de detención
Primera Ofensa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Reasignación de detención
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • AlternaƟva para detencion
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • AlternaƟva para detencion
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela 52
Falsificación/Falsificación (S0321 or S0322): Filmación o alteración falsas o fraudulentas de un documento como pase de pasillo, nota de despido anƟcipado, informe de progreso, excusa de ausencia, etc. La falsificación también incluirá hacerse pasar por otro estudiante o idenƟficarse falsamente a sí mismo o a los demás. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal y correccion • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia Personal/Estudiante • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Nearpod (SEL) • Referido a servicios de apoyo
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Suite 360 (SEL) • Referido a servicios de apoyo
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios escolares antes y/o después de escuela
Juegos de azar (S0241): ParƟcipación en juegos de azar por dinero u otras cosas de valor. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II cPrimera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal y correccion • NoƟficación a padre/tutor
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II Primera Ofensa Requerido: • Conferencia personal/estudiante • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Nearpod (SEL)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Suite 360 (SEL)
Opcional: • Cancelación de privilegios escolares antes y/o después de escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
53
Acoso (S0104 o S0105): El acoso es cualquier acción o declaración hecha con la intención de acosar, molestar o alarmar a otra persona que: A) insulta, se burla o desaİa a la otra persona o; B) es una causa de conducta alarmante o angusƟosa que no sirve para ningún propósito legíƟmo y se hace de una manera que el actor sabe que es probable que provoque una respuesta violenta o desordenada o cause que una persona razonable sufra miedo, alarma o angusƟa. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal, modelacion y correccion • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia o Circulo RestauraƟvo • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
Opcional: • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y conferencia con padre/tutor • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia RestauraƟva • NoƟficación a padre/tutor y conferencia • Recomendación para asesoramiento o agencia de servicios sociales apropiada • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspension (1-3 dias)
Opcional: • Detención y/o suspensión para los grados 2 – 5 solamente (1 - 2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
El Distrito reserva el derecho de expulsar por delitos graves que se eleven a la definición legal de un delito de odio. (C0151)
54
Comportamiento inapropiado, descuidado o imprudente (S0107): Comportamiento no intencional que amenaza o causa lesiones o daños a la propiedad o comportamiento intencional que cause o pueda causar lesiones involuntarias o daños a la propiedad. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal, modelacion y correccion • NoƟficación a padre/tutor • ResƟtucion (si aplicable/apropiado)
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal, modelacion y correccion • NoƟficación a padre/tutor • ResƟtucion (si aplicable/apropiado) Opcional: • Disculpa verbal o por escrito si apropiado/aplicable
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Nearpod (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion Suite 360 (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS • Suspension (1 - 3 dias)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Suspension para los grados 2-5 solamente (1 – 2 dias)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de escuela
55
Comportamiento Sexual Inapropiado (S0108): Actos de afecto o inƟmidad inapropiados para un entorno educaƟvo. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al Personal, modelacion y correccion • NoƟficación a padre/tutor • Assignacion de Nearpod (SEL)
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia RestauraƟva • NoƟficación a padre/tutor • Assignacion Suite 360 (SEL) Opcional: • Suspension (1-2 dias)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion de Nearpod (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Assignacion Suite 360 (SEL) • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS • Suspension (2 - 3 dias)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Suspension para los grados 2-5 solamente (1 – 2 dias)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
56
InsƟgación (S0302): Cualquier estudiante que haga dificil una invesƟgación o que ayude, esté involucrado con la planificación, o ayude a otro estudiante de cualquier manera en un acto que viole el Código de Conducta EstudianƟl puede estar sujeto a la misma acción disciplinaria que la persona que comeƟó la violación. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al personal y correccion • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Asignacion de Nearpod (SEL
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia personal/estudiante • NoƟficación a padre/tutor • Assignacion de Suite 360 (SEL)
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detencion y/o Suspension (1 dia)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con los padres/tutores • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con los padres/tutores • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS • Suspensión (1 a 3 días)
Opcional: • Detencion solo para los grados 2 – 5 (1 dia) • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
57
Dejar la escuela sin permiso o autorización (S0051): Una vez que un estudiante llega al campus de la escuela no puede salir, a menos que esté autorizado a hacerlo, hasta el final del día programado del estudiante. El estacionamiento está fuera de los límites durante el horario escolar. Volver a la escuela después de salir sin permiso puede considerarse una sospecha razonable para llevar a cabo una búsqueda. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicacion al personal y correccion • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Asignacion de Nearpod (SEL) • NoƟficación policial, solo si es necesario
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia con Estudiante y el personal • NoƟficación a padre/tutor • NoƟficación policial, solo si es necesario Ofensas Subsecuente Requerido: • Conferencia con los padres/tutores • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS • NoƟficacion policial, solo si es necesario
Ofensas Subsecuente Requerido: • Conferencia con los padres/tutores • Plan de Apoyo de Comportamiento PosiƟvo • Referido a servicios de apoyo y/o al Equipo de resolucion de problemas MTSS • NoƟficacion policial, solo si es necesario
Opcional: • Cancelacion de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o despues de la escuela • Detencion Antes/Despues de Escuela • Detencion durante almuerzo
Opcional: • Cancelacion de privilegios de acƟvidades escolares antes y/o despues de la escuela • Detencion solo para los grados 2 – 5 (1– 2 dias)
58
Uso indebido/abuso de sustancias (S0131): Uso de cualquier sustancia para un fin para el que no fue desƟnada. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Corrección y explicación por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor • Lección asignada de SEL /Nearpod • NoƟficación policial, cuando sea necesario
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • Asignación de lección en SEL / Suite 360 • NoƟficación policial, cuando sea necesario
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia/reunión con padres de familia o encargados • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • NoƟficación policial, cuando sea necesario
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de escuela Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • NoƟficación policial, cuando sea necesario • Detención/Suspensión de 1-3 días. Opcional: • Cancelación de privilegios tales como y sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
59
Uso indebido de la tecnología (S0181): El uso de equipos tecnológicos escolares en: Solicitar, usar, recibir o enviar material pornográfico u obsceno; o acceso por correo electrónico no autorizado; o La descarga y/o instalación no autorizada de archivos; o dañar intencionalmente los equipos tecnológicos en el ambiente escolar; o Tecnología InformáƟca “Cláusula”: Una situación en la que un estudiante deliberadamente: Manipula, daña, altera, accede, bloquea o corrompe el sistema informáƟco/ comunicaciones en el ambiente escolar, lo que resulta en la pérdida o corrupción de la información o la capacidad del sistema para operar; o de cualquier manera interrumpe o degrada la infraestructura tecnológica de la escuela o del Distrito. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor • Asignación de lección en SEL/Nearpod • ResƟtución
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • Repasar la políƟca de uso de tecnología iSafe. • ResƟtución
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Cancelación de privilegios de usuario para propósitos recreacionales
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/ tutores • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Cancelación de privilegios de usuario con propósitos recreacionales Violación de Cláusula Severa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS • NoƟficación Policial, si fuera necesario • Considerar alternaƟvas no tecnológicas como método de instrucción durante un Ɵempo determinado. • Detención/Suspensión de 1-2 días
Violación de Cláusula Severa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS • Considerar alternaƟvas no tecnológicas como método de instrucción durante un Ɵempo determinado.
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
60
Falta a Clases/ Escuela/Faltas Excesivas No Excusadas (S0021): CCualquier ausencia injusƟficada de la escuela (ver asistencia bajo el Capítulo II para una lista de ausencias jusƟficadas). Las ausencias frecuentes pueden dar lugar a acciones legales. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Implementación de estrategias MTSS
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • Implementación de estrategias MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Implementación de estrategias alternaƟvas adicionales MTSS NoƟficación a padre/tutor • Referencia a Servicios de Apoyo • Referencia al Equipo de Resolución de Problemas MTSS • Presentar ante el estado por ausenƟsmo escolar
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Implementación de estrategias alternaƟvas adicionales MTSS • Reunión obligatoria • Referencia a Servicios de Apoyo • Referencia al Equipo de Resolución de Problemas MTSS • Presentar ante el estado por ausenƟsmo escolar
Saltarse la clase (S0041): Se espera que todos los estudiantes lleguen a sus clases a Ɵempo y permanezcan allí hasta que el maestro despida la clase. Se considera que un estudiante ha cortado una clase cada vez que el estudiante está presente en la escuela, pero no asiste a clase. Una ausencia injusƟficada de la clase de diez (10) o más minutos puede considerarse un corte de clase. Las violaciones repeƟdas a esta norma se considerarán como un desaİo a la autoridad escolar y se tratarán como tales. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Explicación y corrección por parte del personal escolar • NoƟficación a padre/tutor
Opcional: • Detención antes o después de la escuela (1 día) • Detención durante la hora de almuerzo
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padre/tutor • Plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Referencia a Servicios de Apoyo y/o el equipo de resolución de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • Plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Referencia a Servicios de Apoyo y/o el equipo de resolución de problemas MTSS • Detención (1 a 3 días) Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
61
Robo (S0111 o D0601): Tomar, ejercer el control u obtener bienes de otra persona con la intención de privar a esa persona de ellos o apropiarse de ellos. Robo de “Cláusula Severa”: Situaciones en las que el arơculo robado es valorado por más de $50.00 o si el arơculo robado es propiedad de un miembro del personal del Distrito Escolar Brandywine. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal • NoƟficación a padre/tutor • Asignación de lección en Nearpod/SEL • ResƟtución
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • ResƟtución, si procede Opcional: • Detención antes o después de la escuela (1 a 2 días) • NoƟficación policial, cuando sea necesario
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • NoƟficación policial, cuando sea necesario • Plan de apoyo al comportamiento PosiƟvo • Referencia a Servicios de Apoyo y/o el equipo de resolución de problemas MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y/o conferencia con padres/tutores • NoƟficación policial, cuando sea necesario • Plan de apoyo para al comportamiento posiƟvo • Referencia al equipo de resolución de problemas MTSS
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención antes o después de la escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención antes o después de la escuela (1 a 3 días)
Violación de Cláusula Severa Requerido: • Reunión obligatoria con padres/tutores. • ResƟtución a largo plazo, si aplica • NoƟficación policial, si fuera necesaria
Violación de Cláusula Severa Requerido: • Reunión obligatoria con padre/tutor • ResƟtución a largo plazo, si fuera necesaria • NoƟficación policial, cuando sea necesario • Suspensión (1 a 3 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Suspensión 2do-5to grado solamente (1 a 2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
62
Violencia durante el Noviazgo en adolescentes: (D2011): Caomportamiento de asalto, amenazante o de control, incluyendo el acecho, tal como se define en el código 11 Del.C. N.O 1312, que una persona usa contra otra persona con el fin de ganar o mantener el poder o el control en una relación actual o pasada. El comportamiento puede ocurrir tanto en las relaciones heterosexuales como entre personas del mismo sexo, y en relaciones graves o casuales. (Véase “Acoso”) Grades K – 5: Not applicable
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II Primera Ofensa Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención/Suspensión (1 a 2 días) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia con padres/tutores • Referencia a Servicios de Apoyo y/o el equipo de resolución de problemas MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención/Suspensión (2 a 3 días) Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
Consumo y/o posesión de tabaco (D1401): Uso, posesión o distribución de cualquier producto a base de tabaco, tabaco en si o productos susƟtuƟvos del tabaco (incluyendo cigarrillos electrónicos, juling y vapeo) Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Corrección y explicación del personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • Asignación de lección en Nearpod/SEL
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • Asignación de lección en Suite 360 (SEL)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod/SEL • Referencia a Servicios de Apoyo y/o el equipo de resolución de problemas MTSS Opcional: • Detención y/o suspensión 2do-5to grado solamente (1 día)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Suite 360 (SEL) • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS • Referencia para agencia de Servicios Sociales Opcional: • Detención y/o suspensión (1-2 días)
63
Intrusión (S0271): El allanamiento de morada es cuando un estudiante a sabiendas o sin saberlo está en un área del Distrito Escolar Brandywine sin un propósito legíƟmo. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Corrección y explicación por parte del personal escolar • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • EmiƟr advertencia • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padre/tutor • NoƟficación policial, cuando sea necesario • Ver consecuencias a la conducta Desafiante página___
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y/o conferencia con padre/tutor • NoƟficación policial, cuando sea necesario • Ver consecuencias a la conducta Desafiante página____ Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Uso no autorizado de Teléfonos Celulares y cualquier otro DisposiƟvo Electrónico (S0312 o S0311): Los estudiantes no están autorizados a usar teléfonos celulares/disposiƟvos electrónicos durante el día escolar a menos que se uƟlicen expresamente en la iniciaƟva de computación BYOT (traer tu propia tecnología) o en la iniciaƟva de computación uno a uno o cualquier otro propósito educacional establecido por el personal escolar. El Distrito se reserva el derecho de requisar y confiscar el teléfono celular/disposiƟvo electrónico. Esto incluye a los estudiantes que graban vídeo, audios o comparten grabaciones. NOTA: El Distrito no se hace responsable por el daño/perdida/robo de cualquier disposiƟvo electrónico. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Corrección y explicación por parte del personal escolar • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y/o conferencia con padre/tutor • Los teléfonos celulares/disposiƟvos electrónicos serán confiscados y devueltos al final del día
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación y/o conferencia con padre/tutor • Los teléfonos celulares/disposiƟvos electrónicos serán confiscados y devueltos al final del día
Opcional: • El padre/tutor debe venir a la escuela para recuperar los disposiƟvos electrónicos • Detención y/o suspensión después de múlƟples infracciones para estudiantes de 2do a 5to grado solamente (1 día)
Opcional: • El padre/tutor debe venir a la escuela para recuperar los disposiƟvos electrónicos • Detención después de múlƟples infracciones (1-2 días)
64
Póliza de Violación de Medicamentos (D1601): Los estudiantes no pueden tomar medicamentos de ningún Ɵpo en la escuela a menos que ese medicamento sea dado por la enfermera de la escuela. Los medicamentos recetados deben estar en el envase original de la farmacia. La enfermera de la escuela puede administrar medicamentos con y sin receta durante el horario escolar, uƟlizando las instrucciones descritas en la Póliza de la Junta. Grados K – 5: Ofensa de Nivel II
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel II
Primera Ofensa Requerido: • Corrección y explicación por parte del personal escolar • NoƟficación a padre/tutor
Primera Ofensa Requerido: • Corrección y explicación por parte del personal escolar • Emisión de advertencia • NoƟficación a padre/tutor
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia para servicios de apoyo o agencia de Servicios Sociales
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia para servicios de apoyo o agencia de Servicios Sociales
65
Nivel III Acoso (D0701): El acoso es cualquier acto o acción intencional* escrita, electrónica, verbal o İsica contra un estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela que una persona razonable, bajo las circunstancias debe saber, tendrá el efecto de: 1. colocar a un estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela en un temor razonable de daño sustancial a su bienestar emocional o İsico o daño sustancial a su propiedad; o 2. crear un ambiente educaƟvo hosƟl, amenazante, humillante o abusivo debido a la omnipresencia o persistencia de las acciones o debido a un diferencial de poder entre el acosador y el objeƟvo; o 3. interferir con un estudiante que Ɵene un ambiente escolar seguro que es necesario para facilitar la enseñanza y el aprendizaje, oportunidades o beneficios; o 4. perpetuar el acoso incitando, solicitando u coaccionando a un individuo o grupo para degradar, deshumanizar, avergonzar o causar daño emocional, psicológico o İsico a otro estudiante, voluntario o empleado de la escuela. Ciberacoso significa el uso intencional de comunicaciones electrónicas no invitadas e inoportunas dirigidas a un estudiante o grupo de estudiantes idenƟficable, a través de medios disƟntos de la interacción cara a cara que: 1. interfiere con el bienestar İsico de un estudiante; o 2. es amenazante o inƟmidante; o 3. es tan grave, persistente o generalizada que es razonablemente probable que limite la capacidad de un estudiante para parƟcipar o beneficiarse de la programas del distrito escolar o la escuela. La comunicación se considerará dirigida a un estudiante o grupo de estudiantes idenƟficable si se envía directamente a ese estudiante o grupo, o se publica en un medio que el orador sabe que es probable que esté disponible para un público amplio dentro de la comunidad escolar. 1. Si el habla consƟtuye el ciberacoso se determinará desde el punto de vista de un estudiante razonable del mismo grado y circunstancias que la vícƟma. 2. El lugar de origen de este Ɵpo de comunicaciones, o si consƟtuye o no ciberacoso, no se considera en esta políƟca, tampoco si están involucrados materiales o disposiƟvos propiedad de la escuela o del Distrito Escolar. El Código de Conducta EstudianƟl se aplicará por cualquier acto verificado de inƟmidación, como se definió anteriormente, comeƟdo fuera de la escuela contra un estudiante del Distrito Escolar Brandywine si el administrador del edificio determina que el acto de acoso interfiere con los derechos educaƟvos de otro estudiante y/o causa una interrupción sustancial o material del entorno escolar. *Un acto se considera intencional cuando el resultado real es el mismo que el resultado previsto. Bullying y ciberacoso: con núa en la página siguiente
66
Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Explicación ejemplificada y corrección por parte del personal escolar • NoƟficación de padres/tutores • Asignación de Lección en Nearpod (SEL) • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación de padres/tutores • Asignación de lección en Suite 360 (SEL) • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensiones estudiantes de 2do a 5to grado solamente (1 día)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión (1-2 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, de ser necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Ofensas Subsecuentes Requerido: • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (2 a 3 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión para estudiantes de 2do-5to únicamente (1-2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
The District reserves the right to expel for serious offenses that rise to the legal defini on of a hate crime. (C0151)
67
Conducta Desordenada (S0106): Conducta en el Entorno Escolar que causa molesƟas públicas, molesƟas o alarmas o crea un riesgo de ello al: parƟcipar en peleas o comportamientos tumultuosos o amenazantes violentos, o hacer un ruido irrazonable o una expresión o gesto o gesto ofensivamente grueso o mostrar o dirigir un lenguaje abusivo a cualquier persona presente. (11. Del. C. n.o 1301). Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • Asignación de lección en Nearpod (SEL)
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación a padre/tutor • Detención y/o suspensión (1 -2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión para estudiantes de 2do-5to únicamente (1 día)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • Conferencia con padre/tutor antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia al equipo de resolución de problemas de MTSS
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padre/tutor una vez regrese a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión (1-2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
68
Extorsión (C0141): Obliga o induce a otra persona a entregar bienes al perpetrador o a una tercera persona mediante inculcar en la vícƟma el temor de que, si la propiedad no es entregada, el demandado u otro causará lesiones İsicas a cualquier persona o daños a la propiedad (11. Del. C. § 846). Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padre/tutor • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación a padre/tutor • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Se requiere una Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión (1 a 2 días) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo, agencias de servicio social y/o al equipo de resolución de problemas MTSS • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (2 a 3 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión grados de 2do a 5to solamente (1 a 2 días)
69
Peleas (D1101): Cualquier altercado İsico agresivo entre dos o más individuos. Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod (SEL) • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (2 a 5 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión grados de 2do a 5to solamente (1 día) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión (1 a 2 días)
70
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
Toques ofensivos – Estudiante a estudiante (D0801): Tocar intencionalmente a otra persona, ya sea con un miembro de su cuerpo o con cualquier instrumento, sabiendo que la otra persona podría ofenderse o alarmarse; o golpee intencionalmente a otra persona con saliva, orina, heces o cualquier otro fluido corporal, sabiendo que la persona podría ofenderse o alarmarse. Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod (SEL) • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación a padre/tutor • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (1 a 3 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 día)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley Opcional: • Detención y/o suspensión (1 a 2 días)
71
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (2 a 5 días)
Tocar Ofensivamente a un Miembro del Personal (D0802): Tocar intencionalmente a otra persona, ya sea con un miembro de su cuerpo o con cualquier instrumento, sabiendo que la otra persona podría ofenderse o alarmarse; o golpee intencionalmente a otra persona con saliva, orina, heces o cualquier otro fluido corporal, sabiendo que la persona podría ofenderse o alarmarse. Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod (SEL) • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación a padre/tutor • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (1 a 3 días)
Opcional: • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 día)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (2 a 5 días)
Opcional: • Detención y/o suspensión (1 a 2 días)
Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
72
Pornograİa (D0101): La posesión, el intercambio o la producción de cualquier material conocido como obsceno en el entorno escolar. Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • NoƟficación Policial si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • NoƟficación Policial si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión (1 día)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (1 a 2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 día)
Violación de Cláusula Severa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Revisión al plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (2 a 3 días)
Violación de Cláusula Severa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Revisión al plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 a 2 días) 73
Conducción temeraria (S0121 o S0122): Conducir cualquier vehículo en propiedad o zona escolar ignorando la seguridad de las personas o la propiedad. Grados K – 5: No aplicable
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección de Drivers Ed Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección de Drivers Ed • Suspensión de los privilegios de estacionamiento, si corresponde (longitud de Ɵempo que determinará la administración de la escuela) Opcional: • NoƟficación policial (en caso de haber ocurrido un accidente)
74
Acoso Sexual (D1001): Acciones o declaraciones de naturaleza sexual, que ofenden o difaman la dignidad o autoesƟma de un individuo. Los ejemplos incluyen, entre otros, los avances sexuales no deseados, los comentarios o bromas sexuales, las solicitudes de favores sexuales y otras conductas verbales o İsicas ofensivas dirigidas a un individuo. También, incluido en esta definición se incluye la visualización de imágenes, dibujos u otros elementos que son de naturaleza sexual. Acoso Sexual “Cláusula Severa”: Situaciones en las que el acoso sexual se dirige hacia un miembro del personal. Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección(es) en Nearpod (SEL) • NoƟficación Policial si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Suite 360 (SEL) • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (1 a 2 días)
Opcional: • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 día) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 a 2 días) Violación de Cláusula Severa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Revisión al plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 a 3 días) 75
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 a 2 días) Violación de Cláusula Severa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Revisión al plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (3 a 5 días)
Amenaza y/o comportamiento terrorista (D0901 o D0902): (1) Una persona amenaza con cometer cualquier delito que pueda causar la muerte o lesiones graves a personas o a la propiedad; o (2) Una persona comete un acto con la intención de hacer creer a otra persona que ha estado expuesta a una sustancia que le causará la muerte o lesiones graves. Grados K – 5: Ofensa de Nivel III
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel III
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod (SEL) • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o suspensión (1 a 2 días)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela • Detención y/o suspensión para 2do a 5to grado solamente (1 día)
Opcional: • Cancelación de privilegios tales como pero sin limitarse a: acƟvidades escolares antes y/o después de la escuela
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y /o Suspensión (1 a 2 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y /o Suspensión (2 a 3 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
76
Nivel IV Asalto III a un Estudiante (C0201, C0106 o C0107): Una persona causa intencional o imprudentemente lesiones İsicas a otra persona; o con negligencia criminal la persona causa lesiones İsicas a otra persona por medio de un arma mortal o un instrumento peligroso. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación Policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera o Posteriores Ofensas Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (3 a 5 días)
Opcional: • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
Opcional: • Suspensión pendiente de audiencia (10 dias) • Referencia al equipo de colocación alternaƟva • Expulsión
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Revisión al plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (1 a 3 días)
77
Asalto III al Miembro del Personal (C0201, C0106 o C0107): Una persona causa intencional o imprudentemente lesiones İsicas a otra persona; o con negligencia criminal la persona causa lesiones İsicas a otra persona por medio de un arma mortal o un instrumento peligroso. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia con padres/tutores antes de regresar a la escuela • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación Policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera o Posteriores Ofensas Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Conferencia RestauraƟva, si se considerara apropiada • NoƟficación de padres/tutores y/o conferencia • Plan de apoyo para un comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (3 a 5 días)
Opcional: • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
Opcional: • Suspensión pendiente de audiencia (10 dias) • Referencia al equipo de colocación alternaƟva • Expulsión
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Revisión al plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (1 a 3 días)
78
Instrumento(s) Peligroso(s) Posesión/Ocultación/Venta: la posesión/ el esconder / o la venta por parte de un estudiante en el entorno escolar de cualquier instrumento, arơculo o sustancia que sea fácilmente capaz de causar lesiones İsicas graves o la muerte. Arma(s) mortal(es) Posesión/Esconder/Venta: se refiere a la posesión, el esconder o vender un arma mortal en el entorno escolar. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod (SEL) • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación Policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera o Posteriores Ofensas Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (1 a 3 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
Opcional: • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión pendiente de audiencia • Expulsión
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Plan de apoyo para el comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • NoƟficación policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (1 a 3 días)
79
Intención de entregar/distribuir drogas y/o parafernalia de alcohol y/o drogas (C0701 – C0713, D0501, D1201, D1301): La venta, transferencia o distribución de drogas o alcohol en la escuela, en propiedad de la escuela, o excursiones escolares. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (3 a 5 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva • Expulsión
Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/ alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión pendiente de audiencia (10 dias) • Expulsión
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/ alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 3 días)
80
Violación, Intento de Violación o Agresión Sexual (C0301, C0120 – C0128): Se refiere respecƟvamente a las relaciones sexuales y el intento de relaciones sexuales sin el consenƟmiento de la vícƟma en ambos casos o cualquier comportamiento sexual no deseado comeƟdo por un perpetrador que sea un extraño para la vícƟma o por un perpetrador que sea conocido por la vícƟma o relacionado con la vícƟma por sangre, matrimonio o unión civil. Los comportamientos que entran en esta definición incluyen, entre otros: acoso sexual tal como se define en el arơculo 763 del Título 11; contacto sexual tal como se define en el arơculo 761(f) del Título 11; las relaciones sexuales, tal como se define en 761(g) del Título 11; penetración sexual tal como se define en el arơculo 761(i) del Título 11; y el abuso sexual infanƟl, tal como se define en el arơculo 901 del Título 10. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Consejería obligatoria • NoƟficación Policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/ tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Consejería obligatoria • NoƟficación Policial, si fuera necesaria • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (5 a 10 días)
Opcional: • Detención y/o Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Reunión obligatoria con padres/tutores • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 3 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
81
Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva • Expulsión
Quema imprudente (S0151, C0133 o C0134): cuando una persona inicia un incendio intencional o imprudentemente o causa una explosión y coloca imprudentemente un edificio o propiedad en peligro de destrucción o daño o pone a otra persona en peligro de lesiones İsicas. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera o Subsecuentes Ofensas Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Asignación de lección en Nearpod (SEL), si aplicara • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera o Subsecuentes Ofensas Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o agencias de servicio social • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (3 a 5 días) Opcional: • Suspensión pendiente de audiencia (10 días) • Referencia al equipo de colocación alternaƟva • Expulsión
Opcional: • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días) Primera o Subsecuentes Ofensas Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Aumento en los servicios de apoyo y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial, cuando sea necesario • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (1 a 3 días)
82
Mala conducta sexual (S0105): Acto(s) sexual(es) consenƟdo(s) entre dos individuos dentro del entorno escolar. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o Suspensión (1 a 2 días) Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o Suspensión (2 a 3 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley Opcional: • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
83
Amenaza terrorista - Amenaza de seguridad (C0501): Cuando una persona hace una declaración o declaraciones falsas: (1) Saber que la declaración o declaraciones probablemente causarán una evacuación en el entorno escolar; (2) Saber que la declaración o declaraciones pueden causar serios inconvenientes en el entorno escolar; o (3) Ignorar imprudentemente el riesgo de causar terror o graves inconvenientes en el entorno escolar. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y/o conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o al equipo de resolución de conflictos MTSS • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o agencias de servicio social • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (3 a 5 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
Opcional: • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Aumento en los servicios de apoyo’ y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (5 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Plan de apoyo al comportamiento posiƟvo • Aumento en los servicios de apoyo’ y/o la parƟcipación de la agencia de servicios sociales • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Detención y/o Suspensión (2 a 3 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
84
Uso y/o posesión de una droga o sustancia similar a una droga y/o parafernalia de alcohol y/o drogas (C0701 – C0713, D0501, D0502, D1201, D1301): un estudiante posee, uƟliza o está bajo la influencia del alcohol, una droga, parafernalia de drogas, o cualquier sustancia consistente con las definiciones de estas sustancias y la parafernalia para su uso. Grados K – 5: Ofensa de Nivel IV
Grados 6 – 12: Ofensa de Nivel IV
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión 2do – 5to grado solamente (1 a 2 días)
Primera Ofensa Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • NoƟficación a padres/tutores y conferencia • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (3 a 5 días) Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva • Expulsión
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión (2 a 3 días)
Ofensas Subsecuentes Requerido: • Conferencia entre estudiante y personal escolar • Reunión obligatoria con padres/tutores • Referencia a servicios de apoyo y/o a las agencias de servicio social • Examen obligatorio de drogas/alcohol por parte de una agencia legalmente autorizada • NoƟficación policial • El Informe de Incidentes del Departamento de Educación será archivado según lo exija la ley • Suspensión • Expulsión
Opcional: • Referencia al equipo de colocación alternaƟva
85
GLOSARIO El glosario se desarrolla basado en los requisitos estatales para proveer definiciones de términos, el Reglamento DDOE 614. Para una lista completa de definiciones uniformes visita el Código AdministraƟvo del Estado de Delaware, Título 14, Secciones 600 y 614. 1. Lenguaje/Gestos Abusivos significa que los estudiantes usan, o amenazan con usar, lenguaje escrito o hablado, gestos, imágenes electrónicas, fotos o acciones, que sean ofensivos, obscenos y/o vulgares. 2. Engaño o deshonesƟdad académica es el acto o caso de engaño en la preparación o presentación del trabajo del curso o las tareas de clase como el propio trabajo auténƟco de un estudiante cuando no lo es. Esto incluye, pero no se limita a: • Copiar el papel de otro estudiante • Uso no autorizado de notas o comparƟr respuestas durante un examen o prueba • Presentar el trabajo de otra persona como propio • Presentar citas, palabras o ideas sin referencias o créditos apropiados (plagio). La persona que comparta la información recibirá las mismas consecuencias que la persona que entregó el trabajo como la suya propia. Estos ejemplos también se aplican a la información electrónica obtenida en Internet. 3. La administración incluye tanto la Oficina del Distrito como el personal administraƟvo del edificio. 4. Estudiante Adulto es un estudiante que ha alcanzado la edad de 18 años. 5. Se entenderá por alcohol todo licor alcohólico que pueda ser consumido por un ser humano, tal como se define en la Sección 101 del Título 4 del Código de Delaware, incluidos el alcohol, las bebidas espirituales, como el vino y la cerveza. 6. Incendio significa una persona imprudente o intencionalmente que inicia un incendio o causa una explosión. 7. Asalto me refiero a • La persona causa intencionalmente lesiones İsicas graves a otra persona por medio de un arma mortal o un instrumento peligroso; o • La persona desfigura intencionalmente a otra persona de manera seria y permanente, o destruye, amputa o inhabilita permanentemente a un miembro u órgano del cuerpo de otra persona. 8. Asalto II significa • La persona imprudente o intencionalmente causa lesiones İsicas graves a otra persona, o • La persona imprudente o intencionalmente causa lesiones İsicas a otra persona por medio de un arma mortal o un instrumento peligroso 9. Asalto III significará • La persona imprudente o intencionalmente causa lesiones İsicas graves a otra persona, o • Con negligencia criminal, la persona causa lesiones İsicas a otra persona por medio de un arma mortal o un instrumento peligroso. 10. Asignación al Programa AlternaƟvo es la colocación del estudiante en un programa especial hasta que el estudiante haya cumplido con los requisitos para regresar al programa regular. 11. Informe del Fiscal General (Orden de Arresto Juvenil y Queja) se refiere al informe del Departamento de JusƟcia de conducta criminal fuera de la escuela o en la escuela, independientemente de la jurisdicción, que muestra negligencia por la salud, la seguridad y el bienestar de los demás, incluyendo, pero no limitado a actos de violencia, delitos de armas y delitos de drogas. 12. El Contrato de Conducta es un acuerdo por escrito entre un estudiante, el padre/tutor del estudiante y un administrador que establece específicamente las condiciones que deben cumplirse; no hacerlo resultará en una acción disciplinaria específica adicional. Un contrato de comportamiento se puede uƟlizar además de las acciones especificadas. 86
13. Junta DirecƟva es la Junta de Educación del Distrito Escolar Brandywine. 14. Entrar o invasión a la propiedad entrada no autorizada de cualquier área bloqueada del entorno escolar durante o después de la escuela; incluyendo, pero no limitado a, habitaciones, aulas, auditorio, gimnasio, Ɵendas, oficinas, taquillas, gabinetes y vehículos. 15. El acoso se refiere a un acto o acciones intencionales escritas, electrónicas, verbales o İsicas contra otro estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela que una persona razonable bajo las circunstancias debe saber que tendrá el efecto de: • Colocar a un estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela en un temor razonable de daño sustancial a su bienestar emocional o İsico o daño sustancial a su propiedad; o • Crear un ambiente educaƟvo hosƟl, amenazante, humillante o abusivo debido a la omnipresencia de las acciones o debido a un diferencial de poder entre el acosador y el objeƟvo; o • Interferir con un estudiante que Ɵene un ambiente escolar seguro que es necesario para facilitar el rendimiento educaƟvo, oportunidades o beneficios; o • Perpetuar el acoso incitando, solicitando o coaccionando a un individuo o grupo para degradar, deshumanizar, avergonzar o causar daño emocional, psicológico o İsico a otro estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela. 16. El Código es el Código de Conducta EstudianƟl. 17. La conferencia puede involucrar a estudiantes, maestros, administradores y padres/tutores en la discusión sobre el mal comportamiento de los estudiantes y las posibles soluciones que abordan problemas académicos, sociales y emocionales relacionados con el comportamiento. 18. Resolución de conflictos/Mediación es el programa integral y formalizado de todo el distrito, que incluye el uso de técnicas de mediación (conciliación) para ayudar en la resolución de disputas estudianƟles y cuesƟones de disciplina. 19. Delito penal de drogas, Comisión de se refiere a la Comisión de un estudiante debido a la posesión ilegal, distribución, o uso de alcohol, una droga, sustancia similar a una droga, y / o parafernalia de drogas. 20. Armas mortales criminales/ofensa de instrumentos peligrosos, Comisión de se refiere a la Comisión de un estudiante por un delito prohibido en el 11 Del.C. 1442 a 1458 inclusive. 21. La travesura criminal (vandalismo) se refiere a un estudiante, en el entorno escolar, intencional o imprudentemente: • Daños y bienes tangibles de otra persona o enƟdad; o • Manipula los bienes tangibles de otra persona para poner en peligro a la persona o a la propiedad. 22. Ofensa Sexual Criminal, Comisión de se refiere a la Comisión por un estudiante de un delito prohibido por 11 Del.C. 763 a 780, inclusive, o 1108 a 1112A, inclusive, o 1352(2) o 1353. 23. Delito de Delito Violento Criminal, Comisión de se refiere a la Comisión por un estudiante de cualquier delito violento como se especifica en 11 Del.C. 4201(c). 24. Ciberacoso: el uso de comunicaciones electrónicas no invitadas e inoportunas dirigidas a un estudiante o grupo de estudiantes idenƟficable, a través de medios disƟntos de la interacción cara a cara, que: • Interfiere con el bienestar İsico de un estudiante; o • Es amenazante o inƟmidante; o • Es tan grave, persistente o generalizada que es razonablemente probable que limite la capacidad de un estudiante para parƟcipar o beneficiarse de los programas educaƟvos del distrito escolar o de la escuela chárter. La comunicación se considerará dirigida a un estudiante o grupo de estudiantes idenƟficable si se envía directamente a ese estudiante o grupo, o se publica en un medio que el orador sabe que es probable que esté disponible para un público amplio dentro de la comunidad escolar. 87
25. Instrumento(s) Peligroso(s) Posesión/Ocultación/Venta la posesión/el esconder/o la venta no autorizada por un estudiante en el entorno escolar de cualquier instrumento, arơculo o sustancia que sea fácilmente capaz de causar lesiones İsicas graves o la muerte. 26. Arma(s) mortal(es) Posesión/Ocultación/Venta significará la posesión, el esconder/o la venta de un arma mortal en el entorno escolar. 27. Arma mortal según lo definido por la ley de Delaware y bajo este Código incluye un arma de fuego, una bomba, un cuchillo de cualquier Ɵpo (que no sea una navaja ordinaria llevada en una posición cerrada), cuchillo de hoja de interruptor, llamados: billy, blackjack, bludgeon, nudillos metálicos, honda, navaja, cadena de bicicleta, o pico de hielo o cualquier instrumento peligroso que se uƟliza, o intentó ser uƟlizado, para causar la muerte o lesiones İsicas graves, y una pistola BB. A los efectos de esta definición, una navaja ordinaria será un cuchillo plegable que tenga una hoja de no más de 3 pulgadas de longitud. 28. Desaİo de la Autoridad Escolar significa: • Una negaƟva verbal o no verbal a cumplir inmediatamente con una solicitud razonable del personal de la escuela, o negarse a idenƟficarse a peƟción del personal de la escuela, y / o negarse a cumplir con las medidas disciplinarias; o • Una exhibición verbal o no verbal de falta de respeto y/o comportamiento incivil hacia el personal de la escuela que causa una interrupción sustancial o interferencia en las acƟvidades escolares. 29. DisposiƟvo destrucƟvo • Cualquier gas explosivo, incendiario o venenoso; bomba, granada, cohete con una carga propulsora de más de cuatro onzas, misil con una carga explosiva o incendiaria de más de un cuarto de onza, mina o disposiƟvo similar a cualquiera de los disposiƟvos descritos en las cláusulas anteriores. • Cualquier Ɵpo de arma (excepto una escopeta o un proyecƟl de escopeta que en los EE.UU. El Secretario de Hacienda considera que es generalmente reconocido como parƟcularmente adecuado para fines deporƟvos) por cualquier nombre conocido que, o que pueda converƟrse fácilmente a, expulsar un proyecƟl por una acción de un propulsor explosivo u otro y que Ɵene cualquier barril con un agujero de más de media pulgada de diámetro. • Cualquier combinación de piezas diseñadas o desƟnadas a su uso en la conversión de cualquier disposiƟvo en cualquier disposiƟvo destrucƟvo descrito en el apartado (a) o (b) y a parƟr de los cuales un disposiƟvo destrucƟvo puede montarse fácilmente. DisposiƟvo destrucƟvo no incluirá ningún disposiƟvo que no esté diseñado ni rediseñado para su uso como arma; cualquier disposiƟvo, aunque originalmente diseñado para su uso como arma, que se rediseña para su uso como un disposiƟvo de señalización, pirotecnia, lanzamiento de línea, seguridad o similar; ordenanza excedente vendida, prestada o dada por el Secretario del Ejército de conformidad con las disposiciones de la sección 4684(2), n.o 4685, o n.o 4686 del ơtulo 10; o cualquier otro disposiƟvo que el Secretario del Tesoro considera que no es probable que se uƟlice como arma, es un anƟguo, o es un rifle que el propietario Ɵene la intención de uƟlizar únicamente con fines deporƟvos, recreaƟvos o culturales. 30. La suspensión del transporte en autobús es la retención temporal o permanente del transporte en autobús por mala conducta en el autobús escolar, falta de respeto al conductor o vandalismo al autobús. Dichas medidas sólo pueden ser tomadas por un administrador. Durante el período de suspensión del transporte en autobús escolar, los padres/tutores son responsables de llevar al estudiante hacia y desde la escuela. 31. La suspensión de privilegios de conducción es la eliminación del permiso para conducir en la propiedad de la escuela durante un Ɵempo especificado. 32. La detención es un Ɵempo establecido fuera del Ɵempo de instrucción regular cuando un estudiante es detenido en un área supervisada. 88
33. La libertad condicional disciplinaria indica que un estudiante debe cumplir con compromisos específicos por un Ɵempo específico, no exceder un año. Si el estudiante no cumple con los compromisos, se le negarán ciertos privilegios al estudiante hasta que el comportamiento del estudiante mejore. Durante el Ɵempo de libertad condicional, el estudiante no podrá parƟcipar en acƟvidades extracurriculares, relacionadas con la escuela, incluyendo, pero no limitado a deportes, banda, drama, etc. 34. Conducta Desordenada conducta en el Entorno Escolar que cause molesƟas públicas, molesƟas o alarmas o cree un riesgo de ello al: parƟcipar en conductas tumultuosas o amenazantes violentas o hacer un ruido irrazonable o una declaración o gesto o exhibición ofensivamente gruesa o un lenguaje abusivo para cualquier persona presente. 35. La distribución de Drogas y/o Alcohol y/o Parafernalia de Drogas significa la venta, transferencia o Distribución en la escuela, en la propiedad de la escuela, o en la excursión escolar de Drogas o Alcohol. 36. BSD es el Distrito Escolar Brandywine. 37. Distribuir, distribuyendo o distribución significa la transferencia o intento de transferencia de alcohol, una droga, una sustancia similar, una sustancia similar a una droga o parafernalia de drogas a cualquier otra persona con o sin el intercambio de dinero u otra consideración valiosa. 38. Droga o falsificación tal como se define en el capítulo 47 del Título 16 del Código de Delaware, incluidos, por ejemplo, estupefacientes como heroína o cocaína, anfetaminas, esteroides anabólicos y marihuana, e incluirá cualquier sustancia de prescripción que se haya dado o prescrito para una persona disƟnta del estudiante en cuya posesión se encuentre. 39. Sustancia similar a una droga: cualquier-sustancia no controlada y/o sin receta capaz de producir un cambio de comportamiento o alterar un estado de ánimo o senƟmiento, incluidos, por ejemplo, algunos medicamentos para la tos de venta libre, ciertos Ɵpos de pegamento y píldoras de cafeína. 40. Parafernalia, Substancia o drogas todos los equipos, productos y materiales definidos en la Sección 4701 del Título 16 del Código de Delaware, incluidos, por ejemplo, clips de cucaracha, cucharas de cocaína en miniatura y recipientes para el envasado de drogas. 41. Expulsión significa la exclusión del entorno escolar regular durante un período determinado por la Junta de Educación del Distrito local. 42. Extorsión significará obtener o intentar obtener dinero, bienes, servicios o información de otro por la fuerza o la amenaza de la fuerza. 43. Delito o Felonía es cualquier delito muy grave que se considera por encima del nivel de delito menor según lo definido en la ley estatal. 11 Del. C. 4201(c) Título 11, Crimen de la Sección. 44. Robo ($1500 o más) significa: • Cuando una persona toma, ejerce el control u obƟene bienes de otra persona con la intención de privar a esa persona de ella o apropiada de ella; o • Cuando una persona, en cualquier capacidad, recibe legalmente, toma, ejerce el control u obƟene propiedad de otra, que es objeto de robo, y convierte fraudulentamente la propiedad al propio uso de la persona. El robo se considera un delito grave cuando el valor de la propiedad recibida, retenida o desechada es de $1500 o más o la vícƟma Ɵene 62 años de edad o más, o un “adulto que está deteriorado” tal como se define en el arơculo 3902(2) del Título 31, o una “persona con una discapacidad” tal como se define en el arơculo 3901(a)(2) del Título 12. 45. Pelea significa cualquier altercado İsico agresivo entre dos o más individuos. 46. El arma de fuego es cualquier arơculo en posesión de un estudiante que cumpla con la definición de un arma de fuego bajo la ley federal y/o estatal como se indica a conƟnuación: • Según la Ley Federal, cualquier arma (incluida una pistola de arranque) que se o esté diseñada para o pueda converƟrse fácilmente para expulsar un proyecƟl por la acción de un explosivo, o el marco o receptor de cualquier 89
47.
48. 49. 50.
51.
52. 53. 54. 55. 56.
57. 58.
arma, o cualquier silenciador de armas de fuego o silenciador de armas de fuego; o cualquier disposiƟvo destrucƟvo. Dicho término no incluye un arma de fuego anƟgua. • Según la legislación estatal, cualquier arma de la que un disparo, proyecƟl u otro objeto pueda ser descargada por la fuerza de combusƟón, explosivo, gas y/o medios mecánicos, ya sean operables o inoperables, cargados o descargados. No incluye una pistola BB. Arma de fuego anƟgua • Cualquier arma de fuego (incluyendo cualquier arma de fuego con cerradura matchlock, flintlock, capa de percusión o un Ɵpo similar de sistema de ignición) fabricado en o antes de 1898; o • Cualquier réplica de cualquier arma de fuego descrita en el apartado a) si dicha réplica no está diseñada o rediseñada para uƟlizar el fuego de llanta o munición fija de fuego central convencional o, uƟliza fuego de llanta o munición fija de fuego del centro convencional que ya no se fabrica en los Estados Unidos. La Evaluación del Comportamiento Funcional implica recopilar información sobre el comportamiento inapropiado o disrupƟvo de un estudiante y determinar los enfoques que el personal de la escuela puede tomar para ayudar al estudiante a corregir o manejar su propio comportamiento. Los juegos de azar significarán la parƟcipación en juegos de azar por dinero u otras cosas de valor. Violación de la Escuela Libre de Armas significa la prohibición de llevar a la escuela, o Posesión mientras está en la escuela de un Arma de Fuego por un estudiante. Acoso significa cualquier acción o declaración hecha con la intención de acosar, molestar o alarmar a otra persona que: • insultos, burlas o desaİos a la otra persona o; • es una causa de conducta alarmante o angusƟosa que no sirve para ningún propósito legíƟmo y se hace de una manera que el actor sabe que es probable que provoque una respuesta violenta o desordenada o cause que una persona razonable sufra miedo, alarma o angusƟa. El Crimen de Odio es cualquier delito comeƟdo con el propósito de interferir con el ejercicio o disfrute libre de la vícƟma de cualquier derecho, privilegio o inmunidad protegido por la Primera Enmienda de la ConsƟtución de los Estados Unidos, o cualquier delito comeƟdo cuando la vícƟma es seleccionada debido a la raza, religión, color, discapacidad, orientación sexual, origen nacional o ascendencia de la vícƟma. La suspensión en la escuela es la colocación temporal de un estudiante en un área supervisada dentro de la escuela. IEP se refiere a un Plan de Educación Individual Abuso de Inhalante significa vapores químicos que se inhalan para sus efectos que alteran la mente. LEP – Dominio limitado del inglés Sustancia similar se refiere a cualquier-sustancia no controlada que sea envasada para que parezca ser, o sobre la cual un estudiante haga una representación expresa o implícita de que la sustancia es, un medicamento o una-sustancia no controlada capaz de producir un cambio de comportamiento o alterar un estado de ánimo o de senƟmiento. Véase el Título 16 Del Código de Delaware Sec. 4752A. Medicamentos: Uso o posesión inapropiados significa poseer o usar medicamentos sin receta o medicamentos recetados de cualquier Ɵpo en el entorno escolar en violación de 14 DE Admin. Código 612. Uso indebido de la tecnología significa el uso de equipos tecnológicos escolares en: • Solicitar, usar, recibir o enviar material pornográfico u obsceno; o • Acceso al correo electrónico no autorizado; o • La descarga no autorizada y/o la instalación de archivos; o 90
59. 60.
61.
62.
63. 64. 65. 66. 67. 68.
69. 70. 71.
72. 73.
74.
• Dañar intencionalmente los equipos tecnológicos en el entorno escolar; o de cualquier manera estudiante deliberadamente: • Una situación en la que una persona manipula, daña, altera, accede, bloquea o corrompe el sistema informáƟco/comunicaciones en el Entorno Escolar, lo que resulta en la pérdida o corrupción de información o la capacidad del sistema para operar; o • De cualquier manera, interrumpe o degrada la infraestructura tecnológica de la escuela o del Distrito. Medicamentos sin receta cualquier medicamento de venta libre; algunos de estos medicamentos pueden ser una sustancia similar a un medicamento. Toques ofensivos significa tocar intencionalmente a otra persona, ya sea con un miembro de su cuerpo o con cualquier instrumento, sabiendo que la persona es así probable que cause ofensa o alarma a esa otra persona; o golpear intencionalmente a otra persona con saliva, orina, heces o cualquier otro líquido corporal, sabiendo que la persona es por lo tanto probable que cause ofensa o alarma a esa otra persona. La suspensión fuera de la escuela es la exclusión temporal de un estudiante de la escuela, los terrenos escolares y todas las acƟvidades relacionadas con la escuela por un administrador del edificio por un período que no exceda de cinco (5) días. La suspensión puede ser prorrogada por un período no superior a diez (10) días por el Superintendente y / o designado, excepto después de una audiencia y aprobación de la Junta de Educación. Paraphernalia es todo el equipo, productos y materiales según se define en la Sección 4701 del Título 16 del Código de Delaware, incluyendo, pero no limitado a, clips, cucharas de cocaína en miniatura y recipientes para el envasado de drogas. Contacto/Conferencia del Padre/Tutor es un contacto por teléfono o en persona o tutor. La NoƟficación a padre/tutor es contacto con un padre/tutor por teléfono, carta o reunión. NoƟficación de la policía es la noƟficación de un presunto acto ilegal a una agencia de aplicación de la ley. Pornograİa significa la Posesión, el intercambio o la producción de cualquier material obsceno conocido en el Entorno Escolar. Poseer, Poseer o Posesión significa que un estudiante Ɵene, entre sus pertenencias, o bajo su control razonable arơculos o sustancias prohibidas. Medicamentos recetados se refiere a cualquier sustancia obtenida directamente de, o en virtud de, una receta u orden válida de un profesional, tal como se define en el Título 16 Delaware Code SecƟon 4701(24), mientras actúa en el curso de su prácƟca profesional, y que está específicamente desƟnado al estudiante en cuya posesión se encuentra. Principal Principal/a. Violación o Intento de Violación se refiere respecƟvamente a las relaciones sexuales y al intento de relaciones sexuales sin el consenƟmiento de la vícƟma en ambos casos. Quemadura imprudente significará cuando una persona inicia un incendio intencional o imprudentemente o causa una explosión y coloca un edificio o propiedad en peligro de destrucción o daño o pone a otras personas en peligro de lesiones İsicas. Recomendación a Consejería o Agencias de Servicio Social apropiado es una recomendación para que el estudiante busque ayuda de una agencia social pública o privada. Referencia al Programa AlternaƟvo es una opción educaƟva a corto plazo para los estudiantes cuyo comportamiento requiere la remoción del programa escolar regular. La remisión a un programa alternaƟvo se hará de acuerdo con los procedimientos establecidos para el programa. La remisión a los Tribunales es la presentación de un cargo de una supuesta acción ilegal ante el tribunal que Ɵene jurisdicción. 91
75. Referencia a agencias de servicios sociales – una recomendación de que el estudiante busque ayuda de una agencia de servicios sociales pública o privada. 76. Eliminación de la clase • Maestro - Un maestro puede remover a un estudiante de la clase por el resto del período de clase cuando la conducta del estudiante es seriamente disrupƟva y la resolución es impracƟcable. La exclusión no puede exceder un período de clase. El estudiante debe ser escoltado a un área supervisada designada por el director. • Administrador - Un administrador puede reƟrar temporalmente a un estudiante de la clase si el estudiante causa una interrupción grave del proceso educaƟvo o presenta un peligro inmediato de daño İsico al estudiante u otros. El estudiante será asignado a un área supervisada. La eliminación de la clase por un administrador no excederá de cinco (5) días. Sin embargo, un estudiante puede ser reƟrado permanentemente de una clase en parƟcular después de infracciones repeƟdas. 77. Las violaciones repeƟdas del Código de Conducta EstudianƟl significarán cinco o más violaciones del Código de Conducta de la escuela dentro de un año escolar, excluyendo las infracciones crónicas por retraso o ausencias injusƟficadas a la escuela/clase. 78. Reprimenda es una advertencia verbal o escrita de que el comportamiento no es aceptable. 79. La resƟtución se refiere a buscar el pago o la restauración de los bienes dañados por el/los estudiantes(s) responsable(s). En ningún caso el Distrito es responsable de la resƟtución. 80. El Servicio Basado en la Escuela es una tarea asignada que no exceda de cinco (5) horas que debe ser completada por el estudiante. 81. El entorno escolar se refiere a las propiedades dentro o fuera de la escuela y/o en las acƟvidades sancionadas o supervisadas de la escuela, incluyendo, por ejemplo, en los terrenos escolares, en los autobuses escolares, en las funciones que se llevan a cabo en los terrenos escolares, excursiones, en la escuela o fuera de la escuela. 82. El Personal Escolar incluye a cualquier persona empleada por el Distrito de forma permanente o temporal, o cualquier persona autorizada para trabajar de forma voluntaria. 83. Agresión sexual se refiere a cualquier comportamiento sexual no deseado comeƟdo por un perpetrador que sea un extraño para la vícƟma o por un perpetrador que sea conocido por la vícƟma o relacionado con la vícƟma por sangre, matrimonio o unión civil. Los comportamientos que entran en esta definición incluyen, entre otros: acoso sexual tal como se define en el arơculo 763 del Título 11; sexual contacto sexual tal como se define en el arơculo 761(f) del Título 11; Las relaciones sexuales, tal como se definen en 761(g) del Título 11; penetración sexual tal como se define en el arơculo 761(i) del Título 11; y el abuso sexual infanƟl, tal como se define en el arơculo 901 del Título 10. 84. Conducta sexual significa un acto sexual consenƟdo(s) entre dos individuos dentro del Entorno Escolar. 85. Robar significa tomar, ejercer el control u obtener bienes de otra persona con la intención de privar a esa persona de ella o apropiarse de ella. 86. Posesión de esteroides y / o uso significa el uso ilegal o posesión de esteroides. 87. El Superintendente incluye al designado del Superintendente. 88. Las suspensiones pueden ser designadas por la administración de la escuela como dentro o fuera de la escuela. • Suspensión en la escuela: Los estudiantes asignados a la suspensión en la escuela permanecerán en la escuela, pero serán asignados a un área designada y supervisada dentro de la escuela. Los estudiantes asignados a la suspensión en la escuela no pueden parƟcipar en ninguna acƟvidad extracurricular durante la duración de su suspensión. • Suspensión fuera de la escuela: Los estudiantes asignados a la suspensión fuera de la escuela no deben ser permiƟdos en la propiedad de la escuela 92
89.
90.
91.
92.
93.
94. 95.
96. 97.
durante la duración de su suspensión y es responsabilidad de los padres/ tutores organizar su cuidado. Los estudiantes asignados a la suspensión fuera de la escuela no pueden parƟcipar en ninguna acƟvidad extracurricular durante la duración de su suspensión. Los estudiantes pueden solicitar recibir sus asignaciones durante el Ɵempo de su suspensión si el período de Ɵempo supera los 3 días. La manipulación de registros públicos se refiere a una persona a sabiendas sin autorización válida elimina, muƟla, destruye, oculta, hace una entrada falsa en o altera falsamente cualquier registro original u otro material escrito presentado, depositado o que consƟtuye de otro modo un registro de un cargo público o servidor público. Violencia durante el noviazgo entre adolescentes significa comportamiento agresivo, amenazante o controlador, incluyendo el acecho tal como se define en 11 Del.C. §1312, que una persona uƟliza contra otra persona con el fin de obtener o mantener el poder o el control en una relación actual o pasada. El comportamiento puede ocurrir tanto en las relaciones heterosexuales como entre personas del mismo sexo, y en relaciones graves o casuales. Amenaza terrorista significará cuando: • Una persona amenaza con cometer cualquier delito que pueda resultar en la muerte o en lesiones graves a la persona o la propiedad; o • Una persona comete un acto con la intención de hacer creer a un individuo que el individuo ha estado expuesto a una sustancia que causará la muerte individual o lesiones graves. Amenaza terrorista - Amenaza de seguridad significa cuando una persona hace una declaración o declaración falsa: • Saber que es probable que la declaración o declaraciones causen la evacuación en el Entorno Escolar; • Saber que la declaración o declaraciones es probable que causen serias molesƟas en el Entorno Escolar; o • En caso de desprecio imprudente del riesgo de causar terror o graves inconvenientes en el Medio Ambiente Escolar. Contacto Sexual Ilegal III significa cuando un estudiante Ɵene contacto sexual con otra persona o hace que la vícƟma tenga contacto sexual con el estudiante o una tercera persona y el estudiante sabe que el contacto es ofensivo para la vícƟma u ocurre sin el consenƟmiento de la vícƟma. Uso se refiere a que un estudiante ha ingerido voluntariamente, fumado o asimilado alcohol, una droga o una sustancia similar a una droga, o que razonablemente se encuentra bajo la influencia de dicha sustancia. El uso y/o posesión de una Droga y/o Parafernalia de Alcohol y/o Drogas significa, que, en el Entorno Escolar, un estudiante posee, uƟliza o está bajo la influencia de alcohol, una droga, parafernalia de drogas, o cualquier sustancia o parafernalia consistente con las definiciones de estas sustancias o parafernalia. Violación del Contrato de Comportamiento significa el incumplimiento por parte de un estudiante de las disposiciones de cualquier contrato de comportamiento entre el estudiante, su tutor legal y la escuela. Arma/Instrumento Peligroso – cualquier instrumento del cual un disparo pueda ser descargado, incluyendo la descarga de un pellet, babosa, bala o BB disparado por aire comprimido o por descarga de resorte; un cuchillo de cualquier Ɵpo; cuchillo de cuchilla; cortador de caja, como un cuchillak; billy; blackjack; bludgeon; nudillos metálicos; honda; cadena de bicicleta; picador de hielo; o cualquier otro arơculo comúnmente uƟlizado o designado para infligir daño corporal o para inƟmidar a otros, o uƟlizado de manera agresiva y amenazante arơculos comúnmente uƟlizados para otros fines. Una luz láser es un instrumento peligroso cuando se uƟliza de una manera que intencional o imprudentemente presenta un riesgo de lesiones en el ojo de una persona. En todos los eventos, las luces láser no están permiƟdas en la escuela.
93
APENDICES APÉNDICE I Póliza de la Junta Estatal de Educación para Los Distritos Escolares en posesión, Uso o Distribución de Drogas y Alcohol - A-56, #1 y 2, A-57-3 A TRAVÉS DE 11 Y HASTA 12 EN A-58 Las siguientes definiciones se aplicarán a la Póliza para el Distrito de Posesión, Uso o Distribución de Drogas y Alcohol. 1. El alcohol significa alcohol o cualquier licor alcohólico capaz de ser consumido por un ser humano, tal como se define en 4 Del. C., n.o 101, incluyendo alcohol, licores, vino y cerveza. 2. Drogas cualquier sustancia controlada o falsificación tal como se define en la Sección 4701 del Título 16 del Código de Delaware, incluyendo, por ejemplo, estupefacientes como heroína o cocaína, anfetaminas, esteroides anabólicos y marihuana, e incluirá cualquier sustancia de prescripción que se haya dado o prescrito para una persona que no sea el estudiante en cuya posesión se encuentre. 3. Droga Parafernalia de drogas todos los productos y materiales de los equipos definidos en la Sección 4701 del Título 16 del Código de Delaware, incluidos, por ejemplo, clips de cucaracha, cucharas de cocaína en miniatura y recipientes para el envasado de drogas. 4. Medicamentos recetados se refiere a cualquier sustancia obtenida directamente de o en virtud de una receta válida u orden de un profesional, tal como se define en 16 Del. C., n.o 4701(24), mientras actúa en el curso de su prácƟca profesional, y que está específicamente desƟnado al estudiante en cuya posesión se encuentra. 5. Sustancia similar a la droga: cualquier sustancia no controlada y/o sin receta capaz de producir un cambio de comportamiento o alterar un estado de ánimo o sensación, incluyendo, por ejemplo, algunos medicamentos para la tos de venta libre, ciertos Ɵpos de pegamento, píldoras de cafeína. 6. Medicamentos no recetados significa cualquier medicamento de venta libre; algunos de estos medicamentos pueden ser una sustancia similar a un medicamento. 7. Sustancia similar significa cualquier sustancia no controlada que se envase para que parezca ser, o sobre la cual un estudiante hace una representación expresa o implícita de que la sustancia es, un medicamento o una sustancia no controlada capaz de producir un cambio en el comportamiento o alterar un estado de ánimo o senƟmiento. Véase 16 Del. C. 4752A. 8. Poseer o Posesión significará que un estudiante Ɵene en su persona o pertenencias, o bajo el control razonable del estudiante por colocación con conocimiento del paradero de, alcohol, una droga, una sustancia similar, una sustancia similar a la droga o parafernalia. 9. Uso se refiere a que un estudiante ha ingerido voluntariamente, fumado o asimilado alcohol, una droga o una sustancia similar a una droga, o que razonablemente se encuentra bajo la influencia de dicha sustancia. 94
10. Distribuir, distribuyendo o distribución significa la transferencia o intento de transferencia de alcohol, una droga, una sustancia similar, una sustancia similar a una droga o parafernalia de drogas a cualquier otra persona con o sin el intercambio de dinero u otra consideración valiosa. 11. Medio Ambiente Escolar significará dentro de la propiedad escolar, y/o acƟvidades sancionadas o supervisadas en la escuela, incluyendo, por ejemplo, en terrenos escolares, en autobuses escolares, en funciones que se llevan a cabo en terrenos escolares, en acƟvidades extracurriculares celebradas dentro y fuera de los terrenos escolares, en excursiones y en funciones que se llevan a cabo en la escuela por la noche. por 12. La expulsión significa la exclusión de la escuela por un período determinado por el Distrito local para no exceder el número anual total de días de estudiante, excepto en aquellas circunstancias en las que la expulsión se debe a un acto cubierto por la Ley de Escuela Libre de Armas. El proceso de admisión será determinado por el distrito local.
APÉNDICE II RELACIONES ESCUELA-POLICÍA Y REQUISITOS PARA DENUNCIAR CONDUCTAS PENALES Y DE OTRO TIPO AL DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN Y A LA POLICÍA La ley o regulación estatal exige que el Distrito Escolar Brandywine reporte cierta conducta estudianƟl a la Agencia de Policía correspondiente. Para facilitar este proceso, y en cumplimiento de las regulaciones estatales, el Distrito deberá entrar en un Memorándum de Acuerdo entre la Junta de Educación del Distrito Escolar Brandywine y las Agencias de Aplicación de la Ley en el Condado de New Castle cada año escolar. Este Acuerdo incluye, pero no se limita a, lo siguiente: A. Los funcionarios de la escuela Ɵenen la responsabilidad de proveer la seguridad de los estudiantes y la seguridad de la propiedad de la escuela. Los funcionarios de la escuela deberán reportar de inmediato evidencia de delitos penales que ocurran en el entorno escolar, incluyendo incidentes que ocurran en o en conexión con los autobuses escolares. Además, evidencia de esos delitos fuera de la propiedad escolar pero que sean del conocimiento de las autoridades escolares, deben ser reportados. B. El Código de Delaware requiere la presentación obligatoria de los delitos enumerados en el arơculo 14 del. C. 4112. Los empleados de la escuela que Ɵenen tengan información confiable que llevaría a una persona razonable a creer que uno de los siguientes ha ocurrido en la propiedad de la escuela o en una función escolar debe reportar inmediatamente el incidente al director o designado: • Estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela ha sido vícƟma de un delito violento, asalto III, contacto sexual ilegal III; o • El empleado de la escuela ha sido vícƟma de contacto İsico ofensivo, amenazas terroristas o • El estudiante menor de 18 años ha sido vícƟma de acoso sexual, como se define en el Título 11 del Código de Delaware; o 95
• La persona en la propiedad de la escuela Ɵene drogas, o arma o bomba, o instrumento peligroso. El director o designado hará todo lo posible para noƟficar a los padres/tutores y llevarán a cabo una invesƟgación exhausƟva. Si la invesƟgación encuentra una buena razón para creer que se ha comeƟdo un delito, habrá un informe inmediato a la policía por cualquier delito violento, drogas, arma, bomba o instrumento peligroso, y dentro de los tres días de informe por cualquier otro delito enumerado en el arơculo 4112. La presentación de informes a la policía no es aplicable si se ha comeƟdo un delito menor y el infractor es menor de 9 años. Además, reportar a la policía no es aplicable si el delito es acoso sexual, pero el director debe presentar una denuncia por escrito ante el Departamento de Educación. La siguiente lista no es todo incluido, pero, como mínimo, se noƟficará a la agencia policial correspondiente o al Departamento de Educación lo siguiente. • Evidencia que sugiere la comisión de los delitos de agresión y extorsión contra el alumno, o un asalto, contacto İsico ofensivo, amenaza terrorista o extorsión contra un empleado de la escuela. • Evidencia que sugiere la comisión de un delito grave, por ejemplo: peligro imprudente; delitos de asalto; homicidio; incendio, comportamiento criminal; bombas; robo; violación; extorsión; fraude; falsificacion; armas; etc. • Evidencia que sugiere violaciones de las leyes relaƟvas a las sustancias controladas y el alcohol. • Evidencia que sugiera incesto, abuso sexual o el abandono u otro abuso de niños. • Evidencia que sugiera el uso, posesión o venta de instrumentos peligrosos o armas mortales (por ejemplo, cuchillos, armas de fuego, municiones, explosivos o gorras de voladura). • Evidencia que sugiera la posesión o producción de pornograİa. • Evidencia de delitos relacionados con la propiedad de la escuela, por ejemplo, falsas alarmas contra incendios, amenazas telefónicas, delitos informáƟcos, vandalismo y comportamiento criminal, robo de equipo escolar o propiedad, conducción temeraria y riesgos de seguridad. • Informes de personas sospechosas o personas no autorizadas en o cerca de terrenos escolares o propiedades, o rumores, información u observaciones de rivalidades o acƟvidades de pandillas. (Estas acƟvidades no necesitan ser reportadas a la Junta Estatal de Educación). • Robo de la escuela o propiedad personal del personal de la escuela. • Evidencia de acoso escolar C. LOS ASUNTOS QUE INVOLUCREN LA POLICIA NO INCLUIRÁN CONDUCTAS TRATADAS COMO UNA CUESTIÓN DE DISCIPLINA Y TRATADAS ADMINISTRATIVAMENTE POR LAS ESCUELAS. TODA CONDUCTA DE UNA NATURALEZA GRAVE DEBE SER REPORTADA DE INMEDIATO AL PADRE/TUTOR LEGAL GUARDIAN DE UN ESTUDIANTE INVOLUCRADO. Memorando de Acuerdo entre la(s) Junta(es) de Agencias de Educación y Aplicación de la Ley en el Estado de Delaware, sepƟembre de 2003. Por el propósito de reportar requisitos bajo los informes en virtud del Título 14 del Código de Delaware n.o 4112: 96
•
•
El acoso sexual se define como amenazante para parƟcipar en conductas que pueden resultar en la comisión de un delito sexual contra la persona o sugerir, solicitar, solicitar, ordenar, importar o intentar inducir a otra persona a tener contacto sexual o relaciones sexuales o penetración sexual ilegal sabiendo que la persona es probable que esté molesta, ofendida o alarmada. El acoso se define como cuando una persona, o grupo de personas, se dirige a otra persona con acciones negaƟvas directas o indirectas repeƟdas durante un período de Ɵempo que son perjudiciales para la vícƟma ya sea emocional o İsicamente. Una acción negaƟva ocurre cuando una persona inflige a sabiendas, o intenta infligir, lesiones İsicas o emocionales o molesƟas a otra persona.
APÉNDICE III USO ACEPTABLE POR LOS ESTUDIANTES DE TECNOLOGIA DEL DISTRITO Y USO DE PROGRAMAS DE EDUCACION DE INTERNET A. FINALIDAD: La tecnología se uƟliza para apoyar la educación en el Distrito Escolar Brandywine. El propósito de esta directriz es proporcionar un conjunto de pautas a seguir para el uso de los estudiantes de toda la computadora, red, base de datos y tecnología de la información, incluyendo el correo electrónico e Internet, en el Distrito Escolar Brandywine. B. PROBLEMA: Los usuarios de la tecnología del Distrito son responsables de sus acciones. Los estudiantes, los padres y el personal de la escuela deben hacer todo lo posible y demostrar un uso responsable de la tecnología consistente con los objeƟvos, estándares y directrices del Distrito. C. DIRECTRIZ: Los estudiantes y los padres deben leer y los estudiantes deben firmar la Tarjeta del Código de Conducta EstudianƟl que indica que como usuario estudianƟl de tecnología en el Distrito Escolar Brandywine cumplirá con la directriz 07.2. USO ACEPTABLE POR LOS ESTUDIANTES: • El uso de la tecnología debe ser consistente con los objeƟvos académicos de la escuela, el estándar curricular y las directrices del Distrito Escolar Brandywine. • El Distrito Escolar Brandywine emplea tecnología de bloqueo y filtrado para restringir el acceso a siƟos web inapropiados y otros materiales dañinos para los menores para garanƟzar la seguridad de todos los estudiantes, y cumplir con la ley y/o regulación estatal. USOS INACEPTABLES POR PARTE DE LOS ESTUDIANTES • Se prohíben los daños y/o negligencia intencional de computadoras, soŌware, redes u otros equipos tecnológicos. Cualquier persona que tenga hardware o soŌware del Distrito en casa es responsable de mantener dicha tecnología mientras esté bajo el control de dicha persona. 97
• Se prohíbe el acceso no autorizado a la configuración de red, los nombres de usuario y contraseñas, y el trabajo de otras personas. • El uso de la tecnología para causar daño u ofender a otros está prohibido. • Se prohíbe el uso de tecnología para acceder o distribuir material obsceno o pornográfico. • Se prohíbe el uso de tecnología, incluido el correo electrónico, con fines lucraƟvos, ilegales o comerciales no autorizados. • El uso de la tecnología con fines religiosos está prohibido; sin embargo, la tecnología puede uƟlizarse para acceder a materiales religiosos según sea necesario para completar los requisitos curriculares o del curso. • Se prohíbe el uso de tecnología para fines no educaƟvos o no instrucƟvos. • Uso de cuentas de correo electrónico basadas en la web, disƟntas de las aprobadas por el Distrito Escolar Brandywine. • La violación de las leyes de derechos de autor está prohibida. • La instalación o el uso de soŌware o archivos protegidos por derechos de autor o sin licencia de cualquier fuente está prohibido a menos que lo autorice el Distrito. • Las áreas de almacenamiento de computadoras y redes se tratan de manera similar a las taquillas escolares. Los archivos almacenados en las computadoras del Distrito y el Distrito siempre que los disposiƟvos de memoria externa no sean privados. Los administradores de distritos y edificios pueden revisar archivos, carpetas, disposiƟvos de memoria externa, etc. PROGRAMAS DE EDUCACIÓN: El Departamento de Currículo e Instrucción establecerá un programa educaƟvo para cada grupo de grado sobre comportamientos apropiados y comunicaciones por parte de menores mientras uƟlizan Internet o mientras está en línea. Dichos programas educaƟvos incluirán, entre otros, la educación en redes sociales, las comunicaciones en salas de chat, el contenido de correo electrónico y el acoso cibernéƟco en conformidad con los requisitos de la Ley de Protección de los Niños en la Ley del siglo XXI. ACCIÓN REMEDIAL: El uso de la tecnología en el Distrito Escolar Brandywine es un privilegio, no un derecho. El uso inaceptable o el vandalismo por parte de los estudiantes resultará en una acción disciplinaria consistente con el Código de Conducta EstudianƟl y la limitación/cancelación de los privilegios de usuario apropiados para la ofensa. Si se producen daños debido a una mala conducta intencional, el usuario puede estar permanentemente restringido del uso de la tecnología y se le cobrará por el costo de reparación o reemplazo de dichos daños. Los comportamientos y comunicaciones en línea inapropiados también pueden resultar en una acción disciplinaria consistente con el Código de Conducta EstudianƟl de la Primaria o Secundaria. FALLO DE FIRMAR: Si no firma la Tarjeta del Código de Conducta del Estudiante, se producirá la suspensión del privilegio de usar la tecnología en el Distrito Escolar Brandywine.
APÉNDICE IV PREVENCIÓN DE ACOSO EN PERSONA Y VIRTUAL A. FINALIDAD: El Distrito Escolar Brandywine reconoce que los entornos de 98
aprendizaje seguros son necesarios para que los estudiantes aprendan y alcancen altos estándares académicos. El Distrito Escolar Brandywine se esfuerza por proporcionar entornos de aprendizaje seguros para todos los estudiantes y todos los empleados. B. TEMA: Prohibición del acoso que incluye el ciberacoso Para promover estos objeƟvos y según lo requerido por 14 Del. C. 4112D, el Distrito Escolar Brandywine prohíbe el acoso de cualquier persona en la propiedad de la escuela o en las funciones escolares o mediante el uso de datos o soŌware informáƟco al que se accede a través de una computadora, sistema informáƟco, red de computadoras u otra tecnología electrónica de un distrito escolar o escuela charter desde kindergarten hasta el grado doce. Además, el ciberacoso (como se define en el presente documento) está prohibido por los estudiantes dirigidos a otros estudiantes. Los incidentes de ciberacoso se tratarán de la misma manera que los incidentes de acoso. El Distrito Escolar Brandywine prohíbe además represalias, represalias o acusaciones falsas contra un objeƟvo, tesƟgo o uno con información confiable sobre un acto de inƟmidación. • La “función escolar” incluye cualquier excursión o cualquier evento escolar público o chárter patrocinado oficialmente. • “Propiedad escolar” se refiere a cualquier edificio, estructura, campo deporƟvo, estadio deporƟvo o propiedad real que sea propiedad, operado, arrendado o alquilado por cualquier distrito escolar público o escuela chárter, incluyendo, pero no limitado a, cualquier jardín de infantes, primaria, secundaria, o escuela profesional-técnica o escuela chárter, o cualquier vehículo de motor propiedad, operado, arrendado, alquilado o subcontratado por cualquier escuela pública o escuela chárter. C. DIRECTRIZ: 1. Definición de acoso y ciberacoso A. Como se uƟliza en esta Póliza, el acoso significa cualquier acto o acción intencional escrita, electrónica, verbal o İsica contra un estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela que una persona razonable, bajo las circunstancias debe saber que tendrá el efecto de: • Colocar a un estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela en un temor razonable de daño sustancial a su bienestar emocional o İsico o daño sustancial a su propiedad; o • Crear un ambiente educaƟvo hosƟl, amenazante, humillante o abusivo debido a la omnipresencia o persistencia de las acciones o debido a un diferencial de poder entre el acosador y el objeƟvo; o • Interferir con un estudiante que Ɵene un ambiente escolar seguro que es necesario para facilitar el rendimiento educaƟvo, oportunidades o beneficios; o • Perpetuar el acoso incitando, solicitando o coaccionando a un individuo o grupo para degradar, deshumanizar, avergonzar o causar daño emocional, psicológico o İsico a otro estudiante, voluntario de la escuela o empleado de la escuela. B. Como se uƟliza en esta Póliza, el ciberacoso significa el uso de comunicaciones electrónicas no invitadas e inoportunas dirigidas a un estudiante o grupo de estudiantes idenƟficable, a través de medios disƟntos de la interacción cara a cara que: 99
• Interfiere con el bienestar İsico de un estudiante; o • Es amenazante o inƟmidante; o • Es tan grave, persistente o generalizada que es razonablemente probable que limite la capacidad de un estudiante para parƟcipar o beneficiarse de los programas educaƟvos del distrito escolar o de la escuela chárter La comunicación se considerará dirigida a un estudiante o grupo de estudiantes idenƟficable si se envía directamente a ese estudiante o grupo o se publica en un medio que el orador sabe que es probable que esté disponible para un público amplio dentro de la comunidad escolar. • Si el habla consƟtuye el ciberacoso se determinará desde el punto de vista de un estudiante razonable de la misma calificación y otras circunstancias que la vícƟma. • El lugar de origen del habla que consƟtuye de otra manera el ciberacoso no es material para si se considera ciberacoso bajo esta Póliza, ni el uso de materiales escolares o distritales. Explicación: El acoso generalmente se define como involucrar actos repeƟdos de agresión que Ɵenen como objeƟvo dominar a otra persona causando dolor, miedo o vergüenza. Sin embargo, un solo acto puede consƟtuir acoso si se cumplen la intención y el efecto requeridos establecidos en la definición. El acoso puede ser perpetuado por un individuo o un grupo. Puede ser directa o indirecta. Aunque una persona puede ser acosada repeƟdamente, una persona diferente podría estar haciendo el acoso cada vez, lo que puede dificultar la reconocimiento de que el acoso está ocurriendo. Un acto es intencional si es el objeƟvo consciente de la persona parƟcipar en conductas de esa naturaleza. Las acciones enumeradas a conƟnuación son algunos ejemplos de acciones intencionales que pueden converƟrse en inƟmidación dependiendo de su efecto razonablemente previsible: Acoso İsico: Empujar, empujar, patear, destruir la propiedad, tropezar, golpear, rasgar ropa, empujar libros de las manos de alguien, disparar / lanzar objetos a alguien, etc. Acoso verbal: Insultar, hacer comentarios ofensivos, usar lenguaje ofensivo, imitar, imitar, burlarse, reírse de los errores de alguien, usar apodos no deseados, amenazar Acoso relacional: Aislamiento de un individuo de su grupo de compañeros, difundiendo rumores. Ciberacoso: Acoso mediante el uso de tecnologías de la información y la comunicación. El ciberacoso puede incluir, entre otros: 1. Denigración: difundir información o imágenes para avergonzar, 2. Contradecir: argumento desigual acalorado en línea que incluye hacer comentarios groseros, insultantes o vulgares, 3. Exclusión: aislar a un individuo de su grupo de compañeros, 4. Suplantación: Usar el nombre de la pantalla de otra persona y pretender a ser propietario, 5. Distribución: información de reenvío o imágenes desƟnadas a ser privadas. Acoso Sexual: Contacto no deseado de naturaleza sexual, comentarios verbales no deseados sobre partes privadas, comentarios no deseados sobre la sexualidad del 100
objeƟvo o acƟvidades sexuales. Esta lista debe uƟlizarse únicamente a modo de ejemplo y no es en absoluto exhausƟva. Estas acciones se convierten en inƟmidación si cumplen con la definición con respecto a la intención y efecto razonablemente previsible. Esta Póliza no pretende prohibir la expresión de opiniones religiosas, filosóficas o políƟcas, siempre que la expresión no altere sustancialmente el entorno educaƟvo. Comportamientos similares que no alcanzan el nivel de acoso escolar todavía pueden estar prohibidos por otras directrices del distrito/escuela de la escuela o las reglas del edificio, el salón de clases o el programa. Programa de Prevención de Acoso en toda la Escuela: El Distrito Escolar Brandywine está compromeƟdo a apoyar a cada escuela en la adopción de un programa de prevención de acoso. Cada escuela está dirigida a desarrollar o adoptar un programa de prevención de acoso en toda la escuela que se basa en la invesƟgación. A. Cada escuela se esforzará por alcanzar estos objeƟvos: 1. Reducir los problemas de acoso existente entre los estudiantes 2. Prevenir el desarrollo de nuevos problemas de acoso escolar 3. Lograr mejores relaciones entre los estudiantes y conexiones entre el personal y los estudiantes de la escuela B. Para ser un programa en toda la escuela, el programa debe contener: 1. Componentes a nivel escolar a. Todo el personal de la escuela se esforzará por: • Tratar a los demás con calidez, interés posiƟvo y parƟcipación • Establecer límites firmes para un comportamiento inaceptable • Aplique consecuencias negaƟvas no İsicas y no hosƟles cuando se rompan las reglas • Actuar como autoridades y modelos posiƟvos • Resuelva los problemas de acoso de manera consistente en todos los niveles de grado y en todas las ubicaciones escolares. b. Se creará un Comité de Coordinación, como se describe en la Sección IV de esta directriz. c. El sistema de supervisión de la escuela en áreas no aulas se revisará según lo establecido en la Sección IV de esta Póliza. d. Los siguientes principios se aplicarán a todos en la propiedad de la escuela o en una función escolar: • No inƟmidaré a los demás • Trataré de ayudar a cualquiera que sospeche que está siendo inƟmidado • Trataré de incluir a los estudiantes que se quedan fuera. • Si alguien está siendo acosado, se lo diré a un adulto e. Los programas de toda la escuela también pueden incluir un evento de inicio escolar, capacitaciones de comités y personal, cuesƟonarios en toda la escuela, reuniones de grupos de discusión del personal y programas para involucrar a los padres, según lo determine el Comité Coordinador. 2. Componentes a nivel de aula a. Publicar y hacer cumplir los principios contra el acoso escolar b. Reuniones de clase, discusiones o acƟvidades de juego de roles regulares y en curso c. Involucrar a los padres en la prevención del acoso escolar d. Encuentre maneras creaƟvas de incorporar problemas relacionados con el acoso escolar en el plan de estudios regular. 3. Componentes a nivel individual a. Supervisar las acƟvidades de los estudiantes 101
b. Asegúrese de que todo el personal intervenga adecuadamente en el acto cuando se produzca un presunto acoso escolar c. Analice el comportamiento de acoso escolar con los estudiantes que inƟmidan y (por separado) con objeƟvos de acoso escolar, y con sus padres. e. Desarrollar Planes de Intervención Conductual para estudiantes involucrados, con una respuesta graduada. f. Abordar la parƟcipación de los espectadores. 4. Componentes a nivel de la comunidad a. Desarrollar asociaciones con los miembros de la comunidad para apoyar el programa de su escuela b. Ayudar a difundir el mensaje anƟ-acoso en la comunidad c. Involucrar a los miembros de la comunidad en el Comité Coordinador de Prevención del Acoso. C. Recursos y planes de estudio: El Distrito Escolar Brandywine alienta al personal a encontrar o crear recursos apropiados de prevención del acoso que puedan ser uƟlizados dentro de la estructura general establecida anteriormente sin comprometer la fidelidad del programa en toda la escuela. Los planes de estudio de las aulas se pueden uƟlizar como una parte de la implementación del programa en toda la escuela, pero no deben ser el único componente del programa. D. Al establecer su programa de prevención de acoso en toda la escuela, cada escuela debe desarrollar arreglos a largo plazo basados en la invesƟgación y en las mejores prácƟcas. Comité de Coordinación: Cada Escuela establecerá un comité local responsable de coordinar el programa de prevención de acoso de la escuela, incluyendo el diseño, aprobación y monitoreo del programa. La mayoría de los miembros del comité basado en el siƟo serán miembros del personal profesional de la escuela, de los cuales la mayoría será personal de instrucción. El comité también contendrá representantes del personal administraƟvo, personal de apoyo, cuerpo estudianƟl (para estudiantes matriculados en los grados 6 a 12), padres y personal del programa antes o después de la escuela. Estos representantes serán elegidos por los miembros de cada grupo respecƟvo, excepto que los representantes de los grupos de no empleados serán nombrados por el Principal de la escuela. El comité funcionará con un principio de 1 persona y 1 voto. En el caso de que un comité de disciplina escolar local haya sido establecido de conformidad con el arơculo 1605(7) a y b, del Título 14 del Código de Delaware, ese comité votará si acepta o no las responsabilidades antes mencionadas. A. Al crear el Comité, el director tal vez desee considerar incluir a otras personas además de las Requerido, como un consejero escolar, un psicólogo escolar u otro profesional de salud mental basado en la escuela, un oficial de recursos escolares, una enfermera, un bibliotecario o un representante de la comunidad médica, empresarial o basada en la fe que podría tener una parƟcipación en los resultados del programa. El director también debe decidir sobre un sistema de adjudicación adecuado para el comité, dentro de los recursos disponibles. B. El Comité: 1. Celebra reuniones periódicas 2. Selecciona un coordinador del programa 3. Considera, decide y coordina cualquier sesión de capacitación del personal (más allá de la capacitación de la banda y la prevención del acosador requerida en 14 Del. C. 4123A), según sea necesario. 4. Crea y manƟene un registro de capacitación (ya sea en papel o electrónico) para mantener un registro del personal de la escuela que ha sido entrenado. 102
Decidir sobre la necesidad y proporcionar actualizaciones de capacitación breves y concisas por escrito o en las reuniones del personal. 5. Considera, decide y supervisa técnicas y materiales de evaluación formales o informales (como cuesƟonarios), según sea necesario 6. Considera, decide y pide materiales, según sea necesario 7. Considera, decide y dirige los grupos de discusión del personal según sea necesario 8. Considera y decide pautas adicionales para obtener consecuencias posiƟvas consistentes para aquellos que siguen las reglas y consecuencias negaƟvas consistentes para los alumnos que las rompen 9. Revisa y refina el sistema de supervisión de la escuela. 10.Planificar un evento de inicio escolar 11.Establece subcomités, según sea necesario 12.Decide e implementa métodos de noƟficación a los estudiantes, padres y la comunidad en relación con el programa de toda la escuela. Requisitos de informes: El acoso es inaceptable y una cultura de apertura es la mejor manera de contrarrestar este Ɵpo de comportamiento. Es responsabilidad de cada miembro de la comunidad escolar: alumnos, personal y padres denunciar casos de acoso o sospechas de acoso escolar, con el entendimiento de que todos esos informes serán escuchados y tomados en serio. A. Cualquier empleado de la escuela que tenga información confiable que lleve a una persona razonable a sospechar que una persona esta siendo objeƟvo de acoso escolar lo reportará inmediatamente a la administración. 1. Preocupaciones iniciales a. Se alienta a los miembros del personal a vigilar las primeras señales de acoso escolar y detenerlos antes de que empeoren b. A pesar de que no haya aun ningún reporte de acoso a un miembro del personal, se alienta a cada miembro del personal a estar atento y buscar estudiantes que parezcan estar aislados de otros estudiantes, sobre los cuales otros estudiantes hacen comentarios inapropiados, o que muestran signos de vicƟmización entre compañeros. c. Para confirmar sus preocupaciones, el miembro del personal puede optar por tomar las siguientes medidas: • Intensificar las observaciones del estudiante en cuesƟón • Consulte con colegas acerca de ese estudiante • Consulte la base de datos de acoso escolar. • Realice una encuesta informal a los estudiantes sobre el clima de la clase • ParƟcipar en breves entrevistas personales con algunos estudiantes • Realizar una breve encuesta sociométrica • Comuníquese con los padres para ver qué piensan de la escuela los estudiantes • Hable en privado con la vícƟma 2. Informe escrito a. Si las medidas confirman las preocupaciones del miembro del personal de que un estudiante está siendo acosado, si un miembro del personal recibe un informe sobre acoso escolar, o si un miembro del personal observa un incidente de acoso, debe informar al Principal o a la persona designada inmediatamente y por escrito dentro de las 24 horas. El informe escrito será razonablemente específico en cuanto a las acciones que dan lugar a la sospecha de acoso escolar e incluirá: • Personas involucradas, designando roles de acosador, objeƟvo y espectadores 103
• Hora y lugar de la conducta y presunto, número de incidentes. • Posibles estudiantes o tesƟgos del personal. • Cualquier acción tomada. b. Los formularios cortos y fáciles de usar se pueden obtener de la administración de la escuela o de la oficina escolar del distrito/charter. Procedimientos de invesƟgación A. Cada escuela eescuela está obligada a tener un procedimiento para que la administración invesƟgue prontamente y determine si se ha producido acoso escolar y dicho procedimiento debe incluir la invesƟgación de tales casos, incluida la determinación de si el objeƟvo del acoso fue dirigido o los informes que fueron dirigidos total o parcialmente debido a la raza, edad, estado civil, credo, religión, color, sexo, discapacidad, orientación sexual, idenƟdad o expresión de género. Esto no impide que las escuelas idenƟfiquen otras razones o criterios por los que una persona es blanco de acoso escolar. 1. Todas las quejas deben ser adecuadamente invesƟgadas y manejadas de acuerdo con los requisitos del debido proceso. 2. Cada director puede designar a una persona o personas para que sean responsables de responder a las quejas de acoso escolar. 3. Al inicio de una invesƟgación, no se debe prometer confidencialidad ni al denunciante ni a los tesƟgos. No se puede predecir qué se descubrirá o qué Ɵpo de audición puede resultar. Sin embargo, se deben hacer esfuerzos para fomentar la confianza de la persona que presenta la queja. Siempre que sea prácƟco, el invesƟgador hará esfuerzos para documentar el acoso de varias fuentes. Esto evita que el acosador, cuando se enfrente, asuma que la vícƟma es el denunciante. Las vícƟmas estudianƟles pueden tener un padre o adulto de confianza con ellos, si se solicita, durante cualquier acƟvidad de invesƟgación. 4. Después de recibir la noƟficación del presunto acoso, ya sea a través de un formulario corto, un informe de incidente, o una queja anónima u otra queja por escrito, la persona designada revisará la queja junto con cualquier otra queja relacionada. A conƟnuación, la persona designada tomará medidas razonables para verificar la información y determinar si la información llevaría a una persona razonable a sospechar que una persona ha sido vícƟma de acoso escolar. 5. Una vez que el director o la persona designada haya confirmado que una persona ha sido vícƟma de acoso escolar, el director o la persona designada tomará medidas de invesƟgación inmediata para determinar quién comeƟó los actos de inƟmidación y si otros desempeñaron un papel en la perpetuación del acoso escolar. El director o la persona designada evitará la noƟficación a los sospechosos del estudiante, y entrevistará a los sospechosos por separado y en rápida sucesión. 6. Después de idenƟficar a aquellos que comeƟeron el acto o actos de inƟmidación, el director o la persona designada aplicará medidas disciplinarias, de acuerdo con los derechos del debido proceso, y la gama de consecuencias idenƟficadas en este documento. El acosador será informado de que consecuencias subsecuentes ocurrirán si el acoso conƟnúa. 7. El director o la persona designada llevará un registro escrito del incidente de acoso escolar, y cualquier acción disciplinaria tomada. El director o persona designada conservará cualquier declaración escrita de quienes cometen el acoso, las vícƟmas y los tesƟgos. Las conversaciones con todas las partes deben documentarse tan pronto como sea posible después de los eventos. La 104
escuela no destruirá ni descartará ningún registro o evidencia material mientras una invesƟgación criminal o proceso relacionado con el incidente está en curso. 8. Un seguimiento se completará dos semanas más tarde para determinar si el acoso ha conƟnuado, y si se necesitan consecuencias adicionales. Un seguimiento adicional se producirá en dos meses, independientemente de si se han reportado nuevos incidentes. 9. Cada incidente confirmado debe ser registrado en el Registro Escolar de Incidentes de acoso. B. Todos los incidentes reportados de acoso escolar, independientemente de si la escuela podría jusƟficar el incidente, deben ser reportados al Departamento de Educación por el director o su designado dentro de los cinco (5) días hábiles de acuerdo con Reglamento del Departamento de Educación. C. La administración de la escuela debe ser consciente de que algunos actos de acoso también pueden ser delitos que, en virtud de la Ley de Denuncia de Delitos Escolares (14 Del. C. 4112) deben ser reportados a la policía y /o al Departamento de Educación. Supervisión fuera del salón de clase: En la medida en que la financiación esté disponible, cada escuela debe desarrollar un plan para un sistema de supervisión en áreas que no sean de clase. El plan preverá la revisión y el intercambio de información sobre las zonas fuera del salón de clase. A. El Comité de Coordinación revisará y perfeccionará el sistema de supervisión específicamente para que el acoso sea menos probable que ocurra uƟlizando las siguientes técnicas: 1. Determinando los “puntos calientes” para el acoso en el edificio, y por qué esos puntos calientes existen. 2. Considerando maneras de mantener a ciertos grupos separados durante la transición o de crear colaboraciones posiƟvas entre los alumnos mayores y jóvenes. 3. Considerando la densidad de adultos en los puntos calientes, si es necesario. 4. Considerando la acƟtud y los comportamientos de supervisar a los adultos en los puntos calientes, y determine una manera de aumentar su competencia en el reconocimiento e intervención en situaciones de acoso escolar. 5. Determinando y difundiendo un método graduado consistente por el cual todo el personal reconocerá y responderá al acoso escolar. 6. Desarrollar y proporcionar un método para la comunicación del personal para que el personal que observa el acoso pueda intervenir y noƟficar a otros empleados involucrados en la supervisión de los mismos estudiantes durante el día. 7. Desarrollar un método consistente y fácil de usar para toda la escuela para registrar incidentes de acoso u observaciones sobre estudiantes en riesgo de acoso o ser acosados. 8. Desarrollando y revisando la directriz de supervisión de pasillos antes y después de la escuela y durante el Ɵempo en que los estudiantes se están moviendo entre clases. Consecuencias para el acoso: Las consecuencias del acoso escolar deben aplicarse de forma inmediata y consistente y deben entregarse de manera no hosƟl. Las consecuencias deben ser desagradables o incómodas, pero no deben implicar venganza o casƟgo hosƟl. A. Las consecuencias deben tener en cuenta: 1. Naturaleza y gravedad de los comportamientos 2. Grados de daño 105
3. Edad, tamaño y personalidad del estudiante (incluidos los niveles de desarrollo y madurez de las partes involucradas) 4. Circunstancias circundantes y contexto en el que ocurrieron los incidentes 5. Antecedentes disciplinarios previos e incidencias de patrones de comportamiento pasados o conƟnuos 6. Relaciones entre las partes involucradas (incluyendo cualquier desequilibrio de poder entre el autor y la vícƟma) 7. Facilidad de uso para el personal (dentro de los recursos disponibles y limitaciones de Ɵempo) B. El rango adecuado de consecuencias para el acoso escolar es el siguiente: 1. Eliminación de reforzadores posiƟvos: • Tiempo de espera • Pérdida de un privilegio 2. Uso de esơmulos negaƟvos o desagradables: • Reprimenda o reprimenda verbal especificando claramente lo que no es aceptable y las consecuencias si se repiten. • Aviso a los padres • Hablar en serio con el miembro del personal de la escuela. • Hablar seriamente con un miembro del personal de la escuela con padres presentes. • Tiempos de descanso supervisados. • Tarjetas de informe de comportamiento enviadas a casa. • Creación de un contrato de comportamiento. • Suspensión en la escuela. • Detención. • Un período de inclusión en la Unidad de Apoyo al Aprendizaje. • Reasignación de asientos en clase, almuerzo o autobús. • Prohibido entrar en ciertas áreas de la escuela. • Reasignación de clases. • Una referencia a una agencia externa • Reasignación a otra escuela u otro medio de transporte. • Expulsión. • Informe a los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley 3. Además, pero nunca como reemplazo de medidas disciplinarias, se deben dar acƟvidades formaƟvas, que pueden incluir: • Retribución a la vícƟma en forma de pago o reparación de daños a las posesiones de dinero propio de los acosadores. • Cooperación con la evaluación de problemas. • Educación sobre lo que es el acoso escolar y por qué no es aceptable. • Documentación sobre libros o películas sobre acoso escolar. • Finalización de libros de trabajo relacionados con el acoso. • Finalización de la Carta de reconocimiento de las acciones a la vícƟma (sólo después de ser revisada por el personal y nunca en casos de acoso sexual). • Finalización de la evaluación o evaluación psicológica. • Finalización de la consejería (En casa o derivación a una agencia externa, individual o familia). • Cooperación con un programa de gesƟón conductual desarrollado en consulta con un profesional de salud mental. • Sumisión a una evaluación psicológica, psiquiátrica o neuropsiquiátrica antes de que el acosador pueda regresar a la escuela. • Finalización del servicio comunitario. 106
C. El Distrito Escolar Brandywine cree que se deben dar consecuencias posiƟvas cuando los estudiantes están obedeciendo las reglas sobre el acoso escolar. Estas consecuencias pueden incluir: 1. Elogios entusiastas, concretos y específicos sobre el comportamiento 2. Consecuencias creaƟvas que son realmente posiƟvas para sus estudiantes teniendo en cuenta su edad, sexo y nivel de madurez. D. El Distrito Escolar Brandywine cree que las vícƟmas deben recibir apoyo. Si se sospecha de acoso escolar, los miembros del personal harán un esfuerzo para: 1. Encotrar una oportunidad privada para discuƟr con la vícƟma. 2. Discuta con la vícƟma qué apoyo necesitan. 3. GaranƟce su seguridad. 4. Registre el evento y darles seguimiento a las consecuencias. 5. Proporcionar la vícƟma oportunidades para obtener apoyo entre compañeros. 6. Referir a la vícƟma a la ayuda disponible en la escuela. 7. Proporcione a la vícƟma la oportunidad de explicar al presunto autor que la conducta es inoportuno, perturbadora o inapropiada, ya sea por escrito o cara a cara, si la vícƟma decide hacerlo. 8. Hacer referencias a agencias externas si es necesario. 9. Proporcionar a la vícƟma información para las necesidades de salud mental o tratamiento médico. Entrenamiento A. El Distrito Escolar Brandywine proporcionará una capacitación combinada cada año que totalice al menos una (1) hora en la idenƟficación y reporte de la acƟvidad de pandillas juveniles criminales de conformidad con el arơculo 617, el Título 11 del Código de Delaware y la prevención del acoso de conformidad con el arơculo 4112D, Título 14 del Código de Delaware. Los materiales de capacitación serán preparados por el Departamento de JusƟcia y el Departamento de Educación en colaboración con los organismos encargados de hacer cumplir la ley, la Asociación Estatal de Educación de Delaware, la Asociación de Juntas Escolares de Delaware y la Asociación de Administradores Escolares de Delaware. Cualquier capacitación en servicio requerida por esta sección se proporcionará dentro del año escolar contratado según lo dispuesto en arơculo 14 Del. C. 1305(e). B. Todos los empleados de la escuela deben asisƟr a la sesión de capacitación proporcionada en vivo ver los materiales de capacitación oficiales proporcionados por el distrito / escuela chárter a cambio de la asistencia, con pruebas escritas firmadas, sea que la sesión haya sido en vivo, o firmar la película al inicio y al final, al mismo Ɵempo que proporciona respuestas escritas adecuadas a preguntas sobre los materiales de capacitación. Procedimientos de presentación de informes A. Los procedimientos para un estudiante y padre, tutor o cuidador familiar de conformidad con el arơculo 14 Del. C. or 202(f) o tutor legal para proporcionar información sobre la acƟvidad de acoso será el siguiente: 1. Si un niño se queja de inƟmidación mientras está sucediendo, el miembro del personal responderá rápida y firmemente para intervenir, si la seguridad lo permite, si la situación le parece a ese miembro del personal que implica inƟmidación o peleas reales. 2. Si un niño expresa su deseo de discuƟr una incidencia personal de acoso escolar con un miembro del personal, el miembro del personal hará un esfuerzo para proporcionar al niño un método prácƟco, seguro, privado y apropiado para 107
su edad para hacerlo. 3. Un buzón de cartas se colocará en un lugar o lugares seleccionados por el comité, para que los estudiantes que se sientan incapaces de hablar con cualquier personal puedan tener un punto de contacto. La información que se encuentra en la caja debe ser tratada con cuidado y un miembro del personal o miembros serán designados para ser responsables de esta información. En blanco “Acoso– solicitud de formularios de apoyo” estará disponible para todos los estudiantes, pero no son necesarios para un informe. 4. Las reclamaciones escritas serán razonablemente específicas en cuanto a las acciones que den lugar a la reclamación y deberán incluir información sobre: • Conducta involucrada • Personas involucradas, acosadores designados, objeƟvos y roles de transeúntes • Hora y lugar de la conducta alegada, número de incidentes • Nombres de posibles tesƟgos, sean estudiantes o miembros del personal. • Cualquier acción tomada en respuesta 5. Los formularios de quejas cortos y fáciles de usar se pueden obtener de la administración de la escuela o de la oficina escolar del distrito/charter. 6. Se establecerá un sistema electrónico mediante el cual una persona puede enviar por correo electrónico quejas anónimas de acoso a las que solo tendrán acceso las personas designadas. 7. Cualquiera puede reportar acoso escolar. Se puede hacer un informe a cualquier miembro del personal. Los informes deben hacerse por escrito. 8. Cada director designará a una persona o personas responsables de responder a las quejas de acoso escolar. 9. Todo reclamante idenƟficado que presente una queja por escrito con un miembro del personal recibirá una explicación por escrito de los resultados en la medida en que esté legalmente permiƟdo y se le dará la oportunidad de informar a la persona designada sobre si el resultado fue saƟsfactorio o no. Los formularios de seguimiento fáciles de usar estarán disponibles. 10. Cada incidente de acoso confirmado será registrado en el Registro Escolar de Incidentes de Acoso, que será un registro central para que el personal designado lo lea. Esto dará una indicación de los patrones que pueden surgir tanto de los acosadores como de las vícƟmas. Informes Anónimos: No se permite una acción disciplinaria formal basada únicamente en un informe anónimo. La verificación independiente del informe anónimo es necesaria para que se aplique cualquier acción disciplinaria. NoƟficación de Padre(s), Guardián o Cuidador Familiar: Un padre, tutor o cuidador familiar de conformidad con el arƟculo 14 Del. C s 202(f) o tutor legal de cualquier objeƟvo de inƟmidación o persona que acosa a otro debe ser noƟficado. Represalias: Las represalias después de un informe de acoso están prohibidas. Las consecuencias y las medidas apropiadas para una persona que ha iniciado represalias serán determinadas por la administración de la escuela después de considerar la naturaleza, gravedad y circunstancias del acto. Procedimiento para comunicarse con profesionales médicos y de salud mental. A. Se deben seguir los siguientes procedimientos para la comunicación entre los miembros del personal de la escuela y los profesionales médicos que parƟcipan en el tratamiento de los estudiantes por cuesƟones relacionadas con el acoso escolar: 108
1. Pediatras/Médicos de Atención Primaria y Profesionales de Salud Mental son vínculos importantes en el bienestar general de todo el niño. La capacidad de comunicarse adecuadamente para idenƟficar las necesidades ópƟmas de atención médica del niño es necesaria cuando las dificultades en la escuela afectan la salud İsica y emocional del niño. Esto es especialmente cierto en el acoso escolar debido a la naturaleza social del problema. La divulgación de formularios de información debe ser firmada por el padre, tutor o cuidador familiar de conformidad con el arƟculo 14 Del. C. 202(f) o tutor legal para que el médico de atención primaria o profesional de salud mental se comunique con el personal de la escuela con respecto a cualquier tratamiento de un niño. Las liberaciones deben firmarse tanto en la escuela como en el consultorio del médico o del profesional de salud mental antes de que la comunicación pueda tener lugar de acuerdo con las pautas de la HIPAA y la FERPA. 2. Si un padre se niega a firmar el consenƟmiento, la escuela revisara esta póliza con ellos, explicando las razones de por qué el consenƟmiento beneficia a su hijo. 3. Después de la confirmación de que un niño ha estado involucrado en un incidente de acoso escolar, si el director o la persona designada recomienda que se complete una evaluación de salud mental, la escuela puede: • Exigir que el regreso a la escuela este supeditado a la evaluación clínica que proporciona recomendaciones y plan de tratamiento si se idenƟfica según corresponda. • Exigir que el estudiante permanezca en suspensión en la escuela y que el regreso al horario regular de clases este supeditado a la evaluación clínica que proporcione recomendaciones y plan de tratamiento si se idenƟfica como apropiado. 4. Resumen de esta evaluación se comparƟrá en una reunión con el estudiante, padre/tutor y director de la escuela o persona designada antes de regresar a la escuela o a la población en general. B. Las evaluaciones de emergencia se pueden obtener a través del Centro de Emergencias de los Servicios de Salud de ChrisƟana Care en ChrisƟana o Wilmington Hospital (302)-733-1000, el Rockford Center (866)-847-4357. Los servicios de crisis también están disponibles a través de Los Servicios de Prevención y Salud Conductual, Línea caliente 24 horas del estado de Delaware (302)-633-5128. Los servicios no emergentes se pueden obtener a través de Children and Families First (800)-734-2388, Catholic ChariƟes (302)-655-9624, y Delaware Guidance (302)-652-3948 en el Condado de New Castle o poniéndose en contacto con un seguro médico para proveedores recomendados en el área. Implementación: El programa de prevención del acoso escolar debe implementarse durante todo el año, e integrarse con las directrices disciplinarias de la escuela y el arƟculo 14 del C. 4112. Responsabilidad: Cada escuela noƟficará a la Junta Escolar del Distrito/Charter por escrito su cumplimiento con esta directriz y presentará una copia de los procedimientos que han adoptado bajo esta Póliza antes del 1 de enero de cada año escolar. Cada escuela verificará para la Junta Escolar del Distrito/ Chárter el método y la fecha en que la póliza ha sido distribuida, a todos los estudiantes, padres, profesores y personal. Premios: En cualquier año en que el Departamento de Educación de Delaware proporcione un sistema de premios por programas ejemplares de prevención del acoso escolar, la Escuela del Distrito/ Chárter presentará una nominación de una escuela ejemplar y las razones por las que cree que la escuela debe recibir un premio por su Programa de Prevención del Acoso, con documentación de apoyo. 109
Inmunidad: Un empleado de la escuela, voluntario de la escuela o estudiante es individualmente inmune a una causa de acción por daños derivados de reportar acoso de buena fe y a la persona o personas apropiadas uƟlizando los procedimientos especificados en el distrito escolar o la directriz de prevención del acoso de las escuelas chárter, pero no habrá tal inmunidad si el acto de denuncia consƟtuía negligencia grave y/o conducta temeraria o intencional. Otras defensas: A. La ubicación İsica o el momento de acceso de un incidente relacionado con la tecnología no es una defensa válida en ninguna acción disciplinaria por parte del distrito escolar o escuela chárter iniciada bajo esta Póliza, siempre que haya suficiente nexo escolar. B. Esta sección no se aplica a ninguna persona que uƟlice datos o soŌware informáƟco al que se acceda a través de una computadora, sistema informáƟco, red informáƟca u otra tecnología electrónica cuando actúe dentro del ámbito de su empleo legal o la invesƟgación de una violación de esta directriz de acuerdo con el distrito escolar o la directriz de la escuela chárter. Relación con la Ley de Denuncia de Delitos Escolares: Un incidente puede cumplir con la definición de inƟmidación y también la definición de un delito en parƟcular bajo la ley estatal o ley federal. Nada en esta directriz impedirá que los funcionarios de la escuela cumplan con todos los requisitos de presentación de informes del arơculo 4112, Ɵtulo 14 del Código de Delaware, o que denuncien los delitos probables que ocurren en la propiedad de la escuela o en una función escolar que no están obligados a ser reportados bajo esa sección. Nada en esta sección derogará los requisitos de denuncia para abuso infanƟl o abuso sexual establecidos en el Capítulo 9 del Título 16 del Código de Delaware, o cualquier otro requisito de denuncia bajo la ley estatal o federal. Información del Defensor del Pueblo Escolar: El número de teléfono del Defensor del Pueblo de la Escuela del Departamento de JusƟcia se proporcionará por escrito a los padres, estudiantes y profesores y personal; y estará en el siƟo web del distrito escolar y de cada escuela. La información de contacto también se mostrará de manera prominente en cada escuela. Informar a los estudiantes de medios electrónicos: Tras la aplicación de esta Póliza, y de nuevo al comienzo de cada año académico, cada distrito escolar y escuela chárter informará a los estudiantes por escrito de los medios donde se presumirá que la publicación del discurso está disponible para un público amplio dentro de la comunidad escolar, independientemente de la configuración de privacidad u otras limitaciones en esas publicaciones. Reglas y Reglamentos: La implementación de esta Póliza cumplirá con todas las reglas y regulaciones que el Departamento de Educación de Delaware pueda promulgar para implementar el Título 14 Sección 4112D del Código de Delaware.
110
APÉNDICE V ENTREGA DE ESTUDIANTES A PERSONAS QUE NO SEAN PADRES O TUTORES/CUSTODIOS LEGALES A. PROPÓSITO: Establecer criterios uniformes para entregar a los estudiantes en el Distrito Escolar Brandywine a personas que no sean sus padres o tutores/custodios legales en momentos disƟntos del despido normal después de la escuela. B. TEMA: A menudo los estudiantes necesitan ser entregados de la escuela en momentos disƟntos del Ɵempo de salida normal. El Departamento de Educación de Delaware requiere que las Juntas de todos los distritos escolares públicos adopten una Póliza para liberar a los estudiantes a personas que no sean sus padres o tutor/custodio legal en estos momentos. C. PÓLIZA: 1. Un estudiante puede ser entregado a una persona que no sea el padre o tutor legal/custodio del estudiante bajo las siguientes condiciones: a. El padre o tutor legal/custodio del estudiante ha hecho una solicitud, por escrito o verbalmente, para liberar a su hijo(s) a un adulto nombrado específicamente antes de que la escuela de la salida al niño (s) bajo la custodia del adulto. El adulto debe presentar una idenƟficación con fotograİa en el momento en que aparece para recoger al niño(s); o b. El niño está siendo transportado por cualquier oficial o agente de una ciudad, condado o agencia estatal con el propósito de hacer cumplir la ley, o si un niño está siendo transportado a un hospital o centro médico para el tratamiento, por personal de transporte de emergencia médica cerƟficado u otro personal de transporte de emergencia médica calificado. Se harán todos los intentos razonables para noƟficar a los padres o tutores legales/ custodios inmediatamente después del evento de que un estudiante sea transportado a un hospital o centro médico para recibir tratamiento. 2. Se puede asumir un permiso por escrito si una persona, que no sea el padre del tutor legal/custodio del(los) niño(s), ha sido nombrada en la tarjeta de contacto de emergencia/hoja mantenida por la escuela. 3. Un estudiante no puede ser entregado a una persona menor de 18 años a menos que esa persona sea el padre o tutor legal/custodio del estudiante o que la escuela haya recibido autorización por escrito para dejar ir a un estudiante con un miembro de la familia menor de 18 años antes de entregárselo/a. 4. Esta directriz solo se aplica para la salida de los estudiantes de la escuela en el momento que no sea el final del día escolar, el final de cualquier evento o acƟvidad patrocinado por la escuela, o al final del cuidado infanƟl después de la escuela operado por la escuela. En ningún momento un estudiante será dejado en la propiedad del distrito escolar sin supervisión al final del día escolar o evento patrocinado por la escuela.
111
APÉNDICE VI PROCEDIMIENTOS DE OBSERVANCIAS RELIGIOSAS Solicitudes para designar un día de observancia religiosa: Los grupos religiosos pueden solicitar la consideración del Distrito para reconocer las observancias religiosas en los días calendario escolares. Por ejemplo, la comunidad judía pidió al Distrito que reconociera las principales fiestas religiosas como Rosh Hashanah y Yom Kipur. Al reconocer a Rosh Hashanah y Yom Kipur, las celebraciones comienzan al atardecer de la noche antes de la observación religiosa y terminan al atardecer en la noche del dia de la observación religiosa. Ausencias de estudiantes: Las ausencias serán excusadas y los estudiantes podrán compensar el trabajo perdido, tales como pruebas, documentos importantes del periodo e informes significaƟvos de la clase sin penalización. El Ɵempo permiƟdo para reponer pruebas o tareas será igual al número de días escolares o al número de reuniones de clase perdidas. Las ausencias jusƟficadas por celebraciones religiosas no interferirán para la consideración de una asistencia perfecta. Programación de eventos y acƟvidades: Cuando el Distrito reconoce las solicitudes de observancia religiosa, las escuelas no deben programar reuniones de padres, conciertos, obras de teatro, eventos deporƟvos o cualquier otro acontecimiento importante en días de celebraciones religiosas reconocidas a menos que el Superintendente conceda una excepción 4 semanas antes del evento programado. Calendario del Distrito Escolar: Las celebraciones religiosas reconocidas por la Junta se colocarán en el calendario del distrito escolar. Si se produce un conflicto que rodea un evento único de una sola vez, los maestros y administradores deben ejercer sensibilidad y flexibilidad para resolverlos. La única excepción potencial de programar un evento en días fesƟvos religiosos reconocidos o parƟcipar en un evento programado por un tercero es para eventos de una sola vez o eventos programados por un tercero donde los estudiantes no tendrían otra oportunidad en el año de parƟcipar en el Ɵpo de evento programado. La programación o parƟcipación en eventos o eventos de una sola vez programados por un tercero, si caen en una fiesta religiosa reconocida, deben ser aprobadas por el Superintendente o designado al menos 4 semanas antes del evento programado.
El Distrito Escolar Brandywine reconoce los siguientes días: • 6 de sepƟembre de 2021 • 15 de sepƟembre de 2021 • 28 de noviembre – 6 de diciembre de 2021 • 15 al 23 de abril de 2022
Rosh Hashanah Yom Kippur Hanukkah Passover
Todas las fiestas judías comienzan al atardecer por la noche antes de las vacaciones.
112
APÉNDICE VII UNA AUTORIDAD LEGAL DE LOS PROFESORES SOBRE LOS ALUMNOS Autoridad de maestros y administradores para controlar el comportamiento disrupƟvo de los estudiantes. A. El “comportamiento disrupƟvo” incluye conductas tan perturbadoras o abusivas que interfieren seriamente con la capacidad de un maestro de escuela o administrador de la escuela para comunicarse con los estudiantes en un salón de clases, con la capacidad de un estudiante para aprender, o con el funcionamiento de una escuela o una acƟvidad patrocinada por la escuela. B. Mientras un estudiante es confiado bajo su cuidado o supervisión, los maestros y administradores de las escuelas públicas Ɵenen la misma autoridad de controlar el comportamiento del estudiante y para disciplinar o casƟgar al estudiante como padre, custodio, tutor u otra persona igualmente responsable del cuidado y supervisión del estudiante, excepto según lo dispuesto en el arơculo 702 de este ơtulo. La autoridad incluye sacar a un estudiante de un salón de clases o de una acƟvidad patrocinada por la escuela. C. Cuando un maestro despide a un estudiante de un salón de clases o de una acƟvidad patrocinada por la escuela en un esfuerzo por controlar el comportamiento disrupƟvo del estudiante, un administrador de la escuela puede, mediante una demostración escrita de una buena causa, anular la decisión del maestro de sacar al estudiante del salón de clases o de la acƟvidad patrocinada por la escuela. Antes de anular la decisión de un maestro, el administrador presumirá firmemente que la decisión del maestro de remover al estudiante era razonable y necesaria dadas las circunstancias. D. Cuando un estudiante es removido de un salón de clases o acƟvidad patrocinada por la escuela o es disciplinado o casƟgado en conformidad con esta sección, el Principal o el designado del Principal deberá permiƟr al estudiante el debido proceso apropiado requerido por las consƟtuciones federales y estatales. E. Cuando un estudiante es removido de un salón de clases o acƟvidad patrocinada por la escuela, el director o el designado del director y el maestro de cabecera determinarán si un estudiante puede ser readmiƟdo en el salón de clases o en la acƟvidad patrocinada por la escuela. Si el maestro y el director o el designado principal no pueden estar de acuerdo, el superintendente o el designado del superintendente tomará la determinación. F. Cuando un maestro o administrador de la escuela saca, disciplina o casƟga a un estudiante del salón de clase o de una acƟvidad patrocinada por la escuela, a un estudiante, existe una presunción refutable de que el maestro o administrador actuó razonablemente, de buena fe y de acuerdo con la Póliza estatal o local de la junta de educación. La carga de superar la presunción recaerá sobre el estudiante. G. Cada junta local de educación establecerá, adoptará, publicará y distribuirá a los estudiantes del distrito y a sus padres o tutores directrices o normas que: 1. Especificaran las circunstancias generales bajo las cuales un estudiante puede ser removido de un salón de clases o acƟvidad patrocinada por la escuela, de acuerdo con la autoridad final de un maestro para determinar el comportamiento disrupƟvo y para eliminar a un estudiante de un salón de clases o acƟvidad patrocinada por la escuela; y 2. Definirán y/o proporcionarán ejemplos de “comportamiento disrupƟvo” establecidos en la subsección (a) de esta sección. 113
H. Un distrito no establecerá ni adoptará una directriz o normas que prohíban la eliminación de un estudiante de un salón de clases o acƟvidad patrocinada por la escuela. I. Ningún profesor que pretenda haber actuado de conformidad con los derechos del maestro establecidos en este capítulo será encontrado responsable de los daños civiles derivados de esa acción a menos que la conducta de ese maestro conmocione la conciencia. (14 Del. C. 1953, n.o 701; 57 Del. Leyes, c. 383; 60 Del. Leyes, c. 662, s 1; 72 Del. Leyes, c. 236, n.o 1; 73 Del. Leyes, c. 75, n.o 1; 74 Del. Leyes, c. 17, n.o 1-3; 75 Del. Leyes, c. 158, n.o 1.)
APÉNDICE VIII AVISO DE DERECHOS DE PADRES Y ESTUDIANTES BAJO LA SECCIÓN 504 DE LA LEY DE REHABILITACIÓN La Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973 (“Sección 504”) es una ley de no discriminación promulgada por el Congreso de los Estados Unidos. El propósito de la Ley es prohibir la discriminación y asegurar que los estudiantes con discapacidades tengan oportunidades educaƟvas y beneficios iguales a los proporcionados a los estudiantes no discapacitados. Un estudiante elegible bajo la Sección 504 es un estudiante que (a) Ɵene, (b) a tenido, o (c) se considera que Ɵene, un impedimento İsico o mental que limita sustancialmente una acƟvidad importante de la vida como aprender, cuidado propio, caminar, ver, oír, hablar, respirar, trabajar, realizar tareas manuales, leer, pensar, concentrarse, dormir, funciones intesƟnales / vesicales, comer y otras acƟvidades importantes de la vida. ELEGIBILIDAD DUAL: Algunos estudiantes serán elegibles para servicios educaƟvos bajo la Ley de Educación para Individuos con Discapacidades. Los estudiantes que son elegibles para los servicios educaƟvos bajo la ley IDEA Ɵenen muchos derechos específicos que no están disponibles para los estudiantes que son elegibles para los servicios bajo la Sección 504. Los derechos de los padres y estudiantes bajo la IDEA se documentan en el Aviso de Salvaguardias Procesales de Delaware disponible en el Departamento de Educación de Delaware o a través del Departamento de Servicios EducaƟvos del Distrito en la Oficina AdministraƟva del Distrito. El propósito de este aviso es informar a los padres y estudiantes de sus derechos bajo la Sección 504 para estudiantes discapacitados que no califican para servicios educaƟvos bajo la IDEA. Las regulaciones habilitantes de la Sección 504, según lo establecido en 34 Código de Regulaciones Federales (CFR) Parte 104, proporcionan a los padres y/o estudiantes los siguientes derechos: 1. Usted Ɵene derecho a ser informado por el distrito escolar de sus derechos bajo la Sección 504. 34 CFR 104.32. 2. Su hijo Ɵene derecho a una educación apropiada diseñada para saƟsfacer sus necesidades educaƟvas individuales tan adecuadamente como se saƟsfacen las necesidades de los estudiantes no discapacitados. 34 CFR 104.33. 114
3. Su hijo Ɵene derecho a servicios educaƟvos gratuitos, excepto por las tarifas que se imponen a los estudiantes no discapacitados o a sus padres. Las aseguradoras y terceros similares no se exime de una obligación válida de otra manera de proporcionar o pagar por los servicios prestados a un estudiante discapacitado. 4. Su hijo Ɵene derecho a la colocación en el ambiente menos restricƟvo. 34 CFR 104.34. 5. Su hijo Ɵene derecho a instalaciones, servicios y acƟvidades que son comparables a las proporcionadas para estudiantes no discapacitados. 34 CFR 104.34 6. Su hijo Ɵene derecho a una evaluación antes de una colocación inicial de la Sección 504 y cualquier cambio significaƟvo posterior en la colocación. 34 CFR 104.35. 7. Las pruebas y otros procedimientos de evaluación deben ajustarse a los requisitos de 34 CFR 104.35 en cuanto a validación, administración, áreas de evaluación, etc. El Distrito considerará información de variedad de fuentes, incluyendo pruebas de apƟtud y logros, recomendaciones de maestros, condición İsica, antecedentes sociales y culturales, comportamiento adaptaƟvo, informes İsicos o médicos, calificaciones de los estudiantes, informes de progreso, observaciones de los padres, informes anecdóƟcos y calificaciones de las pruebas de evaluación o evaluación. 34 CFR104.35. 8. Las decisiones de colocación deben ser tomadas por un grupo que incluya personas conocedoras de su hijo, el significado de los datos de evaluación, las opciones de colocación y los requisitos legales para un entorno menos restricƟvo e instalaciones comparables. 34 CFR 104.35. 9. Si es elegible bajo la Sección 504, su hijo Ɵene derecho a reevaluaciones periódicas, generalmente cada tres años. 34 CFR 104.35.. 10. Usted Ɵene derecho a ser noƟficado antes de cualquier acción del Distrito con respecto a la idenƟficación, evaluación o colocación de su hijo. 34 CFR 104.36. 11. Usted Ɵene derecho a examinar los registros perƟnentes. 34 CFR 104.36. 12. Las preguntas o inquietudes con respecto a la idenƟficación, evaluación o colocación educaƟva de su hijo deben dirigirse a la Srta. Nicole Warner, Principala de Educación Especial en 1311 Brandywine Boulevard, Wilmington, DE 19809 o (302) 793-5043. 13. Si usted cree que sus derechos, o los derechos de su hijo, bajo la Sección 504 han sido violados, puede presentar una queja por escrito a la Dra. Lisa Lawson, Asistente al Superintendente para Servicios EstudianƟles, siguiendo los procedimientos de queja adjuntos a este Aviso. Una audiencia será programada ante un oficial de audiencia imparcial y se le noƟficará por escrito de la fecha, hora y lugar para la audiencia. 14. Si no está de acuerdo con la decisión del oficial de audiencia imparcial, Ɵene derecho a una revisión de esa decisión por un tribunal de jurisdicción competente. 34 CFR 104.36. 15. También Ɵene derecho a presentar una queja ante la Oficina de Derechos Civiles en la siguiente dirección: Oficina de Derechos Civiles Departamento de Salud y Servicio Humano de los Estados Unidos 150 S. Independence Mall West Suite 372 Philadelphia PA, 19106-9111 115
APÉNDICE IX TRATO DE QUEJAS NO CUMPLIDAS SEGÚN LA SECCIÓN 504 DE LA LEY DE REHABILITACIÓN DECLARACIÓN: Establecer un proceso administraƟvo para abordar una queja de que el Distrito no ha cumplido con los requisitos de la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación (“la Ley”). REGULACIÓN A. DEFINICIONES 1. “Agraviado” como se uƟliza en este Reglamento se refiere a un padre de un estudiante con una discapacidad, o un estudiante de 18 años o más con una discapacidad que cree que el Distrito no ha cumplido con la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación. 2. “Superintendente” como se uƟliza en este Reglamento se refiere al Superintendente del Distrito Escolar de Brandywine o a su designado. 3. “Controversia” como se uƟliza en este Reglamento significa una alegación de que el Distrito no cumplió con los requisitos de la Ley, haya sido de forma intencional o no. B. PROCEDIMIENTO 1. Un agraviado que crea que el Distrito no ha cumplido con los requisitos de Acta debe presentar una queja por escrito ante el Principal, Educación Especial y Servicios de Apoyo dentro de los siete (7) días hábiles después de que el agraviado sepa o debería haber sabido de la controversia. La queja escrita debe incluir: • La naturaleza de la controversia • El nombre del administrador responsable de la ubicación donde surgió la controversia. • Intentos del agraviado de abordar la controversia antes de presentar la queja. • Un remedio propuesto para la controversia. El agraviado puede uƟlizar el formulario COMPLAINT OF NO-COMPLIANCE WITH SECTION 504 OF THE REHABILITATION ACT ubicado en las Oficinas del Distrito y en el SiƟo Web del Distrito. 2. En un plazo de dos días hábiles, el Principal de Educación Especial debe noƟficar al Superintendente de la queja. 3. El Superintendente o designado deberá programar una audiencia dentro de los 15 días escolares siguientes a la recepción de la queja por escrito. Los padres tendrán derecho a: • Ser representado por un abogado a su propio costo; • Presentar tesƟgos y examinar los tesƟgos presentados por el Distrito; y • Para recibir una copia de cualquier informe escrito. Se registrará la audiencia y se creará una transcripción de la audiencia. Los padres tendrán derecho a recibir una copia de la transcripción a su propio costo. 4. Se presentará al Superintendente un informe escrito de los hallazgos y recomendaciones del Oficial de Audiencias dentro de los 5 días escolares desde la audiencia para su revisión. El Superintendente remiƟrá una copia del Informe del Oficial de Audiencias al agraviado y al Principal de Educación Especial. 116
5. Dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a la recepción, el Superintendente determinará si el Distrito no cumplió con la Ley y proporcionará una noƟficación por escrito al Principal de Educación Especial sobre su decisión. Si el Superintendente determina que el Distrito no cumplió con la Ley, determinará el remedio apropiado que puede incluir, pero no se limita a, el remedio propuesto por el agraviado. 6. El Principal de Educación Especial enviará una noƟficación por escrito de la decisión del Superintendente al agraviado por correo cerƟficado dentro de los dos (2) días hábiles siguientes a la recepción. 7. El afligido puede presentar una queja ante un tribunal de jurisdicción competente, o ante la Oficina de Derechos Civiles en la siguiente dirección: Oficina de Derechos Civiles Departamento de Salud y Servicio Humano de los Estados Unidos 150 S. Independence Mall West Suite 372 Philadelphia PA, 19106-9111 Las preguntas sobre este reglamento deben dirigirse a la Oficina del Superintendente en 1311 Brandywine Boulevard, Wilmington, DE 19809 o (302) 793-5002.
APÉNDICE X TRADO DE QUEJAS NO CUMPLIDAS SEGÚN EL TÍTULO IX DE LA LEY DE ENMIENDAS A LA EDUCACIÓN DECLARACIÓN: Establecer un proceso administraƟvo para abordar una queja de que el Distrito no ha cumplido con los requisitos del Título IX de la Ley de Enmiendas de Educación (“la Ley”). REGULACIÓN: A. DEFINICIONES 1. “Agraviado” como se uƟliza en este Reglamento se refiere a un padre de un estudiante, un estudiante de 18 años o más, o un empleado del Distrito que cree que el Distrito ha discriminado a un estudiante o grupo de estudiantes debido al género en los programas o acƟvidades de educación del Distrito en violación de los requisitos de la ley. 2. “Superintendente” como se uƟliza en este Reglamento se refiere al Superintendente del Distrito Escolar de Brandywine o a su designado. 3. “Controversia” como se uƟliza en este Reglamento significa una alegación que el Distrito no cumplió con los requisitos de la Ley, haya sido de forma intencional o no. B. PROCEDIMIENTO 1. Un agraviado que crea que el Distrito no ha cumplido con los requisitos de la ley debe presentar una queja por escrito ante el Principal de Recursos Humanos dentro de los siete (7) días hábiles después de que el agraviado sepa 117
o debería haber sabido de la controversia. La queja escrita debe incluir: a. La naturaleza de la controversia b. El nombre del administrador responsable de la ubicación donde surgió la controversia. c. Intentos del agraviado de abordar la controversia antes de presentar la queja. d. Un recurso propuesto para la controversia. El agraviado puede uƟlizar el formulario COMPLAINT OF NO-COMPLIANCE WITH TITLE IX DEL ACTO DE ENMIENDAS DE EDUCACION ubicado en las Oficinas del Distrito y en el SiƟo Web del Distrito. 2. Dentro de dos (2) días hábiles, el Director de Recursos Humanos noƟficará al Superintendente de la queja. 3. El Director de Recursos Humanos, o su designado invesƟgará las alegaciones en la queja escrita y presentará un informe escrito de los hallazgos y recomendaciones al Superintendente dentro de los 20 días hábiles siguientes a la recepción. Se noƟficará al agraviado que el informe escrito ha sido proporcionado al Superintendente para su revisión. 4. Dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a la recepción, el Superintendente determinará si el Distrito no cumplió con la Ley y proporcionará una noƟficación por escrito al Director de Servicios EducaƟvos de su decisión. Si el Superintendente determina que el Distrito no cumplió con la Ley, determinará el remedio apropiado que puede incluir, pero no se limita a, el remedio propuesto por el agraviado. 5. El Director de Recursos Humanos enviará una noƟficación por escrito de la decisión del Superintendente, por correo cerƟficado al agraviado en un plazo de dos días hábiles a parƟr de la recepción. 6. Si el agraviado no está saƟsfecho con la decisión del Superintendente, el agraviado puede presentar una respuesta por escrito a la decisión ante el Superintendente, dentro de los cinco (5) días siguientes a la recepción de la decisión por escrito. El Superintendente remiƟrá: • Una copia de la decisión escrita; • La respuesta del agraviado a la decisión escrita; y • El informe de invesƟgación, a la Junta para su examen y debate en la próxima sesión ejecuƟva apropiada de la Junta. Si el agraviado no presenta oportunamente una respuesta por escrito a la decisión del Superintendente, la decisión del Superintendente será definiƟva. 7. El agraviado podrá solicitar una audiencia ante la Junta durante la Sesión EjecuƟva en la que la Junta esté discuƟendo su apelación. 8. Dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la decisión de la Junta, el Superintendente enviará al agraviado una copia escrita de la decisión de la Junta. La decisión de la Junta será definiƟva. Las preguntas sobre este reglamento deben dirigirse a la Oficina del Superintendente en 1311 Brandywine Boulevard, Wilmington, DE 19809 o (302) 793-5002.
118
APÉNDICE XI AVISO SOBRE DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN DEL ESTUDIANTE A LOS RECLUTADORES MILITAR, INSTITUCIÓN DE APRENDIZAJE SUPERIOR Y OTROS GRUPOS El 8 de enero de 2002, el presidente Bush firmó la Ley No Child LeŌ Behind (“NCLB”), La Ley Pública 107-110. Además de abordar los estándares académicos, la calidad de los maestros y la seguridad escolar, la ley también impone requisitos con respecto a la divulgación de información de contacto de los estudiantes a reclutadores militares, insƟtuciones de enseñanza superior y otros grupos. Bajo la sección 9528 de la NCLB, los distritos escolares locales están obligados a revelar los nombres, direcciones y números de teléfono de los estudiantes de secundaria a peƟción de reclutadores militares, insƟtuciones de educación superior y otros grupos, a menos que los estudiantes individuales o sus padres soliciten que la información no se divulgue sin el consenƟmiento previo por escrito. El Distrito Escolar Brandywine ha creado formularios para que los padres y estudiantes en los grados 11 y 12 completen y regresen al Director si los padres y estudiantes no quieren que se divulgue información a reclutadores militares, insƟtuciones de educación superior u otros grupos sin consenƟmiento previo. Los formularios están disponibles en la oficina de orientación de cada escuela secundaria y deben completarse y devolverse al Director antes del 1 de noviembre del año escolar en curso. Si el Director no ha recibido este formulario antes del 1 de noviembre, la escuela asumirá que Ɵene su consenƟmiento para divulgar información a reclutadores militares, insƟtuciones de enseñanza superior y otros grupos.
APÉNDICE XII ENTRENAMIENTO DE PREVENCIÓN DEL SUICIDIO A. PROPÓSITO: De conformidad con el Título 14, n.o 4124. El Distrito Escolar Brandywine establece esta Póliza para describir los procedimientos/protocolos para capacitar a los empleados de las escuelas públicas en la prevención del suicidio. B: PROBLEMA: El Distrito Escolar Brandywine (en adelante, “El Distrito”) reconoce el grave problema del suicidio juvenil y reconoce que es muy importante proporcionar esta directriz para las escuelas y distritos relacionados con el reconocimiento y la prevención del suicidio juvenil. El Distrito también reconoce que el suicidio juvenil es un tema complejo, que no puede ser abordado por los distritos y las escuelas por sí solos. Esta directriz de Prevención del Suicidio (“Directriz”) cumple con los requisitos de 14 Del. C. n.o 4124, en relación con la Prevención del Suicidio. El Superintendente se asegurará de que todos los requisitos de 14 Del. C. 4124 en lo que respecta a la prevención del suicidio se incluyan en el Código de Conducta 119
EstudianƟl y se revisen anualmente y se actualicen según sea necesario. C: DIRECTRIZ: 1. Capacitación para la Prevención del Suicidio para Empleados de Escuelas Públicas Cada empleado de la escuela pública del Distrito parƟcipará en al menos una capacitación combinada cada año por un total de noventa (90) minutos sobre prevención del suicidio. Los materiales de capacitación se basarán en evidencia y se desarrollarán y/o aprobarán por el Departamento de Educación, el Departamento de Salud y Servicios Sociales y el Departamento de Servicios para Niños, Jóvenes y Sus Familias. Cualquier capacitación en servicio requerida por esta sección se proporcionará dentro del año escolar contratado según lo dispuesto en 14 Del. C. 1305(e). 2. Programa de Prevención del Suicidio El Distrito desarrollará un Programa de Prevención del Suicidio. Los componentes del Programa de Prevención del Suicidio del Distrito pueden variar para abordar las necesidades de diferentes niveles de grado. Cada escuela establecerá un comité que sea responsable de coordinar el programa de prevención del suicidio dentro de la escuela. Esto se puede abordar a través de un comité actualmente existente en la escuela. 3. Informes Confidenciales y Anónimos El personal de la escuela deberá seguir los “Procedimientos de Intervención en crisis para las amenazas de suicidio” para proporcionar informes confidenciales y anónimos de un estudiante que demuestre las señales de advertencia de suicidio. El documento que describe el proceso será mantenido por el director o un miembro del personal designado por el director y una copia será enviada a la Oficina de Servicios EstudianƟles. Como mínimo, se seguirán las reglas de privacidad, incluidas las disposiciones aplicables de la Ley de Derechos EducaƟvos y Privacidad familiar (FERPA) y la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPAA). Procedimiento de comunicación entre los miembros del personal de la escuela y profesional médico que están involucrados en el tratamiento de los estudiantes para problemas de suicidio. Para un estudiante que no ha alcanzado la edad de 18 años, los formularios de divulgación de información deben ser firmados por el padre, tutor o cuidador familiar para que el médico de atención primaria o profesional de la salud se comunique con el personal de la escuela con respecto a cualquier tratamiento de un estudiante. A pesar de lo anterior, las comunicaciones entre los profesionales de la salud y el personal de la escuela con respecto a cualquier tratamiento de un estudiante puede ocurrir por cualquier estudiante de 14 años o más que haya dado su consenƟmiento para el tratamiento ambulatorio voluntario de acuerdo con el arƟculo 16 Del. C. De acuerdo con las directrices de LA HIPAA y FERPA, las autorizaciones se firmarán antes de que pueda tener lugar la comunicación. Las comunicaciones sin autorizaciones firmadas en situaciones de emergencia pueden ocurrir de acuerdo con las regulaciones y directrices de HIPAA y FERPA. 120
• Si un padre se niega a firmar un formulario en la escuela, la escuela revisará esta directriz con ellos, explicando los beneficios para el estudiante. • Las evaluaciones de emergencia se pueden obtener de los departamentos de emergencia del hospital; un profesional de la salud con licencia; un médico; o profesional de enfermería; o del Servicio de Crisis Móvil de Respuesta a Prioridades Para Niños del estado si el estudiante es menor de 18 años de edad, o del Servicio de Crisis Móvil para Adultos si el estudiante Ɵene entre 18 y 21 años. 4. Publicación de la Directriz de Prevención del Suicidio El Distrito publicará esta Directriz de Prevención del Suicidio en todos los manuales de estudiantes y personal y en el siƟo web del Distrito. 5. Restricciones de represalia Ningún empleado, voluntario de la escuela o estudiante será someƟdo a represalias por reportar a un estudiante que se cree que está demostrando las señales de advertencia de suicidio.
121
122
123
BRANDYWINE SCHOOL DISTRICT LOCATIONS
HARLAN ELEMENTARY
Brandywineschools.org
3601 Jefferson Street, Wilmington, DE 19802 (302) 762-7156 Main (302) 762-7117 Fax (302) 762-7159 Guidance (302) 762-7158 Nurse
Tracey Roberts, Principal Monique DeVaughn, Asst. Principal Douglas Cuffy, Dean of Students
LANCASHIRE ELEMENTARY
ADMINISTRATIVE OFFICES
Ronnie Wilkie, Principal Paul Iaboni, Asst. Principal
Lincoln Hohler, Superintendent Dr. Lisa Lawson, Asst. Superintendent Cora Sco , Asst. Superintendent
2000 Naamans Road, Wilmington, DE 19810 (302) 475-3990 Main (302) 475-3999 Fax (302) 475-3990 Guidance (302) 475-3992 Nurse
1311 Brandywine Boulevard, Wilmington, DE 19809 (302) 793-5000 Main (302) 765-1995 Fax
LOMBARDY ELEMENTARY
BRANDYWINE HIGH
Mike McDermo , Principal Kim Roop, Asst. Principal Nidra Calloway, Dean of Students
Keith Rolph, Principal Byron Murphy, Asst. Principal Bill O’Hanlon, Asst. Principal Dionie Lum, Dean of Students
412 Foulk Road, Wilmington, DE 19803 (302) 762-7190 Main (302) 762-7108 Fax (302) 765-3819 Guidance (302) 762-7192 Nurse
1400 Foulk Road, Wilmington, DE 19803 (302) 479-1600 Main (302) 479-1604 Fax (302) 479-1609 Guidance (302) 479-1602 Nurse
MAPLE LANE ELEMENTARY
BUSH SCHOOL
Kim Fawks, Principal Tia Wood, Asst. Principal
2523 Berwyn Road, Wilmington, DE 19810 (302) 479-2600 Main (302) 479-2216 Fax (302) 479-2600 Guidance (302) 479-2207 Nurse
MT. PLEASANT ELEMENTARY
100 Maple Lane, Claymont, DE 19703 (302) 792-3906 Main (302) 792-3941 Fax (302) 792-3906 Guidance (302) 792-3907 Nurse
Kris Viar, Principal Haley Watson, Asst. Principal
Ma Auerbach, Principal Jackie Chesworth, Principal Brent Thorpe, Asst. Principal Keith Casey, Dean of Students Donna Janicki, Dean of Students
CARRCROFT ELEMENTARY
Mark Overly, Principal Clarence Smith, Asst. Principal Brian McGuire, Dean of Students
500 Duncan Road, Wilmington, DE 19809 (302) 762-7120 Main (302) 762-7040 Fax (302) 762-7120 Guidance (302) 762-7110 Nurse
503 Crest Road, Wilmington DE 19803 (302) 762-7165 Main (302) 762-7106 Fax (302) 762-7195 Guidance (302) 762-7166 Nurse
MT. PLEASANT HIGH
CLAYMONT ELEMENTARY
Curi Calderon-Lacy, Principal Ella Burton, Asst. Principal Marty Regan, Asst. Principal Bill Wells, Dean of Students John Norton, Dean of Students
Tami Grimes-Stewart, Principal Chris Romano, Asst. Principal Dr. Melinda Tartaglione, Asst. Principal Ed Burks, Dean of Students
3401 Green Street, Claymont, DE 19703 (302) 792-3880 Main (302) 792-3877 Fax (302) 792-3880 Guidance (302) 792-3882 Nurse
5201 Washington Street, Wilmington, DE 19809 (302) 762-7125 Main (302) 762-7042 Fax (302) 762-7127 Guidance (302) 762-7128 Nurse PS DUPONT MIDDLE
CONCORD HIGH
Kim Gibbs, Principal Jim Fedena, Asst. Principal Priceson Princillus, Asst. Principal Brian Winchell, Dean of Students
Mark Mayer, Principal Dr. Carry Riches, Asst. Principal Wally Waite, Asst. Principal Jeff Langrehr, Dean of Students Dr. Nicole Hyland, Dean of Students
701 W. 34th Street, Wilmington, DE 19802 (302) 762-7146 Main (302) 762-7196 Fax (302) 762-7146 Guidance (302) 762-7147 Nurse
2501 Ebright Road, Wilmington, DE 19810 (302) 475-3951 Main (302) 529-3094 Fax (302) 475-3950 Guidance (302) 475-3965 Nurse
SITE PROGRAM
ECAP
Heather Aus n, Program Lead
701 W. 34th Street, Wilmington, DE 19802 (302) 761-7420 Main (302) 761-7496 Fax
SPRINGER MIDDLE
3301 Green Street, Claymont, DE 19703 (302) 792-1094 Main (302) 792-7532 Nurse
Kris Viar, Principal Haley Watson, Asst. Principal
Tracy Woodson, Principal Dr. Devearl Royster, Asst. Principal Lindsay Spada, Asst. Principal Tom Pidgeon, Dean of Students
FORWOOD ELEMENTARY
Diana Golden, Principal Angela Williams, Asst. Principal
2220 Shipley Road, Wilmington, DE 19803 (302) 479-1621 Main (302) 479-1628 Fax (302) 479-1624 Guidance (302) 479-1623 Nurse
1900 Westminster Drive, Wilmington, DE 19810 (302) 475-3956 Main (302) 529-3092 Fax (302) 475-3956 Guidance (302) 475-3958 Nurse
TALLEY MIDDLE
HANBY ELEMENTARY
Ken Rivera, Principal Jeff Lawson, Asst. Principal Dr. Eryn Smith, Asst. Principal Martez Stevens, Dean of Students
Wendy Johns, Principal Juilet Agres , Asst. Principal Dana Rodriguez, Dean of Students
2523 Berwyn Road, Wilmington, DE 19810 (302) 479-2220 Main (302) 479-2216 Fax (302) 479-2220 Guidance (302) 479-2207 Nurse
114
1110 Cypress Road, Wilmington, DE 19810 (302) 475-3976 Main (302) 475-3998 Fax (302) 475-3976 Guidance (302) 475-3980 Nurse