14 minute read
Ivan PEDERIN ku@ivot na sna ga mita o Fran ji Tren
Ivan PEDERIN
@ivot na sna ga knji`ev nog mita o Fran ji Tren ku
Advertisement
Franjo Trenk nije bio Hrvat, kako se to obi~no misli, nego Nijemac i zapravo se zvao Franz Seraph Freiherr von der Trenck. Rodio se 1711. u Regio Calabria kao sin pruskog ~asnika {to je stupio u austrijsku slu`bu, a umro 1749. kao uznik u tvr|avi Spielberg kraj Brna. U Slavoniji je proveo samo 11 godina svog kratkog `ivota. Najprije je stupio u rusku slu`bu kao vojnik i tu se istakao hrabro{}u, ali i lo{im vladanjem pa je osu|en na smrt, pomilovan, ali prognan u Slavoniju. U Slavoniji se posvadio sa svim susjedima i opet dospio pred sud u Osijeku. Isposlovao je ovla{tenje da zanova~i pukovniju pandura. Pandur je rije~ koja potje~e iz srednjelatinskog banderium zna~i jedinicu vojnika. U Trenckovo1 doba panduri su bili oru`ano osoblje velikih vlastelinskih imanja, kakva su bila i Trenckova imanja u Pleternici i ^epinu. Trenck je zanova~io svoje pandure me|u vlastelinskim pandurima, a i hajducima. S tim vojnicima krenuo je u rat za austrijsko naslije|e izazvan pragmati~kom sankcijom po kojoj je Marija Terezija postala nasljednikom Karla VI. Njegova vojska istakla se hrabro{}u, ali i surovo{}u pa je Trenck optu`en i osu|en zbog ratnih zlo~ina na tamnovanje u Spielbergu kraj Brna gdje je i umro. Trenck se pred sudom branio pa je napisao i svoje memoare, to~nije te memoare napisao je po svoj vjerojatnosti njegov odvjetnik.2Trenck je sebe opisivao u tim memoarima kao hrabrog i vladarici vjernog vojnika kojeg su njegovi zavidnici oklevetali da je dospio u tamnicu. Bila je to poruka upu}ena Mariji Tereziji i javnosti koja }e biti u stanju da na nju djeluje da ga pomiluje. Me|utim uspjeh tih memoara bio je nesvakida{nji i neobi~an. Memoare je ~itao njema~ki pisac Sturm und Dranga pjesnik Daniel Schubart za doba svog dugog tamnovanja, a tamnovao je zbog svojih slobodarskih uvjerenja. Tako su Trenckovi memoari postali pojam herkulske borbe za slobodu za Sturm und Drang. Me|utim, ti memoari zainteresirali su i inozemstvo pa su se pojavili prijevodi na talijanski, engleski, {panjolski i francuski. Trenck nije bio klju~na li~nost rata za austrijsku ba{tinu, ali je postao njegovom najpoznatijom li~no{}u. I ne samo to, njegovi memoari postali su uz Goetheova Werthera naj~itanijom knjigom stolje}a, pa su neprestano izlazile nove naklade koje su se pro{irivale {to je bilo mogu}e u doba kad nije postojalo zakonodavstvo o autorskim pravima.3Trenckovi memoari postali su dakle pravi poslovni pothvat i to u mnogo ve}oj mjeri nego {to je to uspjelo velikoj
1 Njegovo prezime pisat }emo onako kako ga je pisao on sam i kako se ina~e pisalo u njegovo doba, dakle njema~kim pravopisom. 2 Alfred Kosean Mokrau, Die gefälschten Memoiren Franz von der Trencks, Jahrbuch des Institutes für deutsche Geschichte der
Universität Tel Aviv, IV(1975) 3 Ivan Pederin,Der Pandurenoberst Franz von der Trenck als Held österreichischer, deutscher und kroatischer literatur, Österreich in Geschichte und Literatur, XVII(1973) Heft 6. str.382-402. Ovaj rad nadopunio sam i objavio ga u knjizi “Za~injavci”, {tioci i pregaoci, Vlastite snage i njema~ke pobude u hrvatskoj knji`evnosti, Zagreb, 1977. str.173-221. [to se ti~e zakonodavstva o autorskim pravima vidi Ivan Pederin, Austrijska cenzura od 1810 do 1848. i njezin utjecaj na razvitak knji`nica u Dalmaciji,
Vjesnik bibliotekara Hrvatske, 30(1987) Zagreb, 1989, str.19-44. Tu upu}ujem jo{ i na djelo W.H.Bruforda, Die gesellschaftlichen Grundlagen der Goethezeit, Weimar, 1936.
ve}ini knjiga toga doba kad pisci vi{e nisu htjeli biti dvorski praeceptori (Hofmeister, kako se to ka`e na njema~kom), ve} su `eljeli postati nezavisni profesionalci koji }e `ivjeti od literature.4
Trenckova je zasluga {to je prvi u Europi uveo vojnu glazbu s hrvatskim folklorom i {to je uveo hrvatske folklorne no{nje u njema~ki jezi~ni prostor. Njegovi memoari razra|ivali su se i bujali pa je tako nastala prava Trenckliteratur i Trenckroman u kojima se Trenck pojavljuje kao uzor mu`evnosti, hrabrosti i galantni junak. Njegova galantnost je element koji ~ini da mu se u ~itanju opra{taju njegova zlodjela koja u ~itanju postaju samo izrazom vi{ka njegove energije. Tako je Trenck postao neotu|ivim elementom srednjoeuropske kulture {to sam opazio kad sam napisao navedeni rad o Trencku poslije kojeg sam dobio mnogo pisama ~itatelja. ^ini se da je moj rad pobudio ne{to zamoreni Trenckov mit koji se razbujao u proteklih 20 godina.
Uspomena na Trencka {irila se pored ostalog i usmeno i nije ugasla pa je 1842., dakle 100 godina poslije godine kad je Trenck osvojio bavarski grad Cham student Franz Joseph Lucknere napisao dramu o tom osvajanju pod naslovom Die Eroberung von Cham. Taj igrokaz prikazivao se dosta ~esto. God. 1886. napisao je J.H. Schütz drugu dramu na istu temu, ovaj put pod naslovom Schreckenstag von Cham. Ova djela nisu izdavana tiskom, ali su se prikazivala u Chamu. God. 1899. je Andreas Singer iz Chammünstera napisao pu~ki komad pod naslovom Der Pandureführer Franz Freiherr von der Trenck in Cham und Chammünster 1742. u bajuvarskom dijalektu. Oskar von Zaborsky napisao je 1957. komad pod naslovom Chams Untergang und Auferstehung koji nikad nije izveden. Poslije njega napisao je Karl Jentsch kazali{no djelo za izvo|enje na otvorenom pod naslovom Kriegsnot in der Oberpfalz koje je prera|eno kao Trenck der Pandur vor Waldmünchen pa je postalo sredi{njim doga|ajem festivala u Waldmünchenu 1950. godine kad je to djelo po prvi put izvedeno. Tiskano je kasnije bez naznake godine kao Trenck der Pandur vor Waldmünchen, Historisches Freilicht-Festspiel nach einer Idee von Otto Peisl Buch: Karl Jentsch mit Beiträgen von August Pemsl Spielfassung: Dr. Georg Walberer Geschichtliche Quellen: Josef Staadlbauer.Ure|en je 1984. i Pandurensteig, a to je jaha~ki put koji slijedi Trenckov put kroz Bavarsku, na otvaranje je pozvan predsjednik Bundestaga Richard Stücklen.5 Ovaj jaha~ki put ima karakter oblikovanja slobodnog vremena kojem se daju neki novi kulturni sadr`aji. Tu se isti~u zasluge Karlheinza Schröpfera koji je napisao djelo pod naslovom Obrist Trenck Chef der Panduren Die schicksalschweren Jahre 1741/1742 (Regensburg, 1983). Djelo je napisao na temelju arhivske gra|e i u njemu je istra`io Trenckovu djelatnost u Bavarskoj. On je tu bio zadu`en za rekviriranje hrane od mjesnog pu~anstva za potrebe carsko-kraljevske vojske koja je tu ratovala. Bio je to ne osobito ugodan posao koji se te{ko mogao obavljati bez surovosti i prijetnja. Jednom, kad mu je
4 Germanistika 1970ih godina htjela je u knji`evnosti vidjeti robu, u ~emu je donekle pretjerala. O tome Lutz Winkler,
Kulturwarenproduktion, Aufsätze zur Literatur- und Sprachsoziologie, Frankfurt am Main, 1973. O Hofmeisteru vidjeti Ludwig
Fertig, Der Hofmeister, Stuttgart, 1979. O knji`evnosti kao poslovnog pothvatu Literaturwissenschaft und Sozialwissenschaften, 3. Deutsches Bürgertum und literarische Intelligenz 1750 - 1800, Stuttgart, Metzler, 1974. hrsg. von Bernd Lutz, Hans J.
Haferkorn, Zur Entstehung der bürgerlich-literarischen Intelligenz und des Schriftstellers in Deutschland zwischen 1750 und 1800, str. 113-175. 5 Karlheinz Schröpfer, Am Pandurensteig, Grafenau, 1987.
bavarski grad Cham uskratio davanja, on je svoje prijetnje i ostvario tako {to je obasuo grad zapaljivim granatama i izazvao strahovit po`ar. Napravio je i drugih surovosti u toj prilici.
Karlheinz Schröpfer (ro|. 1948) je po zanimanju carinik, u slobodno vrijeme istra`io je jednu stranu `ivota Franza von der Trenck i o tome napisao knjigu po znanstvenim standardima, dakle na temelju arhivske gra|e vi{e njema~kih, austrijskih, ~e{kih, {vedskih, ma|arskih, talijanskih, francuskih i hrvatskih pismohrana i biblioteka. Knjiga ima svoju znanstvenu vrijednost i na tom podru~ju ne mo`e se zaobi}i. Time se svrstao u red ne malog broja ljudi koji ne rade na sveu~ili{tu ni u znanstvenim ustanovama, a ipak su napisali zapa`ene radove. Takvih ljudi sve je vi{e. Schröpfer je uredio svoj privatni arhiv vezan uz li~nost Trencka s plakatima, grbovima, poprsjima, rukopisima naprijed spomenutih drama o Trencku, snimcima, kasetama sa snimcima Trenckovih mar{eva, medalja, po{tanskih maraka sve s Trenckovim likom, kr~aga i staklenki s Trenckovim likom, slasticama posve}enim Trencku, snimcima Trenckovih portreta, bakroreza, snimcima arhivske gra|e {to se odnosi na nj, knjiga o Trencku, filmskog materijala sve o Trencku. Schröpferova knjiga Am Pandurensteig (1987) sadr`ana je u reklamnoj publikaciji u kojoj su navedene knjige {to se preporu~aju {kolama - Das gute Buch in der Schule Empfehlenswerte Bücher für Bibliotheken der Gymnasien und Realschulen Bayerns 1989 Folge 2. iz koje u~enici stje~u uvid u prirodu i u povijest. Knjigu je izdao bavarsko {kolsko vije}e Prüfungsausschuß für die Schulbibliotheken der Gymnasien und Realschulen Bayerns im Auftrag des Bayerischen Staatsministeriums für Unterricht und Kultus. Knjiga se pored ostalog preporu~a i zbog toga {to je bogato ilustrirana. 6 Sam Schröpfer bio je izme|u 1954 i 1983. glumac u gore spomenutom komadu u kojem glume mjesni glumci amateri, ne profesionalci.7Kad je HTV snimala reporta`u o Trencku posjetila je Schröpfera. Bio je to korak otvaranja Hrvatske prema Zapadu i tra`enje veza koje }e nas sa Zapadom zbli`iti. 8God. 1998. Schröpferov privatni arhiv posjetio je grof Haug von Kuenheim sa suprugom.9I ~e{ki televizijski re`iser Ales Lovak posjetio je Schröpfera dok je radio za Trenckovu izlo`bu u Brnu.10Schröpfer je ovim postao sto`erni ~ovjek promicanja Trenckovog mita, a Waldmünchen sto`erno mjesto toga promicanja.
Naprijed spomenuti pu~ki komad Trenck der Pandur u kojem glume mjesni glumci amateri po~inje s prologom u bavarskom dijalektu s povijesnim konotacijama. U tom komadu Trenck se pokazuje kao feudalni silnik njema~kih povijesnih drama {to se oslanjaju na Schillerove tragedije. Trenck je oteo Katharinu Schwab i `eli joj se silom pribli`iti. On je strah i trepet isto~ne Bavarske. No me|u njima se razvija ljubav koja oplemenjuje Trencka pa se on odlu~i ispraviti nepravde koju je tom narodu po~inio.
6 Knjigu su preporu~ile mjesne novine Chamer Zeitung od 8.rujna 1989. i Bayerwald Echo od 16.rujna 1989. 7 Chamer Zeitung od 16.svibnja 1996. 8 Auf Spuren des Freiherrn von der Trenck, Kroatisches Fernsehen beeindruckt von Schröpfers Archiv und Festspiel, Chamer
Zeitung od 7.o`ujka 1997. 9 Chateaubriand lockte die Prominenz, Bayerwald-Echo, 14.lipnja 1998. 10 Das private Trenck-Archiv gefilmt, Tschechischer Fernseh-Regisseur stellte sich bei Karlheinz Schröpfer ein, Chamer Zeitung, 28.srpnja 1999.
Katharina Schwab je tu osoba koja Trencka izvodi na pravi put. Povijesna Katharina Schwab u Schröpferovoj knjizi njegova je prile`nica koju je on udao za drugoga. Nije prvi put da se knji`evni likovi bitno razlikuju od svojih povijesnih predlo`aka. No u ~asu kad je kod Trencka progovorila savjest i kad se on humanizirao sti`e general grof Khevenhüller i uhiti ga. Ova drama je drama zatvorenog oblika, a to }e re}i da je ona vrhunac rano, prije same radnje drame zapo~etog razvitka. Radnja drame je zatvorena, linearna i kontinuirana, u ekspoziciji se ocrtavaju likovi, dolazi do dvoboja, na pr. dvoboj u kojem je Trenck ubio Katharininog brata {to ju je poku{ao osloboditi.11Iz drame se ne vidi da bi panduri bili Hrvati, iako se nekoliko puta spominju ~ete kao Kroaten und Tolpatschen , a Panduri juri{aju s poklicima Alahu. No nigdje se ne ka`e da bi bili muslimani. U tom smislu ovaj komad odstupa od literature o Trencku u kojoj se ~esto pojavljuju njegovi panduri kao pijani vojnici {to robe i siluju, kako je Hrvate opisao Grimmelshausen u svom romanu Der Abenteuerliche Simplicissimsus {to je onda postao obrazac za shematsko opisivanje Hrvata koji se ugasio tek u XX. stolje}u.12
Na plakatu prilikom izlo`be u Brnu Trenck se opisuje kao vojnik koji je bio toliko hrabar da je sam spomen njegova imena ulijevao strah svima. No on je nadalje pustolov, hazarder, izvrstan strateg, dobar zapovjednik, prijatelj dobre kapljice, karta{, vojnik koji se bije u dvobojima, ~ovjek koji je znao sedam jezika, ljubitelj anti~ke knji`evnosti, pisac, violinist, skladatelj Trenckova mar{a. Ve}ina ovih navoda, koji nemaju osnove u izvorima, vodi Trencka prema liku pustolova svog stolje}a kakvi su bili Casanova, Cagliostro ili Hrvat Petar Skali}. Na plakatu se ipak isti~e da je Trenck za `ivota bio sredi{te pa`nje cijele Europe i to je ostao do danas, {to je svakako tako kako }emo ni`e vidjeti, pa je u Brnu prire|ena i izlo`ba u povodu 250 obljetnice njegove smrti. Ta izlo`ba je opsegla doba izme|u 20.svibnja i 31.listopada 1999. u zapadnom krilu tvr|ave Spielberg gdje je Trenck tamnovao. Na izlo`bi su bili izlo`eni svi predmeti koji su bili na neki na~in vezani s Trenckom.13Tu je rije~ i o analizi njegovih posmrtnih ostataka. Za izlo`bu je Schrüpfer posudio ~ak 77 eksponata iz svoje privatne zbirke i bio po~asnim gostom Spielberga.14Na tu izlo`bu do{lo je oko 200 pozvanih gostiju, me|u njima i prof.dr. Manfred Draudt iz Be~a ~ija supruga potje~e iz Trenckove obitelji. Pred izlo`bu insceniran je napad na tvr|avu Spielberg, otpjevane su pandurske pjesme. Gostima je ponu|ena Trenckova torta i bomboni Katharine Schwab. Kapucin Pater Pavel, gvardijan kapucinskog samostana spremao je izlo`bu u samostanu jer je Trenck bio povezan s kapucinima i pokopan je u kapucinskoj mantiji. Samostan je tra`io suradnju sa Schröpferom. Pater gvardijan je smatrao da je Trenck mnogo zadu`io kapucin, a zadu`uje ih i danas time {to tu po~iva. Samostanska izlo`ba bavi se zadnjim danima Trencka, kad se on obratio i pokajao za svoje grijehe i opa~ina pa je
11 Volker Klotz, Geschlossene und offene Form im Drama, München, 31968. str.24, 26, 27. 12 Ivan Pederin, Hrvatska, osobito njezino primorje, te Hrvati i Balkan u njema~koj lijepoj knji`evnosti,Radovi Zavoda JAZU u
Zadru, sv. 26(1979) str. 121-170. 13 Tako je Trenck opisan u prilogu Ze `ivota nejslavnej{iho {pilberskeho vezne, dobrodruha, surovce a vojaka, u listu Jihomoravsky
Den, 21.kvetna 1999. br.117 14 Chamer Zeitung, 20.svibnja 1999.
sastavio i oporuku u prilog kapucinima. Trenck je po~ivao 123 godina na Spielbergu u kapucinskoj mantiji. God. 172. dao je jedan potomak obitelji Trenck izraditi kov~eg od cinka u kojem Trenck od tada po~iva.15Kapucini su otpjevali i misu za pokoj njegove du{e u Brnu. Trenckova izlo`ba privukla je ~ak 70 000 posjetitelja u Brnu, a mali gradi} Waldmünchen postao je s Trenckovim festivalom poznat grad jer je festival u 50 godina posjetilo vi{e od pola milijuna stranaca.16 Muzej u Brnu i muzej u Waldmünchenu sklopili su 4.listopada 1999. partnerstvo, a ugovor o partnerstvu potpisali su direktor gradskog muzeja u Brnu Jiri Vanek i predsjednik udruge Verein Grenzland- und Trenckmuseum Waldmünchen e.V. Karlheinz Schröpfer.17Odr`ana su predavanja s dijapozitivima, coctail-party, sve~anim objedom. Gostima su pokazane kazamate tvr|ave Spielberg. Pokazan je lijes u kojem sada po~iva Trenck. Postavilo se pitanje za{to se odaju tolike po~asti ~ovjeku koji je toliko zla po~inio. Na to je gvardijan kapucina odgovorio da Trenck ~ini dobra i danas jer 70 000 ljudi godi{nje dolazi na njegov grob.18O izlo`bi su se pojavili ~lanci u 15 ~e{kih listova, te na radiju. Petr Stehlik izradio je Trenckovo rodoslovlje do godine 1404. Na tvr|avi je izvje{ena zastava sa Trenckovim grbom. Njegovi posmrtni ostaci ispitani su uz primjenu suvremenih medicinskih metoda.19Trenckov mit do`ivio je korekcije i nadogradnje i postao integrativni dru{tveno-turisti~ki mit srednje Europe, a pokazao se i izvrsnim sredstvom pribli`avanja ^e{ke i Njema~ke poslije raspada komunizma. Na`alost, Hrvatska nije iskoristila mogu}nosti koje joj je pru`io Trenckov mit ili ih je nedovoljno iskoristila.
NA drugoj strani, 1997. po~ela su nastojanja da se ustroji Trenckov muzej u Waldmünchenu.20Schröpfer se pojavljuje u svim razgovorima o gradnji muzeja, potpisuje ugovore, tra`i donacije i o~ekuje se da }e se muzej otvoriti do kraja godine 2001.21Izabran je odbor za gradnju muzeja, predsjednik je Schröpfer.22
Trenkov knji`evni mit pokazao je izuzetnu `ivotnu snagu pa je ba{ zadnjih godina po~eo djelovati {ire kulturno, dok su knji`evna oblikovanja nazadovala. Kao takav Trenckov mit pokazao je integrativne elemente na srednjoeuropskom planu. Po svojoj snazi i zna~enju on dolazi odmah iza mita Aleksandra Makedonskog, a usporediv je svakako s mitovima pustolova XVIII. stolje}a kao {to su Giacomo Casanova, Cagliostro ili Skali}, kako smo naprijed kazali.
15 Karl-Heinz Schröpfer auf Trencks Spuren, Brünn sucht enge Zusammenarbeit / Regisseur Lowak plant Film über
Waldmünchen, Bayerwald-Echo, 31.svibnja 1999. 16 Wir wollen Trenck nicht heilig sprechen, Ungeschminkte Realität: Ausstellung über das letzte Lebenskapitel des
Pandurenobristen, Bayerwald Echo, 6.listopada 1999. 17 Schrüpfer mi je tu povelju o partnerstvu poslao u presliku. 18 Wo der Trenck seine letzten Tage verbrachte, Bei Ausstellung auf der Festung Spielberg sind dem Pandurenführer fünf Räume gewidmet, Chamer Zeitung, 6.listopada 1999. 19 Trenck wird auf Spielberg wieder lebendig, Museum der Brünner Feste zeigt zum 250. Todestag des Panduren eine große
Ausstellung, Bayerwald-Echo 22.svibnja 1999. 20 Vetrag für die Museumstiftung ist unter Dach und Fach, Bayerwald-Echo, 25.o`ujka 1997. 21 Ende 2001 soll Museum eröffnete werden, Detailkonzeption wird erarbeitet - Mehrere Themenbereiche - Noch Exponate gesucht,
Chamer Zeitung, Waldmünchner Nachrichten, 14.o`ujka 2000. 22 Mit Geduld und Spucke zum Grenzlandmuseum, Rückblick auf drei ereignisreiche Jahre gehalten - Karlheinz Schröp{fer bleibt
Vorsitzener, Chamer Zeitung 14.o`ujka 2000.
Zadnja faza razvitka Trenckovog mita pokazala je njegovu `ilavost jer je Trenck postao predmetom raspravljanja na sastancima sa sponzorima, gradskim upravama, on je u{ao u izlo`bene prostore i likovne umjetnosti, stekao je funkciju u turizmu politici, gospodarstvu, a Trenckov image neprestano se pobolj{ava.
Die Le ben skraft des Mythos von Franz Fre i herr von der Trenck
Franz Freiherr von der Trenck, der im österreichischen Erbfolgekrieg für Maria Theresia stritt, war ein Kriegsverbrecher; er wurde rechtmäßig verurteilt und verbüßte seine Strafe auf dem Spielberg. Er, bzw. sein Rechtsanwalt schrieb seine Memoiren als Verteidigungsschrift. Diese Memoiren wurden aber zu einem der meistgelesenen Bücher der Zeit. Sie wurden auch weitergeführt und so entstand eine reiche Trenckliteratur, die bis heute nicht erlosch. Dieser Beitrag befasst sich mit der Weiterentwicklung des Trenckmythos in den letzten Dezennien, als Trenck in Ausstellungsräume, den Massentourismus und Konferenzsäle eindrang, er erkämpfte sich auch einen Platz in der Werbung, ja er wurde auch zum Mittel der Verständigung zwischen Bayern und Tschechien nach dem Zusammenbruch des Kommunismus. Auf diese Weise erwies der Trenckmythos eine ungebrochene Lebenskraft, die einmalig in der Literatur ist.