9 minute read

Event CANNES YACHTING FESTIVAL

CANNES YACHTING FESTIVAL

On September 8-13, Cannes will host not only the largest yachting event in Europe, but this year, also the only one.

Advertisement

Despite the closure of offices due to the pandemic, the event preparations continue in compliance with the recommended sanitary measures. In the Vieux Port, the Quai Saint Pierre will be dedicated to speedboats, and the Quai Max Laubeuf – to the nautical motor industry. The Luxury Gallery, dedicated to luxury, crafts, and lifestyle will be located inside the Palais des Festivals. Port Canto will host a sailing boat area. To date, about 110 participants have registered, sixty of which are over 15 meters long.

The signature event of the Salon, the 6th Concours d’Elégance, will be held on September 12. This exceptional parade is an occasion to see vintage and modern day boats on display and pay tribute to the rich history of yachting.

Find out more on www.cannesyachtingfestival.com. На 8—13 сентября в международном морском календаре приходится не просто первое осеннее шоу в Каннах, но крупнейшее событие в Европе, а в этом году еще и единственное. Несмотря на закрытие офисов из-за пандемии, компания Reed Exhibitions Group благодаря слаженной работе смогла адаптироваться и подготовиться к 43-му фестивалю. Все сотрудники как во Франции, так и за рубежом обеспечили бесперебойную работу по подготовке яхтенного шоу. На данный момент все начатые проекты и на воде, и на суше продолжают развиваться в совместном сотрудничестве с экспонентами, администрацией порта и партнерами из Канн. Расположение яхт и стендов в Vieux Port и в Порт-Канто идет полным ходом, как и каждый год, основываясь на пожеланиях клиентов и с учетом технических ограничений, налагаемых портами, а также исходя из доступных выставочных площадей. Конфигурация Фестиваля яхтинга по определению очень сложная процедура, а текущая ситуация представляет собой реальную проблему для проведения Салона. Это нетривиальная задача, для решения которой требуются гибкость и способность адаптироваться. Все действия по организации мероприятия подразуме

вают скрупулезное соблюдение рекомендованных санитарных мер по ограничению распространения коронавируса и осуществляются под руководством UNIMEV (Французской профессиональной федерации организаторов мероприятий) и французского правительства. Несмотря на ситуацию организационный комитет все же не отказался от идеи представить новинки сезона. Так, например, набережная Сен-Пьер в Vieux Port будет отведена для демонстрации быстроходных катеров. Набережная Макс Лаубёф как на воде, так и на суше станет пристанью для моторных яхт. Площадка для лодочных и бортовых (без корпуса) моторов обеспечит большую видимость и комфорт производителям малых и средних двигателей. Хотя в настоящее время нет возможности понять окончательную форму «Галереи роскоши», она, несомненно, будет присутствовать на Салоне и представит дома роскоши, которые демонстрируют мастерство и искусство красивой жизни в абсолютно новом свете. В порту Канто представлено новое пространство для парусных судов. На сегодняшний день зарегистрировано около 110 судов, 60 из которых превышают 15 м. Соединение между двумя портами будет более удобным и оснащено понятными и эффективными вывесками. Очень важный для духа Салона VI парад Concours d’Elégance, где владельцы или коллекционеры представят моторные лодки и катера менее 12 м, пройдет в субботу, 12 сентября.

ДАТЫ И ВРЕМЯ: со вторника, 8 сентября, по воскресенье, 13 сентября 2020 г. Со вторника, 8 сентября, по четверг, 10 сентября, с 10:00 до 19:00. Пятница, 11 сентября, с 10:00 до 22:00. Суббота, 12 сентября, с 10:00 до 19:00. Воскресенье, 13 сентября, с 10:00 до 18:00. Бесплатный вход для детей до 12 лет, для всех остальных входные билеты будут стоить от €16 при условии раннего бронирования.

Хотим обратить внимание читателей на специальные предложения для посещения Салона.

Карта Riviera (именная, выдается на две персоны, действительна в течение 6 дней) включает в себя постоянный доступ через VIP-вход, приоритетный доступ к бесплатному авто, предоставляемому спонсором, перемещение между двумя выставочными портами на морских шаттлах, услуги консьержа (льготные тарифы на частные самолеты и вертолеты, индивидуальное бронирование), эксклюзивную экскурсию по территории Фестиваля на борту катера, доступ к открытым яхтам, трансфер из аэропорта на вертолете или полет над островами Лерин, обед в панорамном ресторане или в ресторане Skipper. ЦЕНА: карта Riviera — €1 166 с НДС.

VIP-карта (зарегистрированная, действительна в течение 1, 2 или 6 дней, выдается на две персоны) включает в себя доступ через VIP-вход, проход в VIP-клубы «Далло» и «Шампань Луи Редерер», доступ к бесплатному авто, предоставляемому спонсором (при наличии), перемещение между двумя выставочными портами на морских шаттлах, услуги консьержа (льготные тарифы на частный самолет и вертолет, индивидуальное бронирование). ЦЕНА: на 1 день — €231 с НДС, на 2 дня — €308 с НДС, на 6 дней — €588,50 с НДС.

Откройте для себя богатый морской мир — примите участие в уникальном яхтенном событии!

Cannes - Vieux Port & Port Canto www.cannesyachtingfestival.com cannes@reedexpo.fr 0147566479

Photos by ©Yachting Festival Cannes — Abracadabra Studios

«ОРТИКОЛАРИО» ДЛИНОЮ В ГОД

1

ORTICOLARIO - NEW FORMAT

AUTHOR: Elizaveta Soboleva

The pandemic brought about changes to the famous landscape design exhibition, Orticolario, traditionally the main event of October on the shores of Lake Como. This time, the project will be transferred to a virtual space and will last for the whole year. The new concept - The Origin - is the experience of a landscape in its virtual and immersive forms, which will constantly change over time. The organizers hope that the project’s web-platform will become a meeting place for diverse cultures, languages, and ideas, expressed by artists, designers, and artisans.

The theme of this year is "Temptation." Organizers invite participants and guests to seduce and be seduced, creating new rituals and intertwining links between different ideas. Designers are expected to offer original and innovative solutions for organizing living and outdoor spaces, which would help to rethink the relationship between man and nature. Find out more on www.orticolario.it. АВТОР: Елизавета Соболева

Последние события, связанные с пандемией, стали настоящим вызовом для многих компаний, некоторым из них, чтобы остаться на плаву, пришлось переосмыслить привычные схемы работы и собственные приоритеты. Изменения коснулись также и знаменитой выставки ландшафтного дизайна «Ортиколарио», которая традиционно считалась главным событием октября на озере Комо.

На этот раз масштабный проект, который откроется 2 октября, будет полностью перенесен в виртуальное пространство Интернета и продлится целый год. Организаторы приняли вызов сегодняшних реалий под девизом «жесткие ограничения – новые возможности» и решили, что это шанс дать проекту сильное международное звучание, а также расширить его дидактические функции. И вот перед нами новая концепция «Ортиколарио».

The Origin – это изучение и переживание пейзажа в его виртуальных и иммерсивных формах, которые с течением времени будут посто

янно меняться, предлагая участникам новый опыт. Организаторы надеются, что интернет-площадка проекта станет местом встречи разнообразных культур, языков, идей и талантов, выразителями которых будут креативные умы художников, дизайнеров, цветоводов, ремесленников, как это и происходит каждый год на выставке.

Несомненно, культ красоты, освещенный сквозь призму садового искусства, останется главным лейтмотивом мероприятия. Увидим, будет ли отражена в новой версии «Ортиколарио» заявленная тема «Соблазн», над концепцией которой трудились участники выставки в последнее время.

«В более широком ключе соблазн — это мощная энергия, которая способна преображать творческую мысль, направляя ее на самые извилистые и необычные тропы. Дух мероприятия — соблазнить и быть соблазненным, создавая новые ритуалы, переплетая связи

2

3 4

5

6 7

между различными идеями и культурами», — подчеркнули в своем пресс-релизе организаторы мероприятия.

Интерпретацией этой темы должны были заняться финалисты международного конкурса по проектированию и созданию садов и художественных инсталляций «Креативные пространства». Авторы, среди которых дизайнеры, садоводы, художники и архитекторы, готовились представить на суд зрителей свои творческие проекты. От участников ожидали оригинальных и инновационных решений при воплощении пространства, пригодного для жизни, новых идей организации сада и художественных инсталляций, которые помогут переосмыслить опыт взаимоотношений человека и природы.

«Отобранные проекты играют с различными интерпретациями концепции соблазнения, — рассказала Анна Раписарда, куратор выставки «Ортиколарио«. — Рассмотрено много аспектов: от мифа до чувственности форм ландшафта, от размышлений о том, как соблазнение может принять отрицательное значение в современIsland' by Vittorio Peretto and 'Sirena' by Luigi Galligani. Luciano Movio. ном обществе, до исследования того, в какой мере человек соблазняется природой по сравнению с прошлым. Сад в «Ортиколарио» становится все более этическим и эстетическим пространством, в котором культивируются природа и воображение. Это то место, где любители ландшафтного дизайна, люди, для которых природа — это образ жизни, теряются в нашем саду, чтобы найти себя заново».

Как бы ни развивались события, мы не сомневаемся, что «Ортиколарио» еще удивит нас своими фантастическими идеями, реализованными на самом высоком уровне, ну а мы, конечно же, пожелаем ему удачи и будем с особым интересом наблюдать за работой проекта.

Более подробно программу фестиваля можно посмотреть

www.orticolario.it.

1. 'Tree of Knowledge' by Nomad Studio. The winner of the Visitors' Award and special mentioning, Andrey Lysikov. 2. '5' by Mario Mariani. The Winner of the 5 Prize, Mario Mariani. The winner of the Press Award, the Art Award, and the Gardenia Award, Andrey Lysikov. 3. 'Time Travel' by Nicoletta Matteazzi Garden Design & Landscape Architecture. The winner of the Empatia Prize, the Villa Carlotta Prize, the Villa d’Este Prize, and AIAPP Matilde Marazzi Prize, Luciano Movio. 4. Spazio Brunate Calzaturificio, 'The path of the rising sun' by Francesca Meddi. Chosen by Villa Erba as a permanent garden. Luciano Movio 5. Bus Garden of ASF Autolinee by Leonardo Magatti. Luciano Movio. 6. 'The whales in the salon' by Nicola Salvatore. Luigi Fieni. 7. 'Treasure на официальном сайте:

INTERNATIONAL FASHION EXPO

The International Fashion Expo allows fashion brands to show their collections to buyers, influencers, and showroom owners. The next trade show will take place in September in a showroom in Via Montenapoleone.

The WiCom agency has developed a program that will help maintain the same level of publicity as before the lockdown. Thanks to livestreaming, the event will receive wide media coverage. For further information, contact wicom.corp@tiscali.it International Fashion Expo — это платформа, посвященная начинающим брендам и дающая дизайнерам возможность показать свои коллекции специально отобранной публике: журналистам, байерам, блогерам, инфлюэнсерам и владельцам шоурумов.

Последняя выставка-продажа International Fashion Expo прошла в феврале в шоуруме Shopping Diva на знаменитой улице Монтенаполеоне. Следующая будет в сентябре также в центре Милана, и ее планируется продлить до двух дней, чтобы уве

личить аудиторию и в то же время дать возможность участникам повысить продажи. Благодаря многочисленным медиапартнерам, включая Metro TV, Lombardia TV, СОК ТВ, Miraflores Press и Международный блог, эта Международная выставка моды гарантирует широкое освещение в СМИ и упоминание всех принимающих в ней участие дизайнеров.

Учитывая непростую ситуацию для всех работников сферы моды, агентство WiCom разработало для брендов, принимающих участие в MFW в сентябре в International Fashion Expo, программу, которая, с учетом соблюдения необходимых мер безопасности здоровья, позволит поддержать те же стандарты освещения всех коллекций в разных частях мира.

Через стриминговые платформы будут проведены прямые трансляции с выставки в Азии, Европе и Северной Америке. Будут привлечены журналисты ТВ для прямой трансляции всех этапов мероприятия. Многие партнеры прошедшей Недели моды подтвердили свое участие, в их числе Italian Concept, который позаботится о макияже и укладке, режиссер Паоло Ребиззани, агентство DSML, референт Major Model Management, ABCDesign99, занимающийся графическим оформлением, и, конечно же, все упомянутые медиапартнеры.

wicom.corp@tiscali.it +39 3661435428

This article is from: