8 minute read

la Mole Antonelliana A due passi da Torino

A due passi da Torino A stone’s throw from Turin

Sono vicine a Torino le residenze sabaude, capolavori di architettura ricchi di storia, arte e bellezza. La Reggia di Venaria Reale, dal 1997 Patrimonio dell’Umanità Unesco, offre uno spettacolo unico per la maestosità del palazzo e per l’immensa vastità del suo parco un tempo riservato alle cacce del re e della corte. La palazzina di caccia di Stupinigi, a sua volta patrimonio Unesco, è stata costruita dall’architetto Filippo Juvarra ed è un’altra meraviglia con il suo fantastico parco naturale. Anche il Castello di Rivoli vale un’attenta visita impreziosita dal ricco Museo d’Arte Contemporanea.

Are close to Turin the Savoy residences, architectural masterpieces rich in history, art and beauty. The Royal Palace of Venaria Reale, a UNESCO World Heritage Site since 1997, offers a unique sight for the majesty of the building and for the immense vastness of its park, once reserved for the hunting of the king and his court. The hunting lodge of Stupinigi, also UNESCO Heritage Site, was built by architect Filippo Juvarra and it is another wonder with its fantastic natural park. The Castle of Rivoli, enriched by the Museum of Contemporary Art, is also worth a careful visit.

Grazie all’ottima qualità delle sue miscele, Caffè Conte ha conquistato in pochi mesi il cuore e il palato di migliaia di amanti del caffè. Il segreto è nella tostatura, nella lavorazione dalla ricetta segreta, nelle idee innovative come l’esclusivo caffè al rum e nell’ecosostenibilità delle sue scelte.

Thanks to the excellent quality of its blends, Caffè Conte has conquered in a few months the heart and palate of thousands of coffee lovers. The secret is in roasting, in the processing from the secret recipe, in the innovative ideas like the exclusive coffee with rum and in the sustainability of its choices.

Torino Corso Belgio, 143 Tel. +39 392 2649827 www.caffe-conte.it -

La Locanda della Mandria

Nello splendido scenario della Venaria Reale, all’interno del sito Unesco Parco La Mandria, è stata rinnovata per offrire un’accoglienza unica: ristorante con caffetteria, raffinate sale e un ampio dehors per organizzare eventi o semplicemente per gustare ottima cucina piemontese in un luogo magico.

In the splendid setting of Venaria Reale, within the Unesco Site Parco La Mandria, it was renovated to offer a unique welcome: restaurant with cafeteria, refined rooms and a large terrace to organize events or to simply enjoy excellent Piedmontese cuisine in a magical place.

Venaria Reale (TO) Viale Carlo Emanuele II, 256 Tel. +39 011 4993324 www.lalocandadellamandria.it -

L’om ‘d Fer

Ristorante e Hotel ai piedi della Sacra di San Michele, L’Om ‘d Fer vi attende fra le mura del Castello Abbaziale di Sant’Ambrogio di Torino. Su tre piani, impreziosito da una terrazza con vista mozzafiato sulla valle, offre soggiorni e cene di alto livello fra romantiche e sofisticate atmosfere.

Restaurant and Hotel at the foot of the Sacra di San Michele, L’Om ’d Fer awaits you within the walls of the Abbey Castle of Sant’Ambrogio di Torino. On three floors, enhanced by a panoramic terrace with breathtaking view over the valley, it offers high level stays and dinners in a romantic and sophisticated atmosphere.

This is an exclusive restaurant, made up of people and passion, with always new ideas, result instead of twenty years of experience. Here, in a historic nineteenth century villa, you find a cuisine between tradition and innovation with high quality fresh products, unique draft beers, a prestigious wine bar and great drinks.

Rivoli (TO) Str. Rivalta, 89 Tel. +39 011 9589260 - +39 335 6104404 www.ombelicorivoli.com -

Questo è un ristorantino esclusivo, fatto di persone e di passione, di idee sempre nuove, frutto però di un’esperienza ventennale. Qui, in una storica villa ottocentesca, cucina tra tradizione e innovazione con prodotti freschi di alta qualità, birre alla spina uniche, prestigiosa enoteca e ottimi drink.

Nel centro storico, è un luogo accogliente e informale dalla piacevole atmosfera familiare, ideale per scoprire e riscoprire i sapori e i profumi di una cucina sana, semplice, genuina, fatta con il cuore. Una coccola per buongustai!

In the historic centre, it is a welcoming and informal place with a pleasant family atmosphere, ideal for discovering and rediscovering flavours and aromas of a healthy, simple, genuine cuisine made with heart. A cuddle for gourmets!

B&B La Frola

Sulle splendide colline di Baldissero Torinese, a venti minuti da Torino e quaranta dal Monferrato e dalle Langhe patrimonio Unesco, offre quattro camere completamente restaurate, cucina attrezzata, angolo relax e 800 mq di giardino. Accessibile ai disabili, è un eco-B&B alimentato da energie rinnovabili.

Baldissero Torinese (TO) - Via Chieri, 95 Tel. +39 340 3573713 - www.lafrola.it - On the beautiful hills of Baldissero Torinese, twenty minutes from Turin and forty from Monferrato and from the Langhe Unesco heritage, it offers four fully restored rooms, equipped kitchen, relaxation area and 800 square meters of garden. Disabled accessed, it is an eco-B&B powered by renewable energy.

Cascina Bramante

Realtà familiare nata nel 1901, oltre ad allevare vacche da latte, maiali e tori piemontesi, è a capo anche di un caseificio che lavora il latte aziendale, di una macelleria-salumeria che tratta solo carni del proprio allevamento e di un punto vendita di prodotti propri e di altre aziende Coldiretti.

Family company born in 1901 that, in addition to breeding dairy cows, pigs and Piedmontese bulls, is also head of a dairy that processes their own milk, of a butcher-delicatessen which treats only meat from their farm and a shop of own products and other Coldiretti companies.

Giaveno (TO) Via Coazze, 101 Tel. +39 011 9378491 www.cascinabramante.it -

22 Ciriè (TO) Via C. Benso Conte di Cavour, 22 Tel. +39 011 18985466 www.hobbsristorante.it -

Osteria.it

Nata per dare forma a un nuovo modo di stare insieme più avvolgente e rilassante, propone buona cucina e ottimi vini in un clima sempre genuino e cordiale. In pieno centro, è a pochi minuti da Torino e dall’aeroporto di Caselle.

Born to give shape to a new way of being more relaxed and at ease, it offers good food and excellent wines in a genuine and always friendly atmosphere. In the city centre, it is located a few minutes from Turin and Caselle airport.

Ciriè (TO) Via Vittorio Emanuele, 58 Tel. +39 366 8773344 osteria-cirie.it -

Una comunità dallo spirito creativo Giaveno

Giaveno, in Val Sangone, è la “Città delle luci, della cultura, del turismo, dei funghi e delle eccellenze del gusto”. A 40 minuti da Torino, è famosa per la ricca offerta di svaghi e cultura. Animata d’estate da un ricco programma di eventi, sa come intrattenere i turisti tutto l’anno: con il Carnevale Giavenese, i sentieri a piedi e in mountain bike fra storia e natura, il Museo Alessandri e, da settembre sino a dicembre, con le kermesse Giaveno Città del Buon Pane, Fungo in Festa e il Festival delle Luci.

Giaveno, in Val Sangone, is the “City of lights, culture, tourism, mushrooms and of the culinary excellence “. Forty minutes from Turin, it is famous for its rich leisure and culture offer. Animated in summer by a wide program of events, Giaveno knows how to entertain tourists all year round: with the Giavenese Carnival, the paths on foot and by mountain bike between history and nature, the Alessandri Museum and, from September until December, with the kermesse Giaveno City of Good Bread, the Mushroom Celebration and the Festival of Lights. A community with a creative spirit

Birrificio Castagnero

Nato nel 2014, si è già affermato come un’eccellenza del territorio premiata dalla CCIAA di Torino come Maestra del Gusto. Qui la titolare Monica e il birraio Mattia, al motto “Vivi alla grande, bevi artigianale”, producono con passione birra di alta qualità solo con materie prime scelte nel torinese.

Born in 2014, it has already established itself as an excellence of the territory awarded by the CCIAA of Turin as a Master of Taste. Here the owner Monica and the brewer Mattia, to the motto “Live Fast, drink Craft “, produce with passion high quality beers only with raw materials selected in the Turin area.

Rosta (TO) Str. Antica di Alpignano, 26 Tel. +39 329 8618417 www.birrificiocastagnero.com -

Atelier del Gusto

Dopo oltre 10 anni d’esperienza a Parigi, lo chef Virgilio è tornato per aprire un locale in cui può esaltare con personale creatività le materie prime. Offre cucina di carne e pesce e i deliziosi dolci della moglie Maria Teresa. After more than 10 years of experience in Paris, chef Virgilio is back to open a restaurant in which he can enhance raw material with his personal creativity. In fact, his restaurant offers meat and fish dishes and the delicious sweet delicacies made by his wife Maria Teresa.

Ristorante la Società Az. Agr. Ilaria Salvetti

Accogliente e conviviale, propone vecchi e nuovi sapori della cucina piemontese, piatti di mare e fragranti pizze leggere come nuvole grazie alla lievitazione di 72 ore. Il tutto da accompagnare a vini scelti e birre artigianali.

Cosy and convivial, it offers old and new flavours of the regional cuisine, seafood dishes and fragrant pizzas light as clouds thanks to the 72 hours leavening. All to be enjoyed with selected wines and craft beers.

Artigianale per tradizione e biologica per scelta, è fortemente legata al territorio e al vitigno autoctono Erbaluce di Caluso da cui trae pregiati vini nelle versioni passito, spumante e fermo. Tour guidati fra splendidi panorami.

Craft by tradition and organic by choice, it is strongly linked to the territory and the native grape Erbaluce di Caluso from which are created fine wines in the passito, sparkling and still versions. Guided tours among wonderful landscapes.

Villar Dora (TO) Via Sant’Ambrogio, 6 Tel. +39 011 18938638 www.trattorialasocieta.it -

Caluso (TO) Via G. Marconi, 7 Tel. +39 331 3056119 www.cantinailariasalvetti.it -

This article is from: