HERBST 2020
30
TE R O S G N I L LIEB FVOM CHE ! R REDAKTEU
GENUA FÜR FORTGESCHRITTENE
MARCHESI ANTINORI Die schönste Cantina der Welt
4 197725 406500
03
IDYLLISCH LIMONE SUL GARDA Wo die Zitronen blühen
D: € 6,50 A: € 7,20 CH: CHF 11,50 LU: € 7,70 IT: € 8,10
Schlemmen vor den TOREN ROMS
DEINE PERFEKTE CHINO
GEFERTIGT IN PORTUGAL
17 FARBEN
ELASTISCHER HOSENBUND
REISSVERSCHLUSSTASCHE
KOSTENLOSER VERSAND
BESTELLE JETZT DEINE MR MARVIS CHINOS AUF MRMARVIS.DE
Vorwort
Adel verpflichtet
uMscHLAG © Shutterstock/Limone sul Garda cHeFredAKTeur Paul van Eijndhoven redAKTion Anneke Wardenbach ArT-direcTion Suzy Benjamin LAYouT Sefanja Nods MiTArbeiTer Ronald Kuipers, Alessandro Avalli, Joris van der Meer, Marieke van Ditshuizen, Daniela Ditvoorst-Falsetta, Venance Forrer, Yanna Buyck, Jesper Storgaard Jensen, Martin Zöller, Pelle Couwenhoven, Marinus Pütz, Paola van Dam, Matteo Rossi, Anneke Wardenbach, Jedidjah Arentsen HerAusGeber Daniëlle Wiersema redAKTion Tel. +31 20 5302598, redaktion@italienmagazin.com. AnZeiGenverKAuF Chiara Dragone, Tel. +31 20 5302570, advertising@creditsmedia.nl MArKeTinG Daniëlle Wiersema, Tel. +31 20 5302571, marketing@italienmagazin.com. verTrieb IPS Distribution GmbH, Meckenheim iTALien MAGAZin Van Slingelandtstraat 63, 1051 CG Amsterdam, Niederlande, Tel. +31 20 5302570, www.italienmagazin.com, www.facebook.com/ItalienMagazin. iTALien MAGAZin diGiTAL auf Readly.de eMPFoHLener LAdenPreis € 6,50 © Italien Magazin ist eine Ausgabe von Italië Magazine B.V., Teil der Verlagsgruppe Credits Media. Ohne die schriftliche Genehmigung des Herausgebers darf nichts aus dieser Ausgabe übernommen und/oder auf welche Weise auch immer reproduziert werden. Die Redaktion hat ihr Möglichstes getan, um Quellen und Rechteinhaber von verwendetem Bildmaterial zu erwähnen. Wenn dennoch Abbildungen ohne Angabe der Rechteinhaber gezeigt werden, können diese sich an die Redaktion wenden.
... Das hat sich das Weinhaus Marchesi Antinori – Winzer seit 1385 – sehr zu Herzen genommen. Der Neubau der Cantina in der Chianti-Region spricht Bände. Geschäftsführerin Albiera Antinori, in der 26. Generation Winzerin, wollte eine moderne Kellerei, bei der die Umwelt und die Landschaft im Mittelpunkt stehen. Das spektakuläre Ergebnis: ein 26.000 m² großer Prachtbau aus natürlichen Materialien, der zu einem guten Teil unter der Erde liegt. Italien Magazin hat sich das mit eigenen Augen angesehen und mit Frau Antinori über die Cantina, die Weinbereitung und natürlich ihre Familie gesprochen (S. 28). In dieser Ausgabe teile ich mit Ihnen eine sehr persönliche Liste meiner Lieblingsorte, die ich auf den unzähligen beruflichen und auch privaten Reisen nach Italien entdecken durfte; vom angenehmen Restaurant zum besonderen Museum, von wunderbaren Gärten bis zu romanischen Kirchen. An jedem dieser ausgesuchten Flecken hängen warme Erinnerungen, ich empfehle sie Ihnen also wirklich von Herzen. Auch für diese Ausgabe bin ich wieder unterwegs gewesen, dieses Mal in Genua. Ein oft zu Unrecht vernachlässigtes Reiseziel. La Superba blickt zurück auf eine vielseitige Geschichte als wichtige Hafenstadt und hat dem Reisendem viel zu bieten. Eine ansprechende Kathedrale, eine reizende Altstadt mit einem Wirrwarr an Gassen und kleinen Plätzen, einen von Renzo Piano neu eingerichteten alten Hafen und auch die wundervollen Palazzi dei Rolli. Aber für diese Reportage bin ich daran vorbei gelaufen, denn ich sah mir die schönen Stellen am Rande der Stadt an (besondere Parks, farbenfrohe Badeorte) und besuchte charmante, historische Läden in der Altstadt. Wirklich empfehlenswert! Des Weiteren in dieser Ausgabe: „Unser Mann in Rom“ hat für Sie die acht schönsten Orte rund um die Hauptstadt herausgepickt, die es wert sind, die Ewige Stadt kurz zu verlassen und wo Sie herrlich essen können. Auch ging es nach Limone sul Garda, wo ein toller schwebender Wander- und Radweg über dem Gardasee angelegt wurde. Das ehemalige Fischerdorf „wo die Zitronenbäume blühen“, hat sich zu einem eleganten Reiseziel gemausert. Schon Johann Wolfgang von Goethe war auf seiner italienischen Reise seinerzeit angetan: „Der Morgen war herrlich, zwar wolkig, doch bei der Dämmerung still. Wir fuhren bei Limone vorbei, dessen Berggärten, terrassenweise angelegt und mit Zitronenbäumen bepflanzt, ein reiches und reinliches Ansehen geben.“ (13. September 1786)
© pa u l va n e i j n d h o v e n
Abo- und Kundenservice Mijntijdschrift.com, Daalakkersweg 2 – 72, 5641 JA EINDHOVEN, Niederlande, italien@mijntijdschrift.com Tel. +31 88 2266638 (Mo–Fr 10.00–16.00 Uhr) Probehefte und Nachbestellungen auf www.italienmagazin.com. Ein Abonnement kostet in Deutschland € 22,00 (inkl. Versand, europäisches Ausland zzgl. € 6,00). Das Abonnement gilt für vier Ausgaben und verlängert sich danach automatisch. Es ist nach der vierten Ausgaben jederzeit kündbar. Das Abonnement beginnt mit der Ausgabe, die als nächstes erscheint. Das Geschenkabonnement endet nach vier Ausgaben automatisch.
©bettina traas
impressum
Viel Lesefreude wünscht Ihnen Ihr Paul van Eijndhoven, Chefredakteur p.vaneijndhoven@italienmagazin.com
italien magazin
3
72
26
16
INHALT 2020 NUMMER 3
Reise 7 GRANTURISSIMO luxuriöse und einfache unterkünfte, neue reiseführer, gute tipps und praktische dinge für den italienurlaub. 16 WO DIE ZITRONEN BLÜHEN aktives sightseeing in limone sul Garda und umgebung im ruhigen und schönen nordwesten des Gardasees. 40 30 LIEBLINGSORTE nach mehr als drei jahrzehnten auf reisen in italien verrät Chefredakteur paul van eijndhoven seine persönlichen Favoriten. 72 GENUA FÜR FORTGESCHRITTENE Wunderbare entdeckungen jenseits der palazzi dei rolli, des porto antico und des labyrinth aus alten Gassen in der altstadt.
4
ITALIEN MAGAZIN
Essen & Trinken 54 GRANDIOSES GEMÜSE exklusive vorschau: Fünf rezepte aus dem neuen Kochbuch von Claudio del principe. 62 GENIESSEN VOR DEN TOREN ROMS im grünen umland von rom führen viele Wege zu einer göttlichen Mahlzeit. Wir zeigen 8 x naturgenuss für schlemmer. 82 KÖSTLICH ITALIENISCH LERNEN die kulinarische bloggerin Manuela über die kalabresische spezialität ‘nduja - auf italienisch und auf deutsch. 85 MANGIARE neues aus italien für die Küche.
85
54
62
28 94 Kultur & Design 26 NUOVO aktuelle trends und designs aus la bella italia. 28 DIE SCHÖNSTE CANTINA DER WELT die 26 Generationen Winzer von Marchesi antinori. 86 VALENTINO ROSSI portrait eines rennfahrers: so kühl sein Kopf auf der piste auch ist, kaum steigt er vom Motorrad, kommt der „italiener“ in ihm durch. 94 AUSLESE spannende, romantische und lehrreiche bücher. dazu Kino und zwei musikalische, typisch italienische perlen.
Und außerdem... 39 KOLUMNE: MILLE BACI Martin Zöller plaudert aus dem nähkästchen eines deutschen in rom. 3 VORWORT adel verpflichtet, meint der Chefredakteur. 98 LA LINGUA ITALIANA spielend italienisch lernen.
ITALIEN MAGAZIN
5
granturissiMo neues & reistiPPs kurzfristige änderungen finden sie ggfs. unter den jeweils genannten internetadressen
© LUXURY MARIONETTE
Vintage & schnelles Wifi
Im San Niccolò-Viertel in Florenz lassen Sie die Hektik hinter sich und tauchen ein in kreatives Ambiente und prächtige Gärten. Die schönsten Ecken gönnen Ihnen Aussichten auf die Kuppeln, Türme und Dächer der Altstadt. Der hohe, imposante Palazzo San Niccolò an der Via di San Niccolò beherbergt ein wirklich unverfälschtes Boutiquehotel. Jedes Zimmer ist individuell mit Vintage-
Möbeln eingerichtet, zugleich braucht der moderne Reisende hier auf nichts zu verzichten. Der schöne Garten, die reizvolle Lounge, schnelles Internet und klimatisierte Räume bringen Vergangenheit und Gegenwart angenehm zusammen. (VON VENANCE FORRER) AB € 80 dZ/nACht. PAlAZZo sAn niCColÒ, ViA di s. niCColÒ 79, florEnCE, +39 055 244509. PAlAZZosAnniCColo.it
>
zUSammEnSTELLUng Yanna BUYCK
italien magazin
7
l’arte del gelato modische Eiskarren, Eismaschinen und Reklameposter. Besucher dürfen auch selbst eine Schürze vorbinden und mit Hilfe der Chefs der Università del Gelato eigene Eiskreationen schaffen. Ein wahrhaft köstlicher Ausflug! gElAto musEum CArPigiAni, ViA EmiliA 45, AnZolA dEll’EmiliA, +39 051 650 5306. gElAtomusEum.Com.
© A R C H I V I O G E L AT O M U S E U M
Carpigiani ist seit mehr als 70 Jahren ein bekannter Name, wenn es um Speiseeis geht. Das Gelato Museum in Anzola dell’Emilia, in der Nähe von Bologna, liegt in der Fabrik, in der die Brüder Bruto und Poerio Carpigiani seit den 1940er Jahren an ihren Eismaschinen feilten, bis sie zu den besten der Welt gehörten. Ausgestellt sind alt-
drei Michelinsterne Auf dem Gipfel des Monte Mario, einem der sieben Hügel, auf denen Rom erbaut wurde, liegt das Hotel Cavalieri mit seiner atemberaubenden Aussicht auf den Vatikan und die Altstadt. Die Suiten und gemeinschaftlichen Teile des Hotels dienen als Ausstellungsraum einer beeindruckenden Sammlung von mehr als tausend Gemälden, Teppichen und Statuen. Auch in kulinarischer Hinsicht ist
das Hotel spitze, denn auf dem Dach liegt Restaurant La Pergola, das einzige Restaurant der Hauptstadt mit drei Michelinsternen. Nach einem erlebnisreichen Tag im Zentrum lässt es sich hier in den Gärten oder an den Schwimmbädern ausgezeichnet entspannen. hotEl CAVAliEri, ViA AlBErto CAdlolo 101, rom, +39 06 35091, AB € 300 Pro nACht. romECAVAliEri.Com.
O sole mio
Alle Augen richten sich diesen Herbst auf Sie dank des ungewöhnlichen Designs von Marni: ein sechseckiges Gestell in stahlblau und hellblau. Cross sonnEnBrillE, mArni, € 355. mArni.Com
8
italien magazin
granturissiMo FÜr Wein- & FeinschMecKer Das grüne Val d’Orcia bildet die prächtige Kulisse für das 5-Sterne-Hotel Rosewood Castiglion del Bosco. Aufwachen mit Blick auf die Hügel, den ersten Kaffee in Ruhe am reichhaltig gedeckten Frühstückstisch genießen, herrliche Hausweine verkosten und sich von der toskanischen Küche beglücken lassen... hier finden sich alle Zutaten für einen perfekten Urlaub. Das berühmte Weindorf Montalcino (denken Sie an Brunello oder Rosso di Montalcino), liegt nur 15 Autominuten entfernt. Beliebte Ziele wie Siena und der Lago Trasimeno sind problemlos für einen Tagesausflug erreichbar. rosEwood CAstiglion dEl BosCo, loCAlitÀ CAstiglionE dEl BosCo, +39 0577 191 3001, AB € 730 dZ/nACht. rosEwoodhotEls.Com/En/CAstiglion-dEl-BosCo
design in den Bergen
Glücksorte
Südtirol ist ein beliebtes Reiseziel für Wanderer. Das Art & Designhotel Napura liegt am Rande von Bozen, unweit von Merano und der Seiser Alm, der größten Hochalm Europas. Damit ist es ein ausgezeichneter Startpunkt für Bergwanderer, die ab und an kulturelle Abstecher machen möchten. Am Hotel liegen zudem schöne Radwege. Sämtliche Suites des 4-Sterne-Hotels sind mit einer kleinen Küche und Balkon oder
Terrasse ausgestattet. Im nahegelegenen Zentrum von Bozen finden sich vielfältige Bars und Restaurants für jeden Geschmack. Tipp: Auf der Dachterrasse des Hotels stehen drei Hot Tubs mit toller Panorama-Aussicht auf die Berge. Art & dEsign hotEl nAPurA, ViA stEurEr 7, sEttEQuErCE, +39 0471 200232, AB € 160 dZ/nACht. nAPurAhotEl.it.
Das Glück hat in Rom viele Facetten – dieser kleine Freizeitführer enthält eine bunte Mischung von 80 individuellen Lieblingsplätzen. Einige der Orte sind überraschend und versteckt, andere den meisten vertraut, manche sind ganz persönliche Geheimtipps. Immer wieder zeigt sich, dass manchmal ein kleiner Perspektivwechsel genügt, um im Nu das Glück zu finden, in Museen und Kirchen, auf den Boulevards und in den Cafés, in Parks, Geschäften oder in der freien Natur. Jeder Glücksort wird auf einer Doppelseite mit Foto vorgestellt. Mit Hilfe einer Übersichtskarte lassen sich die Glücksausflüge mühelos planen. hEidE gEiss, glÜCKsortE in rom, isBn 9783770022120, VErlAg drostE, € 14,99
italien magazin
>
9
adrenalinstoss
nur im Sommer, auch im Winter ist hier Rodelspaß auf der Schiene garantiert. Mit 36 Kilometer pro Stunde saust man in ein paar Minuten mehrere hundert Höhenmeter hinunter ins Tal. Ein aufregendes Erlebnis für die ganze Familie in der wunderschönen Umgebung der Tiroler Bergwelt! Der Alpin Coaster Bob ist eine tolle Attraktion im Südtiroler Eggental. Nicht
AlPin BoB EggEntAl, ViA VAl di noVA 37, mErAno. suEdtirol.info.
Pittoreskes Tal
ein Weg Wie eine Perlenschnur Gute Nachrichten für alle Wander- und Naturfreunde: Demnächst werden alle 25 italienischen Nationalparks miteinander verbunden über den Sentiero dei parchi, dem „Wanderweg der Nationalparks“. Diese Wanderroute verbindet sämtliche Nationalparks, sogar die auf Sizilien und Sardinien. Wer den gesamten Weg zurücklegt, bekommt eine symbolische Anerkennung für diese sportliche Leistung in Form eines Passes.
10
italien magazin
In der Gemeinde Gualdo, in einem entlegenen Winkel in den Marken in Mittelitalien, liegt Agriturismo Elisei. Der renovierte Bau aus dem 16. Jahrhundert umfasst drei Wohnungen für vier Personen und ein Appartment für zwei
Personen. Die gemütliche Unterkunft liegt malerische umgeben von Hügeln, Wald und Weiden. Ruhe ist also garantiert. In den Gassen der nahe gelegenen Dörfer laden Geschäfte mit Kunsthandwerk zum Bummeln und Stöbern ein. Oder Sie genießen einfach am Schwimmbad in der Sonne die traumhafte Aussicht auf das schöne Tal und entspannen sich in der Sauna und dem Whirlpool. Agriturismo ElisEi, ContrAdA BArtolotti, guAldo, +39 338 369 4016, AB € 375 Pro woChE. AgriturismoElisEi.it.
granturissiMo
Verborgen im Wald
Das südliche Basilicata haben bisher nur wenige Touristen entdeckt. Dabei gibt es gute Gründe, diese Region zum Reiseziel zu küren. Der Nationalpark Parco nazionale del Pollino ist der Größte Italiens und ein wahres Paradies für Naturfreunde. Irgendwo zwischen den Dörfern San Severino Lucano und Episcopia, im Wald Bosco Magnano, liegt dieser reizvolle Wasserfall. Die Natur des Südens in aller Schönheit. BosCo mAgnAno, torrEntE PEsChiErA, sP4 ChiAromontE.
Zeitreise ins alte roM Erleben Sie mit der ganzen Familie die Geschichte des
handgel Zur hand Handgel wird uns wohl noch eine Weile auf Reisen begleiten. Mit dem praktischen Haken hängen Sie diese Tube von Legami im Handumdrehen an den Rucksack oder die Tasche. Eine saubere Sache. gEl dEtErgEntE mAni, lEgAmi, € 2,95. lEgAmi.Com
alten Roms auf erstaunliche Art und Weise! Der ‚Time Elevator‘ (Zeit-Fahrstuhl), gelegen in einer Seitenstraße der Via del Corso, schafft das. Mit einem 5D-Erlebnis geht es zurück von der Renaissance bis ins römische Kaiserreich. Ein spannender 45-Minuten-Einblick in den kulturellen und religiösen Alltag des alten Roms. Danach werden Sie die Altstadt bei einem Spaziergang garantiert mit völlig anderen Augen sehen. timE ElEVAtor, ViA dEi sAnti APostoli 20, romE, +39 06 6992 1823. timE-ElEVAtor.it.
italien magazin
11
>
granturissiMo
iMMer aM Ball Wer mit Kindern unterwegs ist, wird sich über diesen Pausenfüller freuen, denn Langeweile kommt damit nicht mehr auf. Die Designer van Foooty hatten die geniale Idee, einen faltbaren Ball für die Hosentasche zu entwerfen. Besser noch, der Ball kann zu einem Fußball, einem Rugbyball, drei Jonglierbällen oder eine Frisbeescheibe werden. Er ist kompakt im Reisegepäck und leicht zusammen zu setzen. Eigentlich ein Muss für jedes Familien-Reisegepäck, aber auch ein schönes Geschenk für aktive Reisende! foootY rEisEfussBAll, € 12,95. foootY.Com
Kommen Sie herein!
Fenchel und laVendel Masseria Le Terrazze di Serranova, liegt ländlich-rau in Apulien, nur wenige Kilometer vom Naturreservat Torre Guaceto und dem Strand entfernt. Umgeben von Olivenhainen und Lavendelfeldern wartet hier täglich ein herrliches Frühstück mit Produkten aus der Region. In der Nähe kann man tauchen oder mit Leih-
12
italien magazin
rädern durch die Felder mit Fenchel und Lavendel streifen. Brindisi, Ostuni und Carovigno liegen in der Nähe, diese hübschen Städtchen sind definitiv einen Tagesausflug wert. mAssEriA lE tErrAZZE di sErrAnoVA, ContrAdA montEstAZZo 1, CAroVigno, +39 347 060 5217, AB € 70 Pro nACht. lEtErrAZZEdisErrAnoVA.Com.
Turin ist nicht Wolfsburg und sah auch nie so aus – doch lange wurde die Stadt am Po-Ufer das Klischee der Industriemetropole von Fiat und Co. nicht los, trotz Alpenpanorama und barocken Palazzi. Und die stolzen Turiner galten als typische Vertreter des Nordens: kühl, regelbedürftig und so diszipliniert wie die Abwehr von Juventus. Unsinn, sagt Giuseppe Culicchia, selbst Italiener machen heute hier Urlaub. Er kennt Turin wie sein eigenes Haus: vom Eingang (Bahnhof Porta Nuova) lädt er ein zum Flanieren auf dem Flur (unter den Arkaden der Via Roma), in die Küche (Porta Palazzo) oder zum Wühlen in der Abstellkammer (der Flohmarkt Il Balon). Nur bei der Wahl des Wohnzimmers kann er sich nicht entscheiden – denn in Turin gibt es bildschöne historische Cafés an jeder Ecke. Anekdotisch, ironisch und mit Insidertipps führt Culicchia hinter die Fassaden seiner Heimatstadt. giusEPPE CuliCChiA, turin ist unsEr hAus, rEisE durCh diE ZwAnZig ZimmEr dEr stAdt, VErlAg wAgEnBACh, isBn 9783803128232, € 14
>
Traumhafter Rad- und Wanderweg in Limone sul Garda
© M AT T E O B R I D A R O L L I
© M AT T E O B R I D A R O L L I
Am 14. Juli 2018 wurde der neue Abschnitt des Rad-und Wanderwegs von Limone bis zur Grenze des Trentino eingeweiht. Es ist eine einzigartige und außergewöhnliche Möglichkeit, zu Fuß oder mit dem Fahrrad eine Strecke mit atemberaubendem Blick zwischen See und Himmel zu genießen. Die Route beginnt im historischen Zentrum und führt über die malerischen Wege des limonischen Dorfes zum Ort „Capo Reamol“. Die Strecke ist für alle zugänglich und auch nachts geöffnet, da sie mit einer LED-Beleuchtung markiert ist. Im Zentrum können E-Bikes gemietet werden. Für einen wunderbaren Ferienaufenthalt bietet Limone sul Garda als außergewöhnliches Urlaubsziel Aufenthalte in modernen Hotels, Residenzen, auf Campingplätzen und in Apartments, die mit allem Komfort ausgestattet sind. Ein idealer Ort für einen erholsamen Urlaub inmitten der Natur (www.visitlimonesulgarda.com - Tel. +39 0365 954720).
GRANTURISSIMO
Luxus pur am Meer
Luxus ist Trumpf im Hotel Le Sirenuse. Vom Balkon aus bietet sich ein unübertroffen schöner Blick auf das leuchtend blaue Mittelmeer. Die Strände von Positano sind problemlos fußläufig erreichbar, aber auch im Hotel selbst können Sie angenehm schwimmen oder im Hammam entspannen. Abends genießen Gäste bei einer Mahlzeit den herrlichen Blick auf den Sonnenuntergang in der Austernbar oder dem Sterne-Restaurant. hotEl lE sirEnusE, ViA Cristoforo ColomBo 30, PositAno, +39 089 875066, AB € 770 Pro ZimmEr und nACht. sirEnusE.it
UNTER DER LUPE
SPORTLICH GENIESSEN Nur 40 Kilometer von Bergamo entfernt liegt in einer grünen Oase der Ruhe der Agriturismo Pratoalto. Eine ideale Unterkunft, um Bergwanderungen zu starten oder die kleinen Dörfer am nahegelegenen Lago d’Iseo zu erkunden. Auch in dem Agriturismo selbst ist viel zu erleben. Neben dem Schwimmbad warten Bogenschießen, Reiten, Basketball, Freiklettern und vieles mehr auf die sportlich veranlagten Gäste. Danach darf man völlig unbeschwert im Restaurant die regionale Küche von Bergamo genießen. Agriturismo PrAtoAlto, ViA VAllE di tEdE, onorE, +39 0346 61122, AB € 30 Pro PErson und nACht. PrAtoAlto.it
14
ITALIEN MAGAZIN
Die Reihe „Verborgenes“ nimmt es sehr genau mit eigentlich bekannten Städten wie Rom und Venedig. Dieses Jahr erschienen im neuen Reisebuchverlag Jonglez zwei neue Bände über diese Dauerbrenner. Sehr tiefgehend recherchiert und erhellend für alle, die dachten, Rom bzw. Venedig wie ihre Westentasche zu kennen, oder auch diejenigen, die eine andere Seite dieser faszinierenden Städte entdecken wollen. Die detaillierte Übersicht nach Themen (Architektur, Brauchtum, Inschriften, Musik, Kurioses…) macht die Reiseführer zu einem kleinen Lexikon für die Hand- oder Hosentasche. Da den Bildern trotz des kompakten Formates zurecht viel Platz eingeräumt wurde, sollten Sie die Lesebrille nicht vergessen! ginEVrA loVAtElli, AdriAno morABito und mArCo grAdoZZi, VErlAg JonglEZ, isBn 9782361953652, € 19,95
advertorial
Segafredo Zanetti deutSchland – 30 Jahre BotSchafter italieniScher caffè-Kultur Pionier der ersten Stunde: Franz Schwaiger und seine besondere Mission – in 30 Jahren von der ersten Segafredo Espressobar zum neuen Lebensgefühl
e
spressobars und Coffeeshops gehören in Deutschland mittlerweile zum Straßenbild und Cappuccino, Espresso oder Latte Macchiato zum alltäglichen Wortschatz. Doch das war vor drei Jahrzehnten noch keineswegs so. Im Auftrag von Massimo Zanetti, Gründer und Firmeninhaber von Segafredo Zanetti, sollte Franz Schwaiger den Deutschen eine Lebensphilosophie vermitteln, die diese nur aus dem Urlaub kannten: il vero espresso italiano. Die Anfänge jenseits der Alpen gestalteten sich jedoch eher steinig für Italiens führenden Espressolieferanten der Gastronomie. Deutschland, das Land des Filterkaffees, war 1990 noch ein unbeschriebenes Blatt in punkto Espresso, Cappuccino & Co. Sie galten als Seltenheit auf den Getränkekarten. Um die original italienische Caffè-Kultur in Deutschland erlebbar zu machen, eröffnete das Unternehmen 1990 in München die bundesweit erste Espressobar all´Italiana auf Franchisebasis in den Firmenfarben Rot-Schwarz-Weiß. In der Residenzstraße 21 im Herzen der bayerischen Landeshauptstadt begann der Siegeszug der original italienischen Espressobar-Kultur, die sich in ganz Deutschland verbreitete. An die Herausforderungen der Startphase erinnert sich der italophile Oberbayer und bekennende Genussmensch sehr gut: „In den ersten Wochen wurden in dieser Espressobar nicht mal 80 Tassen pro Tag ausgeschenkt – eine Katastrophe! Da hieß es durchhalten und vor allem: authentisch bleiben! Mit Schlagsahne und Torten hätten
wir kurzfristig den Umsatz erhöhen können, aber genauso wie wir uns heute nicht mit Flavours, Muffins & Co. verbiegen, blieben wir schon damals unserer Idee der originalen Espressobar treu. Der Erfolg gab uns recht!“ Der kleine Schwarze aus Bologna eroberte die Herzen der Deutschen mit Temperament und Lebensart. Bundesweit trinken Caffè-Genießer inzwischen täglich rund 1 Mio. Tassen Caffè von Segafredo – Tendenz steigend! Heute beliefert Segafredo Zanetti Deutschland 65 Espressobars auf Franchisebasis und über 4000 Hotels, Restaurants, Cafés und Caterer. Neben der „Linea Bar“ für den Gastronomiebereich bietet Segafredo spezielle Caffè-Mischungen für Endverbraucher, welche auf die unterschiedlichen, haushaltsüblichen Zubereitungsarten wie Mokkakanne, Pad- und Kapselmaschinen sowie auf Vollautomaten und Siebträgermaschinen abgestimmt sind. Caffè-Genießer finden diese im gutsortieren Lebensmittel- und Elektrohandel sowie im Onlineshop. „Das steigende Qualitätsbewußtsein der Gastronomen und Endverbraucher beim Caffè ist eine sehr gute Entwicklung. Daher ergänzten wir unser Profi-Schulungsangebot um ein spezielles Trainingsprogramm für private Caffè-Liebhaber: La Scuola del Caffè. In unseren Schulungsbars in München, Köln und Berlin vermitteln wir seit 20 Jahren jährlich etwa 1.000 Menschen Wissenswertes von der Kaffeepflanze bis zum perfekten italienischen Espresso in der Tasse“, so Franz Schwaiger. 30 Jahre und kein bisschen müde - vielleicht eine Auswirkung der rund 44.000 Tassen Espresso, die beim Geschäftsführer von Segafredo Deutschland und dreifachen Vater offenbar anregend wirken. Die Pionierarbeit rund um den Caffè auf Italienisch hat sich gelohnt: Espresso, Cappuccino & Latte Macchiato sind längst Teil der deutschen Lebenskultur. Eindeutig sind Espressobars mehr als ein Trend, denn wer sich einmal an die italienischen Genussmomente im Alltag gewöhnt hat, wird Stammgast. Wir sehen uns ci vediamo al bar.
Rezepte, News und Tipps rund um den vero espresso italiano unter www. facebook.com/SegafredoDeutschland
italien magazin
15
16
italien magazin
„Wo Die ZiTronen BLÜHn“ Limone sul Garda & Umgebung
italien magazin
17
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn, Im dunkeln Laub die Goldorangen glühn, Ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht, Die Myrte still und hoch der Lorbeer steht? Kennst du es wohl? Dahin, dahin Möcht' ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn. Kennst du das Haus? Auf Säulen ruht sein Dach, Es glänzt der Saal, es schimmert das Gemach, Und Marmorbilder stehn und sehn mich an: Was hat man dir, du armes Kind, getan? Kennst du es wohl? Dahin, dahin Möcht ich mit dir, o mein Beschützer, ziehn. Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg? Das Maultier sucht im Nebel seinen Weg. In Höhlen wohnt der Drachen alte Brut. Es stürzt der Fels und über ihn die Flut. Kennst du ihn wohl? Dahin, dahin Geht unser Weg. O Vater, lass uns ziehn! Mignon-Lied (1782/1783) von J. W. v. Goethe
Eröffnungsseiten: der alte Hafen zwischen den Bergen und dem See bildet das Herz von Limone sul Garda. Rechte Seite: eine Fähre verlässt den Hafen.
Die berühmten Zitronenterrassen von Limone sul Garda begeisterten schon Johann Wolfgang von Goethe. Bis heute genießen Reisende die Atmosphäre und das gute Essen am nordwestlichen Ufer des Gardasees. Die herrliche Kulisse des nahe gelegenen Hochgebirges lockt zudem echte Naturliebhaber. T EX T A L E S S A N D RO AVA L L I FOTO S A L E S S A ND RO AVA L L I, M A RTINA VA L M AS S O I, GE M E IN D E L IM O N E U ND S H U TTE RS TO C K
A
ls schwebe man über dem Wasser. Dieses Gefühl überkommt den Wanderer, der auf dem am Hang gebauten Radweg von Limone sul Garda spaziert; etwa zwei Kilometer lang, im Mittel 45 Meter hoch über dem Gardasee. Er ist die jüngste und beeindruckendste Neuheit in der Gegend. Laut Bauleiter Silvano Flessati, der auch für die Sicherheit verantwortlich ist, wurde die Brücke aus Betonblöcken und Stahl gebaut. Die Materialien kamen per Hubschrauber und wurden mit Stahlseilen am Berg einzementiert. Dazu brauchte es
natürlich spezialisierte Mitarbeiter, die „nebenbei“ eine gewisse Leidenschaft fürs Bergsteigen haben. „Dies ist ein wunderbarer ,Balkon‘ für Wanderer und Radfahrer“, freut sich Flessati. „Seit Juli 2018 benutzten mehr als 600.000 Touristen den Radweg; Tag und Nacht, weil LED-Lampen die gesamte Strecke beleuchten.“ Der spektakuläre Weg krönt einen angenehmen Spaziergang durch Limone sul Garda, einem kleinen Fischerdorf, das sich zu einem eleganten Urlaubsziel entwickelt hat. Besucher lieben die erfrischende sanfte Brise an den herrlichen Sommertagen und die milden Winter. Sie schätzen auch den geschärften Blick der Gemeinde für die Umwelt. Busse und Autos parken auf der Südseite des Stadtzentrums.Von dort geht es zu Fuß oder mit dem Rad weiter. Ein elektrischer Pendelbus hilft, falls das Gepäck zu schwer ist.
raffinierte Weine Limone ist auch deshalb beliebt, weil es seinen Charme als „mediterranes“ Dorf bewahrt hat.Vor 1932 war es praktisch von der Außenwelt abgeschottet, bis die Provinzstraße „Gardesana occidentale“ entstand. In Limones schmalen Straßen leuchten farbenfroh die uralten Weinreben und Bougainvillea. Es finden sich mediterran anmutende Gassen und Gebäude wie die Kirche San Rocco mit ihrem > Garten voller Agaven, Kaktusfeigen,
18
italien magazin
limone sul Garda & umGebunG
italien magazin
19
Unten: Das Lädchen Al Vapur di Margherita bietet Pasta, Seife und allerlei andere Produkte, in denen Zitrone verarbeitet ist; der schwebende Radweg von Limone.
20
italien magazin
Kakteen und Kapernpflanzen. Und dann der Hafen, gesäumt von Geschäften mit vielen traditionellen Produkten. Im Laufe der Jahre haben sich die verschiedenen charakteristischsten Ecken zu komfortablen Orten gemausert, wie zum Beispiel das Restaurant Monte Baldo. Es serviert die herrlichsten Tortelloni, gefüllt mit marinierter Forelle, oder Hecht in Limonischer Ölsoße, traditionelle lokale Gerichte mit einem modernen Hauch. Restaurant Gemma auf der nahe gelegenen Piazza Garibaldi hat Seefisch auf der Speisekarte, darunter die klassischen Linguine mit Hummer. Beide Restaurants empfehlen, ihre Gerichte mit Lugana zu kombinieren, einem köstlichen Wein von einem kleinen Weinberg nahe Sirmione zwischen den Provinzen Brescia und Verona. An guten Weinen mangelt es in dieser Region nicht: Aus Brescia stammt der köstliche Franciacorta, während der berühmte Bardolino von der südöstlichen Seite des Gardasees kommt. Und auf der Nordseite des Sees liegt das Trentino mit seinen ebenso guten Weinen. Die beliebtesten Tische des Monte Baldo stehen auf der etwas höheren Terrasse mit Blick auf den Hafen.Von dort aus lassen sich auch die Bissa beobachten, die
typischen Boote dieser Region, wie der 80-jährige Franco Usardi erzählt. Er ist ein Experte auf diesem Gebiet. „Bug und Heck des Bootes sind spitz wie bei Gondeln. Dies erinnert an die Herrschaft der Republik Venedig im 15. Jahrhundert.“ Restaurant Gemma hat natürlich auch Tische im Freien mit bestem Panoramablick auf den See. Perfekt für einen Aperitif oder das hiesige Getränk Cedrata Tassoni, das im nahe gelegenen Salò kreiert wurde. Es wird aus der Schale des Cedro hergestellt, einer Zitrone, die ziemlich groß werden kann. Aber für Cedrata verwendet man sie, wenn die Frucht noch grün und klein ist. Die gelbe Schale der reifen Frucht wird hingegen gern in Panettone verarbeitet.
Der Pfad der Sonne Der vitale Usardi war sein ganzes Leben lang Alpinist, deshalb kennt er wie kein anderer den Berg, der sich direkt am See erhebt. „Ich war 1962 im 5. Regiment in Meran. Ich erklimme immer noch die Hügel und Berge in der Gegend. Sie sind alle kartiert und vermessen.“ Einige ragen an die 1.000 Meter hinauf bis zu Orten mit klangvollen Namen wie Punta Larici, Passo Rocchetta und Cima Mughera,
limone sul Garda & umGebunG
DAS GETRäNK CEDRATA TASSONI WIRD AUS DER SCHALE DES CEDRO GEMACHT, EINER ART RIESEN-ZITRONE wie die Spitze des Berges oberhalb von Limone heißt. Es gibt aber auch Gipfel von einigen hundert Metern, die jeder einigermaßen sportliche Wanderer besteigen kann. Sie bieten einen schönen Blick auf die Altstadt und die Ruinen der Vergangenheit. Geht man vom Dorf zum Anfang des Radweges, gelangt man zum Sentiero del Sole (Pfad der Sonne), einem acht Kilometer langen Wanderweg durch
Kiefern- und Lärchenwälder. „Er endet an den nördlichsten Befestigungsanlagen des Sees, Reamòl“, sagt Usardi. „Sie wurden schon im ersten Weltkrieg genutzt und waren im zweiten Weltkrieg die letzte Verteidigungslinie der Deutschen in Italien. Die Bunker und Tunnel zeugen von den extrem harten und dramatischen Umständen der Kriege.“ Usardi führt uns auch
zu einem Kalkofen. „Kalköfen waren im 19. Jahrhundert eine wichtige Einnahmequelle in dieser Region“, erklärt er. In den steinernen Öfen wurde Kalkstein zu Branntkalk verarbeitet, der mit Wasser als Mörtel gemischt zum Bau von Mauern in der Stadt verwendet wurde. Den vier noch existierenden Kalköfen ist eine gleichnamige Route von etwa fünf Kilometern gewidmet. Der größte
>
italien magazin
21
Die kleine Kirche in San Rocco; Wanderweg entlang der Bergwand. Rechts: Blick auf den alten Teil von Limone mit den Überresten der antiken Zitronenhäuser.
hat einen Durchmesser von etwa drei Metern. Der Natura-Pfad ist genauso lang und führt durch Oliven-, Eschen- und Oleanderwälder an Bänken und Springbrunnen entlang am Fluss San Giovanni. Vom historischen Zentrum aus führt ein etwas kürzerer Weg zum „Cascate“, einem 15 Meter hohen Wasserfall. Die Wanderwege sind gut mit blauen Markierungen gekennzeichnet. Wanderkarten halten die örtlichen Touristeninformationen und Hotels bereit.
Die Stadt der Zitronen Limone ist besonders bekannt für seine Zitronenhaine. Zitronen kamen im 13. Jahrhundert in den oberen Teil des Gardasees. Sie sollen von den Franziskanern des nahe gelegenen Gargano von der ligurischen Riviera mitgebracht worden sein, wo das Klima für diese Zitrusfrüchte ideal war. Im Winter schützten Betonpfeilern und Holzbalken, auf denen Bretter und Rahmen montiert waren, die Zitronenhaine. So wurde Limone sul Garda im 18. Jahrhundert zur Stadt der Zitronen. Schon Goethe schwärmte 1786: „Der Morgen war herrlich, zwar wolkig,
22
italien magazin
doch bei der Dämmerung still. Wir fuhren bei Limone vorbei, dessen Berggärten, terrassenweise angelegt und mit Zitronenbäumen bepflanzt, ein reiches und reinliches Ansehen geben.“ Schon damals exportierte Limone Zitrusfrüchte nach Deutschland und Russland. Diese glorreiche Vergangenheit spiegelt sich in der „Limonaia del Castel“ im Herzen des Dorfes wider. Der Zitronenhain ist ein Museum. Neben der originalen Madernino-Zitrone und den Cedri gedeihen hier rote und gelbe Orangen, rosa Grapefruit und Kumquat, die chinesische Mandarine. „Der Boden für die Zitronenbäume stammt aus den tiefer gelegenen Teilen des Gardasees, unser Boden ist ungeeignet“, erklärt Usardi. „Aber das alte Bewässerungssystem ist einfach und dehalb genial. Man schlug auf den Terrassen einen Bewässerungskanal aus dem Felsen neben den Pflanzungen. Zum richtigen Zeitpunkt legte der Züchter einen Stein in die Rinne bei einer bestimmten Pflanze, damit das Wasser dorthin floss. Und als sie genug Wasser bekommen hatte, verlegte der Züchter den Stein wieder. “ Direkt über Limonaia
limone sul Garda & umGebunG
VON RIVA AUS MIT DEM BOOT NACH LIMONE ZURüCK, UM DIE SCHÖNHEIT DES DORFES VOM WASSER AUS ZU BEWUNDERN dominieren Olivenhaine die Landschaft. Seit dem Mittelalter kommen von hier die Oliven für das bekannte Olivenöl extra vergine aus Garda Bresciano DOP. In Limone und Umgebung stehen 45.000 Olivenbäume bis auf eine Höhe von 650 Metern. Das sagt Tiziano Lombardi, stellvertretender Vorsitzender der Genossenschaft der Eigentümer der Olivenhaine.Von den 450 Produzenten der Genossenschaft
stammen 250 aus Limone. Das Wasser des San Giovanni treibt die Mühlsteine an, die die Oliven kalt pressen. Das leichte, fruchtige Olivenöl schmeckt hervorragend zu Fisch und Salat, weshalb die Restaurants am See es gerne verwenden. Die Genossenschaft verkauft das Öl hier auch direkt. Der Einkauf ist eine schöne Gelegenheit, sich dort die kleine Ausstellung über die Produktion mit alten Gerätschaften und ver-
schiedenen hundert Jahre alten Schwarzweißfotos anzusehen.
Für Himmelsstürmer Der Cammino degli Alpini ist eine anspruchsvolle Wanderroute mit großen Höhenunterschieden, die im Ersten Weltkrieg aus den Felsen gehauen wurde. Auch der Weg zum Larici-Gipfel, der über den Sentiero del Sole führt, ist anstrengend. „Sie sind wie maßgeschneidert für das
>
italien magazin
23
Im Oktober findet auf den Bergwanderwegen von Limone das Rennen Limone Extreme statt. Rechts: (elektrische) Fahrräder sind beim Fachhändler oder direkt am Hotel zu mieten.
Limone Extreme, das internationale Berglaufrennen, das hier jeden Oktober stattfindet“, sagte Martina Valmassoi, eine 30-jährige Skyrunnerin. „Dieser Wettbewerb macht die extremen Eigenschaften der Berge spürbar.“ Valmassoi stammt aus Venetien, hat sich aber in jungen Jahren in diese Seite des Sees verliebt. Als Athletin nahm sie an diesem anspruchsvollen Wettbewerb teil und organisiert ihn mit. Es gibt vier Wettkämpfe für die so genannten Skyrunner, von denen das Skyrace das bekannteste ist: Eine 23 Kilometer lange Strecke mit einem Höhenunterschied von
2.055 Metern. „2014 war dieses Rennen Teil der Weltcuprennen. Dann ist da der extrem harte Vertical. Der zählt nur drei Kilometer, hat aber einen Höhenunterschied von mehr als 1.000 Metern. Und dann gibt es noch einen weniger intensiven Lauf von zehn Kilometern, aber auch mit 24 Prozent Steigung.“ Von der Spitze des Berges haben die Läufer einen unglaublichen Blick auf die beeindruckenden Höhenunterschiede rund um den See.
Labyrinth im Wald Auch das Hinterland lohnt sich.Von diesen Gipfeln ausgehend erstreckt sich eine vier Hektar große Hochebene mit Buchen-, Kiefern- und Lärchenwäldern. Sind sind von einem Labyrinth einfacher und mittlerer Wanderwege durchzogen. An Rastplätzen wie dem Bivacco Segala kann man eine erfrischende Stärkung gegen eine freiwillige Spende genießen.Viele Besucher kommen mit dem Auto hierher bis zum Nota-Pass. Einige bleiben auf dem Plateau, andere fahren weiter Richtung Norden bis nach Riva del Garda an der äußersten Spitze der Region Trentino.Von Riva aus kann man mit dem Boot nach Limone zurückkehren, um die Schönheit des Dorfes vom Wasser aus zu bewundern: den Anblick genießen und sich inspirieren lassen, wie es schon Goethe tat. •
TiPPS & aDreSSen Limone SuL GarDa • Ristorante Monte Baldo Das Innere des Restaurants und die Zimmer in den obersten Stockwerken sind teilweise aus dem Felsen gehauen, der als „Dekor“ sichtbar bleibt. Via Porto 29. www.montebaldolimone.it • Ristorante Gemma Die Idee, ein Menü mit viel Seefisch zu servieren, kommt von Chefkoch Donato Cariddi, der aus der südlichen Region Apulien
24
italien magazin
stammt. Auf der Speisekarte stehen auch Gerichte für Gäste mit speziellen Diätwünschen. Piazza Garibaldi 11. www.ristorantegemma.it • Casa Bistrot l’Andrunèl Gourmet-Restaurant mit der Eleganz und Authentizität des Gebäudes aus dem 16. Jahrhundert. Dahinter liegt ein Bistro, wo auch Gourmet-Pizza zu bestellen ist. Via della Concordia 8. www.casalandrunel.com
• Hotel Garnì Gian Martin Eines der ältesten Gebäude im Dorf Limone wurde in dieses kleine und sehr komfortable Hotel umgewandelt. Alle Zimmer bieten Blick auf den charakteristischen Dorfplatz Piazza Garibaldi und den See. Piazza Garibaldi 4. www.garnigianmartin.com • Hotel Ideal Das Hotel ist mit allem Komfort ausgestattet: Strand, Tennisplätze,
Schwimmbad, WellnessCenter und Fitnessstudio. Die vielen Zimmer sind auf separate Villen verteilt. Via IV novembre 32. www.hotelideal.net • El Botegher Eine Reihe von Geschäften, die ortstypische Produkte aus Limone verkaufen. Al Vapùr bietet zum Beispiel Nudeln, Plätzchen und Düfte auf Zitronenbasis. Piazza Garibaldi 1. www.elbotegher.com
limone sul Garda & umGebunG
• Cooperativa agricola possidenti oliveti Die Genossenschaft verkauft direkt ihr eigenes Olivenöl, aber auch Grappa, typisch italienischen Aufschnitt, verschiedene Sorten Käse und Honig. Tipp: Lassen Sie sich von einem der Mitarbeiter, die oberen Stockwerke zeigen, die für die Herstellung von Olivenöl ausgestattet sind. Via Campaldo 10. www.cooperativaagricolalimonesulgarda.it
• Limonaia del Castèl Der Kassenraum des heutigen Museums war früher ein Stall. In den anderen Räumen hängen Bilder, die die Geschichte und historische Bedeutung der Zitronenhaine für das Dorf erklären. Via IV novembre 25. www.visitlimonesulgarda.com • Limone Rent Boat Wenn Sie das Dorf vom See aus sehen möchten, können Sie bei Sabrina und
Andrea ein kleines Motorboot mieten; auch ohne Bootsschein. Via Lungolago Marconi. www.limonerentboat.com • Limone extreme Dies ist inzwischen eine internationale Veranstaltung, mit vier verschiedenen Wettbewerben. Die Website zeigt beeindruckende Fotos und Videos, und technische Informationen. Via Capitelli 11. www.limonextreme.com
• Ufficio informazioni turistiche Limone sul Garda Das örtliche Tourismusbüro liegt am Parkplatz im Süden des Orts. Neben allgemeinen nützlichen Informationen gibt es auch eine Karte von Limone mit Wanderwegen und Informationen zu den vielen lohnenswerten Radwegen. Lungolago e via IV novembre 29/L. www.visitlimonesulgarda.com www.limonehotels.com
italien magazin
25
NUOVO zusamenstellung jedidjah arentsen
SCHICK GESCHULTERT Ein süßer Rucksack von Raffia für den Tag in der Stadt, am Strand oder beim Wandern. Stilvoll anders und passend zu jeder Gelegenheit Twinset Milano, Raffia and faux Lederrucksack, € 159. twinset.com
Feurige Schuhe
Diese flotten knalligen Wildleder-Pumps von Aquazzuro fallen garantiert auf. Sie sind nicht nur gutaussehend, sondern passen zu fast jedem Outfit. Aquazzura, So Nude Pump 105, € 550. Aquazzura.com
26
ITALIEN MAGAZIN
LUFTIGES LEINEN Leicht und luftig, weil aus 100% Leinen, ist dieser lange elegante Rock perfekt für warme Spätsommertage. Praktisch sind die beiden Taschen an der Vorderseite. United Colors of Benetton, Long skirt in pure linen, € 99,95. Benetton.com
Glas & Wasser
Das Glas in diesen Ohrringen stammt von der venetianischen Insel Murano. Traditionell von Hand gefertigt und natürlich inspiriert von Venedig und dessen ewigem Wasser. Antica Murrina, Marine Earrings, € 35. Anticamurrina.com
WELLNESS DAHEIM Diese Gesichtscreme verwöhnt und verjüngt die Haut mit Zusätzen aus schwarzem Wintertrüffel. Hergestellt nach uralten Traditions-Rezepten in einem kleinen Labor in den Hügeln Umbriens. Skin & Co Roma, Truffle Therapy Cream, € 68. skinandco.com
RADIO WELTWEIT Drücken Sie den Knopf Ihrer Lieblingsstadt und dieses Radio schaltet automatisch zu den lokalen Sendern Ihres Wunschziels. So reisen Sie rund um die Welt ohne das Haus zu verlassen. Sicherer geht es nicht! Palomar, The CityRadio, € 99. Palomarweb.com
Arrivederci Moskau Dieses italienische Parfum mit seinem fruchtigen Duft ist eine Ode an das romantischen Moskau. Mit süßen Noten von Erdbeer, Karamell und Pfirsich und einer Kopfnote aus Leder, Safran und Rose. Xerjoff, La Capitale, € 235 (50 ml). www.xerjoffuniverse.com
ITALIEN MAGAZIN
27
Die schönste Cantina der Welt Die 26 Generationen Winzer von Marchesi Antinori Albiera Antinoris Reich erstreckt sich weltweit über 2.600 Hektar Weinberge, zahlreiche Restaurants und einen futuristischen Weintempel. Das Italien Magazin sprach mit der Präsidentin des alten Weinguts Marchesi Antinori über das Unternehmen, die Familie und den Lockdown, der das Land für zwei Monate zum Erliegen brachte. Te x T pao l a va n da m f oTo s m atteo r o s s i
S Vorherige Seiten: Die Weinberge in den Chianti-Hügeln. Unten: Eingang mit Restaurant. Rechts: Albiera Antinori auf der spektakulären Wendeltreppe.
30
italiË magazinE
elbst mit einem Navigationssystem kann man sich in der toskanischen Chianti-Region leicht verirren. Kurvenreiche Wege durch endlose olivenhaine und Weingärten, bergauf, bergab, ab und an ein Bauernhaus wie aus einem kitschigen Bilderbuch mit Steintreppe im Freien, Geranien, einem Brunnen und hölzernen Fensterläden. Von Zeit zu Zeit eine unscheinbare Kreuzung... Da ich spät dran bin, fahre ich sehr zügig Richtung Bargino, wo ich eine Verabredung habe in der schönsten Wein-Cantina der Welt; mit Albiera Antinori, der Präsidentin des berühmten Weinguts. Plötzlich erspähe ich aus dem Augenwinkel etwas Ungewöhnliches, etwas, das ich in dieser ländlichen Umgebung nicht erwartet hätte. Eine hypermoderne Auffahrt, die eher nach Kalifornien gepasst hätte, mit einer nach hinten geneigten Wand mit
rötlichen Cottoplatten und dem Schriftzug „Marchesi Antinori - nel Chianti Classico“ in großen Metallbuchstaben. Daneben liegt ein riesiger Empfang mit einem einsamen Pförtner hinter einer Glaswand, der in diesem futuristischen Dekor etwas verloren wirkt, das, wie ich später an diesem Tag feststellen werde, nur die Spitze dieses architektonischen Eisbergs ist. Es ist bekannt, dass die Antinoris Innovationen mögen. Bereits 1942 schockierte Großvater Niccolo Antinori die gesamte Toskana, indem er die Rezeptur des Chianti-Weins änderte und auch französische Rebsorten einbezog, ein wahrer Skandal für die traditionell und bodenständig eingestellten Toscani. Dessen Sohn Piero wiederum ließ sich von den 1963 eingeführten DoC-Vorschriften (Denominazione di origine Controllata) nicht davon abhalten, mit neuen Methoden der Weinbereitung und „internationalen Trauben“ zu experimentieren. Dass diese
>
WinzerDynastie marchesi antinori
Weine nicht mehr Chianti genannt werden durften, störte ihn nicht. Es war ihm wichtiger, den Geschmack zu verbessern. Die Tatsache, dass seine Solaia und Tignanello ein großer Erfolg wurden und jetzt als die besten Weine der Welt unter dem Namen „Super Tuscans“ verkauft werden, zeigt, dass der Marquis wusste, was er tat.
Design Dass der Apfel nicht weit vom Stamm fällt, wird deutlich, als ich etwas später mit Albiera (1966) weiße Bluse, luftige Hosen und klassische Gesichtszüge ohne Schminke - in einem geräumigen Raum aus Glaswänden sitze. Sie erzählt mir, dass sie diejenige in der Familie war, die den Bau eines modernen und ökologischen Weinkellers initiiert hat. „Eigentlich lag bereits ein traditionelles Projekt vor, aber ich kam zufällig mit dem
Florentiner Architekten Marco Casamonti in Kontakt. Er hat schon früher Weinkeller entworfen und seine Arbeitsweise, bei der sowohl die Umwelt, als auch die Landschaft im Mittelpunkt stehen, hat mich wirklich angesprochen. Alles soll so gut wie möglich in die Umgebung passen. Ich schlug meinem Vater vor, mit Casamonti zu sprechen, und es lief so gut, dass er sofort mit einem Skizzenentwurf beginnen konnte. Als er uns einige Wochen später seinen Entwurf vorlegte, waren wir einmütig überzeugt.“ Das Ergebnis ist einfach beeindruckend. Der auf einer Fläche von 26.000 m 2 verteilte Komplex liegt fast vollständig unter der Erde und besteht aus natürlichen Materialien wie Tonfliesen, Metall, Holz und Glas. Er beherbergt einen hochmodernen Produktionskeller mit „schwebenden“ Glasräumen, in denen Besucher Wein verkosten können, geräumige Büros (die
Im Uhrzeigersinn: einer der Weinberge; begeisterter Mitarbeiter im Laden; Skulptur des argentinischen Künstlers Tomás Saraceno. Rechts: die neuen Weinkeller mit „schwebenden“ Weinverkostungsräumen hinter Glas.
32
italien magazin
WinzerDynastie marchesi antinori
ES IST SCHoN BEEINDRUCKEND, MIT WIE VIEL LEIDENSCHAFT UND LIEBE SIE üBER DETAILS SPRICHT, WäHREND SIE FüR EINE RIESIGE PRoDUKTIoN VERANTWoRTLICH IST. früher auf die verschiedenen Weingüter verteilt waren), eine Weinhandlung mit allen AntinoriWeinen, ein Museum, ein Auditorium und ein Restaurant. Alles in allem ein Design-Prunkstück, das seinen Glanz auf die AntinoriDynastie wirft , allein schon wegen der unglaublichen 100 Millionen Euro, die das Traumprojekt gekostet hat. Als ich Albiera danach frage, verzieht sie das Gesicht. „Ich kann Ihnen sagen, dass ich während der Renovierung viele schlaflose Nächte hatte, vor allem, weil ich die Bauarbeiten von Anfang bis Ende begleitet habe. Wenn man jedoch
erheblich in die Zukunft investieren möchte, muss man Risiken eingehen. Wir fühlen uns dafür verantwortlich, das Rad am Laufen zu halten, und zwar nicht nur innerhalb der Familie, sondern auch für die Menschen, die seit Generationen für uns arbeiten und mit denen wir uns sehr verbunden fühlen. Wissen Sie, dass wir zur Eröffnung nur Anwohner aus der Region und unsere festangestellten Mitarbeiter eingeladen hatten?“
Mut, Geduld und Liebe Als ich später mit Albiera durch die endlosen Reihen der Weinranken
gehe und sie mich auf das tiefe Purpur der Trauben hinweist, erklärt sie auch, was an dem Mikroklima, mit dem die ChiantiRegion gesegnet ist, so ideal ist. Es ist schon beeindruckend, mit wie viel Leidenschaft und Liebe sie über Details spricht, während sie letztendlich für eine Produktion von 23 Millionen Flaschen pro Jahr verantwortlich ist. „Es ist ein Beruf, der viel Geduld erfordert: Wenn Sie jetzt etwas anpflanzen, können Sie zehn Jahre lang keinen Wein daraus machen. Es ist eine langfristige Planung ohne unmittelbare Ergebnisse. Die Ernten können >
italien magazin
33
Im Uhrzeigersinn: ein Weinfass; der Familien-Stammbaum; aus der Luft ist deutlich zu erkennen, dass der Komplex größtenteils unterirdisch angelegt ist; das Familienwappen der Antinoris. Rechts: Albiera Antinori. anders ausfallen als erwartet, besser oder schlechter. oder man muss sich mit etwas Schrecklichem wie einer Pandemie auseinandersetzen, bei der der Umsatz – wegen der Schließung von Hotels und Restaurants weltweit – fast völlig einbricht. Es bleibt unvorhersehbar und diese Faktoren machen es zu einem Geschäft, das Mut, Geduld und Liebe erfordert.“ Als ich dann nach den Monaten
34
italien magazin
frage, in denen ganz Italien aufgrund der Coronamaßnahmen gezwungen war, zu Hause zu bleiben, zögert Albiera. „Einerseits war es natürlich schrecklich. Wir waren alle sehr besorgt, sowohl um unser Unternehmen, als auch um die Gesundheit aller um uns herum und die Situation weltweit. Andererseits hat es auch etwas Schönes hervorgebracht. Da wir alle,
meine Eltern, meine beiden Schwestern und ich, ein Landhaus in Bolgheri haben und wir einstimmig beschlossen hatten, die Zeit dort zu verbringen, konnten wir jeden Abend zusammen essen. Als Familienoberhaupt wählte mein Vater jeweils ein Thema, über das wir an dem Abend sprechen konnten, und ließ dabei jedes seiner fünf Enkelkinder etwas erzählen. >
WinzerDynastie marchesi antinori
Meistens ging es um die Wirtschaft, aber es gab auch Diskussionen über die Weltpolitik, die Bekämpfung des Corona-Virus oder oberflächliche Angelegenheiten wie bestimmte Fernsehprogramme. Aber egal, worum es ging: Alle kamen zu Wort und wir verbrachten viel Zeit miteinander. Es war also eine sehr beunruhigende Zeit, die ich persönlich trotz allem in gewisser Weise schätze.“
Traditionelle Pf licht Die langfristige Planung spiegelt sich in der Entscheidung ihres Vaters Marchese Piero Antinori wider. 2013 nahm er Anteilshaber mit ins Boot, was den Fortbestand der Firma für die kommenden 90 Jahre sichert. Einer der Treuhänder ist der enge Familienfreund Ferruccio Ferragamo, Präsident des Modehauses Salvatore Ferragamo, das 2011 an die Börse ging. Albiera:
36
italien magazin
„Für unsere Art von Unternehmen wäre ein Börsengang nicht geeignet. Aktionäre wollen sofort Ergebnisse und das können wir nicht liefern. Außerdem sind wir die 26. Generation von Antinoris, die in der Weinherstellung tätig sind“, sagt sie und blickt auf die sanften Hügel, die sich von Florenz bis Lucca erstrecken. „Ich denke, es ist daher meine Pflicht, diese Tradition innerhalb der Familie fortzusetzen, und zum Glück bin ich mir darin mit meinen Schwestern und Kindern einig.“ Auf die Frage, ob ihr Vater (Albieras Mutter, Prinzessin Francesca Boncompagni Ludovisi, kümmert sich nicht um das Geschäft) stolz auf sie ist, lacht sie. „Kein Zweifel, aber er ist nicht der Typ Mann, der das offen ausspricht. Ich muss es zwischen den Zeilen lesen.“ Nach einer kurzen Pause: „Es war eine überraschung für ihn, dass seine Töchter vom Familienunternehmen
WinzerDynastie marchesi antinori
Bijschriften bijschriften Bijschriften bijschriften
FüRCHTET ER NICHT, DASS DER NAME ANTINoRI ZU VERSCHWINDEN DRoHT? LäCHELND SCHüTTELT SIE DEN KoPF. fasziniert waren. Als wir klein waren, ging er tatsächlich davon aus, dass wir, mit Herz und Seele eine Familie gründen würden. Das war vor 30 oder 40 Jahren, als Menschen hier nicht sehr emanzipiert waren, nicht in Italien und schon gar nicht in der toskanischen Weinwelt. Frauen, die nicht arbeiten mussten, taten das auch nicht. Dass meine Schwestern und ich unseren Platz im Unternehmen gefunden haben,
macht ihn glücklich, ebenso wie die Leidenschaft meiner Kinder für das Geschäft.“ Fürchtet er nicht, dass der Name Antinori mit drei Töchtern eines Tages verschwindet? Albiera schüttelt lächelnd den Kopf. „Wahrscheinlich haben unsere Kinder bald einen Doppelnamen.“ Und nach einer kurzen Pause: „Seien wir ehrlich: Dieser Nachname ist die beste Visitenkarte in unserem Geschäft.“ •
Linke Seite im Uhrzeigersinn: der äußere Ring des Komplexes; der Laden; Blick auf die Cantina vom Weinberg. Oben: Ein Mitarbeiter zwischen den Weinranken neben der Cantina.
italien magazin
37
Charminly ... eine Welt voller Charme für Sie Kleine, feine Unterkünfte mit Stil, die alle sorgfältig ausgewählt wurden Malerische Landschaften, Geschichte und Kunst, Genuss und Traditionen www.charminly.com/de
SUNSET RESIDENCE Die ganzjährig geöffnete Sunset Residence besteht aus 9 Apartments mit Seeblick, die mit modernstem Komfort ausgestattet sind. Für unsere Gäste bieten sich zahlreiche Serviceleistungen an, darunter natürlich ein Swimmingpool und eine Sauna mit Panoramablick, ein Garten mit Grill sowie ein Fahrrad- und Paddelverleih. Zudem gibt es bequeme überdachte Parkplätze. Die Sunset Residence ist der Ausgangspunkt, um die wunderschöne Gegend des Gardasees zu entdecken.
LAKEFRONT BOUTIQUE HOTELS Ideale Boutique Hotels für Paare, die eine romantische, charmante und ruhige Umgebung direkt am Ufer des Gardasees suchen. Eine magische antike Welt öffnet sich für Gäste, die hier in den wunderbaren Unterkünften inmitten antiker Möbel, Familienfotos und bezaubernder Aussichten begrüßt werden. Lakefront Boutique Hotels, der Luxus der Langsamkeit in einer romantischen Umgebung direkt am See!
Sunset Residence – Via Marniga 71 – 37010 Brenzone sul Garda (VR) www.sunsetgardalake.com – info@sunsetgardalake.com Tel. +39 045 4852618 – Mobile +39 347 0087062
Hotel Gardenia al Lago – Hotel Du Lac – Gargnano – Gardasee – Westufer www.lakefrontboutiquehotels.com – info@lakefrontboutiquehotels.com Tel. +39 0365 71195
La Fenella ein magischer Ort
Feinschmecker kommen mit dem unvergleichlichen Ein magischer Ort, der einen im Innersten berührt. Mit Trüffelarrangement voll auf ihre Kosten. diesen Worten beschreiben Gäste die antike Wassermühle La Fenella und das zugehörige Landgut in den Marken. Besuchen Sie unsere Website www.lafenella.com oder Ein Italianischer Traum mit Pool, Spielplatz, vielen Terrassen rufen Sie +31620744661 für weitere Informationen an. und Platz für 16 Gäste. www.alchimia-collection.it
MARTIN ZÖLLER martin zöller ist autor von „madonna, ein blonder! ganz und gar nicht alltägliche geschichten aus rom“
IL LUST RATI O N MA R IE KE VA N D ITSH UIZ EN
In Italien bist du jung Wir haben es immer schon geahnt, aber es ist wirklich so: Italien hält jung. Natürlich, das gesunde Essen, das Meer, die Sonne, Fisch, Olivenöl…. Sie kennen das alles, die gefühlte Wahrheit einerseits, aber auch die wissenschaftlich belegte Lobpreisungen zum Beispiel der mediterranen Küche andererseits. Direkt erfahrbar ist die Jungbrunnen-Dusche meist schon kurz nach Grenzübertritt. Die Dusche besteht aus dem einen Wort „ragazzi“ und dem ständigen Duzen. „Ragazzo“ heißt „Junge“, „ragazza“ heißt „Mädchen“ und folgerichtig kennt das dicke klassische Wörterbuch „lo Zingarelli“ vor allem Anwendungen von „ragazza/o“,die etwas mit „jung“ zu tun haben. So steht auf Seite 1474 meiner Ausgabe für „ragazzo“ unter anderem „heranwachsend“ und „jung“, „jugendlich“ oder „unerfahren“. Und jetzt kommt’s: wie wird man als Reisender jeden Alters angesprochen, wenn der Barista in der Kaffeebar kurz hinter Bozen die Bestellung erwartet? Eben, nämlich so „Was wollt ihr, ragazzi?“. Und wenn man zu schnell auf das „vaporetto“ in Venedig steigt: „Wartet noch, ragazzi!“. Oder im Bus, wenn alle durcheinander stürzen? Dann sagt die Busfahrerin: „Ragazzi, festhalten, wenn es über das Kopfsteinpflaster geht!“ Hören Sie genau hin beim nächsten Italien-Aufenthalt, wie oft Sie unter die „ragazzi“ gemischt werden. Jedes Mal dürfen Sie sich zurecht ein Jahr jünger fühlen. Was noch zusätzlich für ein jugendliches Gefühl in Italien sorgt, ist natürlich, dass man ständig überall geduzt wird - aber nicht im Sinne eines unterkomplexen „Du-müssen-bezahlen“, sondern als Geste der Freundschaft und des sozialen Unterhakens. Der Kellner im Restaurant sagt eben nicht nur „ragazzi“ zur Reisegruppe, sondern auch „was wollt ihr essen“ oder „was willst Du trinken“. Als Polizisten einmal eine Straße absperrten, ich stand ganz vorne, rief ein Motorradfahrer neben mir einem Polizisten zu: „Hey entschuldige mal, seid ihr bescheuert?“ und zeigte auf
die gesperrte Straße. Und der Polizist sagte nur: „Pazienza, ragazzi“, „Jungs, Geduld“. Sowohl das „Bescheuert“ wie das „Jungs“ sind nicht gerade Wörter, die man in Deutschland in Gesprächen mit Polizisten verwendet oder verwenden sollte. Probieren Sie es mal, beim nächsten Italien-Urlaub einfach jemanden zu duzen, den Sie normalerweise nicht duzen würden. Zum Beispiel die Busfahrerin in Rom: „Dimmi, quando si esce per Piazza Navona“? (“Sag mal, wo muss man raus für die Piazza Navona?”). Die Antwort wird garantiert nicht sein: „Wir kennen uns doch gar nicht, wer sind Sie denn?“, sondern eher: „Carissimo, mancano due fermate!“ („Liebster, in zwei Haltestellen!“) oder Ähnliches. Ist das schnelle „Du“ schon ein Zeichen freundschaftlicher Nähe, ist es im nächsten Schritt das Küsschen auf die Wange, der „bacio“ bzw. „bacietto“. Für kaum ein Volk wird es in CoronaZeiten so schwer sein, sich nur zurückhaltend unter Freunden zu begrüßen, wie für die Italiener. Schließlich lief es bislang in Italien ungefähr so, wenn man Freunde getroffen hat: „Ciao!“, Bussi links rechts, „ciao!“, Bussi links rechts, „ciao!“ Bussi links rechts und so weiter und so fort bis alle Freude durch waren. Je weiter man südlich lebt in Italien, desto mehr hält man eigentlich seine Wange jedem hin: Männern, Frauen und auch allen Menschen die einem eben erst vorgestellt wurden. Und jetzt? Kürzlich stand in einer süditalienischen Zeitung der Rat, wie man denn mit den „Baci“ umgehen soll in CoronaZeiten: „Nicht ablehnen, das ist unhöflich, aber selbst keins geben!“. Denn so würden auch unverbesserliche Baci-Verteiler irgendwann eingebremst. Irgendwann wird der Bacio sein großes Comeback feiern, das hat sogar schon der Premierminister gesagt: „Heute auf Abstand, damit wir uns morgen wieder umarmen können!“. Und „ragazzi!“ sagen kann man auch auf Abstand und duzen kann man sich auch. Der Jungbrunnen Italien bleibt also. Gott sei Dank. •
ITALIEN MAGAZIN
39
40
ITALIË MAGAZINE
30
HTS HIGHLIG EN IN ITALI
30
LIEBLINGSoRTE VoM CHEFREDAKTEUR „Aus so vielen schönen orten Italiens zu wählen, war schwer. Ich habe es dennoch getan, ohne die üblichen Verdächtigen wie die Uffizien in Florenz, Pompeji und den Mailänder Dom. Nach mehr als drei Jahrzehnten auf Reisen in Italien teile ich hier meine persönlichen Favoriten, die alle einen Besuch wert sind.” T E XT PAu l VA n E iJ nd h o V E n I LLU S T RAT I ON EN E d ith Bu E nE n
ITALIEN MAGAZIN
41
Cappella degli Scrovegni Padua - Veneto Wirklich atemberaubend, die Fresken von Giotto in der Cappella degli Scrovegni in Padua. Zwischen 1303 und 1305 bemalte Giotto die Wände der Kapelle mit Szenen aus dem Leben Christi und Marias, und an der Wand gegenüber des Altars prangt ein Jüngstes Gericht. Um die Fresken zu schützen, geht es zuerst in einen klimatisierten Warteraum, bevor man die Kapelle betritt. cappelladegliscrovegni.it
Eataly - Turin Eataly hat mittlerweile Niederlassungen in vielen italienischen Städten, aber alles begann im Jahr 2004 in Turin. Das Konzept: ein Geschäft mit hochwertigen Handwerksprodukten kombiniert mit Restaurants und einer Weinbar. So gibt es nun Restaurants für Pizza, Pasta, Fisch, Fleisch, ein vegetarisches Restaurant und vieles mehr. Und für Spezialitäten von höchster Qualität aus dem Piemont gibt es das Sterne-Restaurant Casa Vicina. Eataly (und nicht nur das in Turin) ist ein Mekka für Liebhaber guten Essens. eataly.net
42
ITALIEN MAGAZIN
Salone del Mobile - Mailand Natürlich hat Mailand in Bezug auf Geschäfte und Museen viel zu bieten. Der Dom und „Das letzte Abendmahl“ von Leonardo da Vinci sind einzigartig, aber die Stadt zeigt ihre beste Seite beim Salone del Mobile. Fuori Salone zeigt die interessantesten Designs; wunderschöne Palazzi, die normalerweise für die Öffentlichkeit geschlossen sind, öffnen ihre Türen und Designbegeisterte aus der ganzen Welt strömen in die Stadt. 13. bis 18. April 2021, salonemilano.it
Rifugio Bella Vista – Südtirol Das Rifugio Bella Vista (Schöne Aussicht) liegt auf 2.700 Metern Höhe im Skigebiet Val Senales. Ein besonderes Erlebnis, hier zu übernachten. Neben einem Schlafsaal gibt es auch Zimmer für 2 bis 6 Personen, natürlich ein Restaurant, zudem eine Sauna und einen beheizten Pool im Freien. Sehr angenehme Atmosphäre, aber der Höhepunkt ist, bei Sonnenaufgang draußen zu sein. Rundum von Schnee umgeben, niemand zu sehen, völlige Ruhe. Spektakulär! Und dann, nach dem Frühstück, gemütlich auf einer leeren Piste hinunterfahren. schoeneaussicht.it
The Mall - Sanremo - Ligurien Dieses wunderschöne Outlet eröffnete im Sommer 2019 vor den Toren von Sanremo. Viele große Marken haben hier aufwendig dekorierte Geschäfte und natürlich kann man dort auch essen und trinken. Von Versace bis Santoni, von Dolce & Gabbana bis Loro Piana. Alles für eine gut gefüllte Brieftasche, aber es bleibt auch schön, einfach herumzulaufen und zu schauen. Die Busse fahren stündlich vom Zentrum von Sanremo zum Outlet. Via Armea 43, Sanremo. sanremo.themall.it
Torcello - Venedig Für einen Liebhaber romanischer Kirchen wie mich ist die Kathedrale Santa Maria Assunta auf der Insel Torcello bei einem Venedigbesuch ein Muss. Es ist das älteste Gebäude in der Lagune, 639 gegründet und 1008 radikal umgebaut. Wunderschöne Fresken und Mosaiken schmücken dieses Juwel. In Torcello sollten Sie unbedingt in der Locanda Cipriani zu Mittag essen. Wie auch schon Prinzessin Beatrix, Hemingway, Königin Elisabeth II., Mick Jagger, Audrey Hepburn und Tom Cruise. locandacipriani.com
30
HTS HIGHLIG EN IN ITALI
ITALIË MAGAZINE
43
>
Boccadasse - Genua Als die Stadt Genua mit ihrem so eigenen Netz an Gassen, der Hafenfront und dem wunderschönen Palazzi dei Rolli bereits ein Favorit war, wurde ich einmal zum Abendessen nach Boccadasse geführt. Einst Fischerdorf, heute Stadtteil von Genua. Bunte Häuser, enge Gassen und viel Atmosphäre. Ein bisschen an die Cinque Terre erinnernd, aber weniger touristisch. Vom Zentrum aus ein schöner einstündiger Spaziergang am Meer entlang.
Isola Bella - Lago Maggiore - Piemont Der Palazzo der Familie Borromeo und die dazugehörigen Gärten auf der Isola Bella im Lago Maggiore sind eine absolute Attraktion. Die Insel ist aber auch sehr touristisch und kann am Kai mit Terrassen und Geschäften ziemlich voll sein. Es ist etwas Besonderes, die Nacht im einzigen Hotel der Insel zu verbringen. Wenn die Touristen weg sind und die Geschäfte geschlossen haben, können Sie ungestört über die Insel entlang des Palazzo und durch die Gassen spazieren, ohne jemanden zu treffen. Oder die Stille am Morgen genießen und sehen, wie die Insel langsam wieder zum Leben erwacht, wenn das erste „Traghetto“ eintrifft. Zudem hat das angenehme Boutique-Hotel ein tolles Restaurant. Ich empfehle ein Zimmer mit Seeblick. elvezia.it
30
HTS HIGHLIG EN IN ITALI
Hanbury Gärten - Ventimiglia - Ligurien Die Giardini Botanici Hanbury liegen auf einer Landzunge nahe der französisch-italienischen Grenze. 1867 begann der Engländer Sir Thomas Hanbury hier seine Botanischen Gärten anzulegen. Nach und nach wurden sie auf derzeit sieben Hektar mit rund 6.000 Pflanzenarten erweitert, die seit 1993 von der Universität Genua verwaltet werden. Neben den vielen Blumen und Pflanzen sind auch Brunnen und Statuen zu bewundern. Mit dem Rauschen des Meeres im Hintergrund ist es wunderbar, hier zu umherzustreifen und die ganze Schönheit zu genießen. giardinihanbury.com
Ottmangut Suite & Breakfast - Meran - Südtirol Außerhalb des Zentrums von Meran liegt in einem alten Landhaus das Ottmanngut Suite & Breakfast, umgeben von Palmen und Zypressen. Die Familie Kirchlechner heißt hier seit mehr als anderthalb Jahrhunderten Gäste willkommen. Zwischen 2010 und 2012 wurde das Haus renoviert und modernisiert und seither ist Martin aus der jüngsten Generation der Kirchlechners der Gastherr. Die elf komfortablen und gemütlichen Zimmer sind teilweise mit antiken Möbeln eingerichtet. Auch der Garten, die Orangerie, der Frühstücksraum: Alles hat Klasse. Ein wunderbarer Ort, um die Nacht zu verbringen und Martin ist wirklich der perfekte Gastgeber! ottmanngut.it
Pavia - Lombardei Etwas außerhalb der Stadt Pavia liegt das Kartäuserkloster Certosa di Pavia. Der Grundstein wurde 1396 vom Herzog von Mailand, Gian Galeazzo Visconti, gelegt, der in der Klosterkirche begraben liegt. Sowohl die Kirche als auch der Klosterkomplex sind sehr beeindruckend. Die Zellen der Kartäusermönche sind im Gegensatz zu den meisten Klosterzellen sehr geräumig und haben jeweils einen eigenen Garten. Seit 1968 leben einige Zisterzienser im schönen Certosakloster. Via del Monumento 4, Certosa di Pavia. certosadipavia.it
ITALIEN MAGAZIN
45
>
Santa Maria dell’Anima - Rom Ich entdeckte diese Kirche während einer deutschsprachigen Führung, die hochinteressant ist. In einer Stadt voller schöner Kirchen ist die Santa Maria dell‘Anima nebenbei für mich auch deshalb etwas Besonderes, weil der einzige niederländische Papst, Adrian VI. (1459-1523) hier in einem Mausoleum begraben liegt. Übrigens leitete er die katholische Kirche nur zwanzig Monate lang.
Frascati - Lazio Ich besuchte Frascati zum ersten Mal im Sommer an einem Sonntag im Jahr 1985 zusammen mit einer Freundin aus Rom. Abends, als es Zeit für das Abendessen war, kauften wir an einem Stand auf der Straße Wurst und Käse und gingen dann zu einer Cantina. Dort bestellten wir Wein und Brot und saßen an einem der langen Tische, an denen Familien, Paare und Freundesgruppen aßen. Ein schönes Konzept. 30 Jahre später war ich wieder sonntags dort, doch diesen Brauch gab es nicht mehr. Frascati war unverändert schön mit seiner opulenten Ville Tuscolane aus der Renaissance und dem Barock. Die Stadt ist seit der Römerzeit beliebt. Ein Höhepunkt war der Besuch der Accademia Vivarium Novum in der Villa Falconieri, wo junge Leute Latein und Altgriechisch lernen. Man spricht nur Latein, auch außerhalb des Unterrichts. vivariumnovum.net
46
ITALIEN MAGAZIN
Cascata delle Marmore - Umbrien Mit einer Höhe von 165 Metern ist die Cascata delle Marmore in der Nähe der umbrischen Stadt Terni der höchste künstliche Wasserfall der Welt. Er liegt am Ende des Velino-Flusses, der über die „cascata“ in den Nera-Fluss mündet. Sehr beeindruckend und es ist angenehm, den Wasserfall hinaufzuwandern. Keine moderne Anlage übrigens, der Bau begann 271 v. Chr. auf Anordnung eines römischen Konsuls. cascatadellemarmore.info
Enoteca Pinchiorri - Florenz Essen der Superlative. Ein Freund hatte mich einmal abends in dieses Restaurant im Zentrum von Florenz eingeladen. Ein ganz besonderes Erlebnis, das bereits mit der Auswahl des Salzes begann (aus ungefähr zehn Sorten, wenn ich mich richtig erinnere) und dann mit der Wasserkarte weiter ging. Das teuerste Wasser kam aus Kentucky und kostete rund 150 Euro. Wir haben uns übrigens nur an italienisches Tafelwasser gehalten. Es wurden wirklich fantastische Gerichte serviert und es war ein wundervoller Abend. Die Enoteca hat seit Jahren drei Michelin-Sterne. enotecapinchiorri.it
30
HTS HIGHLIG EN IN ITALI
Riviera del Conero - die Marken Der zentrale Punkt dieser Riviera ist der wunderschöne Monte Conero, der einzige „Berg“ (572 m) an der Küste von Venedig bis zum Gargano in Apulien. Im Norden und Süden davon liegen wunderschöne Sandstrände und die Gegend umfasst charmante Dörfer und Städte in einer freundlichen Hügellandschaft. Und alles ist bescheiden, was es so attraktiv macht. Und natürlich kann sich der Liebhaber von Fischgerichten hier verwöhnen lassen, beispielsweise im Restaurant La Torre in Numana, mit seiner schönen Terrasse auf einem Felsen mit Blick auf das Meer. rivieradelconero.info, latorrenumana.it
Torre del Lago - Toskana Jeden Sommer findet das Puccini Festival in Torre del Lago statt. Im Freilufttheater am Lago di Masaciùccoli werden jährlich Opern des Komponisten Giacomo Puccini aufgeführt. Der Maestro lebte hier in einer prächtigen Villa am See, die man besichtigen kann. Dort schrieb er eine Reihe seiner Opern. puccinifestival.it >
Parma - Emilia-Romagna Eine Provinzstadt, bei der jeder an Käse und Schinken denkt und die man auf dem Weg zu den bekannteren Städten wie Bologna und Florenz leicht auslässt. Tun Sie es nicht! Allein der Dom (im romanischen Stil) und insbesondere das achteckige Baptisterium (das den Übergang zwischen Romanik und Gotik markiert und als sehr wichtiges mittelalterliches Denkmal gilt) sind einen Umweg wert. Und dann ist da noch das Teatro Regio, das unter Opernliebhabern als eines der wichtigsten italienischen Opernhäuser gilt. Es ist keine Überraschung, dass man in Parma ausgezeichnet essen kann. Eine sehr, sehr charmante Stadt.
Aquaflor - Florenz Das berühmteste Parfümgeschäft in Florenz ist zweifellos Officina Santa Maria Novella, aber es hat an Authentizität eingebüßt. Deshalb lohnt es sich ein Abstecher zum AquaFlor, in einem Renaissance-Palazzo am Borgo Santa Croce, klassisch mit viel Holz eingerichteten. Die Düfte und Produkte werden vor Ort entworfen, hergestellt und in den verschiedenen Räumen sehr attraktiv präsentiert. Parfums, Seifen, Lotionen, Kerzen und Raumdüfte… alles ist so geschmackvoll, dass es sehr schwierig ist, mit leeren Händen den Laden zu verlassen. Aber das macht ja nichts. Borgo Santa Croce 6. www.aquaflor.it
Matera - Basilikata Inzwischen ziemlich bekannt, auch, weil Matera 2019 Kulturhauptstadt Europas war. Vielleicht der interessanteste Ort, den ich je in Italien besucht habe, besonders wenn man sich vorher ein wenig mit der atemberaubenden Geschichte befasst hat. Ich empfehle, Carlo Levis Buch „Cristo si è fermato a Eboli“ („Christus kam nur bis Eboli“) zu lesen, das in den 1930er Jahren in der Region Matera spielt. Die Sassi (der alte Teil der Stadt) ähneln anscheinend dem biblischen Jerusalem.
Rinascente - Rom Die Wahl eines Ortes in Rom war alles andere als einfach, aber sie fiel auf einen Ort, an dem Alt und Neu zusammenkommen. Vor einigen Jahren eröffnete das exklusive Kaufhaus Rinascente in der Via del Tritone einen Flagship-Store. Beeindruckend gestaltet mit einem Atrium auf acht Etagen und einem verführerischen Angebot. Das Besondere ist jedoch das Souterrain, wo das 2.000 Jahre alte Aquädukt Aqua Virgo zu sehen ist, das bis heute viele Brunnen in der Stadt mit Wasser versorgt. Via del Tritone 61. rinascente.it
48
ITALIË MAGAZINE
30
HTS HIGHLIG EN IN ITALI
Museo di Capodimonte - Neapel Ein paar Kilometer außerhalb von Neapel, auf einem Hügel in einem Park, liegt das Museo di Capodimonte, das in einem wunderschönen Palast untergebracht ist, der ehemaligen Sommerresidenz der Könige der beiden Sizilien. Die Sammlung des großen Museums ist von höchster Qualität, unter anderem mit Werken von Tizian, Caravaggio, Parmigianino, Botticelli und Pieter Breugel dem Älteren. Aber auch die Sammlung zeitgenössischer Kunst (einschließlich Andy Warhols „Vesuvius“), die königlichen Wohnräume und verschiedene andere Sammlungen wie die „Armeria“ sind sehr lohnenswert. Das Museum hat relativ wenig Besucher, so kann man die Kunst hier in Ruhe genießen. Unbedingt machen! museocapodimonte.beniculturali.it
Syrakus - Sizilien Die Altstadt von Syrakus liegt auf der Insel Ortigia, die heute über drei Brücken mit dem Festland verbunden ist. Ortigia ist wunderschön: von der barocken Piazza Duomo bis zum Dom, der um eine Reihe von Säulen des griechischen Athena-Tempels gebaut ist. Neben einigen schönen Terrassen liegt am Platz auch die Kirche Santa Lucia alla Badia mit dem Gemälde „Das Begräbnis der Heiligen Lucia“ von Caravaggio. Die Fonte Aretusa, eine Süßwasserquelle, entspringt direkt am Meer. Schon Virgil und Ovid erwähnten sie. Rund um den Brunnen erstreckt sich ein Teich, in dessen Mitte seit Tausenden von Jahren wilder Papyrus sprießt. Hier beginnt auch das schönste Stück „Lungomare“, das sich in der Abendsonne golden färbt und wo sich die Ortigianer dann gerne zum Plaudern treffen.
Äolische Inseln - Sizilien Ein Traum, der vor zwei Jahren endlich wahr wurde: ein Besuch auf den Äolischen Inseln, und zwar Lipari und Stromboli, beide völlig unterschiedlich. Lipari mag recht touristisch sein, ist aber gleichzeitig authentisch und hat eine angenehm entspannte Atmosphäre. Hier kann man die Ruhe genießen, aber auch das lebhafte Treiben auf den Terrassen an der Hauptstraße der Stadt Lipari. Stromboli ist eine echte Attraktion mit den schwarzen Stränden und dem immer aktiven Vulkan gleichen Namens. Ohne Führer kann man zur Sciara del Fuoco gehen, der schwarzen glatten Wand, an der entlang die Lava zum Meer fließt. Mit einem Führer kann man (auch nachts!) zum Krater des Vulkans aufsteigen.
ITALIEN MAGAZIN
49
>
Procida - Kampanien Eine jüngere Entdeckung, die Insel Procida vor der Küste von Neapel. Im Gegensatz zu Capri und Ischia ist Procida „normal“ geblieben. Kein Jet-Set, große Villen oder beeindruckende Denkmäler, sondern eine authentische, ruhige Insel mit farbenfrohen Häusern und hübschen kleinen Stränden. Wenn man auf einer romantischen Terrasse am Wasser zu einem vernünftigen Preis ausgezeichnet essen möchte, dann im Hafen von Corricella. Paradiesisch!
Parco dei Principi - Sorrento Kampanien Für Liebhaber der Architektur und des Designs von Gio Ponti ist das Hotel Parco dei Principi in Sorrent ein Muss. Es war das erste Hotel, das Ponti entworfen hat und das komplett in Weiß und Blau gehalten ist. Von den Fliesen in den Zimmern und der Bar bis zu den Möbeln und Lampen. Und dann auch noch wunderschön gelegen am Golf von Neapel mit Blick auf den Vesuv. royalgroup.it/parcodeiprincipi
Salento - Apulien Ich kann mich nicht entscheiden: Ganz Salento ist ein Favorit, einschließlich des barocken Lecce, der Altstadt von Gallipoli, des schönen Otranto und am äußersten Punkt Santa Maria di Leuca. Schöne Strände, hübsche Orte und die „cucina povera“ (arme Küche) Apuliens, sind eine absolute Freude. Schauspielerin Helen Mirren ist auch ein Apulien-Fan (und ich von ihr). Sie hat hier eine „Masseria“ und besitzt die (Wein-)Bar Farmacia Balboa, die an einem wunderschönen Platz in Tricase liegt. Manchmal ist sie auch persönlich dort. Ich habe sie einmal auf einer Terrasse in einer nahe gelegenen Stadt gesehen.
30
HTS HIGHLIG EN IN ITALI
La Maddalena - Sardinien Sucht man ein Glanzlicht auf Sardinien, ist man schnell bei den vielen schönen Strände mit im Hintergrund dem Meer in den vielen Blautönen. Die Wahl ist nicht einfach, aber während einer Bootsfahrt durch die paradiesischen Gewässer rund um den Archipel von La Maddalena war ich noch beeindruckter als anderswo auf der Insel. Der Vergleich mit den Malediven (die ich nur von Fotos kenne) drängte sich sofort auf.
Bari Vecchia - Apulien Bari hatte lange Zeit den Ruf einer Stadt, die man wegen Armut und Kriminalität meiden sollte. Aber die Hafenstadt wurde gründlich renoviert und es ist wunderbar, durch das Labyrinth der Gassen in der Altstadt von Bari Vecchia zu schlendern. Ein Besuch der Basilika di San Nicola sollte natürlich nicht fehlen, denn hier werden die Gebeine des Heiligen Nikolaus aufbewahrt und in den ersten zehn Tagen im Mai wird diesem Schutzpatron der Stadt ein großes Fest gewidmet. Schauen Sie sich unbedingt den Fischmarkt im Porto Vecchio an. Ein Vorteil von Bari ist, dass es vom Massentourismus noch nicht entdeckt wurde.
Bosa - Sardinien Die Stadt Bosa an der Westküste Sardiniens ist nicht groß, aber sehr charmant. Sie ist bekannt für ihre farbenfrohen Häuser. Obwohl es ziemlich touristisch ist, ist die Atmosphäre angenehm. Oberhalb der Stadt liegt eine Burg, von der nicht viel übrig ist, aber innerhalb der Burgmauern steht eine schöne Kirche. Auf der anderen Seite des Flusses Temo steht Sardiniens älteste romanische Kirche San Pietro. Tipp: Abends bei Sonnenuntergang auf einer der Terrassen am Fluss speisen.
ITALIEN MAGAZIN
51
kulturkalender kulturelle tipps - nicht nur in italien
Zum 700. Todestag von Dante Alighieri
Eine ganz besondere Premiere in Rom: Die Marmor-Skulpturen der Torlonia-Sammlung werden der Öffentlichkeit präsentiert! Sie ist eine der eindruckvollsten Privatsammlungen weltweit und kann selbst den Sammlungen des Vatikans das Wasser reichen. Die Torlonias erlangten ihren Reichtum als Bankiers des Vatikans und sammelten die Kunstwerke im 18. und 19. Jahrhundert. Roter Faden der Kollektion ist das Sammeln von Kunst an sich im Laufe der
Jahrhunderte, von geistlich motivierter Verehrung bis zu den ersten Museen. Die Kunst war mehr als ein halbes Jahrhundert verborgen, aber nun hat die italienische Regierung mit den aristokratischen Besitzern ein Abkommen treffen können, so dass wir in den Musei Capitolini endlich diese atemberaubende Sammlung genießen können. (PC)
52
la QuerCia Di DanTe. bis 17. Januar 2021. Palazzo ronCale, roviGo. Palazzo roverella, via laurenTi 8/10. WWW.Palazzoroverella.Com.
‘THe Torlonia marbles: ColleCTinG masTerPieCes’, bis 27 Juni 2021, musei CaPiTolini, rom. Torloniamarbles.iT
Hauptrolle der Toskana
Dieser herzerwärmende Film erzählt die Geschichte eines englischen Vaters und dessen Sohn, die in der Toskana ein verfallenes Haus erben. Sie wollen es renovieren, denn es hat eine besondere Bedeutung für die beiden, was für gefühlsbeladene und schöne Momente sorgt. Gedreht wurde in Montalcino, in der Nähe von Siena, so dass der wunderbaren Landschaft der Toskana die Hauptrolle zukommt. Allein schon die malerische Lage des Familienanwesens auf einem hübschen
© B R I G I T T E B R A N D, D I V I N A C O M E D I A , I N F E R N O
lanG erseHnter anBlIck
Mit der „Göttlichen Komödie“ hat Dante eines der größten Meisterwerke der italienischen Literatur geschaffen, das seit jeher fasziniert und begeistert. Anlässlich seines 700. Todestags im Jahr 2021 wird der Dichter gebührend gefeiert: Im Palazzo Roncale gegenüber vom Palazzo Roverella spiegelt eine Ausstellung die Rezeption seines Schaffens mit Werken großer Künstler vom 19. Jahrhundert bis heute: Dorè, Rauschenberg und Brigitte Brand, um nur einige zu nennen. Sie alle wurden von ihm inspiriert. (MP)
GenIale scHlüsselFIGur
Hügel außerhalb des Dorfes garantiert traumhafte Bilder auf der großen Leinwand. (JA)
Großzügig und misstrauisch, freimütig und besonnen, liebenswürdig und schroff: Michelangelo war ein Mann der tausend Widersprüche, der jedes Mal faszinierender und charismatischer wird, wenn wir die ungeheure Menge seiner Meisterwerke und die Dokumente, die uns bei der Rekonstruktion seines Lebens leiten, betrachten. Die Ausstellung im Palazzo Ducale in Genua widmet einem Aspekt aus Michelangelos Leben besondere Aufmerksamkeit, aufgrund dessen die Figur Michelangelos als einzigartig in der Geschichte der westlichen Zivilisation betrachtet werden kann: der Außergewöhnlichkeit der Begegnungen, die seine Biografie durchziehen. (AWA)
‘maDe in iTalY’, ab 3. sePTember im Kino
miCHelanGelo. Divino arTisTa, Genua, bis 24. Januar 2021. PalazzoDuCale.Genova.iT
ItalIen MAGAZIN TEXT JEDIDJAH ARENTSEN, PELLE COUWENHOVEN, MARINUS PÜTZ UND ANNEKE WARDENBACH
BrückenBauer der kunst Gaetano Previati (1852 – 1920) gilt als der große Brückenbauer zwischen Symbolismus und dem italienischen Futurismus. Für eines seiner bekannteren Gemälde gilt das sogar im Wortsinn: Sein Brückengemälde verbindet das 19. mit dem 20. Jahrhundert und spielte eine grundlegende Rolle bei der Erneuerung der italienischen Kunst an der Schwelle zur
Moderne. Anlässlich seines 100. Todestages widmet ihm seine Heimatstadt im Castello Estense eine Ausstellung. Hier ist zum ersten Mal eine Auswahl von Materialien aus dem Archivio Eredi Alberto Previati zu sehen. (MP)
DIE BESTEN PA S TA- R E Z E P T E RUND UM DEN G LO B U S
Tra simbolismo e fuTurismo. GaeTano PreviaTi. bis zum 27. Dezember 2020. CasTello esTense larGo CasTello, 1, ferrara, CasTelloesTense.iT.
Schräge Fantasiewelten
Paolo Ventura (Mailand, 1968) gilt in Italien und auch international als einflussreicher Fotograf und Künstler. In den vergangenen 15 Jahren heimste er mit seinem Werk mehrere Preise ein, besonders seine Originalität und seine Fantasie werden gerühmt. Der Mailänder baut Dioramen (Schaukästen) aus Karton und Objekten, die er auf Flohmärkten oder über Kleinanzeigen zusammenträgt. So entstehen Fantasiewelten, die er fotografiert. Sein Werk vermischt die Kriegsgeschichten seiner Oma mit den Märchen, die ihm sein Vater erzählte, der Kinderbuchautor war. Sie regen die Fantasie an, gründen jedoch auf einer dunklen Realität. Begreiflich, dass dieser Künstler das weite internationale Publikum erreichte. Diesen Herbst zeigt das Zentrum für Fotografie in Turin seine Arbeiten. Eine ausgezeichnete Gelegenheit, sich von diesem eigensinnigen Visionär bezaubert zu lassen. (PC) ‘Paolo venTura: Carousel’, bis 8, Dezember 2020, Camera, CenTro iTaliano Per la foToGrafia, Turin. Camera.To
Judith Marnet PASTA, TI AMO! 240 Seiten, 39,95€ ISBN: 978-3-7667-2443-4
Grandioses Gemüse Authentisch italienisch. Erfrischend zeitgemäss. Von wegen - ‘nur’ Gemüse! Claudio Del Principe pflückt die besten Rezepte heraus, erklärt Herkunft, Tradition und Varianten und ergänzt sie mit Eigenkreationen, praktischen Tipps und inspirierenden Gedanken. Diese kulinarischen Lesehappen entfachen eine Leidenschaft fürs Kochen und Geniessen, die in so vielen von uns schlummert. FOTO G R A FIE © C L A U D IO D E L P R I N C I P E / C LAUDI O S PAZ I O, AT VE R LAG / W W W. AT- VE R LAG. C H
all’orto Claudio Del Principe ISBN 978 3 03902 083 6 Gebunden, 300 Seiten € 34,00 >
italien magazin
55
Mangold und Mozzarella ZUTATEN ✦ Olivenöl extra vergine ✦ 2 Knoblauchzehen, fein geschnitten ✦ 1 Peperoncino, entkernt und in feine Ringe geschnitten ✦ 1 kg Mangold, klein geschnitten ✦ 200 g passierte Tomaten ✦ feines Meersalz, schwarzer Pfeffer aus der Mühle ✦ 4 Büffelmozzarelle
Ein Teller voll Mangold, langsam geschmort in Tomatensauce, und dazu ein saftiger, aromatischer Büffelmozzarella, ein krachend knuspriges Brot – so bescheiden das auch aussehen mag, so reichhaltig und vollkommen scheint mir dieses einfache Gericht. Jedes Mal. In einem Topf Olivenöl erhitzen und mit dem Knoblauch und dem Peperoncino aromatisieren. Den Mangold dazugeben,
zudecken und das Gemüse kurz in sich zusammenfallen lassen. Dann die passierten Tomaten zufügen, salzen, pfeffern und mit Wasser bedecken. Zugedeckt 20–30 Minuten weich kochen und nochmals mit Salz und Pfeffer abschmecken. Zum Anrichten je einen Mozzarella in der Tellermitte platzieren. Den Mangold mit viel köstlichem Sugo um den Mozzarella verteilen. Dazu ein knuspriges Brot servieren.
Fenchel-orangen-Salat ZUTATEN Fenchelknollen ✦ 2 unbehandelte Orangen (im Winter am liebsten Blutorangen wie Tarocco, Moro oder Sanguinello) ✦ feines Meersalz, schwarzer Pfeffer aus der Mühle ✦ 1 Peperoncino, entkernt und fein geschnitten ✦ Olivenöl extra vergine ✦ Condimento bianco (weißer Balsamicoessig) oder Weißweinessig ✦ 2
56
italien magazin
Frischer, saftiger und knackiger geht es kaum im Winter. Mein absoluter Lieblingssalat, wenn es darum geht, dem grauen Alltag den Garaus zu machen. Das Fenchelgrün abzupfen und beiseitestellen. Die Fencheltriebe wegschneiden (im Kühlschrank aufbewahren und für die nächste Gemüsebrühe oder Fischsuppe verwenden), den Strunk zurückschneiden. Den Fenchel auf den Strunk stellen und längs mit einem scharfen Küchenmesser von oben nach unten halbieren, auf die Schnittfläche legen, nochmals längs halbieren und dann quer in etwa
5 mm dünne Streifen schneiden. Die Orangenschale inklusive der weißen Haut mit einem scharfen Messer herunterschneiden. Die Orange filetieren (die einzelnen Segmente entlang der Trennhaut herausschneiden). Den Fenchel auf einer Salatplatte oder in tiefe Schalen verteilen. Mit Salz und Pfeffer würzen. Den Peperoncino und das Fenchelgrün darüber verteilen. Großzügig Olivenöl und sparsam Weißweinessig darüberträufeln. Varianten: Den Fenchelsalat mit Parmesanspänen anreichern oder schwarze Oliven daruntermischen.
Grandioses GemĂźse
>
gegrillter radicchio tardivo di treviSo ZUTATEN Radicchio rosso tardivo di Treviso (länglicher Radiccio) ✦ Salz, roter Kampot-Pfeffer, frisch geschrotet ✦ Olivenöl extra vergine ✦ Fior di Sale (Fleur de Sel) ✦ 4
Die äußeren Blätter des Radicchio entfernen, den Stiel mit einem scharfen Messer säubern, aber dranlassen, damit die Blätter nicht abfallen. Den ganzen Radicchio unter fließendem Wasser kurz abbrausen und abtropfen. Der Länge nach durchschneiden (große Exemplare vierteln). Salzen, pfeffern und mit wenig Olivenöl beträufeln. Von beiden Seiten auf dem Grill oder in einer Bratpfanne rösten, bis die Ränder gebräunt sind und die Blätter etwas zusammenfallen. Mit Fior di Sale bestreuen. Dazu passt ein reifer, cremiger Käse wie Taleggio oder Gorgonzola.
58
italien magazin
Man muss dieses fein-herbe Blattgemüse mit den komplexen Bitternoten nicht mögen – man muss es lieben! Von der edlen Radicchio-Familie ist der »späte« Radicchio tardivo di Treviso die Primadonna. Die Schönheit aus dem Veneto wird in einem aufwendigen und arbeitsintensiven Verfahren zunächst eingelagert und dann im Winter ausgesetzt. Aus diesem zweiten Austrieb gewinnt man
sozusagen ihr zartbitteres Herz. Die schwungvollen violetten Blätter erinnern mich an Fangarme, und ich kann nicht anders als zugreifen, wann immer ich die Rarität beim Gemüsehändler oder auf dem Markt entdecke. Das volle Aroma entwickelt Tardivo gebraten oder geröstet. Aber auch roh, am besten kombiniert mit saftigen Blutorangen, bereitet der Tardivo furiose Genussfreude.
Grandioses PastaGemüse ti amo!
PaSta con i teneruMi ZUTATEN kg Tenerumi ✦ feines Meersalz ✦ Olivenöl extra vergine ✦ 1 Knoblauchzehe, gequetscht ✦ 1 Peperoncino, entkernt und fein geschnitten ✦ schwarzer Pfeffer aus der Mühle ✦ 1
Von den Tenerumi die großen Blätter und die jungen Triebe abzupfen. 5 Minuten in Salzwasser blanchieren, dann abgießen (einen Schöpflöffel des Kochwassers aufbewahren) und abtropfen lassen. In einer Schwenkpfanne Olivenöl erhitzen und mit dem Knoblauch und dem Peperoncino aromatisieren. Die Tenerumi und etwas Kochwasser zugeben und 10 Minuten
schwenken, dann salzen, pfeffern und nach Bedarf mehr Kochwasser und Olivenöl dazugeben. Kann so als Gemüsebeilage gegessen werden, zu Fisch und Fleisch, oder mit würzigem Käse. Sehr beliebt ist auch pasta con i tenerumi, die ruhig etwas suppig sein darf. Dafür etwas Tomatensugo zum Gemüse geben und mit Pasta vermengen.
italien magazin
>
59
orecchiette con ciMe di raPa ZUTATEN g Cime di rapa ✦ feines Meersalz ✦ 500 g Orecchiette (gekauft oder handgemacht) ✦ 50 g Semmelbrösel ✦ Olivenöl extra vergine ✦ 1 Peperoncino ✦ 4 Sardellenfilets ✦ 1 Knoblauchzehe, ungeschält angedrückt (nach Belieben auch fein gehackt) ✦ schwarzer Pfeffer aus der Mühle ✦ 800
Blätter, Röschen und Stängel von den Cime di rapa grob zerteilen, kurz abbrausen und in siedendem Salzwasser 5 Minuten kochen. Die Orecchiette dazugeben und bissfest garen. Die Semmelbrösel in einer beschichteten Pfanne in wenig Olivenöl knusprig braten und bereitstellen. In einer weiten Schwenkpfanne Olivenöl erhitzen, den Peperoncino und die Sardellenfilets dazugeben und die Sardellen bei sanfter Hitze schmelzen lassen. Den Knoblauch zugeben, kurz mitbraten und danach entfernen. Salzen und pfeffern. Die Orecchiette und die Cime di rapa abgießen und zum aromatisierten Olivenöl in die Schwenkpfanne geben. Gut vermischen, auf Teller verteilen und mit den gerösteten Semmelbröseln bestreuen
60
italien magazin
Wer orecchiette sagt, sagt cime di rapa. Die beiden gehören zusammen wie Tagliatelle und Ragù. Das typische Gericht steht wie kein anderes für die
Region Apulien. Und mittlerweile findet der Klassiker auch weit außerhalb Italiens eine treue Anhängerschaft. Hier das traditionelle Rezept.
ABONNIEREN SIE DAS ITALIEN MAGAZIN für 2 Jahre mit einem Willkommensgeschenk
8 AUSGABEN FÜR NUR F 52 + gratis Kochbuch „all’orto“ (zzgl. € 8 versand)
Der genannte Abonnementspreis gilt innerhalb Deutschlands und ist inklusiv Versandkosten. Im EU-Ausland kommen € 12 Versandkosten hinzu. Möchten Sie das Kochbuch als Prämie empfangen, werden für den Versand des Buches einmalig € 8 Versandkosten innerhalb Deutschlands berechnet. Dieses Angebot gilt, solange der Vorrat reicht. Für weitere Infos zum Abonnement siehe Impressum.
BESUCHEN SIE WWW.ITALIENMAGAZIN.COM RUFEN SIE UNS AN 0031 88 2266638 (MONTAG BIS FREITAG, 10.00 – 16.00 UHR)
KÖstlicHEs Vor dEN torEN
roMs 8 restaurants
Haben Sie eine Tour im Umland von Rom geplant und möchten Sie gutes Essen mit Naturgenuss verbinden? Mit Karten und GPS ausgestattet machten wir uns für Sie auf die Suche nach großartigen Adressen. Alle Wege führen zu einer göttlichen Mahlzeit. T EX T U N D F OTOS J e s P e r s To rGa a rD J e n s e n
R
om bietet 1001 kulinarische Entdeckungen: Restaurants, Pizzerias, Trattorien, Küchen aller Kontinente, Weincafés mit Catering und so weiter. Die Gastronomie wartet mit Einrichtungen aller Art und jeder denkbaren Atmosphäre auf: gemütlich, bezaubernd, fesselnd, verlockend, aufregend, faszinierend und so weiter. Die Stadt kann aber auch mit ihrem Verkehr, den Menschenmassen, Hunderten von Sehenswürdigkeiten und dem unablässigen Lärm anstrengend sein. Warum also nicht einmal die Nerven schonen, zum Beispiel in der Natur, an grünen Orten und Stränden, mit
62
italiEN magazin
Vogelgezwitscher, viel Vegetation und natürlich einem köstlichen italienischen Essen. Das ist möglich, denn um die italienische Hauptstadt herum fi nden sich viele Orte, an denen Kulturund Naturerlebnisse mit großartigem Essen einhergehen. Also, wenn Sie in Rom sind, machen Sie es wie die Römer: eine klassische „gita fuori porta“, einen Ausflug außerhalb der Stadt mit einem schönen Restaurantbesuch. Wir haben die Landkarte, das GPS und die Orientierungs-Apps auf dem Smartphone eingepackt und uns aufgemacht zu acht ländlich gelegenen Restaurants im Umkreis von 50 Kilometern vom Herzen Roms.
>
Acquaranda: Sara Antonini
I
la Mucca BallEriNa – cassia
m Jahr 2012 eröffnete die Familie Zappaterreno diesen charmanten Ort, La Mucca Ballerina, Die tanzende Kuh. „Wir hatten hier viele Jahre lang einen Bauernhof mit Kühen, Schweinen und Hühnern und haben unseren eigenen Käse hergestellt. Dann haben wir uns entschlossen, dieses Bauernrestaurant zu eröffnen“, sagt Mario Zappaterreno. Wir befinden uns im nördlichen Stadtgebiet, im belebten Stadtteil Cassia, etwa 20 Kilometer vom Zentrum entfernt, also nicht ganz außerhalb Roms. Und doch hat man das wunderbare Gefühl, hier mitten in der grünen Landschaft zu sein. Wir sprechen von einer Landtrattoria und einer Pizzeria mit einem Grill für alle Arten Fleisch und italienische Würstchen. Das Restaurant ist aber auch bekannt für die riesigen Pizzen, die in einem echten Steinofen gebacken werden. „Ich habe viele Kunden sagen hören, dass sie diese grüne Umgebung lieben. Und sie sind in kürzester Zeit hier, auch wenn sie im Zentrum von Rom wohnen“, sagt Mario. Nach dem Essen sollte man direkt nebenan über den ruhigen Landweg ohne Verkehr gehen. Herrlich, um von dort aus einen Verdauungs-Spaziergang durch die Landschaft zu unternehmen, die Natur zu genießen und auszuspannen. ✦ La
Mucca Ballerina Via Martiri della Storta 115 Lamuccaballerina.it
64
italiEN magazin
8 restaurants
E
ristoro casalE dEl FiscalE – Via tuscolaNa
in weiteres Beispiel dafür, wie man sich innerhalb der Stadtgrenzen von Rom wie außerhalb Roms fühlen kann: Wir befinden uns in der Via Tuscolana, einer der mittelalterlichen Straßen Roms, die von der Porta San Giovanni in südöstlicher Richtung aus der Stadt führt. Hier steht das Aquädukt von Felice, das Teil des „Torre del Fiscale“ ist, dem Turm des Steuereintreibers. Das Aquädukt von Felice wurde in den Jahren 1585-87 erbaut. Ganz in der Nähe liegt die gastronomische Attraktion dieser Gegend, ein kleines, gemütliches Restaurant, Il Ristoro, mit einer sehr ansprechenden und erschwinglichen Speisekarte. Rustikal und unprätentiös, aber von ausgezeichneter Qualität. „Wir legen Wert auf lokale Bio-Produkte von Herstellern aus der Region Appia Antica, also in der Nähe unseres Standorts“, sagt Managerin Roberta Trenti. Auf der Speisekarte stehen die klassischen Nudelgerichte Roms: Amatriciana, Carbonara, Gricia und Arrabiata sowie eine große Auswahl an Fleischgerichten wie etwa gemischter Grill mit Ofenkartoffeln. Nach dem Essen kann man sich neben dem Restaurant ins Gras legen oder auf dem alten Aquädukt spazieren gehen, wo mehrere Szenen aus dem mit einem Oscar ausgezeichneten Film „La Grande Bellezza“ gedreht wurden. ✦ Ristoro
Casale del Fiscale Via dell’Acquedotto Felice 120 ristorodelfiscale.it
italiEN magazin
>
65
S
acquaraNda – aM sEE VoN BracciaNo
eien Sie nicht überrascht, wenn Sie hier von muhenden Kühen, grasenden Ziegen oder gackernden Gänsen begrüßt werden. Denn im Agriturismo Acquaranda sind Sie wirklich auf dem Land: etwa 45 Kilometer nördlich von Rom, ganz in der Nähe des schönen Lago di Bracciano. „Dieser Hof ist seit 30 Jahren in Familienbesitz und auf dem Land halten wir Kühe, Schweine, Ziegen, Hühner. Wie ein echter Bauernhof eben. Wir haben uns eigentlich erst 2008 entschlossen, ein richtiges Restaurant zu eröffnen. Wir halten uns dort an das Prinzip ,kilometro zero‘, was bedeutet, dass alle Zutaten von hier stammen müssen“, sagt Sara Antonini. Sie erklärt, dass sich die Speisekarte von Acquaranda im Laufe der Saison ständig ändert. Auf der Speisekarte stehen eine Lasagne mit Pilzen und Erbsen, Tonarelli-Nudeln mit Ricotta und Schweinebacke, Kaninchen nach Jägerart, die klassische Saltimbocca alla Romana und vieles mehr. Die Auswahl fällt einem hier nicht leicht. „Viele Leute aus Rom kommen am Wochenende zum Mittagessen hierher. Nach einem guten Mittagessen fahren sie normalerweise nach Bracciano oder Trevignano, um die Seen zu genießen.“ Ein guter Tipp.
✦ Agriturismo
Acquaranda Via dello Sboccatore 8, Trevignano Romano Acquaranda.it
66
italiEN magazin
8 restaurants
coNtroVENto – dEr straNd VoN FrEgENE
W
enn man in den Sommermonaten in Rom war, weiß man, wie mückenreich die Stadt sein kann bei schweißtreibenden Temperaturen um 35 Grad. Irgendwann will man einfach nur noch raus! Eine ausgezeichnete Wahl ist Fregene, der „Strand der Römer“, nur 40 Autominuten vom Zentrum Roms entfernt. Halten Sie Ausschau nach „il Villaggio dei Pescatori“, dem Fischerdorf, wo die Fischer eine Reihe von Holzhütten am Strand errichteten. Als Roms „Dolce vita“ in den 1960er Jahren die Via Veneto beherrschte, kamen viele Filmemacher und Schriftsteller wie Federico Fellini, Alberto Moravia und Pier Paolo Pasolini gern nach Fregene. Heute ist es auch der Ort, an dem man das schicke Restaurant Controvento besuchen kann, das im Country-Beach-Shabby-Chic-Stil gestaltet wurde. Es herrscht eine entspannte und gemütliche VintageAtmosphäre, in der man mit Ray-BanBrille erst richtig angezogen ist. Das Menü konzentriert sich auf Fisch, und seien wir ehrlich, gibt es etwas Besseres als ein herrliches Fischgericht mit Weißwein, bei dem man die nackten Füße in den weißen Sand steckt? Und nach dem Abendessen kann man über den Strand laufen oder ein erfrischendes Bad nehmen. Der perfekte Abschluss eines perfekten Abendessens!
✦ Controvento
Via Silvi Marina 37c, Villaggio dei Pescatori – Fregene controventofregene.it
>
italiEN magazin
67
D
trattoria da tittò – gENzaNo
ie Aussicht ist überwältigend, sobald man die Außenterrasse betritt und auf den Nemi-See blickt. Auf der anderen Seite des Sees liegt das kleine Dorf Nemi. „Dies ist definitiv das beste Panorama, das Sie vom Nemi-See haben können“, sagt Maura Paluzzi, die mit ihrem Bruder Stefano die Trattoria da Tittò betreibt. Etwa 30 Kilometer südlich von Rom liegt Genzano in einem Gebiet, das die Römer „i castelli“ nennen, die Burgen, der Name einer Reihe kleiner, netter Städte - Albano, Ariccia, Nemo, Genzano, Castel Gandolfo und andere. Dieser Ort beherbergte einst eine kleine Weinhandlung. 1967 beschloss die Familie Paluzzi, dort ein „echtes Restaurant“ zu eröffnen. „Meine Eltern haben damit angefangen. Meine Mutter Luciana kochte für die ganze Familie, und eines Tages sagte mein Vater zu ihr: ,Wenn Sie den ganzen Tag in der Küche verbringt, können wir genauso gut ein Restaurant eröffnen.‘ Das haben wir dann auch getan“, lacht Maura. In Genzano wird traditionelle Küche serviert, also viel Geflügel, auch Fasan, und Wildschwein, Gerichte, die man allesamt auf der Speisekarte von Tittò findet. Die Weine des Restaurants stammen hauptsächlich aus der Region und vor allem aus den nahe gelegenen Hügeln von Lanuvini. Nach dem Essen empfiehlt sich ein angenehmer Spaziergang am Ufer des Nemi-Sees. ✦ Trattoria
da Tittò Via Perino 1, Genzano Tel. +39 069 398450
68
italiEN magazin
8 restaurants
MEditErraNEa – capocotta, ostia
F
ür mich ist der Strand am attraktivsten außerhalb der Touristensaison. Wenn die meisten Leute weg sind, die Sonne tief steht und die Schatten lang werden. Wenn das Risiko, von Bällen eines Strandspiels getroffen zu werden, gering ist. Wenn die Hitze einem angenehmen, fast nostalgischen Herbstgefühl weicht. Dann ist ein Strand wie in Capocotta in der Nähe von Ostia perfekt, etwa 40 Kilometer von Rom entfernt. Auf der Via Litoranea biegt man an der Ausfahrt „Cancello 8“ ab, die zum Strand führt. Dort wartet das absolut charmante Mediterranea, keine hundert Meter von der Küste entfernt. Mittagessen auf der Terrasse am Strand mit Meerblick, das darf man „Himmel auf Erden“ nennen. Die Restaurantküche ist auf Gerichte mit Meeresfrüchten spezialisiert. Nach dem Essen laden kilometerlange Strände zu einer herrlichen Wanderung am (oder im) Wasser ein. ✦ Mediterranea
- Capocotta Via Litoranea km. 8, Ostia ostiamediterranea.it
>
italiEN magazin
69
E
lattEria il gatto NEro – calcata
ine Traumaussicht. Ein Ort wie aus einem Film: Calcata, die kleine mittelalterliche Bergstadt 250 Meter über dem Meeresspiegel, 50 Kilometer nördlich von Rom. Völlig isoliert, mitten im Treja-Tal umgeben von Wäldern. Wenn man durch das mittelalterliche Stadttor von Calcata schreitet, betritt man eine andere Welt. In den 1960er Jahren lebten viele Aussteiger aus Rom hier in dieser verborgenen Welt. Dies ist ein Ort für „Alternative“, ebenso die Latteria del Gatto Nero (Milchladen der schwarze Katze). Ein sehr gemütliches Restaurant mit ungewöhnlicher Atmosphäre. Katzenliebhaber werden sich hier wohl fühlen, da es im Restaurant von Katzen wimmelt – auf Bildern, Teppichen, Töpfen, Spiegeln, Wanduhren, Textilien, Porzellanfiguren und Zeichnungen. „Als ich 2001 das Geschäft übernahm, war es eine kleine Teestube. Und weil hier immer eine schwarze Katze war, haben wir diesen Namen gewählt“, sagt Besitzer Fabio Nunzi. Die Speisekarte ist toskanisch mit herzhaften Gerichten wie Fettuccine mit Wildschweinsauce und Jägerhuhn. „Unsere Küche ist im Grunde nicht sehr raffiniert. Das Wichtigste ist aber, dass die Zutaten originell und frisch sind“, sagt Fabio. Nach dem Essen lockt ein ausgedehnter Spaziergang im ebenso ausgedehnten Wald um Calcata ✦ La
Latteria del Gatto Nero Via della Pietà 13, Calcata Vecchia Tel. +39 076 1588015
70
italiEN magazin
8 restaurants
siBilla – tiVoli
T
ivoli ist ein kleines Provinzstädtchen etwa 30 Kilometer östlich von Rom. Es liegt nahezu königlich auf einem Hügel, 600 Meter über dem Meeresspiegel, mit Blick auf das Gaudente-Tal. Die Altstadt ähnelt mit ihren engen Gassen toskanischen Orten. In einer der gemütlichen, schmalen Gassen liegt das Ristorante Sibilla, das beste und älteste Restaurant in Tivoli. Es ist so berühmt, dass selbst königliche Gäste hier einen „gastronomischen Zwischenstopp“ eingelegt haben. Aber auch Berühmheiten wie Anthony Quinn, Billy Idol, Yoko Ono, U2, Woody Allen, Robert Downey Jr. und viele andere. Das Restaurant eröffnete schon 1720 als bescheidene Abstiege für arme Händler mit Pferd. Hier konnten sich Pferd und Reiter erholen und der Reisende ein Bett und eine Mahlzeit bekommen. Im Laufe der Jahrzehnte entwickelte sich Sibilla zu einem beliebten Restaurant für den europäischen Adel, der seine Sprösslinge auf die klassische Grand Tour schickte. Das Essen ist großartig. Zudem bietet sich eine sehr schöne Aussicht auf die Überreste des Tempels von Sibilla aus dem 2. Jahrhundert vor Christus, nach dem das Restaurant benannt ist. Ein kleiner Abstecher nach dem Essen in die nahe gelegene Villa d‘Este gehört unbedingt dazu!
✦ Sibilla
Via della Sibilla 42, Tivoli ristorantesibilla.com
italiEN magazin
71
GenUa vertiefen
Wer zum ersten Mal in Genua ist, muss sich auf jeden Fall die palazzi dei rolli ansehen, den porto antico mit dem prächtigen aquarium und natürlich das Labyrinth aus alten Gassen im Zentrum. Für Fortgeschrittene haben wir in dieser reportage weiter geschaut und wurden belohnt. T exT UND foTos PA U L VA N E I JND HO VE N
Barbara und der junge Mann an der Kasse sehen ihn wohl häufiger im Zentrum, „Er ist immer im Anzug, egal, wie warm es ist.“ Vor dem Mittagessen möchte Barbara mir noch einen besonders schönen Aussichtspunkt über die Stadt zeigen. Wegen der großen Höhenunterschiede hat die Stadt mehrere Seilbahnen und Fahrstühle. Wir nehmen den Fahrstuhl nach Castelletto und steigen damit in kurzer Zeit 57 Höhenmeter. Allein schon das hübsche Eingangsgebäude des Fahrstuhls lohnt sich, doch an dem kleinen Platz dahinter eröffnet sich uns ein wirklich beeindruckendes Panorama. Das Viertel hier oben ist schön, mit großzügig geschnittenen Wohnungen. „Je näher sie am Fahrstuhl liegen, desto teurer“, weiß Barbara. Doch jetzt erst geht es erst einmal zum Mittagessen, bevor ich mit Barbaras Hilfe meinen Horizont am Rande der Stadt erweitere! Noch weiß ich nicht, was für Schönes alles vor uns liegt.
N
Eröffnungsseiten. Der Tempel von Diana im Park der Villa Durazzo Pallavicini. Oben: eine perfekt restaurierte Moto Guzzi Airone aus den späten 1940er Jahren. Rechts: der Porto Antico.
74
italien magazin
ein, ich bin nicht zum ersten Mal in Genua. Und einen Ort erneut zu besuchen, hat durchaus angenehme Seiten. Man kennt sich ein wenig aus und hat die Höhepunkte schon „erledigt“, was mich von der Sorge befreit, womöglich etwas Wichtiges zu verpassen. Meine Führerin Barbara und ich schlendern gemächlich durch die Stadt und landen auf der Via Garibaldi, der Straße mit den Palästen der Reichen Genuesen des 16. Jahrhunderts. Im Palazzo Bianco hängt eine interessante Gemäldesammlung mit einem Caravaggio (‘Ecce homo’) und einigen Van Dycks, also unternehmen wir einen Blitzbesuch. Nachdem an der Kasse unsere Temperatur gemessen wurde, dürfen wir hinein. Auf der anderen Straßenseite sitzt der Schriftsteller Ilja Leonard Pfeijffer bei einem Kaffee.
genua, vertiefen
Historische Fachgeschäfte
I
n den schmalen Gassen und auf den kleinen Plätzen in der Altstadt von Genua liegen viele historische Geschäfte, von einer Apotheke bis zum Süßwarenladen, vom Geflügelhändler bis zum Buchladen. Sie haben sich zusammengeschlossen unter dem Namen „Botteghe Storiche di Genova“. Auf der Website ist viel Information über die Geschäfte zu finden, zum Beispiel ein Zeitstrahl mit dem „Geburtsdatum“ der Läden und Themenspaziergänge, die eine schöne Weise sind, die Altstadt zu entdecken. Stadtführerin Barbara und ich schauen uns einige der Läden an. Wir beginnen bei der knapp 200 Jahre alten Pasticceria Profumo, seit 1990 geführt von Marco und Maurizio Profumo. Im Schaufenster locken herrliche Torten, im Laden warten allerlei andere Süßig-
keiten. Die Inneneinrichtung sieht überwiegend aus wie 1827. Am besten gefällt uns der Geflügelhandel Antica Polleria Aresu (Anna und Sergio Dal, seit 1910) wo wir den wahrhaft begeisterten Matteo kennen lernen: „Wir haben den einzigen Apparat, mit dem man sehen kann, wie frisch ein Ei ist“, erzählt er. Durch ein Loch in einer Art Hülse scheint Licht. Hält man ein Ei davor, wird erkennbar, wieviel Luft noch darin steckt. Je mehr Luft, desto älter ist es.“ Außer legefrischen Eiern ist hier auch Geflügel und Kaninchen zu kaufen. Nach einem kurzen Abstecher zum Schreibwarenladen Cartoleria Barisione, wo eine Dame gerade Aquarelle malt, wandern wir weiter zum nächsten Schlaraffenland: Pietro Romanengo fu Stefano. Die schönste bottega storica, > die wir besuchen. Mit wunderbaren
Die Antica Polleria Aresu. Matteo zeigt, wie er Eier auf Frische kontrolliert.
italien magazin
75
Im Uhrzeigersinn: Antica Drogheria M. Torielli; Süßes bei Pietro Romanengo fu Stefano; Alessandro Boccardo von der Cioccolateria Romeo Viganotti; noch mehr Bonbons van Pietro Romanengo fu Stefano.
76
italien magazin
hölzernen Vitrinen und einer reizend bemalten Decke. Süßigkeiten in allen Formen und Farben, Schokolade, kandierte Früchte und vieles mehr wird hier feilgeboten. Es sieht toll aus. Am folgenden Morgen besuchen wir zuerst die Cioccolateria Romeo Viganotti, die in einer unscheinbaren Gasse liegt. Vor Weihnachten und Ostern steht hier eine lange Schlange, so Barbara. 1999 hatte Alessandro Boccardo das auf Süßwaren
und Schokolade spezialisierte Geschäft übernommen. Jetzt führt es dessen Sohn weiter. Da dieser im Urlaub in Trentino weilt, führt uns Vater Alessandro zu den alten Maschinen, die zwar noch funktionieren, aber nicht mehr benutzt werden. „Ich habe drei Söhne, aber das hier ist meine Bambina“, lacht Alessandro, als er neben der Maschine steht, die jahrelang Kakaobohnen gemahlen hat. Stolz lässt er die Maschine einmal „trocken“ laufen. Dieses Jahr geht das Geschäft schleppend, denn „normalerwiese besuchen uns viele Asiaten“, ein Zeichen dafür, dass dieser Laden wirklich etwas Besonderes ist. Zuletzt sehen wir uns die Antica Drogheria M. Torielli an, die unter anderem gut 250 Sorten Kräuter und Gewürze im Sortiment hat. „Hier hole ich immer meine Zutaten für den Pandolce, den ich in der Weihnachtszeit backe. Wenn man Pfeffer verlangt, kommt promt die Gegenfrage, welche der 15 Sorten man wünscht“, erzählt Barbara. Ein kleines Lädchen, aber sicher einen Besuch wert, besonders, wenn man ungewöhnliche Gewürze braucht... Adressen und weitere Informationen: botteghestorichegenova.it
genua, vertiefen
Villa Durazzo Pallavicini
D
er Navebus (eine Fähre) bringt uns vom Porto Antico in das ruhige Viertel namens Pegli unweit des Flughafens. Die Überfahrt dauert eine knappe halbe Stunde und führt entlang des Hafens. Ein Führer erläutert während der Fahrt ununterbrochen die Aussicht, findet aber wenig Beachtung der Passagiere. Vom Anleger in Pegli ist es nur noch ein Katzensprung zum Eingang des Parks der Villa Durazzo Pallavicini. Von dort führt ein steiler breiter Weg zum eigentlichen Eingang des
Parks. Wer möchte, kann sich von einem Golfwagen nach oben fahren lassen. Der Park wurde zwischen 1840 und 1846 im Auftrag von Marquis Ignazio Alessandro Pallavicini angelegt. Wie ein Theaterstück ist der Spaziergang durch den Park eingeteilt, mit einem Prolog und drei Akten, die jeweils aus vier Szenen bestehen. Diese philosophische Reise, die über Hügel, vorbei an Seen, Wasserfällen, Gebäuden, ungewöhnlichen Pflanzen und optischen Täuschungen führt, enthält esoterische Elemente, die auf die Freimaurer deuten. > Kurzum, es ist nicht irgendein Park, in
Die chinesische Brücke mit der Pagode im Garten der Villa Durazzo Pallavicini.
italien magazin
77
In den Gärten der Villa Durazzo Pallavicini.
dem man ein wenig umherstreift, der Spaziergang hat eine tiefere Bedeutung. Daher empfiehlt es sich, für den Besuch ausreichend Zeit einzuplanen, denn der Park kommt erst dann zu seinem Recht, wenn man sich auf das „Theaterstück“ einlässt. Im dritten Akt (die Katharsis) gelangt man in den schönsten Teil: il Lago Grande, mit dem Tempel der Diana in dessen Mitte, umgeben von einer chinesischen Brücke, dem türkischen Kiosk und dem Ägyptischen Obelisken. Zu bestimmten Zeiten gibt es ein Schauspiel mit verborgenen Springbrunnen. Es ist hier selbst dann wunderschön, wenn man sich nicht mit der Theater-Idee des Parks beschäftigt. Der Park wurde 2017 zum schönsten Park Italiens gekürt. Man kann übrigens auch einen Park-Führer buchen. Weitere Informationen: villadurazzopallavicini.it
Farbenfrohes Boccadasse
W
enn Sie in Genua sind, machen Sie es wie die Genuesen. Vom Zentrum von Genua ist es nur eine Stunde spazieren bis nach Boccadasse im Osten der Stadt. Der Weg folgt dem Corso Italia entlang der Küste und sonntags ist dieser Spaziergang ein beliebter Zeitvertreib unter den Einheimischen.
78
italien magazin
Boccadasse ist ein Fischerdorf, dass von der Stadt einverleibt wurde. Es ist bekannt für seine reizenden farbenfrohen Häuser mit grünen Fensterläden, wie man sie aus Cinque Terre kennt. Mittelpunkt von Boccadasse ist ein kleiner Kieselstrand, der an diesem sommerlichen Samstagvormittag schon gut besucht ist. Nahe der Uferlinie sitzt eine Strandwache mit dem typischen roten Hemd mit der Aufschrift „salvataggio“
und vor ihm dümpelt das Rettungsboot. Ganz hinten am Strand sitzt noch jemand unter einem Sonnenschirm. „Er beobachtet, ob auch jeder den Sicherheitsabstand wegen Corona einhält. Wenn es zu voll wird, kann er den Strand sperren“, erklärt die Stadtführerin Barbara. Abgesehen von einer Bar direkt am Strand, vor der eine Schlange steht, sind die meisten Lokale geschlossen. Aber abends und am Wochenende ist im
genua, vertiefen
Dorf viel los, erinnere ich mich von früheren Besuchen. Dann kann man lokale Spezialitäten genießen in einem der Restaurants oder auf einer der Terrassen mit Aussicht aufs Meer. Obwohl (Alt-) Boccadasse nur wenige Straßen zählt, ist es ausgesprochen charmant. Wer zu Fuß über den Corso Italia hierher kommt,
sollte kurz vor der Ankunft noch einen Blick auf den größten stabilimento balneare Europas werfen, den Nuovo Lido di Genova. Früher fanden hier die Miss LidoWahlen statt, die 1952 eine gewisse Sophia Lazzaro gewann. Die glückliche Gewinnerin änderte ihren Namen später in Sophia Loren.
Farbenfrohes Boccadasse, ein Fischerdorf, das heute zu Genua gehört.
italien magazin
>
79
Villa Duchessa di Galliera
W
Aussicht auf Voltri; die Rehe im Park der Villa Duchesssa di Galleiera; das besondere Theater in der Villa.
80
italien magazin
er dem Stress der Stadt entkommen möchte, hat verschiedene „grüne“ Möglichkeiten. In Voltri, einem Vorort im Westen Genuas, liegt die stattliche Villa Duchessa di Galliera. Kaum betritt man das Landgut, steht man in einem „italienischen Garten“ dem Meisterstück des 32 Hektar großen Parks, der zur Villa gehört. Ende des 17. Jahrhunderts begann unter Marquis Anton Giulio Brignole Sale der Bau des formalen Gartens, der 1711 fertig wurde. Die botanische Sammlung mit unter anderem diversen Sorten Amaryllis, Hippeastrum, Agapanthus und herrlich duftenden Rosen kam später hinzu. Ehrlich gesagt wirkt der Garten während meines Besuchs ein klein wenig vernachlässigt, aber das hat möglicherweise mit den Folgen der Corona-Maßnahmen zu tun. In der Villa gibt es ein wunderbares kleines Theater, das älteste Privattheater Liguriens. 1783 heiratete die aristokratische Anna Pieri aus Siena Anton Giulio III Brignole Sale, drei Jahre später wurde das reizend verzierte Theater erbaut. Es besteht aus
drei Teilen: Bühne, Saal und Orchestergraben. Über ein ausgeklügeltes System erreichte der Klang von der Bühne und vom Orchester das Publikum. Abgesehen vom Theater und den Führungen einmal im Monat ist die Villa übrigens nicht zugänglich. Hinter der Villa liegt ein riesiger Park mit kilometerlangen Wegen, Grotten und künstlichen Wasserfällen, die zu endlosen Spaziergängen einladen. Leider spielt bei unserem Besuch das Wetter nicht mit, daher bringt uns unser Führer (einer der 15 Ehrenamtler hier) uns mit dem Auto auf die andere Seite des Parks. Auf einer ausgedehnten Weide stehen viele Rehe, die bis an den Zaun herankommen. Angst vor Menschen haben sie offenbar nicht. Etwas weiter entfernt ist ein Gelände abgezäunt, wo tibetanische Ziegen grasen. Darüber thront der Santuario N.S. delle Grazie. Das Nonnenkloster ist nicht zu besichtigen, wohl aber die romanisch-pisanische Kirche. Höhepunkt ist das Gemälde einer Madonna über dem Altar aus dem 14. Jahrhundert. Weitere Informationen und Führungen: villaduchessadigalliera.it, (leider nur auf Italienisch).
genua, vertiefen
Tipps & adressen Genua allGemein informationen über die Stadt, die Sehenswürdigkeiten, den Kulturkalender und vieles mehr. Visitgenoa.it Übernachten • Hotel Palazzo Grillo an einem kleinen Platz mitten in der altstadt liegt dieses boutiquehotel in einem Palazzo von 1545. Die Zimmer und die lounge sind schön und modern eingerichtet. Das Frühstück serviert dieses angenehme hotel in der obersten etage mit terrasse. Piazza delle Vigne 4, hotelpalazzogrillo.it eSSen & trinKen • Le Rune an einer unscheinbaren ecke nahe der Via Garibaldi (mit den Palazzi dei rolli), liegt das restaurant le rune mit mehreren räumen und einer terrasse. Die terrasse habe ich nicht gesehen, dank eines kräftigen Gewitters. le rune hat eine wöchentlich wechselnde Karte mit örtlichen Spezialitäten. Sehr schmackhafte Gerichte und die bedienung ist sympathisch. Salita Inferiore Sant’Anna, 13r ristorantelerune.it • Il Genovese in einer Seitenstraße der Via XX Settembre, der größten einkaufsstraße die an der Piazza De Ferrari beginnt, liegt restaurant il Genovese. Sehr zu empfehlen. ich habe wunderbar gegessen mit sehr zuvorkommender und freundlicher bedienung. Das restaurant hatte eine terrasse auf der Piazza colombo, aber das war möglicherweise eine ausnahme aufgrund von corona. il Genovese serviert ligurische Küche. Via Galata 35 R, Ilgenovese.com • I Tre Merli Großes restaurant im Porto antico und ganz klar touristischer als de oben genannten restaurants. auch hier werden lokale Spezialitäten serviert wie Focaccia con formaggio und antica
farinata di ceci. auf der terrasse hat man eine schöne aussicht auf den Porto antico mit seinen verschiedenen Sehenswürdigkeiten. ein paar türen weiter kann man im Food-Walhalla eataly einkaufen, falls man noch ein paar Köstlichkeiten mit nach hause nehmen möchte. Calata Cattaneo 17, itremerli.it • Trattoria Il Rosmarino essen mit aussicht... in einer Gasse, die auf den Piazza De Ferrari mündet, liegt dieses restaurant, von dem ich nur die terrasse auf dem Platz gesehen habe, wo ich gegessen habe. ein wunderbarer Flecken mit aussicht auf den brunnen und das beeindruckende ehemalige börsengebäude. es hat eine etwas schickere ausstrahlung als die anderen genannten restaurants. Schmackhafte, Gerichte der hiesigen Küche. Salita del Fondaco 30 trattoriarosmarino.it • Tazze Pazze Sie sind getrieben von der liebe zum Kaffee, die besitzer von tazze Pazze, andrea cremone und matteo caruso. in einer Gasse im centro Storico servieren sie in ihrer caffetteria Gourmet Kaffee der Oberklasse (man kann wählen aus Kaffee aus der espressomaschine oder Filterkaffee), den man dann auf dem
kleinen Platz nebenan trinken kann. neben Kaffee ist dort auch Zubehör wie tassen und mokkakannen erhältlich und es werden belegte brote serviert. Die schier unendliche begeisterung der beiden ist rundum zu spüren. Piazza Cinque Lampadi 71R Tazzepazze.com Links unten: die Lounge des Hotel Palazzo Grillo. Unten: Tazze Pazze für einen Luxus-Kaffeemoment; der sympathische Dario van Il Genovese serviert herrlichen Wein.
italien magazin
81
spezialitäten aus italien in zusammenarbeit mit italy bite: le guide di manuela
‘nDuJa CalaBRese: aBBinaMenti e RiCette La ‘nduja calabrese è uno di quei cibi che creano assuefazione. Ne ho la certezza. Una volta che entra in cucina non ne esce più, perché è piccante in modo aromatico, cremosa, esalta tantissimi piatti e ti fa fare un ‘viaggio’ in Calabria ogni volta che ne hai voglia. Anche spalmata su una fettina di pane abbrustolito appaga i sensi – e la gola! – con disarmante semplicità. Il gusto piccante della ‘nduja la rende perfetta per accompagnare formaggi decisi, come il gorgonzola, il caciocavallo o la provola affumicata. E che dire delle uova o della salsiccia? È ottima anche abbinata a verdure e legumi. In Calabria è onnipresente in ogni cucina, o quasi. In passato la si teneva sul tavolo a disposizione dei commensali, che ne spalmavano un po’ sul pane o sulla pasta a proprio gusto. Il grande pregio di questo morbido insaccato, infatti, è che si conserva benissimo per l’alta percentuale di sale e peperoncino “Tri Pizzi” che compongono la concia. Si tratta del mix di spezie utilizzato per insaporire l’impasto di carni di suino provenienti da tagli saporiti come lardello, il guanciale e la pancetta del maiale e triturati finemente. L’impasto ottenuto è poi insaccato manualmente in budello naturale, leggermente affumicato naturalmente e poi stagionato da tre a sei mesi. Ci ho pensato un po’ e alla fine sono giunta alla conclusione che la ‘nduja rappresenta l’esempio perfetto di quei cibi capaci di essere davvero senza confini, comprensibili dal palato di chiunque… purché ami il piccante, ovviamente! È buona così com’è, è buona in ricette tradizionali, è buona in ricette contemporanee, perché come la ‘nduja non c’è altro al mondo. Ma passiamo a qualche ricetta con questa meraviglia calabrese, dove la dieta è solo un lontanissimo pensiero! SPAGHETTI CON LA ‘NDUJA E la più classica delle ricette con la ‘nduja. Per quattro persone: • 360 gr di pasta • Un barattolo di passata di pomodoro • 100 g di ‘nduja • Mezza cipolla di Tropea • 50 g di pecorino • Olio extra vergine di oliva q.b. Alla base di tutto c’è un fantastico sugo piccante che si prepara iniziando a soffriggere la cipolla a fettine in un po’ di olio di
82
italien magazin
oliva. Quando inizia a essere trasparente si aggiunge la ‘nduja e si fa sciogliere piano piano sul fuoco. Dopodiché si aggiunge il pomodoro e un po’ di acqua calda. Si prosegue la cottura per tutto il tempo in cui cuoce la pasta. Una volta condita con il sughetto, si spolvera di pecorino romano e buon appetito! Ah, in casa mia questa porzione è per tre, tanto è buona. INSALATA DI FAGIOLI, TONNO, CIPOLLA E ‘NDUJA Anche questa non è una ricetta con ingredienti misurati al grammo. È una di quelle ricette goduriose che ognuno calibra in base al proprio gusto: c’è chi preferisce mettere più cipolla, chi più ‘nduja. Quello che serve, comunque, sono 5 ingredienti di grande qualità, così che ognuno valorizzi l’altro: cipolla fresca di Tropea, tonno sott’olio, fagioli bianchi lessi, ‘nduja di Spilinga e olio extravergine di oliva a crudo. È un’insalata, un mix di tutto, come lo preferisci. Il risultato sarà formidabile. BRUSCHETTE ‘NDUJA E GORGONZOLA… O UNA PIZZA? Questa ricetta è nata un po’ per caso. La prima volta avevo usato la ‘nduja sopra la pizza – fatta in casa – con il gorgonzola, poi ho pensato: perché non reinventarla per delle bruschette super sfiziose e molto veloci da fare? Si spalma un po’ di gorgonzola morbido su piccole fette di pane, meglio se sciapo, un cubetto di mozzarella e si adagia una piccola quantità di ‘nduja. Poi tutto in forno a 180° per una decina di minuti. Spettacolari! FRITTATA CON PROVOLA AFFUMICATA E ‘NDUJA Siamo sempre nel mondo dei sapori mediterranei e come non poteva mancare un abbinamento con la dolcezza della provola affumicata? A me piace molto per arricchire una frittata. Basta unire qualche cucchiaino di ‘nduja e la provola a cubetti alle uova sbattute, girare un po’ con il cucchiaio e procedere con la cottura. Non ti scrivo le dosi perché dipende da quante uova usi per la frittata e da quanto ti piace piccante. Anche la quantità di formaggio è a tuo piacimento, io per 4 uova uso 150 grammi di provola. E sentissi quanto è buona questa frittata il giorno dopo dentro a un panino…
ITALYBITE.IT IST DER ONLINE-SHOP FÜR ITALIENISCHE FEINKOST. ITALIEN MAGAZIN - LESER BEKOMMEN 10% RABATT MIT DEM CODE NDUJA-20.
'nDuJa aus KalaBRien: KOMBinatiOnen unD Rezepte VOn BlOGGeRin Manuela Die ‘Nduja aus Kalabrien ist eine süchtig machende zarte Wurst. Wenn Du einmal diese Wurst geschmeckt hast, willst Du sie wieder, denn sie ist scharf aber auch aromatisch und cremig; sie kann viele Gerichte hervorheben und Dich auf eine Reise nach Kalabrien bringen, wenn Du Lust darauf hast. Sogar ein so simples Gericht mit auf geröstetem Brot gestrichener ‘Nduja befriedigt die Sinne… und den Gaumen. Mit ihrem scharfen Geschmack passt die ‘Nduja hervorragend zu Käse mit ausgeprägtem Geschmack, wie Gorgonzola, Caciocavallo oder geräuchertem Provola. Probiere sie auch mit Eiern und Wurst, oder mit Gemüse und Hülsenfrüchten. In Kalabrien gehört ‘Nduja fast zu jedem Essen. In der Vergangenheit lag sie einfach auf dem Küchentisch, so dass man sie auf Brot oder auf Nudeln je nach Geschmack streichen konnte. Ein großer Vorteil dieser zarten Wurst ist ihre Haltbarkeit; tatsächlich enthält viel Salz und viel von der kleinen Pfefferschote „Tri Pizzi“. Diese Gewürzmischung wird verwendet, um die Fleischmischung abzuschmecken. Die Fleischmischung besteht aus schmackhaften Stücken vom Schwein wie Rückenspeck, Schweinebacke und Speck, die fein gemahlen werden. Die daraus entstehende Fleischmischung wird von Hand in Naturdarm gefüllt, natürlich leicht geräuchert und dann drei bis sechs Monate lang gereift. Nach einigen Überlegungen bin ich zum Schluss gekommen, dass ‘Nduja ein Nahrungsmittel ist, das keine Grenzen kennt, und das alle genießen können… solange sie Schärfe lieben, natürlich! Sie schmeckt hervorragend allein, in traditionellen Rezepten, sowie in modernen Rezepten, denn ‘Nduja ist echt einzigartig. Und hier nun einige Rezepte mit dieser Köstlichkeit aus Kalabrien, wo Diät unsere geringste Sorge ist. SPAGHETTI MIT ‘NDUJA Dies ist das klassischste und bekannteste Rezept mit ‘Nduja. Für etwa vier Personen: • 360 g Nudeln • Passierte Tomaten im Glas • 100 g ‘Nduja • Eine halbe rote Zwiebel aus Tropea • 50 g Pecorino-Käse • Natives Olivenöl extra nach Bedarf Zuerst bereiten wir die hervorragende scharfe Sauce vor: die Zwiebel in Scheiben schneiden und in nativem Olivenöl extra dünsten. Wenn die Zwiebel glasig wird, die ‘Nduja hinzufügen und sie bei niedriger Hitze langsam schmelzen lassen. Dann die Tomaten und ein bisschen heißes Wasser hinzufügen. Die Sauce köcheln lassen, während die Nudeln kochen. Fertig gegarte Nudeln mit der Sauce vermischen, und mit Pecorino romano Käse bestreuen… und fertig! Ehrlich gesagt, obwohl die
Angaben für vier Leute sind, reicht dieses Rezept nur für drei Personen in meiner Familie, denn es ist wirklich sehr lecker. SALAT MIT BOHNEN, THUNFISCH, ZWIEBEL UND ‘NDUJA Für dieses Gericht braucht man kein festes Rezept, man kann es ganz seinem eigenen Geschmack anpassen, und mehr Zwiebeln oder mehr ‘Nduja hinzufügen. Du benötigst nur 5 hochwertige Zutaten: frische Zwiebeln aus Tropea, in Öl eingelegter Thunfisch, gekochte weiße Bohnen, ‘Nduja aus Spilinga und natives Olivenöl extra roh zum Würzen. Dieser Salat ist ein Mix mit allem, was wir lieben. Das Ergebnis wird hervorragend sein! BRUSCHETTA MIT ‘NDUJA UND GORGONZOLA… ODER PIZZA? Die Idee zu diesem Rezept entstand eher zufällig. Ich hatte ‘Nduja auf eine hausgemachte Pizza mit Gorgonzola-Käse gelegt, als ich mir dachte: warum nicht mal ein sehr köstliches und einfaches Bruschetta-Rezept mit diesen Zutaten probieren? Zarten Gorgonzola auf kleine (ungesalzene, wenn möglich) Brotscheiben streichen, gewürfelten Mozzarella und ein bisschen ‘Nduja hinzufügen. Dann im Ofen bei 180°C ungefähr 10 Minuten lang backen. Lecker! OMELETT MIT GERÄUCHERTEM PROVOLA-KÄSE UND ‘NDUJA Wir mussten einfach den einzigartigen Geschmack der ‘NdujaWurst mit dem süßen Geschmack des geräucherten ProvolaKäses kombinieren. Ich füge gerne ‘Nduja zu meinem Omelett hinzu. Die Eier verschlagen, und einige Teelöffel ‘Nduja mit gewürfeltem Provola hinzufügen. Mit dem Löffel umrühren und garen. Die genauen Zutatenmengen hängen davon ab, wie viele Eier man für das Omelett verwendet, und wie scharf das Omelett sein soll. Man kann auch beliebigen Käse hinzufügen; in einem Omelett mit vier Eiern füge ich 150 g Provola hinzu. Wenn Du am nächsten Tag Omelett übrig hast, belege Deine Sandwichs damit!
italien magazin
83
“Casa Verina” Ihr persönlicher Vermittler der schönsten und günstigsten Ferienhäuser Italiens. Ich habe alle Häuser selbst besucht und habe ein gutes Verhältnis zu jedem Hausbesitzer. Ich bin auch während Ihres Urlaubs verfügbar.
SoloQui
Ein Bed & Breakfast mitten im Grünen zwischen Treviso und Venedig. Umgeben von einem großen Garten mit Pool fühlen Sie sich im SoloQui wie zu Hause, zugleich aber fern von den Längen des Alltags. www.soloqui.com
Bei Ankunft bezahlen! www.casaverina.de
M2020_3_Soloqui.indd 1
ENTDECKEN SIE URBINO UND DIE MARKEN
DUIM2020_3_Casa Verina.indd 1 17-09-2020 16:46:13
18-09-2020 15:26:03
AGRITURISMO PRONTO CAMPI
25 geräumige Unterkünfte, worunter 8 komplett eingerichtete De Waard-Zelte und ein Apartment für 4-6 Personen mit zwei Schlaf- und Badezimmern. Ein herrliches Schwimmbad, saubere Sanitäranlagen, eine gesellige Bar und zweimal in der Woche gemeinsames Essen. Besuchen Sie für weitere Informationen unsere Website www.prontocampi.nl oder rufen Sie uns an: +39 328 6296306.
IM2020_5_Pronto Campi.indd 6
18-09-2020 14:57:36
MANGIARE kulinarische neuigkeiten
KAFFEE & KUNST
Frisch in Form nunziatella ist ein spezielles Set um mozzarellaKugeln aufzubewahren und zu servieren. es wurde unter technischer aufsicht der Schutzgemeinschaft büffelmozarella aus Kampanien mit dem Ziel entworfen, Geschmack
Zur biennale in Venedig hat illy vier Künstler ins haus geholt: cameron Jamie, ad minolti, ulrike müller und Slavs & tatars. Sie entwerfen die neue illy art collection.
Das ergebnis sind vier verschiedene ausdrucksstarke espressotassen, die doch gut zusammenpassen. illY, biËnnale van veneTiË – 4 esPressoTassen, € 66. illY.Com
und Frische optimal zu erhalten. Die Form verweist sowohl auf einen dicken milchtropfen, als auf die hörner der büffel. alessi, nunziaTella – mozzarella seT, € 49. alessi.Com
SONNE AUF DEM TELLER Diese farbenfrohe handgemachte Schale aus Keramik im sizilianischen Stil bringt den italienischen Sommer direkt ins haus! bildhübsche handgemalte Zitrusblüten und -früchte erinnern an die unzähligen blühenden
Orangen- und Zitronenhaine der insel. So kommt der südliche Spätsommer in aller Frische zu hause auf den tisch. CeramiCHe siCiliane ruGGeri, servierTeller miT ziTrus- DeKoraTion, € 46,90. CoinCasa.iT
ZUSAMENSTELLUNG JEDIDJAH ARENTSEN ITALIEN MAGAZIN
>
85
Valentino mit einem Modell der legendären MV Agusta.
VALENtINo RoSSI Zauberer auf zwei Rädern
Eine Maschine aus Stahl, Kunststoff und Gummi, hunderte von Stundenkilometern schnell auf einer Rennstrecke: Der Italiener Valentino Rossi (41) fährt immer noch Rennen auf höchstem Niveau. Mit neun Weltmeistertiteln und mehr als hundert Grand-Prix-Siegen ist er eine lebende Legende. „Mein Herz schlägt nicht, es rast.“ T e xT R o n al d K u ip e R s F oTos a n p - H o l l a n d s e H o o gte
„D
u musst verstehen, was deine Maschine will. Es ist wie bei einer Frau. Es klingt seltsam, aber es ist wahr.“ Valentino Rossi liebt es, nachts neben seinem Motorrad zu sitzen, damit zu sprechen, es mit neuen Aufklebern zu dekorieren (er ist der einzige, der das darf!). Motorradfahren ist so viel mehr als nur Gas geben. Während eines Rennens verschmelzen Fahrer und Maschine wie zwei Liebende zu einem blitzschnellen Ganzen. Rossi: „Motorradfahren auf höchstem Niveau ist eine Kunstform, wie Klavier spielen, ein Lied komponieren, ein Gedicht schreiben, ein Gemälde malen. Man macht es, weil man die Leidenschaft
tief in der Seele spürt. Manche haben es, andere nicht. Und für diejenigen, die es haben, ist der Gewinn eines Weltmeistertitels wie ein Hit für einen Sänger “. Wie ein Konzertpianist kurz vor einer Aufführung konzentriert sich Rossi. „Sobald ich mein Visier schließe, konzentriere ich mich nur noch auf das Rennen. Wo ich einen halben Meter früher in eine Kurve muss, wie ich irgendwo eine Zehntelsekunde gewinnen kann. Ich habe absolut keine Probleme mit Nervosität. Ich muss mich dafür nicht anstrengen, es liegt mir einfach im Blut.“ Rossi, im Alltag ein fröhlicher Mann, der Witze und Spaß liebt, entfesselt in solchen Momenten die aggressive Seite seines Charakters. > „Während eines Rennens kann ich
italien magazin
87
Unten: Im April 2019 verpasste Rossi den Sieg des amerikanischen Grand Prix. Rechte Seite: Neue Aufkleber auf seine Maschine kleben darf nur Valentino selbst.
mich selbst übertreffen. Ich kann nicht vorhersagen, wann es passieren wird, ich weiß nicht, was es auslösen wird. Ich weiß nur, dass ich es in mir habe. Wenn ich meine Grenze erreicht habe, scheine ich sie dennoch überschreiten zu können. Ich kann dann alle überholen und Lücken schließen, die normalerweise nicht geschlossen werden können.“
Blaue Flecken tavullia, eine Stadt in der Nähe der adriatischen Küstenstadt Pesaro, könnte besser in Città di Rossi umbenannt werden. Wände, Fensterläden, Laternenpfähle und sogar Verkehrsschilder sind aufwendig mit
Plakaten, Aufklebern und Flaggen mit Rossis fester Startnummer 46 verziert. Es gibt einen Rossi-Fanclub, man kann in der Pizzeria Da Rossi essen und die Kirchenglocken läuten, wenn Rossi ein weiteres Rennen gewonnen hat. tavullias Wirtschaft lebt zum teil von Rossis Merchandising-Firma VR46, die Dutzende Einwohner beschäftigt. Fans kommen von nah und fern, um einen Blick auf das Allerheiligste zu werfen: Rossis Farm vor den toren der Stadt mit eigener Rennstrecke, auf der topFahrer aus dem In- und Ausland trainieren und Rossi – in seiner VR46 Riders Academy – junge talente ausbildet. Wer hätte gedacht, dass der kleine Valentino, aufgewachsen im verschlafenen tavullia, einst solchen Einfluss haben würde? Auf jeden Fall nicht sein Kunstgeschichtslehrer, der ihm einmal sagte: „Glaubst du ernsthaft, dass du mit dem albernen Motorradfahren jemals deinen Lebensunterhalt verdienen wirst? Das einzige, was du bekommst, sind blaue Flecken.“ Von denen hat Valentino in der tat einige bekommen, ab dem Moment, in dem er im Alter von zweieinhalb Jahren den Garten seiner Eltern auf einem MiniMotorrad unsicher machte (er nahm die Stützräder schon nach drei tagen ab). Als teenager fuhr Valentino mit Freunden auf getunten Rollern in und um tavullia herum. „Unsere Beziehung zur Polizei war einfach: Wir sind abgehauen und sie hinter uns her. Manchmal sind wir entkommen, aber normalerweise haben sie uns erwischt.“
Rossi-Manie Als Valentino seinem Vater Graziano sagt, dass er mit dem Motorsport beginnen will, ist dieser schockiert. Graziano, einst selbst ein bekannter Rennfahrer, erlitt 1982, als Valentino erst drei Jahre alt war, schwere Kopfverletzungen. trotzdem beschließt er, seinen Sohn zu unterstützen.
88
italien magazin
Valentino Rossi ZaubeReR auf Zwei RädeRn
DAS PUBLIKUM LIEBt VALENtINoS ANStECKENDE BEGEIStERUNG, SEINE ExtRAVAGANtEN, BUNtEN FRISUREN UND DIE GEIStREICHEN WItZE. Valentino fährt seine ersten Runden mit einer geliehenen Aprilia 125, wobei er den alten rot-gelben Rennanzug seines Vaters trägt. „Alles ändert sich, wenn man auf einer Rennstrecke fährt: Wie sich die Perspektive kontinuierlich ändert, wie man dem Asphaltband mit den Augen folgt, wie die umliegende Landschaft an einem vorbei schießt. Mir wurde klar, dass ich von Geschwindigkeit besessen war.“ Von diesem Moment an geht es schnell.Valentino gewinnt viele Rennen im In- und Ausland. Mit 16 Jahren verlässt er 1995 die Schule und konzentriert sich ganz auf
den Rennsport. Mit 20 Jahren darf er sich bereits als Weltmeister in der 125er- und 250er-Klasse bezeichnen. Danach wendet er sich der härtesten Klasse zu, den MotoGP. Valentino interessiert sich nicht für seinen Ruf. „Ich wollte nur schnell fahren, super schnell. Wenn ich eine Möglichkeit sah, wollte ich sie nutzen. Ich wollte alle überholen, unabhängig von den Konsequenzen. Infolgedessen fühlten sich viele meiner Gegner nicht wohl.“ Dies führt zu unzähligen Auseinandersetzungen, unter anderem mit dem berühmten italienischen Fahrer Max
Biaggi (von dem Valentino als Junge einmal ein Plakat über seinem Bett hatte). In Barcelona schildert Biaggi seinen jungen Landsmann bereits vor einer Pressekonferenz als Rennhooligan, wonach sich beide handgreiflich in die Wolle kriegen. Der Aufruhr trägt jedoch zur schnell wachsenden „Rossi-Manie“ bei. Das Publikum liebt Valentinos ansteckende Begeisterungsfähigkeit, seine extravaganten, farbenfrohen Frisuren und die geistreichen Witze. Die gelben Rossi-Flaggen mit der Nummer 46 verwandeln die tribünen in singende > gelbe Massen: „Vale! Vale!“
italien magazin
89
Valentino Rossi ZaubeReR auf Zwei RädeRn
Doktor Rossi tavullia ist der einzige ort, an dem Rossi nicht von seinem Ruhm gestört wird, wo Fremde ihn nicht unaufgefordert umarmen und sich fotografieren lassen möchten. „Ich liebe meine Landsleute. Aber ich wünschte, sie wären etwas höflicher.“ Rossi schafft es auch, die Presse in tavullia effektiv zu meiden. „Journalisten sind wie Frauen: Wenn man Erfolg hat, umschwärmen sie einen – allerdings sind Frauen viel interessanter.“ Rossis Witze werden von der Presse dankbar veröffentlicht. Wie er sein Motorrad während einer Grand-Prix-Siegesrunde gegen eine Wand parkt und mit gespieltem Blasendrang in einer mobilen toilette verschwindet. oder wie er auf einer Rennstrecke von falschen Polizisten
„wegen Geschwindigkeitsüberschreitung“ (340 km/h!) ein Knöllchen bekommt. Wie er eine Ehrenrunde mit einer aufblasbaren Sexpuppe in einem roten t-Shirt mit der Aufschrift „Claudia Schiffer“ fährt (ein Seitenhieb auf den Rivalen Max Biaggi, der ein Date mit Naomi Campbell hatte). Und wie er den italienischen Sender RAI mit der erfundenen Sponsorenmarke Pollo osvaldo (oswald, das Huhn) zum Narren hält. Für sich selbst hat er den Spitznamen „Der Doktor“ ausgewählt. Er kam auf die Idee, als er auf einem Flughafen einen Aufruf für einen gewissen Doktor Rossi hörte. Ein passender Name: Doktor Rossi, der Fahrer, der all seine Rivalen mit chirurgischer Präzision des Sieges beraubt. Rossi zeigt, dass das Leben
eines top-Fahrers nicht nur aus Leistung auf der Strecke besteht. Er liebt auch Ski fahren, Snowboarden, kann aber auch mal langsam: Sonnenbaden, spätes Aufstehen („Ich habe zu Beginn des tages immer Probleme“) und vor allem – ganz Italien-Klischee – gutes Essen und trinken mit Freunden und Familie. All das macht Rossi zu einem der beliebtesten Stars Italiens.
Leidenschaft und Spass „Der Sport ist zu ernst geworden. Ich denke, Spaß zu haben, ist ebenso wichtig.“ Im Jahr 2003 erzählte Rossi einer verblüfften Motorradwelt, dass er trotz seiner MotoGP-Erfolge vom technisch überlegenen team von Honda zu dem von Yamaha wechseln wird. Die einhellige Meinung aller
DoKtoR RoSSI, DER FAHRER, DER SEINE RIVALEN MIt CHIRURGISCHER PRäZISIoN DES SIEGES BERAUBt.
Rossi mit Fans im Jahr 2013.
90
italien magazin
Experten: „Wenn Sie gewinnen wollen, brauchen Sie eine Honda!“ Aber Rossi findet Honda zu arrogant. Ein Fahrer werde wie eine austauschbare Glühbirne gesehen, sagt er. Wenn sie defekt sei, schraube man einfach eine Neue in die Fassung. Bei Yamaha findet Rossi, was ihm fehlt: teamgeist, Spaß und Begeisterung. Rossi argumentiert, dass das technisch beste Motorrad nicht zwangsläufig ein Rennen gewinnt. Die Reflexe, Fähigkeiten, Erfahrung und der Mut des Fahrers... sie seien viel wichtiger. Der Beweis ist ein überwältigender Sieg in Südafrika im Jahr 2004. Nachdem Rossi als Erster die Ziellinie überquert hat, kniet er neben seiner Yamaha nieder. Das Publikum glaubt, er sei von Emotionen überwältigt. Rossi: „Ich habe laut hinter meinem dunklen >
Der junge Valentino Rossi im Jahr 2001.
Visier gelacht. Ich lachte über das enorme Gefühl von Stolz, Erleichterung und Glück. Ich hatte Recht. Ich habe es all meinen Kritikern gezeigt. Was für eine Show!“ In seiner Biografie sagt Rossi ganz ohne falsche Bescheidenheit: „Motorradrennen waren seitdem nie mehr dasselbe.“ Mit seiner Yamaha
92
italien magazin
wird er insgesamt viermal Weltmeister in der knallharten MotoGP-Klasse, womit sich die Gesamtzahl seiner Weltmeistertitel insgesamt auf neun erhöht. Damit ist er einer der erfolgreichsten Motorradrennfahrer aller Zeiten. Ob er jemals einen zehnten Weltmeistertitel gewinnen wird? Rossi ist jetzt 41
Jahre alt. Er ist immer noch in der Spitzengruppe, aber es gibt Gerüchte, dass er möglicherweise aufhören will: „Wenn ich nicht mehr gewinnen kann, wird es Zeit, im Garten zu arbeiten.“ Aber wer weiß, vielleicht wird Doktor Rossi noch ein paar Jahre weitermachen. „Alter ist kein Problem. Es ist nur eine Zahl.“ •
ABONNIEREN SIE DAS ITALIEN MAGAZIN ZUM SONDERPREIS ZIN ITA LIE N MA GA
>;H8IJ (&(&
EI %* ?<I9JK )')'
)&
HJ; D=IE B?;8B? 9>;<# LEC J;KH H;:7A
=;DK7 <{H H?JJ;D; <EHJ=;I9>
4
AUSGABEN FÜR NUR F22
? 7DJ?DEH[h? M[bj C7H9>;I[ Wdj_dW Z ij :_[ iY^ d 9 Z[d IY^b[cc[d leh I JEH;D HEC
500 4 197 725 406
03
CH: CHF 11,50 D: € 6,50 A: €€7,20 8,10 LU: € 7,70 IT:
?:OBB?I9> B =7H:7 B?CED; IhK Xb ^[d d [ d e _j P _[ Z Me
(anstatt € 26)
25-09-2020
12:32:14
Der genannte Abonnementspreis ist inklusiv Versandkosten innerhalb Deutschlands. Im EU-Ausland kommen € 6 Versandkosten hinzu. Weitere Abonnement-Angebote mit tollen Willkommensgeschenken und Infos zu den Abonnements finden Sie auf unserer Website.
BESUCHEN SIE WWW.ITALIENMAGAZIN.COM RUFEN SIE UNS AN 0031 88 2266638 (MONTAG BIS FREITAG, 10.00 – 16.00 UHR)
STARKE FRAUEN Die italienische Erfolgsautorin Elena Ferrante nimmt uns in ihrem diesen Sommer auf Deutsch erschienenen Roman mit ins Neapel der 1990er Jahre. Giovanna ist dreizehn Jahre alt, Vorzeigetochter kultivierter Mittelschichtseltern, strebsame Schülerin. Doch plötzlich verändert sich alles, ihr Körper, ihre Stimmung, die Noten brechen ein, und immer öfter gerät sie mit ihren Eltern aneinander. Zufällig kommt Giovanna elena der Vorgeschichte ferrante ihres Vaters auf das lügenhafte die Spur, der aus einem ganz leben der Erwachsenen anderen Neapel stammt, einem leidenschaftlichen, vulgären Neapel. Dort treibt sie sich herum, aber die Geheimnisse, auf ROMAN
SUHRKAMP
die sie da stößt, verstören sie. Ein trauriger und schöner Roman über die Heucheleien der Eltern, die Verwirrungen der Jugendzeit und über das Erwachsenwerden. Auch als Hörbuch erhältlich, gelesen von Eva Mattes. elena FeRRante, das lÜgenHaFte leBen deR eRWaCHsenen, suHRKaMp VeRlag, € 24, isBn 9783518429525 (BuCH), isBn 384453976X (HÖRBuCH)
MEINE GENIALE FREUNDIN 2. STAFFEL Mit ihrem einfühlsamen Schreibstil begeistert Elena Ferrante bereits seit 1990. Doch erst mit der Neapolitanischen Saga gelang der Autorin, die unter Pseudonym veröffentlicht, der internationale Durchbruch. „Meine Geniale Freundin“ wurde in 50 Länder verkauft und als Serie verfilmt. Die
LIEBE UND RESPEKT „Ich werde Schulen zu Orten machen, an denen Freude herrscht!“ Ende des 19. Jahrhunderts stellte die junge Doktorin Maria Montessori das gesamte italienische Schulwesen auf den Kopf. Pünktlich zu ihrem 150. Geburtstag erschien im August ein lesenswerter und
lehrreicher Roman über die Geschichte dieser Ausnahmepädagogin. 1896 ist die junge Maria Montessori erschüttert, als sie den vermeintlich schwachsinnigen Kindern in der Psychiatrie begegnet: Gespenstische Stille herrscht in dem nackten Raum, und sie blickt in todtraurige Gesichter. Als Maria darauf besteht, Spielzeug zu geben, erwachen sie zum Leben. Die Ärzte können nicht fassen, welche Verwandlung sich vor ihren Augen abspielt. Für Maria ist es einer ihrer größten Glücksmomente und der Beginn einer beispiellosen Karriere, die bis heute unser Bildungssystem prägt. lauRa Baldini, MaRia MonessoRi leHReRin eineR neuen Zeit, VeRlag, isBn 978 3 492 06240 4, € 13
94
ITALIEN MAGAZIN
zweite Staffel der italienischen Erfolgsserie ist ab 3. September für das Heimkino erhältlich: Dramatisches Wiedersehen mit den beiden Freundinnen Elena & Lila im Neapel der 1950er Jahre: Seit der Grundschule sind Lila (Gaia Girace) und Elena (Margherita Mazzucco) beste Freundinnen. Als Teenager trennen sich ihre Wege. Elena besucht das Gymnasium, Lila heiratet. Doch ihre Ehe ist ein gewaltvolles Gefängnis und Lila möchte ausbrechen. Elena hingegen trifft ihren alten Freund Nino wieder. Bei einem Urlaub zu dritt bricht die Freundschaft auseinander. In ähnlichem Stil wie die erste Staffel erzählt die Serie von den vollkommen unterschiedlichen Freundinnen, die im Nachkriegsitalien um ihre Zukunft, ihre Lebensträume und ihre Anerkennung als starke Frauen in ihrer patriarchal geprägten Heimat kämpfen. elena FeRRante, Meine geniale FReundin – die gesCHiCHte eines neuen naMens, studioCanal, ean 4006680094205, € 20
Mord im Piemont
Giulia Conti ist das Pseudonym einer deutschen Journalistin und Reisebuchautorin. Ihre zweite Heimat ist seit zwanzig Jahren ein kleines Dorf am Ortasee in Norditalien. Nach dem erfolgreichen Auftakt mit „Lago Mortale“ legt Guilia Conti jetzt nach: Am Ufer des Ortasees spült nach einer stürmischen Nacht die Leiche einer Frau an. Schnell ist klar, dass sie nicht bloß mit ihrem Ruderboot gekentert ist. Die Tote ist eine junge und
ausgesprochen hübsche Nonne, die erst kürzlich auf die Isola San Giulio gekommen war, um nach ihrer verschwundenen Mutter zu suchen. Hat sie etwas herausgefunden, das sie das Leben kostete? Als am Grund des Sees zudem ein Autowrack mit zwei Leichen geborgen wird, ist es für Simon Strasser wieder nichts mit dem Dolce Vita. In einem Fall, in dem nichts so ist, wie es zunächst scheint, steht der ehemalige Polizei- und Gerichtsreporter der Kommissarin erneut zur Seite. gulia Conti, isola MoRtale, VeRlag HoFFMann und CaMpe, isBn 9783455009354, € 17
AUSLESE NEUE BÜCHER UND MUSIK zusammenstellung anneke wardenbach und joris van der meer
First Lady von Venedig „Margherita“ erzählt die Lebensgeschichte der Margherita Revedin und damit die Geschichte Venedigs ab den 1920er Jahren. Mit 25 Jahren trägt sie in ihrem Heimatstädtchen Treviso die Zeitungen aus, als die Heirat mit dem venezianischen Adeligen Antonio Revedin sie in ein neues Leben katapultiert. Margheritas kometenhafter Aufstieg zur First Lady Venedigs verwebt sich mit dem der Lagunenstadt. Engagierte Unternehmer und Aristokraten erfinden hier gerade den exklusi-
ven Kur-, Kultur- und Naturtourismus und setzen ihn am Lidostrand und den Biennalegärten um. Schon bald schart Margherita Künstler, Modeschöpfer, Dichter und Denker der Pariser und New Yorker Avantgarde um sich. Eugenia Errázuriz, Jean-Michel Frank und Peggy Guggenheim werden ihre besten Freunde. Doch die Renaissance Venedigs wird Mitte der 1930er Jahre von der Realität des faschistischen Italiens eingeholt. Autorin Jana Revedin erzählt damit auch ihre eigene Familiengeschichte. Sie wohnt in Venedig und ist mit dem Enkelsohn Margheritas verheiratet, dem heutigen Hafenmeister von Venedig. Jana ReVedin, MaRgHeRita, VeRlag auFBau isBn 9783351038304, € 22
SALONKOMMUNISTEN Zora del Buono hat von ihrer Großmutter nicht nur den Vornamen geerbt, sondern auch ein Familienverhängnis, denn die alte Zora war in einen Raubmord verwickelt. Die Folgen bis heute erzählt dieser große Familien-
roman, der gleichzeitig eine Geschichte des 20. Jahrhunderts ist. Die Schweizer Autorin schreibt in Anekdoten mit Liebe zum historischen Detail, ohne dabei auszuufern. Hauptfigur ist ihre Großmutter, familienintern auch „die Marschallin“ genannt: Die Slowenin Zora lernt ihren späteren Ehemann am Ende des Ersten Weltkriegs kennen. Sie folgt ihm nach Bari in Süditalien, wo sie, beide überzeugte Kommunisten, ein großbürgerliches und doch politisch engagiertes Leben im Widerstand gegen den Faschismus Mussolinis führen. Im Schlussmonolog erzählt die alte Zora ihre Geschichte selbst zu Ende. ZoRa del Buono, die MaRsCHallin, VeRlag C.H. BeCK, isBn 9783406754821, € 24
Großartig und mitreißend Als Cesare Cremonini (Bologna, 1980) Ende vergangenen Jahres sein Sammelalbum „2C2C“ herausbrachte, dachte ich: „Sechseinhalb Stunden Abhören, um sechs neue Titel kennen zu lernen? Ich habe Besseres zu tun.“ Was für ein Irrtum! Seine neulich erschienene Single „Giovane stupida“ (jung und dumm) brachte mich schließlich doch zu seinem Sammelalbum und beglückte mich mit einem herrlichen Tag in italienischen „Sphären“. Schön war es, alte Titel wie „Maggese“ von 2005 oder das grundgute Erfolgsstück „Dev‘ essere così“ (Es muss so sein) zu hören. Mit seiner geschmeidigen, weichen Stimme bringt er in „La nuova stella di Broadway“ eine heimliche Ode an das Filmmusical „Chicago“. Die neue Single zeigt, dass wir auch in Zukunft einiges erhoffen dürfen. Sowohl „Giovane stupida“ als auch der Eröffnungssong „Se un giorno ti svegli felice“ (Wenn Du eines Tages glücklich aufstehst) bieten alles was man von italienischem Pop erwartet: es setzt sachte an und endet mitreißend. (JM) CesaRe CReMonini, ‘2C2C’, uniVeRsal.
>
ITALIEN MAGAZIN
95
AUSLESE NEUE BÜCHER UND MUSIK
Covid 19 macht Giovanni Boccaccios berühmtes Meisterwerk (Erstveröffentlichung 1470) wieder aktuell: Es spielt 1348. Zehn junge Leute haben sich vor der Pest in ein Landhaus geflüchtet. Zwei Wochen lang erzählen sie sich jeden Tag zehn Geschichten. Boccaccio griff dabei auf klassische, orientalische und mittelalterliche Stoffe zurück. Mit den ernsten und heiteren, frivolen und erbaulichen Geschichten begründete er die italienische Novelle. Er preist die Liebe als positive Kraft, kritisiert die Leichtgläubigkeit des Volkes und stellt ihm die intellektuelle Gewandtheit gegenüber. Fotograf Olaf Martens bat zehn junge Schauspieler, verschiedene Geschichten in unterschiedlichsten Kostümen exemplarisch oder parabelhaft darzustellen. Das Ergebnis ist
AUF ACHSE MIT DEN
RÖMERN
OHNE GPS UND OHNE KARTE Über 130 Abbildungen, Illustrationen & Karten Von antiken Dienstreise n und Tourismus … Händler und Handwerke r zog es beruflich in die Ferne; Staatsdiene r und Offiziere reisten zu ihren Einsatzorten ; Privatleute besuchten Verwandte, Badeorte oder Sehenswür digkeiten – die Gründe für eine Reise waren in römischer Zeit ähnlich vielfältig wie heute. Ein spektakulär gut ausgebautes Straßennetz ermöglichte diese enorme Mobilität. Dieser Band hält viele überrasche nde Erkenntnisse bereit, z. B. darüber, wie man sich in einem riesigen Reich ohne moderne Karten zurechtfand , oder dass es schon vor 2.000 Jahren einen ausgeprägten Tourismus inklusive aufdringlich er Fremdenführer gab. Für Unterhaltung ist gesorgt!
A
LVR-Archäologischer
Park Xanten LVR-Römer Museum
AUF ACHSE MIT DEN RÖMERN Reisen in römischer
Zeit
Tourismus vor 2.000 Jahren: Dieser umfangreiche und unterhaltsame Reiseführer zeigt, wie Menschen damals reisten. Ja, das gut ausgebaute Straßensystem, die gleiche Währung und eine mehr oder weniger einheitliche Sprache erleichterten die Mobilität in einem Reich größer als das heutige Europa erheblich. Trotzdem war eine Reise in die Ferne eine aufwendige, beschwerliche und
96
ITALIEN MAGAZIN
gefährliche Angelegenheit. Baustellen auf der Römerstraße, die Wahl des Verkehrsmittels (Nahm man das Cabriolet (das Cisium), den Bulli (die Carruca) oder doch eher den überfüllten Reisebus?) und die Frage der Übernachtungsmöglichkeiten und Raststätten waren zu klären. In diesem reichlich bebilderten Buch begleitet der Leser Politiker und Reichsbeamte, ja sogar den Kaiser bei ihrem globalen Einsatz, sucht mit Händlern und Handwerkern in der Ferne neue Auftraggeber und Absatzmärkte und macht sich vom Fernweh gepackt auf, die Sehenswürdigkeiten des Imperiums zu besichtigen. aRCHÄologisCHeR paRK Xanten (HRsg.), auF aCHse Mit den RÖMeRn, isBn 9783961761289, VeRlag nÜnneRiCH-asMus, € 16
ein Bildband mit berührenden, artifiziellen Bildern der Not und der Selbstbestimmung. Ein Zeugnis der Kraft, die uns Menschen innewohnt, wenn sich so viel um uns herum verändert. Auch als Vorzugsausgabe als Halbpergamentband im Schmuckschuber erhältlich. gioVanni BoCCaCCio, das deKaMeRon, isBn 9783867301770, VeRlag FaBeR und FaBeR, € 78
Gute-LauneWeihnachten
Mit diesen kurzweiligen Geschichten gerät der Leser sofort in den italienischen Weihnachtstrubel, aber ohne romantischen Lichterkitsch und süßes Glockengeläut. U.a. Natalia Ginzburg, Luigi Malerba, Andrea Camilleri, Leonardo Sciascia erzählen nicht
immer so besinnlich wie es der Umschlag glauben machen könnte. Die Gans ist ein Truthahn, die Heiligen Drei Könige reisen im Raumschiff an, aber ohne Geschenke. Weihnachtsbäume erinnern an Las Vegas, dafür gibt es überall im Land Krippen, die eindrucksvollsten natürlich in Neapel. Nur mit dem Schnee ist es so eine Sache… Eine schöne Bettlektüre und ein ideales Weihnachtsgeschenk für Italien-Fans. WeiHnaCHten – gesCHiCHten aus italien, susanne sCHÜssleR (HRsg.), isBn 9783803133298, VeRlag Klaus WagenBaCH, € 9
©BoCCACCIos DeKAMeRoN FoToGRAFIsCH INsZeNIeRT VoN oLAF MARTeNs | NeUeRsCHeINUNG BeI FABeR & FABeR
Decamerone illustriert
Weine, die wir mögen. merum
Italien-Magazin Italien-Magazin für für Wein, Wein, Olivenöl, Olivenöl, Reisen Reisen und und Speisen Speisen
TASCHEN
FÜHRER
C
WEIN
M
Y
CM
2019/2020 2020/2021
MY
CY
GLÜCKLICH SEIN “Per essere felice” (um Glücklich zu sein) heißt das neue Album, mit dem sich die Römische Sängerin und Liedermachern Marina Rei sich zurückmeldet. Nach sechs Jahren Funkstille klingt sie firm und elegant. Das Album erscheint genau 25 Jahre nach ihrem Durchbruch. Anders als damals sucht sie jetzt nicht mehr unbedingt große Publikumserfolge wie zum Beispiel 1997 mit „Primavera“ (Frühling). „Du brauchst keine Bestätigung, du brauchst dich nicht zu verstellen, du brauchst fast nichts,
um glücklich zu sein“, singt sie passenderweise im neuen Titelsong. Mit dem Album zieht sie ihr Fazit und entledigt sich des Zwangs, große Hits zu produzieren. Aber Musik machen kann sie weiterhin richtig gut. Sehr ansprechend ist der raue, nicht weichgespülte Stil wie in „Comunque tu“ (auf jeden Fall Du). Das Lied klingt als improvisiere sie, gipfelt aber in einer wunderbaren Harmonie. Große Klasse. (JM) MaRina Rei – peR esseRe FeliCe – peRenne, (uniVeRsal MusiC gRoup)
K
EUR 17,-/CHF 20.--
CMY
Italiens Topweine
TFW 2020.indd 1
21.02.20 15:11
Ein Wegweiser zu den besten Flaschen bei Winzern und Weinhändlern
Erhältlich ist der Taschenführer Wein 2020/2021 als Printversion für 17,- Euro plus Versandkosten oder als PDF-Format für 13,- Euro. Das PDF- Dokument beinhaltet die gesammelten Bewertungen der vergangenen zwei Jahre – Ausgaben 2019/2020 und 2020/2021. Erhältlich im Merum Online-Shop: shop.merum.info www.merum.info
la linGua italiana text daniela ditvoorst-falsetta
Scopri l’italia parlando italiano EntdEckEn SiE italiEn bEim italiEniSch lErnEn La stagione estiva sta terminando e anche l’Italia si trova a fare i conti con le conseguenze della pandemia da Covid-19. nel frattempo molti di voi, come me, sono già stati in Italia e altri stanno ancora valutando se andarci a breve o in un futuro più lontano. Quindi in attesa di fare colazione in uno di quei tipici bar nelle meravigliose piazze italiane o di visitare mostre e città d’arte, perché non sfruttate al massimo le potenzialità di questo periodo incerto per imparare o migliorare il vostro italiano? Così quando tornerete a visitare le bellezze italiane in momenti migliori, sarete pronti a fare quattro chiacchiere in italiano con la gente del posto.
c’è Sempre da imparare ES gibt immEr EtwaS zu lErnEn I periodi di crisi ci mettono a dura prova ma ci danno anche l’ opportunità di riorganizzare meglio il nostro tempo, per esempio per imparare o migliorare una lingua straniera. Tantissimi olandesi vanno regolarmente in Italia per lavoro, in campeggio, o magari perché là hanno una seconda casa o hanno intenzione di affittarne una. E allora che cosa c’è di più bello che parlare italiano con il vicino di casa, gli amici, il panettiere o il barista sotto casa? Vedrete sarà più piacevole, interessante e un gesto sicuramente molto apprezzato. Sì perché parlare la stessa lingua del paese che si visita offre la possibilità di capire meglio le abitudini, la cultura, le regole sociali e lo stile di vita del paese ospitante. Per studiare l’italiano i corsi online sono tanti anche da Germania, come quelli di Italstudio e di tanti freelancer. attenzione però ad affidarsi a insegnanti di italiano non improvvisati ma qualificati per ottenere ottimi risultati. E dopo aver seguito un certo numero di lezioni immaginate poi come sarà bello poter andare in Italia e poter ordinare al bar, chiedere la strada, farsi consigliare un buon ristorante e chiedere il conto in lingua italiana. Che soddisfazione! Per coloro che invece hanno già una buona base di italiano l’ideale è costruire una rete di amicizie con gli abitanti del posto per sentirsi parte della comunità.
Gli italiani Si Scoprono a tavola dEn “italiEnEr an Sich” EntdEckEn SiE am tiSch Il luogo ideale per avviare una conversazione e vivere un’esperienza completamente italiana, è attorno a una bella tavola apparecchiata. ancora meglio se è nell’intimità di
98
italien magazin
italieniSch
fare i conti nel frattempo in attesa sfruttare incerto fare quattro chiacchiere del posto ci mettono a dura prova panettiere paese ospitante attenzione peró affidarsi coloro che rete avviare apparecchiata ancora meglio imbandita nucleo socialità argomenti alimentazione ricordi
deutSch
Fazit ziehen unterdessen abwarten nutzen ungewiss ein Schwätzchen halten vor Ort stellen uns auf die Probe Bäcker Gastland doch achten Sie darauf sich verlassen auf diejenigen die Netzwerk beginnen gedeckt/hergerichtet besser noch gedeckt Kern soziales Miteinander Themen Nahrung Erinnerungen
una casa di una famiglia italiana e non di un tavolo in un nristorante per turisti. Sì, perché una bella tavola imbandita rappresenta il nucleo della socialità dove si affrontano diversi argomenti, uno tra questi è il cibo. Noi italiani siamo famosi per l’importanza che diamo al cibo ma a tavola si vivono esperienze che vanno oltre la semplice alimentazione. È un’occasione per poter stare insieme e condividere del tempo con famiglia, amici e ospiti, ma è anche un momento di dialogo e di confronto in cui trasmettere tradizioni, ricordi ed emozioni. Immaginate di essere seduti attorno alla tavola davanti a un buon antipasto. Magari si comincia a parlare della famiglia e delle notizie del giorno. Poi tra una portata e l’altra le storie diventano più confidenziali e interessanti. Ed è qui che esce fuori l’italianità e la conversazione si fa sempre più autentica. E allora “dream now, travel later”. Non vi resta che imparare o migliorare il vostro italiano per sedervi a quella tavola e fare del vostro viaggio una vera esperienza italiana. •