Nr. 8
EESTI ELU reedel, 28. veebruaril 2020 — Friday, February 28, 2020
P
E
A
M
U
R
D
M
Ristsõna nr. 991
I
S
Ristsõna nr. 990 LAHENDUS
1. Lühend nimest ,,Aleksander“. 5. Lääneranniku Eesti Päevad. 8. Sketš, lühipala (ingl.k.). 12. P_____, tahtlik hoidumine söögist mingiks ajaks, tihti seotud religiooniga. 13. Miraakel, üleloomulik nähtus/sündmus. 14. _____l, kangekaelne loom. 15. Lai hunnik. 16. Haapsalu lähedane tuntud supelrand. 18. Vastlapäevatoit. 20. Eesti helilooja (1887-1970), eesn. täht+perek.nimi. 21. Ka luuavarrest võib tulla ____. 23. (Korvpalli) rõngas (ingl.k.). 24. Teat. keelpillid. 28. Mesikäpp. 31. Eesti Golfiklubi Ontarios. 32. Nutune, hädine. 34. Võta naiseks, kosi! 35. Viljalõikusriist. 37. Lohed, draakonid (ingl.k.). 39. Poola härra.
41. Eesti Kopsuarstide Selts (lüh.). 42. Riietusese. 45. Tugev hoop. 49. Toronto Eesti Seltsi esinaine. 51. Ühekordne viskamine; heide. 52. Insurance Regulatory and Development Authority. 53. Avar. 54. Koera hoiatav häälitsus. 55. Kehaasend, -hoiak. 56. Abi, abistama (ingl.k.). 57. Rahaühik. ALLA:
1. Eesti katoliku preester (1925-2019). 2. Ühesugused vokaalid. 3. Ühesugused kaashäälikud. 4. Buda kultusehitis. 5. Lipukandjad. 6. Lapsevanem. 7. Põhja-Eesti Regionaalhaigla (lüh.). 8. Eesti end. tuntud pikamaajooksja
(snd 1954). 9. Sama, mis 49. par. 10. V____l, vahule kloppimise riist. 11. Pisar (ingl.k.). 17. Sõudmisvahend. 19. Ujuvvahend. 22. Ilmakaar. 24. Küsisõna. 25. Igavesti, alati. 26. Sigarikujuline miin. 27. Abivaimulikud. 29. Riigiaktsiaselts (lüh.). 30. Piirits. 33. A____, hakkab peale. 36. Kunstiühing ja samanimeline kõrgem õppeasutus Eestis. 38. Oskuslikkus, meisterlikkus. 40. Nimetav (lüh). 42. Vahele jätma (ingl.k.). 43. Estonian Ecumenical Relief Organization. 44. Vee-elukas. 46. Lühend sõnast ,,direktor“. 47. Virk, tegus. 48. Sama, mis 57. par. 50. Sama, mis 34. par.
(416) 489-3300 Dr. Trina Macrae yongelawrencedentistry.ca info@yongelawrencedentistry.ca 3080 Yonge Street, Ste. 3006, Toronto (Lawrence subway station)
unique inc. 1251 Yonge Street Toronto, Ontario M4T 1W6
Meie esindaja
ANNE LEIUS
Tel. kontoris (416) 928-6833 kodus (416) 482-9119
Minul on raamatukogu keldrikorrusel. Just nigu Jurjevi Kolledži oma. Egas ma mutt põle, ei rottki, kuid veedan aega allpool maapinda hallidel ja vihmastel päevadel, raamatutega. Eriti tõstab tuju luule lugemine, mida saab üle ja jälle teha. On nigu vana sõbraga vestlus, tead, mida oodata, avastad aga miskit uut. Kadunud Krants oli hea semu. Kõik, kes temaga lävisid, kutsusid teda lihtsalt Krantsiks, mis oli ta luuletajanimi. Sobivalt, kuna ta oli nigu minagi vahel paras koerpoiss. Eriti siis. kui kesvamärjukese mõjul, pärast paari potti õlut asus vemmalvärsse koostama. Mis olid hoopis erinevad ta tõsistest isamaa/sõduri/looduse luuletustest. Mis aga on vemmalvärss? Krants, kes enne sõda teis melisena kogus suveti rahvatarkust, eesti keele sõnavara, ütelusi, ei mäleta, mis keelemehele, seletas ühel humalasel õhtul seda nii. Vemmalvärss on eesti rahvaluules lõpprii miline kaksikvärss, pea alati humoorikas. Kui ma aga ta saavutusi kiitsin, lausus näss, et mis tema tühi. Kalju Lepik Rootsis olla vemmalvärsside meister. Nii oligi, et ühel vihmasel päeval – kurinahk, jaanuaris! – võtsingi Lepiku luulekogud käsile. Ei ma neist leidnud Krantsi definitsiooni järgi ühtegi sellist vaimusähvatust. Küll aga nautisin taastutvumist Lepiku huumorisoonega.
Avokaadohummus Mõnus eelroa-amps tortilla chipsidega, mis ei sisalda tra ditsioonilist tahini-seesamipastat. Aeg: 15 min, 2 tassi Koostisained: • 1 (15 oz) purk kikerherneid (chick peas), nõrutatud • 3 supilusikat oliiviõli • 2 laimi mahl • 1 küüslaugu küüs • 2 keskmist küpset avokaadot • ½ teelusikat soola (sõltub kikerherneste soolasusest) • ¼ teelusikat jahvatatud tera pipart • ¼ teelusikat jahvatatud kööm neid või cumin • 5-10 tilka Tabasco või Cholula kastet (soovi korral) Valmistusviis:
3rd generation dentist in the TRUUVERT family Call Liis Truuvert for an appointment
Koeruselaulud
Paremale: 1. Maa, 4. Pagar, 9. Kkk,
Nädala retsept
PAREMALE:
Volli veste
T
12. ERR, 13. Arena, 14. Oaa(s), 15. Guvernant, 17. NBA, 18. Nai, 19. (K) aarsil(d), 21. Tiktak, 24. Asuu, 25. Ema, 26. Dam, 28. Jalas, 31. Kalk, 33. Dim, 35. Naba, 36. Elaan, 38. RAK, 40. AEA, 41. Riit, 43. Kaater, 45. Kaatri(päev), 47. RAS, 48. Inn, 49. Vikerkaar, 54. Enn, 55. Areli, 56. Ase, 57. Loa, 58. Apalk(a), 59. RIA. Alla: 1. Meg, 2. Aru, 3. Arv, 4. Paraad, 5. Arnikad, 6. GEA, 7. Annaa(l), 8. Ratas, J., 9. Konsulaat, 10. Kabi, 11. Kaal, 16. Ent, 20. Ruan(da), 21. Teke, 22. Imal, 23. Kalaranna, 27. Mir, 29. Abee, 30. Saar, 32. Kait (Tamra), 34. Makrell, 37. Nirvaa(na), 39. Kaarik, 42. Tiirp (Priit), 44. Ask, 45. Kiel, 46. Anno, 50. Kea, 51. Aar, 52. Asi, 53. Rea.
7
1. Purusta kikerherned köögi kombainis (umbes 20x pulse). 2. Lisa oliiviõli, laimimahl ja küüslauk ning jätka, kuni üht lane segu. 3. Lisa tükeldatud avokaado ja ülejäänud maitseained ning püreesta, kuni mass on ilus kreemjas. Kontrolli maitset ja lisa oma soovi järgi veel. Head isu!
Luuletaja oli järvakas, sündinud Koeru alevis. Nimega mängis ta tihti. Näiteks kogus Öötüdruk ilmus kolm luule tust, Koeru poisi koeruslaulud, viimases oli poeedil „kõrtsapill kõrtsilauludeks, nopikannel pulmarahvale pilli looks“. Manab kohe pildi silmade ette, mis ime siis, et „peremees võttis pahaks mu pillilood“, võttis kirve, raius pa kul need tükkideks. Mis said maha maetud, mulla alt kasvasid nad „jändrikuks lorilooks, peremehele turtsu löö ma“. Kõrtsilaulud võttis aga Koeru poiss Rootsi kaasa. Ise olen küll sahtlisse kirjutanud algriime. Kuid kahjuks mitte sugugi nii häid kui Krantsi, Lepiku omi. Esimene kip pus ka vahel ropendama õllese peaga, õppisin temalt nii mõ negi uue sõna, ka erikeeltes. Ju sõduriks olin ma liialt noor, ning kellel ikke parem selline sõnavara. Kui Krants aga asu kohamaa sõnu asus tarvitama, siis oli aeg trimpamine, vähe malt minul, lõpetada ja kodin pugeda. Mida ikke. Meie rahval on rikas ja vaimukas keel. Kantslist kõrtsini. Kahju mitmeti, et need semud ja tuttavad, kes minu sõnavara, silmaringi laiendasid, on pea kõik Manala mehed. Mine tea, peaksin ise tulevastele põlvkon dadele selliseid väljendusi õpetama. Metsaülikoolis muidugi, täienduskooli süütuid ei tohi niimoodi küll keelttundvaks eestlaseks harida. VABARNA VOLLI
Uued raamatud Tartu College’i laenuraamatukogus Tartu College’i laenuraamatukogu on avatud esmaspäeviti kell 18.3020.30; teisipäeviti kell 12.00-15.00 ning neljapäeviti kell 11.00-13.00. Tulge tutvuma uute raamatutega! Kallas, Siim. Vabaduse ja kurjuse vahel. Eu roopa Liidu lugu. SE&JS, 2018
Tänane Euroopa toetub oma toimi mises ja tradit sioonides suurte eelkäijate unis tustele ja paljude põlvkondade pikaaeg sele järjekestvale tööle. Selles raamatus kirjeldab Siim Kallas Euroopa ajalugu läbi sündmuste ja isikute. Siin on ka EL-i lugu läbi eestlase silmade ning tuginedes autori isiklikule kogemusele ja teadmistele. Kallas keskendub sellele, mis tema arvates on oluline majan duse, poliitika, kultuuri ja inimestevahelise suhtlemise val las. Kallas oli Euroopa Komis joni asepresident 1.11.2004 kuni 1.11.2014. Faktikülluse poolest on see rohkete fotode, tabelite ja kaar tidega teos omalaadne Euroopaaineline teabevaramu. Lisaks
leiab lugeja vastuse paljudele küsimustele, sh: Kuidas on riigid ja rahvad omavahel ühiste otsuste ja tegu dega täna seotud? Mil viisil toimib ELis rahvusriikide vahe line poliitiline ja majanduslik koostöö? Kust saavad alguse kurjus ja vastuseis vabadu sele? Kellelt pärineb mõte „uhke on olla eurooplane“? Autori kummardusena Euroo pa suurtele isiksustele on raa matus avaldatud kolm kõnet – Václav Havel, Margaret Thatcher, Herman Van Rompuy.
Naljanurk ,,Ma sain täna õpetajalt kiita,“ ütleb Juku emale. ,,Mille eest?“ pärib ema. ,,Käekirja eest. Õpetaja ütles, et mul on käekiri nagu pika staažiga arstil,“ teatab Juku uhkelt.