ReKrulli: Rekonstrueerides ruumikultuuri. 09.2021-05.2022

Page 24

REKRULLI: REKONSTRUEERIDES RUUMIKULTUURI ReKrulli: reconstructing spatial culture Arhitektuurne projekteerimineStudio project 09.2021-05.2022 sLender kamakas sLender chunk

TUDENGID Students

4
1. Triinu Amboja 2. Linda Li Arro 3. Mariia Babur 4. Grete Daut 5. Simon Eiland 6. Valera Krinberg 7. Roosmarii Kukk 8. Helin Kuldkepp 9. Patrick Liik 10. Kristina Lillepea 11. Maria Helena Luiga 12. Mattias Ots 13. Mariia Paslova 14. Yelyzaveta Perel 15. Yelyzaveta Peresada 16. Daria Polonska 1. 9. 5. 13. 2. 10. 6. 14. 3. 11. 7. 15. 4. 12. 8. 16.

17. Anna Pushkarska

18. Joosep Pärn

19. Mikael Ristmets

20. Ander Roosipuu

21. Martin Sepp

22. Sander Sinnep

23. Kaari Maria Tirmaste

24. Cristin Marii Titma

25. Aneth Traumann

26. Mariia Ufimtseva

27. Mathilda Viigimäe

28. Liispet Viira

29. Laura Liis Vilbiks

30. Dalia Viškelyt

5
18. 19. 20. 25. 21. 22. 23. 24. 26. 27. 28. 29. 30.

SLENDER KAMAKAS SLender chunk

“SLender kamakas” stuudio eesmärk on arendada looduslähedasest ehitusmaterjalist arhitektuuri, mis põhineb digitiaalsetel disainija tootmismeetodite loogikal. Soovime leida nüüdisaegseid puitelemente ja -mooduleid, mis aitaks välja töötada kohandatavaid, säästlikke ja keskkonnasõbralikke lahendusi kvaliteetse ruumi loomiseks. Semestri käigus loome mõõtkavas abstraktse korrusmaja prototüübi, kus mahulised ja ruumilised kvaliteedid on saavutatud modulaarse süsteemiga.

Semestri jooksul soovime selgitada puitehituse peidetud eeliseid hoone elukaare keskkonnamõju hindamisel alates materjali tootmisest. Ehitussektor vastutab pea poole süsinikujalajälje eest, mis annab võimaluse arhitektidel viia sisse märgatavad muutused kliimapoliitikas. Hoone materjal peab olema taastuv, säästlik ja vähese süsiniku jalajäljega, küll aga saab olulisemaks, kuidas elementidest tekivad tervikud ning millist kasvuloogikat kannavad endas elemendid ja nende kombinatoorika.

Otsime puitarhitektuurile võimalikke uusi lahendusi, mis tänu materjali plastilisusele ei pea kombineerimisel juhinduma 90-kraadistest nurkadest. Uurime erinevaid ruumi täitvaid geomeetrilisi lahendusi ja nendevahelisi seoseid mõistmaks, kuidas standardsetest elementidest luua erilahenduslikke tervikuid. Milliseid ruumiolukordi ja -omadusi peidab endas metaeeder?

develop adaptable, economical and environand

The goal of the "SLender chunk" studio is to develop architecture from natural building materials, which is based on the logic of digital design and production methods. We want to find stateof-the-art wooden elements and modules to help develop adaptable, economical and environmentally friendly solutions to create high-quality space. During the semester, we will create a prototype of an abstract apartment building in scale, where volumetric and spatial qualities have been achieved with a modular system.

During the semester, we would like to explore the hidden advantages of wooden construction in the assessment of the environmental impact of the building's life span, starting with the production of the material. The construction sector is responsible for almost half of Estonia's carbon footprint, which provides an opportunity for architects to introduce significant changes in climate policy. In order to achieve this, building material's must be renewable, economical and with a low carbon footprint, but it becomes more important how the elements form wholes and what growth logic the elements and their processes carry.

impact of the building's life span, starting with sector is responsible for almost half of Estonia's climate policy. In order to achieve this, building material's must be renewable, economical and with a low carbon footprint, but it becomes more guided by 90-degree angles in construction. The and the relationships between them in order to solutions from standard elements. What spatial

The studio aims to explore possible new solutions for wooden architecture, which, thanks to the flexibility of the material, do not have to be guided by 90-degree angles in construction. The studio explores different space-filling geometries and the relationships between them in order to understand how it is possible to create special solutions from standard elements. What spatial qualities does the metahedra hide?

6
of
7
Maria Helena Luiga Patrick Liik Ander Roosipuu Roosmarii Kukk
8
Kaari Maria Tirmaste Grete Daut Cristin Marii Titma Kristina Lillepea
9
Joosep Pärn Linda Li Arro Sander Sinnep Triinu Amboja
10
Mikael Ristmets Valerii Krinberg Martin Sepp Liispet Viira
11
Aneth Traumann Laura Vilbiks Mathilda Viigimäe Helin Kuldkepp

REKRULLI: REKONSTRUEERIDES RUUMIKULTUURI

ReKrulli: reconstructing spatial culture

12

REKrulli stuudio algas sissejuhatava fotograafia ainega, mis seisnes kaamera ja visuaalnarratiivi kasutamise õppimises välitööde osana. Kursuse lõputöö raames pidid tudengid viima läbi antropoloogilise kohauurimuse, mis toetas stuudioprojekti ja mille tulemuseks olid esmased andmed arhitektuurse projekti koostamiseks.

ELEMENTaarne superstuudio uurib jätkusuutliku ehituse võimalusi paindliku programmiga hoone projekteerimisel algoritmiliste disainimismeetoditega, lähtudes modulaarse puitarhitektuuri põhimõtetest.

The REKrulli studio started with an introductory photography course that consisted of learning how to use a camera and visual narrative as part of fieldwork. For the final project of the course, the students had to conduct an anthropological site research that supported the studio project and resulted in the primary data for the architectural project.

ELEMENTAL Superstudio explores the possibilities of sustainable construction with a flexible program and building design with algorithmic design methods based on modular principles of wooden architecture.

Stuudio uurib, kuidas sobitada minimaalse süsiniku jalajäljega hoonekompleks tihedasse linnakeskkonda, luues võimaluse linnakeskuse/südame tekkeks paindliku programmi ja aktiivse avaliku ruumi kaudu.

jätkusuutliku ehituse võimalusi paindliku kompleksis,

Kuidas kasutada modulatsiooni inimmõõtmelise ruumi loomiseks suures kompleksis, pakkudes samaaegselt võimalusi hoone paindlikuks arendamiseks? Kuidas eristada avalikud, poolavalikud ja privaatsed kogunemiskohad?

Kuidas kombineerida erineva kiiruse ja intensiivsusega liikumisteljed ning arvestada nende energia ja keskkonnamõjuga? Neid küsimusi uuritakse arvutusliku disaini mudelites.

The studio explores how to fit a low-carbon building complex into a dense urban environment creating an opportunity for a city centre through a flexible program and an active public space.

How can modulation be used to create a human-dimensional space in a large complex while providing opportunities for flexible building development? How to distinguish between public, semi-public, and private gathering places? How to combine axes of motion with different speeds and intensities and consider their spaces, energy and environmental impact? The design process will explore these issues through computational design models.

13

KOLIKOMPLEKS The Scrapment Complex

14 14
Patrick Liik / Kaari Maria Tirmaste / Mariia Paslova Mooduli ja maja skeem / Module and building scheme

Üldine / Koos elamine

Kolikompleksi eesmärk on projekteerida viis hoonet ühe süstemaatilise tervikuna. Kuigi kompleks tundub visuaalselt kaootiline, põhineb see rangetel tugijoontel ja koosneb täielikult modulaarsetest elementidest. Erinevate ruumikatsetuste teel leidsime, et hoone koridoridel on potensiaali olla rohkem kui vaid lineaarne teekond punktist A punkti

B. Need on disainitud sotsiaalseks hooneid ühendavaks teekonnaks, kus on nii avalikke kui kui privaatseid puhkekohti.

Materjal / Moodul

Projekti sise- ja välisruumi kattev modulaarne trepimaastik tekitab dünaamikat ja aitab lõhkuda üksluist lineaarsust. Hooneid ühendavad tumedast terasest kergsillad tekitavad koos muu tsirkulatsiooni infrastruktuuriga justkui võrgustiku ümber stabiilsete puitmoodulitest koosnevate hoonete. Hooned moodustuvad erikujuliste korterite süsteemist ja nende sisse orgaaniliselt põimitud teeradadest, mille kaudu kompleksi elanikud enda privaatsesse ruumi saabuvad.

General / Living together

The aim of The Scrapartment Complex is to design five buildings as one systematic complex. Although the system seems chaotic, it is based on a specific grid and is entirely modular. The corridors and circulation towers are designed for more than just getting from point A to point B. They are a carefully curated journey through the buildings and double as a social space with public and semi private areas.

Material / Module

The modular staircase landscape, which covers the entire project both indoors and outdoors, creates dynamic situations and helps to break the monotonous linearity. Dark steel bridges connecting buildings, together with other circulating infrastructure, create an airy network around the more stable wooden buildings. The buildings are made up of diversely shaped modular apartments and intertwined pathways through which the residents arrive at their own private spaces.

1515
Korteri moodul / Apartment module Korteri plaan / Apartment plan infrastruktuuriga justkui võrgustiku ümber

Maastik / Energiatõhusus

Modulaarse kompleksi võrgustik jätkub ka hoonete vahele paigutatud tsirkulatsioonitornides

ning maa-alusel ühisalal. See ala avaneb kompleksi sisehoovi, mille geomeetriline maastik on projekteeritud erinevateks sotsiaalseteks funktsioonideks. Oleme muutnud hoonetevahelise ruumi lõuendiks, mille ultraspetsiifilises ruumilisuses leiab igaüks oma privaatsuse.

Landscape / Energy Concept

The grid network of the complex also spreads out to the circulation towers placed between the buildings and to the underground social area. The basement opens up to the geometric courtyard, which is designed for different social activities. We have turned the space between the buildings into an empty canvas, where in the ultra-specific spaces anyone can find their privacy.

16
Lõige / Section Moodul / Module Mooduli skeem / Module diagram

Isomeetria hoonest / Isometry of the building

17

KALLAK The slope

Roosmarii Kukk / Aneth Traumann / Mariia Babur

Üldine

Kaasava disainiga kortermaja arvestab inimeste vajadusi ja huve võimalikult laialt, olenemata elanike vanusest või füüsilisest seisundist. Mitmekülgset ligipääsetavust silmas pidades on elumaja peamiseks peamisteks ühenduspindadeks kaldteed.

Kooselamine

Sotsiaalset elumaja kavandades pidasime silmas vananevat ühiskonda ning sellest tulenevaid ehituslikke vajadusi. Teiseks soovisime pöörata rohkem tähelepanu puuetega inimestele ning neid arhitektuuri kaudu aktiivsemalt ühiskonda kaasata.

General

Our aim was to design an apartment building with inclusive characteristics that takes into account the needs and interests of as many people as possible, regardless of age or physical condition. With versatile accessibility in mind, ramps are the main circulation of the residential building.

Living together

When planning, we kept in mind Estonia's aging society and the resulting needs for the built environment. Another aspect was to pay more attention to people with disabilities and to involve them more actively in society through architecture.

to involve them more actively in society through

18
Lõige
/ Section
as

Moodul

Kursuse käigus jõudsime kahe moodulini, millest koosneb kogu elamusüsteem ning mille struktuur lähtub panduse kalletest. panduste kalletest. Hoone südamikuks olevale pandustest võrgustikule andsime veel teisegi mõõtme, põimides sinna elanikele kasutatavaid ühisalasid.

Materjal

Kolme tüüpi moodulid koosnevad GLT prussidest. Lisatoestuseks on vajalikes sõlmpunktides kasutatud terasposte. Ruumi avardamiseks on kavandatud küllaldaselt klaaspindu.

Module

During the course, we arrived at two modules that make up the entire housing system, and its structure was based on the slopes of the ramps. We gave another dimension to the network consisting of the core of the residential building by incorporating common areas for the use of the residents.

Material

3 different types of modules consist of GLT pruss. For additional support, steel poles are used at the necessary nodes. The steel structure allows for generous windows that create spaciousness throughout the housing system.

Kooselamise skeem

19 wheelchair turning radius and pathway ramps cross neto cross bruto terraced apartment common area common area 4 number of apartments apartments circulation 119.9 m² 160.0 m² 38.8 m² 57.4 m² 59.2 m² planar apartment + 2.52 m + 2.52 m S-02 S-01 1550.0 2 4 7 C A 3350.0 1800.0 H FE D BA 5 3 1 6 4 2 3 5 3395.0 1945.0 H G F 1800.0 B 5150.0 1550.0 E D 1550.0 1550.0 2955.0 1 7 C G 3350.0 6 1550.0 2 m I FLOOR 5 m 1 m Apartment 2 14.0 m² Apartment 1 8.8 m² Apartment 17.7 m² Apartment 18.3 m² 3.37 m + 2.94 m + 3.37 m + 1.27 m + 1.70 m + 1.27 m + 1.70 m + 0.85 m + 1.70 m ± 0.0 m + 1.70 m ± 0.0 m 3.37 m Krulli St. m 2 m m + 11.0 m -3.2 m +4.15 m +6.85 m -3.2 m -1.2 m +1.65 m +12.3 m +8.4 m +5.5 m ± 0.0 m
/ Living together diagram 1. korruse plaan / 1st floor plan Lõige / Section

Maastik

Elamute maa-alune ruum ühendab kõiki maju ning sinna pääseb tänava tasapinnalt mööda kaldteid, mis moodustavad astmelise maastikuvormi.

Energiatõhusus

Hoone katusele paigaldatud päiksepaneelid võimaldavad toota lisaenergiat. Fassaadi klaaspinnad on kalkuleeritud vastavalt ilmakaartele, et ei tekiks ülekuumenemist, aga säiliks maksimaalselt palju aknapindu.

Landscape

The underground space of the residences connects all the houses and can be accessed from the street level along ramps that form a stepped form in the landscape.

Energy concept

The solar panels installed on the roof of the building enable the production of additional energy. The glass surfaces on the facade have been calculated so that overheating does not occur, while the maximum number of window surfaces is preserved.

20
Liikumisteede skeem / Logistics diagram Asendiplaan / Site plan Konstruktsiooni skeem / Construction diagram
21
Öine perspektiivvaade Volta tänavalt / Nighttime perspective view from Volta street Perspektiivvaade Volta tänavalt / Perspective view from Volta

KUUT Kuut

Liispet Viira / Laura Liis Vilbiks / Anna Pushkarska

Üldine

Kontseptsioonina võtsime arvesse lemmikloomad, sest just nemad on sageli sunnitud elama vaid inimese elustiili jaoks loodud keskkondades. Oma projektis keskendusime lemmikloomade elukvaliteedi edendamisele.

Kooselamine

Lemmikloomad elavad sageli stressirohkes, kiire elustiiliga inimesele mõeldud keskkonnas. Kui nende loomulikke toitmise, mängimise ja magamise ruumivajadusi ei looda, võib see põhjustada agressiivset või antisotsiaalset käitumist.

General

As a social house concept, we took into account pets as they are often forced to live in environments designed for human lifestyles. By thinking not only about the needs of people, we have focused the project on improving the quality of life of pets.

Living together

for improving Pets often live in stressful, busy human

Pets often live in stressful, busy human environments. If their natural space needs for feeding, playing and sleeping are not provided, it can lead to aggressive, withdrawn or anti-social behaviour.

22
Perspektiivvaade Volta tänavalt / Perspective view from Volta street

Moodul

Moodulid arvestavad lemmiklooma vormiskaalaga. Ruumiloomes vaatasime ruumi kuupmeetrites, et ära kasutada loomadele sobivat vertikaalset ruumi. Mahud tekitavad voltiva fassaadi, mis loob mängulise katseruumi loomadele ning on ka inimestele huvitav.

Materjal

Moodulites on kasutatud peamiselt liimpuidust prusse, mis on toestatud CLT paneelidega. Moodulid koosnevad neljast diagonaalsest nurgasambast, mis on toestatud stabiilsuse tagamiseks lisatugedega.

Module

The module takes into account the scale of the scale of non-humans in its form and favours spatial exploration. When creating the space, we looked at it in cubic meters to take advantage of the vertical space suitable for non-humans. The volumes create a folding facade as well as a playful space for non-humans.

Material

The modules are mainly made of glulam laminated timber beams supported by CLT panels. The modules are composed of four diagonal corner columns supported by additional braces to ensure structural stability.

23
Mooduli skeem / Module scheme Isomeetria korterimoodulist / Isometry of apartment module Teise korruse plaan / 2nd floor plan

Asendiplaan / Site plan

Maastik

Maastikus on näha kihte inimeste ja loomade liikumise ning läbipääsetavuste vahel. Kihid tekivad erinevaid tasandeid kasutades, millest ühte saavad loomad omapäi kasutada ja teist koos inimestega. Maastikul on palju rohealasid, istumiskohti ja veetrass.

Energiatõhusus

Suur osa hoone energiast on toodetud päiksepaneelidega, mis paiknevad hoone fassaadil. Fassaadi kalle võimaldab suuremat avatust päiksele.

Landscape

The landscape shows layers between human and non-human movement and permeability. Layers are created using different levels, one of which non-humans can use on their own and the other with humans. The terrain has many green areas, seating areas and a water body.

Energy concept

The whole body of water is connected to the houses and is used to water the gardens and to cool the buildings in the summer.

Isomeetria krundist / Isometry of site

24

Perspektiivvaade siseruumist / Perspective view from the interior

Perspektiivvaade siseruumist / Perspective view from the interior

25

MINITEHAS Mini-factory

Grete Daut / Mikael Ristmets / Yelyzaveta Perel

Üldine

Lähtusime tootmisest nii reaalsel kui ka abstraktsel viisil. Tuues projekti läbivalt sisse hüdropoonika aiad, on võimalik luua kogukonda läbi reaalse tootmise, mille saadusteks on toit, jätkusuutlikkus ning eriline ruumikogemus korteritevaheliste roheliste aedade näol.

Kooselamine

Igale kortermajale on ettenähtud üks saun, mis on ühendatud majataguse veekoguga. Saun kui igipõline kokkutooja, toob tänases kiires maailmas inimesed ühte ruumi, et üheskoos aeg maha võtta ja naabrimehega elust muljetada.

General

We approached production both in abstract and physical ways. By introducing hydroponic gardens, it is possible to create communities through real means of production, in this case, food and gardening. The gardens also function as a green buffer zone between apartments.

Living together

and We introduce saunas as an abstract way

We introduce saunas as an abstract way to produce a community. Saunas have brought people together for many centuries and continue to be a great place to take time off and to meet people.

26 +6.6 +6.6 +6.6
Perspektiivvaade Volta tänavalt / Perspective view from Volta street

Moodul

Moodulid koosnevad kahest risttahukast ja nendevahelisest ühendavast diagonaalsest lülist. S-tähelise kuju tõttu on võimalik mooduleid (ehk kortereid) teineteise peale laduda nii, et kortermaja nurkadesse tekiks sirge läbiv ruum. Samuti tekivad moodulite vahele tühimikud, kuhu paigutasime hüdropoonika aiad.

Materjal

Moodulid on projekteeritud lähtudes puitkonstruktsiooni põhimõtetest. Kortermajade puitlaudisest väliskattele annavad kontrasti hüdropoonika aiad, mille väliseks eripäraks on teraslehtedest viimistlus.

Module

Modules are composed of two cuboids and a diagonal connecting element, which creates an S-shaped module. The shape of the module allows for stacking in a way that creates strong structural corners. This way of stacking also creates buffer zones between the apartment modules, which are then filled with the gardens.

Material

Every module is designed with timber construction principles in mind. The apartment buildings are clad with timber, and for ventilation purposes the modules of the hydroponic gardens are clad with steel sheets.

27 +6.6 4m 4m +6.6 +6.6 2nd floor +6.6 +6.6 +6.6 +6.6 +6.6 +6.6 +5 +5 +5.5 +6 +6 +6 +6 +5.5 +5.5 +5.5 +5 52m2 27
Teise korruse plaan / Second floor plan Aksonomeetria korterimoodulist / Axonometry of apartment module

Maastik

Tagahoovist leiab veekogu koos kõrvalolevate peenarde, istumisalade, kohvikute ja saunadega. Veekogu ise on jaotatud kolmeks, millest kaks väiksemat osa on tänu saunade küttele ka talvel ligipääsetavad. Suurem on suviti ujumiseks ja talviti uisutamiseks.

Energiatõhusus

Veekogu abil jahutatakse majadekompleksi. Samuti aitab sisekliimale ning aedade tootlikkusele kaasa saunadest tulev soojus ja niiskus.

Landscape

The big pool is divided into three, where the smaller parts are kept above freezing throughout the year thanks to the saunas, which makes it possible to go swimming and use the water for the gardens in the winter. The larger water body in the middle can be used for swimming competitions or ice skating.

Energy concept

Energia

The whole body of water is connected to the houses and is used to water the gardens and to cool the buildings in the summer.

houses and is used to water the gardens and to

28 +6.6 +6.6
+6.6
Linnuvaade / Bird's-eye view kontseptsioon / Energy concept
29 Isonomeetria hoonest / Isonometry of the building 29

NIHKES Shift

Martin Sepp / Simon Eiland / Dalia Viškelyt

Üldine

Eesmärgiks oli luua võimalikult lihtsast geomeetriast nüansirikas ruum, mis võimaldab ühendada elanikke erinevatel tasanditel. Igal tasandil ühendatakse kaks privaatsemat plokki ühe avalikuga, mis koos moodustavad terviku ja ühtlasi ka järgmise tasandi privaatse ploki. Korterid on kombineeritavad ning võimaldavad ühetoalise asemel luua ka kahetoalise, millel on eraldi köök.

General

On each level, two private blocks are connected to one public one, which together form a whole. The private block of the next level follows this structure, for example, two apartments are connected to a common and kitchen and share a section of floor that is connected to common areas and stairs. The apartments can also be combined and can create a two-room apartment with a separate kitchen instead of a one-room apartment.

30
Perspektiivvaade Volta tänavalt / Perspective view from Volta street

Materjal

Material

3rd floor

3rd floor

Iga element on eeltoodetud ning seestpoolt eelviimistletud. Kandva osa moodustavad CLT paneelid, mis jäävad seintel seetpoolt nähtavaks. Elemendid liidetakse kohapeal mooduliteks, mis omakorda moodustavad hoone. Soojustus ning välisviimistlus lisatakse hiljem.

Moodul

Moodulid koosnevad vannitoaelemendist mõõtudega 1m x 3m ning kahest lihtsast kuupelemendist mõõtudega 3m x 3m, mis on omavahel kergelt nihkesse viidud, et luua privaatsemaid nurki, varjatud sissepääse ning nüansirohkemat ruumi.

Each element is pre-fabricated and prefinished from the inside. The load-bearing part is comprised of CLT panels, which are also visible on the interior walls. The elements are constructed into modules on site. Insulation and exterior finishing will be added later.

Module

The modules consist of a bathroom element with dimensions of 1m x 3m and two simple cubic elements with dimensions of 3m x 3m, which are slightly offset to create more private corners, a hidden entrance and a more nuanced space.

31 3400mm 3200mm 3400mm 1200mm 3000mm 2800mm 3200mm 1200mm 3000mm 5 1 2nd floor 3rd floor 0 3400mm 3200mm 3400mm 1200mm 3000mm 2800mm 3200mm 1200mm 3000mm 5
1200mm 3000mm 2800mm 3200mm 1200mm 3000mm
Plaanid / Plans
/ Module diagram
Mooduliskeem

Maastik

Hoonete hoovialalt leiab välijõusaali, kogukonna kasvuhooned ning mänguplatsi, mille vahel on kõrgendatud rohealad ja pingid, mis järgivad algsete moodulite geomeetriat. Nii tekib paar avalikumat platsi, aga ka privaatsemaid nurki.

Energiatõhusus

Hoonete aatriumi katuseaknad võimaldavad luua õhuringluse ning passiivse jahutuse. Hoonet ümbritsevad rohealad on kohati süvendatud, et koguda vihmavett ja vähendada üleujutusohtu.

Landscape

The area behind the buildings features an outdoor gym, community greenhouses and a playground, interspersed with raised green areas and benches that follow the geometry of the original modules and create a few more public squares as well as more private corners.

Energy concept

Skylights in the building's atrium allow for air circulation and passive cooling. The surrounding green areas have been deepened in places to collect rainwater and reduce the risk of flooding.

green areas have been deepened in places to

32
Linnuvaade / Bird's eye view Asendiplaan / Site plan

Isomeetria hoonest / Isometry of building

33

PÖÖRDEHETK Pivot

Helin Kuldkepp / Kristina Lillepea / Mariia Ufimtseva

Koos elamine

Pivot peegeldab 21. sajandi igapäevaelu, mil kodus töötamisest on saanud uus normaalsus. Usume, et vaimse tervise heaolu jaoks on vaja selget piiri kodu ja töö vahel, kuid lubame siiski "tööl" oma eluga põimuda – hoides seda eluruumide lähedal.

Kodus peab olema isiklik ruum, kus elada, pesta ja süüa teha. See peaks algama pärast seda, kui oleme oma kodu välisukse sulgenud. Seevastu tööruum peaks olema olema omaette, eraldatud magamiseks ja lõõgastumiseks mõeldud ruumist.

Living together

Pivot mirrors everyday life in the 21st century where working from home has become the new norm. While we believe that a clear distinction between one’s home and work is needed for a healthy mind we still allow “work” to be intertwined in our lives by keeping it close to living spaces.

One's home must include a personal space

One's home must include a personal space to live, bathe and cook. This should start after closing the front door. Work, on the other hand, should have its own space separate from the space designated for sleep and relaxation.

34
Perspektiivvaade hoovist / Perspective view from the backyard

Moodul

Module

ja

Tulenevalt meie tajutud töö ja muu elu kooseksisteerimise reaalsusest, kujundasime kaks CLT moodulit — 1.5- ja 3-meetrise. Tavakujul saab neid kasutada elamuarhitektuuris. Geomeetria kombineerimine on lihtne, luues iga liigutusega erinevaid kortereid.

Coming from our perceived reality of work and life co-existing, we designed two CLT modules — 1.5 and 3 metre high. In their regular form they can be used in residential architecture. Combining the geometry is simple, creating diverse apartments with every move.

ühistööruumid. See võimaldab lihtsa lükke

Pöörates mooduleid 90 kraadi, loome ühistööruumid. See võimaldab lihtsa lükke kaudu tüpoloogiaid eristada. Seda tehes eraldame töö elust, hoides neid samas koostööpuhvertsoonidena üksteisele lähedal.

Mooduli kuju kajastab ka ajaloolise väärtusega Tallinna maja viilkatust.

Rotating the modules 90 degrees, we create co-working spaces. This allows a different typology to emerge from a simple turn. By doing this we separate work from life whilst also keeping them close to each other as collaborative buffer-zones.

The module’s shape also reflects the historical Tallinn house’s pitched roof.

35 A A B C
3. korruse plaan / 3rd floor plan Perspektiivvaade Volta tänavalt / Perspective view from Volta street

Maastik

Hoonestuse ette jätsime tugeva joonega puiestee ja hoonete taha hektilisema ja hubasema “vanaema aia”. Majadevaheline puhver-ruum pakub kohtumispaika kõigile nii hoonete ees, taga kui vahel.

Energia

Maast laeni akendele oleme taganud nii nende kui ka väliruloode paigutuse paindlikkuse. See annab valiku vastavalt asukohapõhistele iseärasustele, et tagada passiivne energiatõhusus.

Landscape

We kept the strict boulevard in front of the complex and created a more more informal yet cozy “grandma's garden” in the back. The buffer-zone between the buildings offers a meeting place for everyone in front, behind and inbetween.

Energy

Because of the floor-to-ceiling windows, we have ensured both flexibility in their placement and the installation of outdoor blinds. This provides choice according to location-based

36
Lõige / Section
13.5 m 9 m 6 m 1.5 m -3.0 m
Asendiplaan / Site plan

Isomeetria hoonest / Isonometry of the building

37

TALLINNA ELEMENTMAJA Tallinn Element House

38
Maria Helena Luiga / Sander Sinnep / Mattias Ots

Üldine / Koos elamine

“Tallinna elementmaja” on moodulite ja elementide kataloog, mis pakub hoone kokkupanemisel asendiplaanist ning hoone funktsioonist tulenevaid variatsioone. Hooned koosnevad kolmest põhilisest alast: trepikojast, jagatud aladest ning privaatsetest korteritest. Igal hoonel on kaheksanurkne kese, mis täidab põhiliselt trepikoja rolli. Korterid ning jagatud alad kasvavad neljas suunas trepikoja ümber. Eluks vajalike funktsioonidega ruumimoodulid on loodud “vähem on piisav” mentaliteediga, et majutada mugavalt võimalikult palju inimesi, kuna tegu on sotsiaalmajutusega.

Materjal / Moodul

Elementmaja konstruktsioon on ristkihtliimpuidust, hoone fassaadil on puitlaudis ning energiat koguvad paneelid. Hooned põhinevad võrdkülgsel rombil, et moodulid oleksid võimalikult ristkasutatavad ning saaksid igas suunas ümber trepikoja kasvada. Krulli kvartali jaoks kokku pandud viis puithoonet arvestavad kitsa krundi, päikese liikumise ning sotsiaalmajutuse otstarbega. Kõik viis hoonet on erinevad, pakkudes erineva suuruse ning vajadustega kortereid ning elanike vahel jagatavaid avatud alasid.

General / Living together

"Tallinn element house" is a catalog of modules and elements, which offers a variety of assemblies specifically for the needs and services of layout plans. Each house has a central core, which acts as a social area and staircase of the building. The apartments as well as shared spaces grow around the core in four directions. All of the modules, which accommodate the living functions, are designed with a “less is enough” mentality, so the buildings could house as many people in need as possible.

Material / Module

The element house is based on a CLT construction, with wooden cladding and energycollecting panels on the facade. The modules that make up the building are based on an equilateral rhomboid so that the modules can be used crosswise and so that the building can grow in all directions around the staircase. The five apartment buildings that were assembled for the Krulli quarter take into account the narrow layout, movement, and purpose of the building in the form of social accommodation. All five buildings are different, offering apartments of different sizes and needs, as well as shared open spaces between residents.

39
Linnuvaade / Bird's eye view
on
alad kasvavad neljas suunas trepikoja ümber.
põhinevad võrdkülgsel rombil, et moodulid

Maastik / Energiatõhusus

Maastikuarhitektuur arvestab nii elanike privaatsfääri kui ka ümbruskonna kohalikega, pakkudes avalikku ruumi sotsialiseerumiseks ning aja veetmiseks. Parki pääseb Krulli kvartalist ning Volta tänava poolt. Kui hoone põhimaht koosneb ruumilistest moodulitest, siis katus ja fassaad keskenduvad enam energiatõhusust silmas pidades nelja ilmakaare tingimustele. Energiatõhusust toetab nii soojapidavus ja avade jaotumine vastavalt ilmakaartele, kui ka otsene tootlikkus energiat koguvate paneelide näol.

Landscape / Energy Concept

The landscape architecture takes into account the privacy of the residents as well as the locals from the surrounding area by providing a public space for socializing and spending time. The park can be accessed from the Krull quarter and from Volta street. While the main volume of the building consists of spatial modules, the roof and facade focus more on energy efficiency. Energy efficiency is taken into account by the distribution of openings according to the arcs of weather, as well as direct energy production in the form of energy-collecting panels.

weather, as well as direct energy production in

40
3. maja plaanid / 3rd house plans
3400 2900 3400 35° 45° 35°
1. 3. 2.
Add-ons - energy harvesting / space extention Roof - energy harvesting Windows Roof - energy harvesting Windows Add-ons - energy harvesting Module 2 1 45°
4. Aksonomeetria hoonest / Axonometry of building
2900 3400 2900 3400 35° 45° 45° Functions Functions: kitchen, bedroom, office, playroom Add-ons - energy harvesting / space extention Roof - energy harvesting Windows Add-ons Windows Roofs Functions Windows Modules Add-ons Roofs Module 1 45° 35°
Diagramm moodulitest / Diagram of the modules
41
Perspektiivvaade hoovist / Perspective view from the backyard

VÕRGUSTIK Network

Üldine

Projektis kasutatakse lisaks puidule punutud linakiudu, luues erinevaid ruumikvaliteete ning käsitledes uut kooselamise (koos kasvamise) viisi. Projekti eesmärk on luua uutmoodi keskkond erinevatel skaaladel koos kasvamiseks.

Koos elamine

Uus kooselamise viis – kasvamine – kajastub mitmel skaalal. Korterites on minimaalsed magamistoad, samas suured elutoad. Koridorid on loodud põnevaks koosolemisalaks ja õues saab ka ületee naabritega aega veeta, mängida ning taimi kasvatada.

General

In addition to wood, the project uses woven flax fiber, creating different room qualities and addressing a new way of living (growing) together. The project creates a new kind of system for growing together on different scales.

Living together

The new ways of living together - growingreflects on several scales. In the apartments, there are minimal sized bedrooms, but large living rooms. Corridors have been made into interesting common areas and outside there is a possibility to spend time with neighbours.

42
Linnuvaade / Bird's eye view
sized
Triinu Amboja / Cristin Marii Titma / Yelyzaveta Peresada / Daria Polonska

Materjal

Kasutatud on kahte erinevat materjali: puitu ja linakiudu. Privaatsed korterite moodulid on ehitatud CLT paneelidest ning ühisalad on linakiust, mis võimaldab luua tugevaid, kuid õhulisi struktuure. Linakiudpunutis loob suhtluse tänava ja erinevate korruste vahel ning varjude mängu fassaadidel.

Moodul

Moodul loob kaldpindade abil põnevust nii sise- kui välisruumi. Mooduli kaldus otsi saab fassaadil kasutada rõdude või varjestusena. Moodulite kaldpinnad loovad ka konstruktiivselt tugeva süsteemi.

Material

Two materials that have been used are wood and flax fibers. CLT panels are used for private apartment modules, and the common areas are made of flax fiber, which allows to create strong but airy structures. The weaving creates communication between the street and different floors and on the facades, the play of shadows

Module

The module creates value in both indoor and outdoor spaces through slanted surfaces. The slanted ends of the module can be used as balconies or shading on the facade. The slanted surfaces also create a structurally strong system.

43
Sisevaade / Interior view Hoovivaade / View from the backyard Plaanid / Plans

Maastik

Hoonetes kasutatud linakiu punumine kasvab majadest ka välja nende hoovimaastikku, luues erinevad kasutusvõimalusi - pehmed võrgud, taimed, valgustus jne. Samuti on loodud alad, kus elanikud saavad ise taimi ja vilju kasvatada.

Energiatõhusus

Hoone fassaadimaterjalides on kasutatud päikesepaneele ja koridoridesse on loodud naturaalne ventilatsioonisüsteem, mis ühtepidi aitab kütta ja teistpidi jahutada.

Landscape

The weaving used in buildings also grows out of the houses into the landscape behind them, creating different uses - soft nets, plants, lighting, etc. Areas have also been created where residents can grow their own plants and crops.

Energy concept

Solar panels have been used in the building's facade materials, and a natural ventilation system has been created in the corridors, which on the one hand helps with heating and on the other with cooling.

44
Lõige / Section Asendiplaan / Site plan

Isomeetria hoonest / Isometry of building

45

KÜLALISKRIITIKUD Visiting critics

Gilles Retsin on arhitekt ja disainer; õppinud arhitektuuri Belgias, Tšiilis ja Suurbritannias. Tema rahvusvaheliselt tunnustatud töid on näidatud kunsti ja disaini muuseumites New Yorgis, Londonis ja Pariisis ning avaldatud mitmetes meediaväljaannetes.

Gilles Retsin is an architect and designer; studied architecture in Belgium, Chile and Great Britain. His work has been internationally recognized through awards, lectures and exhibitions at major cultural institutions such as the Museum of Art and Design in New York and the Center Pompidou in Paris.

Zeynep Aksöz on arhitekt ja arvutusdisainer. Ta on üks kahest Viinis asuva disaini- ja uurimiskollektiivi Open Fields partnerist. Praegu on ta Viini Rakenduskunstiülikooli teadur ja õppejõud, samuti Karamba 3D meeskonna liige. Zeynep Aksöz is an architect and computational designer. She is one of two partners of Vienna based design and research collective Open Fields. Currently she is a Research Associate and a lecturer at the University of Applied Arts Vienna, she is also a part of the Karamba3D team.

Philip Maughan

Philip Maughan on Londonis ja Berliinis tegutsev kirjanik ja teadlane.

Londonis ja Berliinis tegutsev

Ta kuulus 2020. aastal Strelka Meedia-, Arhitektuurija Disainiinstituudis The Terraforming rühmitusse ning koostab praegu raamatut “Black Almanac”, mis käsitleb toitu ja kliimamuutusi.

Strelka Meedia-, Arhitektuuri-

Philip Maughan is a writer and researcher based between London and Berlin. He was a member of The Terraforming cohort at the Strelka Institute for Media, Architecture and Design in 2020 and is currently working on a book about food and climate change under the title Black Almanac.

for Media, Architecture and

46
Gilles Retsin Zeynep Aksöz

Toomas Tammis on arhitekt ja Eesti Kunstiakadeemia arhitektuuriteaduskonna professor. Ta on õõpinud arhitektuuri EKAs ja AA arhitektuurikoolis Londonis ning on arhitektuuribüroode Arhitektuuriagentuur ja Allianss Arhitektid asutajaliige ja arhitekt.

Andres Ojari on arhitekt ja Eesti Kunstiakadeemia arhitektuuriosakona dekaan. Pärast EKA lõpetamist on ta EKAs töötanud õppejõuna. Arhitektuuribüroo 3+1 kaasasutajana on ta osalenud edukalt arvukatel arhitektuurivõistlustel.

Architecture in London and is a of the architectural offices

Toomas Tammis is an architect and professor at the Faculty of Architecture in Estonian Academy of Arts. He studied architecture in EKA and the AA school of Architecture in London and is a founding member and architect of the architectural offices Arhitektuuriagentuur and Allianss Architects.

Andres Ojari is an architect and dean at The Faculty of Architecture in Estonian Academy of Arts. Following his graduation from EKA, he has worked here as a lecturer. As one of the co-founders of architecture office 3+1, he has successfully participated in numerous architecture competitions.

47
Andres Ojari Toomas Tammis
arhitekt ning

JUHENDAJAD Supervisors

Dr Sille Pihlak on praksise PART kaasasutaja ning arhitektuuri ja linnaplaneerimise dekaan EKAs. Igapäevatöös otsib ta alternatiive tavapärasele hoone esteetikale ning lahendusi muutustele, mis tulenevad meie eetilisest kohustusest tegeleda pöörangutega maailmas.

Dr. Sille Pihlak is co-founder of PART architecture practice and dean of the architecture and urban planning at EKA. She traces a new spatial culture that offers alternatives to the traditional building aesthetics and solutions to the changes that result from an ethical obligation to necessitate changes in our world.

Dr Siim Tuksam on arhitekt ja arhitektuuripraksise PART kaasasutaja, EKA arhitektuuriteaduskonna teadur ja algoritmilise puitarhitektuuri uurimisrühma kaasasutaja. Ta uurib algorütmilise disaini ja arhitektuuri automatiseerimise võimalusi, kalduvusi ja mõjusid.

Adam Orlinski õppis arhitektuuri Viinis ja lõpetas 2011. aastal Austria teadusministeeriumi aupreemiaga. Ta töötab ettevõttes Bollinger and Grohmann ZT GmbH ja on osa Karamba 3D arendusmeeskonnast.

Dr. Siim Tuksam is a practicing architect, co-founder of PART, researcher at the Faculty of Architecture of EKA and co-founder of the Algorithmic Wood Architecture Research Group. He studies the opportunities, tendencies and impact of algorithmic design and automation in architecture.

Adam Orlinski studied architecture at the University of Applied Arts Studio Prix in Vienna and graduated in 2011 with the Honorary Prize of the Austian Ministry of Science and Researsch. He is working in Bollinger and Grohmann ZT GmbH and is part of the developer team of Karamba 3D.

Adam Orlinski studied and Researsch. He is working ZT GmbH and is part of the

52
Sille Pihlak Siim Tuksam Adam Orlinski

Karin Bachmann

Karin Bachmann on lõpetanud Eesti Maaülikoolis maastikuarhitektuuri eriala ning on kaitsnud Eesti Kunstiakadeemias magistritöö urbanistikas. Samuti on ta üks maastikuarhitektuuri ajakirja ÕU ja büroo KINO maastikuarhitektid asutajatest.

Karin Bachmann graduated from the Estonian University of Life Sciences with a major in landscape architecture and defended her master's thesis in urban planning at the Estonian Academy of Arts. He is also one of the founders of landscape architecture magazines ÕU and KINO landscape architects.

Mattias Malk on hoonete, linnade ja sündmuste fotograaf. Ta on ka urbanist ja doktorant Eesti Kunstiakadeemia arhitektuuri ja linnaplaneerimise osakonnas, huvitatud infrastruktuurist, linnadest ja ühiskonnast.

Mattias Malk is a photographer of buildings, cities and events. He is also an urbanist and PhD researcher at the Estonian Academy of Arts, Department of Architecture and Urban Planning, interested in infrastructure, cities and society.

53
Mattias Malk

ARHITEKTUURITEADUSKOND Faculty of Architecture

Arhitektuuri ja linnaplaneerimise osakond

Eesti Kunstiakadeemia (EKA) arhitektuuri ja linnaplaneerimise osakonnas koolitakse tulevasi arhitekte, kes on võimelised praktiseerima kõigis arhitektuuri ja linnaehitusega seotud valdkondades. EKAs saab õppida arhitektuuri ja linnaplaneerimise integreeritud erialal, soovi korral maastikuarhitektuuri spetsialiseerumisega, ning urbanistika magistriõppekaval. Arhitektuuri kõrval on õppekava tähtsaks osaks linnaehituse ja maastikuarhitektuuriga seotud distsipliinid, lisaks omandatakse teadmisi filosoofias, kunstides, inseneri-, sotsiaal- ning keskkonnateadustes. Õppeprotsess, nagu ka õpitavate ainete nimistu, on äärmiselt mitmekülgsed ja eeldavad tudengilt kiiret kohanemisvõimet, oskusi nii kitsamaks uurimuseks kui ka erinevate teadmiste ja oskuste mitmekihiliseks sünteesiks. Väikesed õppegrupid ja individuaalne erialaprofessionaalide mentorlus kogu õppeaja vältel annavad

EKAs õppimise põhieelise suurülikoolide ees. Arhitektuuriteaduskond kannab hoolt, et tudengid väärtustaksid jätkusuutlikku projekteerimis-, planeerimis- ja ehitustegevust, parendaksid loodushoidlikultelukeskkonda, samas säilitades ja arendades erialast pärandit ning oskusteavet.

Department of Architecture and Urban Design

and Urban Design of the Estonian Academy

curriculum in urban planning. In addition to

over large universities lies in the small size of and specialists throughout the study programme.

preserving and developing professional heritage

The aim of the Department of Architecture and Urban Design of the Estonian Academy of Arts (EKA) is to prepare future architects for all areas related to architecture and urban construction. The programmes include the combined curriculum of architecture and urban planning with the possible specialisation in landscape architecture and also the MA curriculum in urban planning. In addition to architecture, the curriculum is strongly related to the disciplines of urban design and landscape architecture with extensive knowledge provided in philosophy, arts, engineering, social and environmental studies. Similarly to the list of subjects, the study process is also highly versatile thus requiring adaptive ability and skills to conduct both specific research and more comprehensive synthesis of various skills and knowledge. The main advantage of EKA over large universities lies in the small size of study groups and individual supervision by top specialists throughout the study programme. The Faculty of Architectureensures that students would value sustainable design, planning and construction activities to improve the environment in a nature-friendly way while preserving and developing professional heritage and know-how.

54

KONTAKT

Eesti Kunstiakadeemia

Põhja puiestee 7, Tallinn 10412 arhitektuur@artun.ee artun.ee

CONTACT

Estonian Academy of Arts

Põhja Avenue 7, Tallinn 10412 arhitektuur@artun.ee artun.ee

KOOSTAJAD: Triinu Amboja, Roosmarii Kukk

KEELETOIMETAJAD: Tiina Tammet ja Sean Tyler

KUJUNDUSE MAKETT: Pärtel Eelmere

TRÜKK: Alfapress

KÖIDE: IKIGI @köitegaraaž

© Eesti Kunstiakadeemia Arhitektuuri ja Linnaplaneerimise osakond

Tallinn 2022

Toetab Eesti Kultuurkapital

COMPILERS: Triinu Amboja, Roosmarii Kukk

PROOFREADERS: Tiina Tammet and Sean Tyler

LAYOUT: Pärtel Eelmere

PRINTHOUSE: Alfapress

BINDING: IKIGI bindery

© Estonian Academy of Arts Department of Architecture and Urban Design

Tallinn 2022

Supported by The Cultural Endowment of Estonia

ISBN 978-9916-619-74-2 (trükis)

ISBN 978-9916-619-75-9 (pdf)

ISBN 978-9916-619-75-9 (pdf)

ISSN 2461-2359

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.