«Шкаф»
229
журналиста, организатора. На помощь автору книг часто приходил сам Бурлюк, поскольку и он сам, и его жена Мария тщательно документировали художественные действия, свои перемещения по миру, а также семейные события. Большим подспорьем стали письма Бурлюка разным адресатам и особенно тамбовскому коллекционеру Николаю Никифорову, которого Давид и Мария «футуристически» усыновили. Разумеется, Евгений Деменок, зная способность своего героя к мифотворчеству и учитывая возможность сбоев памяти и самого героя и мемуаристов, проверяет и перепроверяет, уточняет. В результате буквально проведённого расследования автору книги удаётся создать стройную канву жизни и творчества отца русского, японского и американского футуризма. Да, и американского! В Америке не было футуризма как такового, и Бурлюк футуристическое всё-таки сумел привне-
сти. С японским футуризмом тем, кто занимается авангардом, было понятно и раньше. Теперь же в книге детально прописано, как Бурлюк «офутуривал» Японию. Вообще о такой протеистической личности, какой был Давид Бурлюк, писать весьма не просто. Особенно для так называемого широкого читателя, на которого рассчитаны книги серии ЖЗЛ. На мой взгляд, Евгений Деменок нашёл нужную интонацию в этом повествовании. Книга будет прочитана. Отец футуризмов трёх стран приблизится к нам, станет более узнаваем. А дальше уже потянутся ниточки. Если как художник Бурлюк в последние десятилетия наращивал признание (выставки, каталоги, альбомы, наконец недавняя книга Владимира Полякова «Художник Давид Бурлюк»), то другие его дарования ещё ждут обсуждений и внимательных исследователей. И в этом смысле тоже книга Евгения Деменка – отличный стимул.
_____
«КРАСОТА СПАСЁТ МИР» Эти широко известные слова, принадлежащие одному из героев романа Ф.М. Достоевского «Идиот», могли бы, наверное, послужить эпиграфом к – не будет преувеличением сказать – чудесной книге Леонида Волкова «Удивляться красоте» (М.: Издательский дом «Сказочная дорога», 2019). Автор – человек, по всей видимости, очень симпатичный, романтик своего рода, в духе шестидесятых годов ушедшего века. Это генерация людей тоже во многом уже, к сожалению, уходящая – шестидесятнический тон виден и слышен на каждой странице книги. Эта книга в значительной мере, как представляется, предназначена и детям, и подросткам, и юношеству, но в равной мере и людям вполне зрелым, одним словом – всем, наверное, будет интересно её прочесть. Л.Н. Толстой в письме к молодому тогда писателю Н.Д. Телешову в 1899 году заметил, что «писать нужно так, чтобы было интересно читать и профессору, и кухарке». Эти слова гения русской литературы вполне применимы к книге Леонида Волкова – её с удовольствием могут прочесть и малоподготовленный ещё школьник, и искушённый литератор. В этом наше глубокое убеждение. И это первый признак настоящей литературы. Надо сказать, что, увы, сейчас мы во многом утратили способность искренне радоваться и удивляться чему бы то ни было непосредственно, и в чём-то, быть может, чуть-чуть наивно восхищаться красотой окружающего нас мира. Автор же, исходя из собственного опыта и качеств своей натуры, всячески старается приобщить
читателей к этому – что, пожалуй, в данном случае наиболее важно. И это прекрасно ему удаётся. В самом деле, о чём бы ни писал Леонид Волков – о путешествиях по Крыму и Кавказу – эти очерки и зарисовки имеют, кроме всего прочего, выраженный культурно-исторический и отчасти литературно-краеведческий колорит и смысл, так как здесь фигурируют имена М. Волошина, А. Грина, М. Лермонтова – автору удаётся разыскать здесь много интересного и нового; или же о прогулках по Подмосковью, например, в Переделкине, с его литературными достопримечательностями, которое под пером Л. Волкова приобретает порой новый и совершенно очаровательный колорит, свежие, неизбитые интонации и краски. А иной раз это – просто календарь метеонаблюдений в Москве, окрестностях, или же на подмосковной даче… И всё это с интересом читается и воспринимается. В других главах автор увлекательно рассказывает о заграничных странствиях – по городам Европы (Берлину, Люксембургу, Парижу, Дрездену), насыщенным богатейшей культурной историей; или же это может быть Турция с её пряным восточным колоритом… И везде автор делает содержательные исторические экскурсы, везде находит какой-то свой угол зрения, свой стиль и, главное, взгляд на мир, который всегда, как правило, позитивен. И это, несомненно, не может не заражать читателей, которые неизбежно проникаются мыслями и чувствами, наблюдениями и суждениями. Автор данного разбора – можно сказать так