BCN Godo Vela 2017

Page 67

67

TITULAR SUPLENTE / TITULAR SUPLENT / REGULAR SUBSTITUTE

ROBERTO MOLINA

¿Qué sentimientos tuvisteis durante los Juegos como titulares? La primera emoción fue cuando nos clasificamos para participar en los JJOO representando a nuestro país. Después de conseguir la medalla, fue pensar en todos aquellos que nos ayudaron y apoyaron hasta llegar a participar. Todo iba muy rápido y no nos dábamos mucha cuenta de lo que estábamos a punto de conseguir.

Quins sentiments vau tenir durant els Jocs com a titulars? La primera emoció va ser quan ens van classificar per a participar als JJOO representant al nostre país. Després d’aconseguir la medalla, va ser pensar en tots aquells que ens havien ajudat i donat suport fins a arribar a participar. Tot anava molt ràpid i no ens n’adonàvem del que estàvem a punt d’aconseguir.

What were your feelings during the Olympics as regular substitute? The first emotion was when we qualified to participate in the Olympic Games representing our country. After winning the medal, we thought of all those who helped and supported us until we got to participate. Everything went very fast and we did not realize much of what we were about to accomplish.

¿Qué se aporta desde el “banquillo” en una ocasión como ésta? La aportación es la experiencia después de casi 30 años dedicado a este deporte.

Què s’aporta des de la “banqueta” en una ocasió com aquesta? L’aportació és l’experiència després de 30 anys dedicats a aquest esport.

What can you contribute from the “bench” on an occasion like this? The contribution is the experience after almost 30 years dedicated to this sport.

Con la perspectiva de los años pasados, ¿Qué te sigue aportando el deporte de la Vela? Me sigue aportando valores del deporte y continúo aprendiendo de los jóvenes que me rodean.

Amb la perspectiva del pas dels anys, què et segueix aportant l’esport de la vela? Em segueix aportant valors de l’esport i continuo aprenents dels joves que em rodegen.

With the perspective of the past years, what continues sailing to give you? It continues giving me the values of sport and I continue to learn from the young individuals surrounding me.

¿Has participado en alguna de las ediciones del Trofeo de Vela Conde de Godó? Sí, pero no estoy seguro de cuántas veces. Creo que alrededor de 15 ediciones. En barcos cómo ‘Azur de Puig’, ‘Bribón’, ‘Breitling’, ‘PowerPlate’ o ‘R-Motion’, con el que voy a navegar esta temporada.

Has participat en alguna de les edicions del Trofeu de Vela Conde de Godó? Sí, però no estic segur de quantes vegades. Crec que al voltant d’unes 15 edicions. En vaixells com l’ ‘Azur de Puig’, ‘Bribón’, ‘Breitling’, ‘PowerPlate’, o ‘R-Motion’, amb el que correré aquesta temporada.

Have you participated in any edition of the Trofeo de Vela Conde de Godó? Yes, but I’m not sure how many times. I think about 15 times, with boats like the ‘Azur de Puig’, ‘Bribón’, ‘Breitling’, ‘PowerPlate’ or ‘R-Motion’, with which I will sail this season.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Íngrid Banús Skipper de ‘Fanytas’, vencedora en ORC 3-4 Armadora de ‘Fanytas, guanyadora en ORC 3-4 Skipper of the ‘Fanytas’, winner in the ORC 3-4 Class

2min
pages 76-77

Programa Deportivo Programa Esportiu Sports programme

2min
pages 82-84

José Luís Maldonado Armador de ‘Fyord Maverta’, vencedor ORC 2 Armador del ‘Fyord Maverta’, guanydador d’ORC 2 Shipowner of the ‘Fyord Maverta’, winner in the ORC 2 Class

3min
pages 74-75

Pepequín Orbaneja Armador de ‘Pelayo Abogados-Marbella Team’ vencedor en J80 Armador de ‘Pelayo Abogados-Marbella Team’, guanyador en J80 Owner of the ‘Pelayo Abogados-Marbella Team’, winner in the J80 class

3min
pages 70-71

Roberto Molina Titular Suplente Titular Suplent Regular Substitute

2min
pages 67-68

Rafael Carbonell Armador de ‘Rats on Fire’, vencedor ORC 0-1 Armador de ‘Rats on Fire’, guanyador d’ORC 0-1 Owner of the ‘Rats on Fire’, winner in the ORC 0-1 Class

2min
pages 72-73

Ganadores Edición 2016 Guanyadors Edició 2016 2016 Winners

0
page 69

Mónica Azón Titular Suplente Titular Suplent Regular Substitute

2min
page 66

Carlos Martínez Titular Suplente Titular Suplent Regular Substitute

2min
page 65

Miguel Noguer Titular Suplente Titular Suplent Regular Substitute

3min
page 64

Mireia Casas Lechner F

1min
page 63

S.M. Felipe de Borbón Soling

2min
pages 60-61

Fernando León Soling

3min
page 58

Alfredo Vázquez Soling

4min
page 59

Asier Fernández Mistral

2min
page 62

Jaime Piris Star

2min
page 57

José Luís Ballester Tornado

1min
page 55

Fernando Rita Star

2min
page 56

Domingo Manrique Flying Dutchman

2min
page 53

Kiko Sánchez Luna 470 Masculino 470 Masculí 470 Men

2min
page 47

Luís Doreste Flying Dutchman

3min
page 52

Theresa Zabell 470 Femenino 470 Femení 470 Women

5min
pages 48-49

Patricia Guerra Cabrera 470 Femenino 470 Femení 470 Women

4min
pages 50-51

Jordi Calafat 470 Masculino 470 Masculí 470 Men

1min
page 46

Natàlia Via-Dufresne Europa

4min
pages 40-43

José María Van der Ploeg FINN

5min
pages 44-45

JJOO Barcelona ‘92

12min
pages 36-39

Joan Herp Regatista Olímpico de 470 Regatista Olímpic de 470 Olympic Sailor 470 Class

3min
pages 34-35

Jose Mª Albanell Caña del ‘Xeic’ Patró del ‘Xeic’ Skipper of the ‘Xeic’

3min
pages 30-31

Jordi Brufau Armador de ‘Blue Rocket’ Armador del ‘Blue Rocket’ Shipowner of the ‘Blue Rocket’

5min
pages 32-33

Carlota Massana Caña del J80 ‘Calimocho’ Patrona del J80 ‘Calimocho’ Skipper of the J80 ‘Calimocho’

4min
pages 26-27

Marc Paris Patrón de ‘Akewele’ Patró de l’ ‘Akewele’ Skipper of ‘Akewele’

6min
pages 24-25

Willy Altadill Navegante Navegant Sailor

2min
pages 22-23

Sabine Schumann Patrona de ‘L’Immens’ Patrona de ‘L’Immens’ Skipper of ‘L’Immens’

4min
pages 20-21

44º Trofeo de Vela Conde de Godó 44è Trofeu de Vela Conde de Godó 44th Conde de Godó Sailing Trophy

3min
pages 11-12

Marc de Antonio, director del 44 Trofeo de Vela Conde de Godó/ Director of the 44th edition of the Trofeo de Vela Conde de Godó

2min
pages 8-10

El placer de celebrarlo en Barcelona El plaer de celebrar-ho a Barcelona The pleasure of celebrating it in Barcelona

1min
page 13

Iñaki Castañer Patrón y táctico profesional Patró i tàctic professional Skipper and professional tactician

2min
pages 18-19

Palmarés Palmarès Palmares

1min
pages 14-15

Alex Pella Regatista profesional Regatista professional Professional sailor

3min
pages 16-17

Una cita extraordinaria Una cita extraordinària An extraordinary appointment

1min
pages 6-7
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.