Scene&Kultur

Page 32

32 | Scene&Kultur

Kristeligt Dagblad Lørdag 28. august 2021

At spille eller at være – det er sp

Må en ikke-autistisk skuespiller spille autist? Må en hvid oversætte en sort digters værk? På et dybere plan handler debatterne i kulturens verden om repræsentation af minoriteter. Og det hele begyndte på teatret

repræsentation AF BJØRG TULINIUS OG LISE KABELL SØGAARD tulinius@k.dk, lise.soegaard@k.dk

Hvem har ret til at fortælle og fortolke andres historier? Den slags debatter opstår med jævne mellemrum i kunstens og kulturens verden. Tidligere i år trak den hollandske oversætter af den unge, amerikanske digter Amanda Gormans debut, ”The Hill We Climb”, sig fra jobbet. Årsagen var aktivisters kritik af forlagets valg af en hvid person til at oversætte en ung, sort kvindes digte. En anden sag handler om spille­filmen ”Music”, der er den australske hitsangerinde Sias instruktørdebut. Filmens hovedkarakter er en autistisk pige ved navn Music, og til rollen er valgt en ikke-autistisk skuespiller, Maddie Ziegler. Det har resulteret i kritik, beskrevet i februar i avisen The New York Times: ”’Music’ er sådan noget, der gør skade på mennesker,” lød det fra den autistiske skuespiller Ashley Wool, og hun fik opbakning fra flere, der pegede på filmen som en oplagt, forpasset chance for at give autister repræsentation på det store lærred. Her i Danmark findes debatterne også: Måtte Nikolaj Lie Kaas eksempelvis lægge stemme til en sort karakter i animationsfilmen ”Sjæl”, der havde premiere i december? Og var det rigtigt at lade den ikke-transkønnede Mikkel Boe Følsgaard spille transkønnet i filmen ”En helt almindelig familie” fra 2020? Og var det nok, at de to (hvide) instruktører af den anmelderroste ”Shorta” om et opgør mellem bander og politi tog ud i et udsat boligområde og lavede research forud for filmen? Nej, mente de to filmfolk, Anita Beikpour og Catherine Pattinama Coleman, der fremlagde kritikken i magasinet Sound­venue: ”Instruktørernes hvidhed vil stadig påvirke projektet. Det er ikke nok, at de har snakket med nogle brune drenge undervejs, for de har aldrig oplevet på egen krop, hvad det vil sige konstant at blive stoppet, visiteret og udspurgt af politiet,” sagde Coleman, og fra Beikpour lød det: ”Vi er efterhånden mange brune mennesker i filmbranchen, der godt kan finde ud af at fortælle vores egne historier. Så måske er det simpelthen blevet tid til, at hvide mennesker giver plads i stedet for at fortælle dem for os?”. Hassan Preisler er med en pakistansk far og dansk mor et af ”de brune mennesker” i den danske

kulturverden. Han er skuespiller, forfatter og dramatiker og har med egne ord flyttet sig i spørgsmålet om, hvem der kan repræsentere hvem på scene og lærred. ”Tidligere var jeg meget optaget af, hvad netop hudfarve betød for, hvilke roller man dels kunne spille og dels fik tildelt. Men i dag synes jeg, det er en helt gakket, kærlighedsløs og voldsomt deprimerende diskussion, der i stedet for at gavne kunstverdenen gør det stik modsatte.” Som et eksempel på tankegangen nævner Hassan Preisler en opringning, han fik fra en journalist på et dansk dagblad. ”Han spurgte, hvad jeg – underforstået ’som brun’ – mente om, at den daværende Ramasjang-vært Kristian Gintberg – en hvid mand – skulle spille Hodja i Folketeatrets opsætning af ’Hodja fra Pjort’. ’Burde man ikke have fundet en skuespiller, der bedre kunne repræsentere Hodja?’, lød spørgsmålet. Jeg bad så journalisten svare mig på, hvor Pjort ligger, og så kom der vist ikke mere ud af det interview.” Hassan Preisler mener, at hvis man hele tiden har sit fokus på bestemte gruppers krav og behov,” så risikerer man at miste blikket for det, der er fælles for os. Og man kommer derfor ’i den gode sags’ tjeneste i stedet til at opdele verden i ’dem og os’, selvom det er det modsatte, man ønsker”. ”Lige for tiden arbejder jeg med at dramatisere Hans Kirks ’Fiskerne’, og det har faktisk slået mig, at fiskerne i Kirks skildring af det indremissionske miljø på mange måder minder om nutidens identitetspolitiske bevægelser. Deres selvforståelse og retorik minder om hinanden. Især det frelste, selvretfærdige og stærkt fordømmende,” siger Hassan Preisler, hvis dramatisering af ”Fiskerne” spiller fra den 24. september til den 22. oktober 2021 på Teater Nordkraft i Aalborg. Spørgsmålet om, hvem der må spille hvilke roller, er selvfølgelig ikke nyt. For eksempel var det først i midten af 1600-tallet, at kvinder overhovedet fik lov til at optræde på franske og engelske teaterscener. Indtil da var det derfor mænd, der havde spillet kvinderoller. ”Så hvis man kigger historisk på udviklingen, har det helt klart været positivt, at for eksempel kvinder og folk med anden hudfarve end hvid fik adgang til selv at spille deres roller. I stedet for at blive fremstillet som stereotyper,” fortæller Alette Scavenius, teaterhistoriker og mag.art. i teater­ videnskab.

Men samtidig oplever hun, at udviklingen i de senere år med hendes ord ”er begyndt at kamme over, for det er, som om man helt har glemt, at skuespilkunst netop handler om at spille en rolle. Det handler om præsentation, ikke om repræsentation,” siger Alette Scavenius, der tilføjer, ”at man derfor netop som skuespiller skal kunne spille tyk, gal eller hvid, uanset om man selv er det eller ej.” Ifølge hende findes en del af forklaringen på den nutidige repræsentationsdebat i de skuespilsmetoder, der kom ind i faget omkring år 1900. ”Den russiske skuespiller og instruktør Konstantin Stanislavskij er blevet meget berømt for sin fornyelse af teaterkunsten, og hans metoder lagde især vægt på at gøre skuespillerne i stand til at skabe troværdige roller ved at arbejde med deres evne til at sætte sig i andres sted.” I USA arbejdede skuespilleren, instruktøren og teaterpraktikeren Lee Strasberg videre med metoden, der blev kendt som ”the method”, hvor skuespillerne for at kunne fremføre rollen bedst, skulle føle på egen krop, hvordan deres karakter havde det, fortæller Alette Scavenius. Hun nævner et konkret eksempel, hvor skuespilleren Dustin Hoffmann i filmen ”Marathonmanden” fra 1976 skulle spille en mand med søvnproblemer og derfor undlod at sove for virkelig at kunne leve sig ind i rollen. ”Resultatet blev, at Hoffmann mødte fuldstændig søvndrukken op på settet og ikke var i stand til at spille sin rolle, hvortil hans medspiller Laurence Olivier sagde: ’Prøv at spille skuespil i stedet for. Det er meget lettere.’” Når man så i dag går skridtet videre: at skuespilleren ikke kun skal forsøge at sætte sig i den andens sted, men være fuldstændig af ”samme slags”, siger Alette Scavenius, ”så er det, fordi hele minoritetsdebatten definerer den politiske korrekthed i dag, og derfor er det nu ’mest rigtigt’ for eksempel at lade autister spille autister. Men jeg vil meget hellere se en kunstner fremføre en rolle end se en autist, der spiller sig selv.” Det var altså på scenen, det hele begyndte – det med at spille noget andet end det, man er. Instruktør Katrine Wiedemann, der har stået for instruktionen af ”Kong Lear” på Aarhus Teater, der dog blev aflyst på grund af nedlukningen, fortæller, at der de senere år er opstået et fænomen kaldet ­”colourblind casting”: ”Det vil sige, at man caster skuespillere med en villet blindhed over for hudfarver. Jeg så for

Det er fantasi, og netop de fantasifulde greb er det, der åbner vores horisont.

KATRINE WIEDEMANN, INSTRUKTØR

nylig en sort mand spille William Shakespeare i en svensk opsætning af ’Shakespeare in Love’, der netop er en kønsbevidst komedie. Først skulle jeg vænne mig til det, men endte med at finde, at det fungerede, omend det virkede en smule politisk korrekt,” siger hun. ”Det var frisættende, fordi det mindede tilskueren om, at det er kunst, vi ser på, og ikke dokumentarisme. Det er fantasi, og netop de fantasifulde greb er det, der åbner vores horisont. Lige der var den meget bevidste, racepolitiske vinkel i valget af skuespillere en god ting. Folk med anden etnisk baggrund har stadig alt for svært ved at komme til fadet, når det gælder de komplekse roller, der ikke bare reproducerer raceklichéer,” ­siger hun. Men den anden variant: at en

hvid skuespiller eksempelvis ikke kan spille en sort karakter, bryder hun sig ikke om: ”Vi har jo en tradition for, at det er den bedste skuespiller, der spiller den store rolle. ’Hamlet’ bliver ofte spillet af en mand, der er betydeligt ældre, end karakteren er skrevet, fordi det tager tid for en dygtig skuespiller at blive en stjerne. Jeg caster selv efter evner frem for det fysiske ydre, og jeg har opdaget, at det er mere interessant at caste en voksen til at spille barn, eller at en smuk kvinde ikke behøver blive spillet af en skønhed. Hvis der er et spring imellem fortolkeren og rollen, tvinges man netop til at vide, hvad man skal fortælle på et dybere plan, for eksempel om begrebet ’skønhed’ eller ’ungdom’,” forklarer hun. I bredere forstand ser Katrine


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Interview Søren Sætter Lassens spiller hovedrolle i Molières ”Den indbildt syge”

6min
pages 26-27

Feature Må en ikke-autistisk skuespiller spille autist?

10min
pages 32-33

Quiz Test din viden og kort nyt om scenekunst

4min
pages 38-40

Baggrund Teatre vil have flere unge gæster

5min
pages 30-31

Reportage På teaterkursus i improvisationsteater

6min
pages 24-25

Interview Tine Høegs ”Tour de chambre” bliver til forestilling

6min
pages 6-7

Nyhed George Orwells roman ”1984” vender tilbage i en nyfortolkning

3min
page 15

Tendens Det er slut med kun at være tilskuer på flere teatre

5min
page 14

Interview ”Medea” lader os se ind i menneskets allermør- keste dyb, siger instruktør

6min
pages 12-13

Reportage Tre scenekunstnere viser deres kreative værksted frem

8min
pages 22-23

Voxpop Det ser anmelderne frem til i den nye sæson

5min
pages 4-5

Baggrund Multikunstneren Sven Dalsgaard portrætteres på Randers Teater

5min
pages 16-17

Tendens Bæredygtigheds tanker rykker ind på landets teatre

6min
pages 8-9
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.