ÉTÉ
LA BASTIDE
Vues époustouflantes,
DOUCEUR PROVENÇALE LA BASTIDE, BREATHTAKING VIEWS AND PROVENÇAL CHARM
A
142
u cœur du Luberon, dans le centre de Gordes,
At the heart of the Luberon, in the centre of Gordes,
classé parmi les plus beaux villages de France,
listed as one of France's most beautiful villages, a stately
une ancienne demeure seigneuriale est sus-
old residence has been clinging to the cliff since the 16th
pendue à la falaise depuis le XVIème siècle. Airelles y
century. Here, Airelles celebrates the Provençal art of li-
célèbre l’art de vivre provençal, permettant aux hôtes de
ving, inviting guests to discover the beauty of an ama-
découvrir la beauté d’une région incroyablement riche.
zingly rich region.
Les fidèles des Maisons Airelles retrouveront les valeurs
Loyal guests of Airelles residences will rediscover their
et le service raffiné et attentionné sous le soleil proven-
values and refined, attentive service in the Provençal sun-
çal de Gordes.La Bastide incarne l’excellence de Airelles,
light of Gordes. La Bastide embodies Airelles excellence,
récompensée par le label Palace. Des meubles anciens
rewarded by the Palace label. In old furnishings unearthed
chinés aux tenues provençales des collaborateurs, du ma-
at antique markets in the collaborators' Provençal attire,
gnifique Spa de 1600 m2 aux inspirations éclectiques des
the magnificent Spa of 1,600 sq.m of eclectic inspira-
5 restaurants, La Bastide exalte son identité originelle, su-
tion, and the five restaurants, La Bastide exalts its origi-
blimée avec art par l’architecte et décorateur Christophe
nal identity, enhanced by architect and decorator Chris-
Tollemer, dans le plus pur respect des codes du luxe
tophe Tollemer with the greatest respect for the codes of
contemporain. Un joyau paisible et élégant, composé de
contemporary luxury. A peaceul, elegant gem comprised
chambres, de suites, et d’une villa indépendante, la Mai-
of rooms and suites, and an independent villa, the Mai-
son de Constance. Vous y trouverez également l’unique
son de Constance. Here you will also find the only culi-
échappée culinaire hors de Paris de Jean-François Piège :
nary outpost beyond Paris of Jean-François Piège: Clover
Clover Gordes, à mi-chemin entre Clover Green et Clover
Gordes, midway between Clover Green and Clover Grill.
Grill. Dans un décor intérieur chaleureux de meubles et de
In warm indoor decor with period furniture and tableware,
vaisselle d’époque accompagné d’une terrasse dominant
accompanied by a terrace surveying the valley as far as
la vallée à l’infini, la carte met à l’honneur le végétal en par-
the eye can see, the menu gives a place of honour to ve-
faite harmonie avec l’environnement. Toutes les équipes
getables in perfect harmony with the environment. All
de la Bastide seront aux petits soins pour rendre chaque
of the Bastide's teams will do their utmost to make each
moment inoubliable, dans une atmosphère chaleureuse
moment unforgettable in an intimate, warm atmosphere
et intimiste, qui rappelle celle d’une maison de famille.
recalling that of a family home.
AIRELLES HIVER 2021/2022