Audacity (Vol. 8 No. 2)

Page 21

ENGLISH

ity ultimately rests in the kiss they exchanged as a symbol of their courage in overtly accepting and manifesting their love in the face of all obstacles.

Inferno (canto V), 51-141 translated by Martina Giambanco

[....] “Maestro, who are those people, whom the black air so castigates?” “The first of those of whom tiding thou wouldst know”, said he then, “the empress was of many languages. To the vice of lust was she so accustomed, that libido made licit in her law, to remove the blame to which she had been led. She is Semiramìs, of whom we read That succeeded Ninus and was his spouse: She held the land which now the Sultan holds. The other is she who killed herself amorous, and broke faith to the ashes of Sichcaeus; next is Cleopatràs the voluptuous. Helen you see, for whom so much a time of guilt rolled by, and see the great Achilles, who fought with love until the end. See Parìs, Tristan”; and more than a thousand shadows he showed me and named me with his finger, whom love from our life had separated. After that I had my doctor heard naming the dames of eld and cavaliers, piety prevailed, and I was almost lost. I began: “Poet, willingly speak would I to those two who go together, and appear indeed upon the wind to be light.” 19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Notes on Contributors

2min
pages 67-70

Aeneid Book II, 526-58 Latin-English translation by Margherita Galli

3min
pages 57-60

The Histories Ancient Greek-English translation by Sophie Dibben

7min
pages 53-56

The Voice Due to You Spanish-English translation by Patricia González Bermúdez

0
pages 63-64

Woman as a Wise Virgin” by Sebastiano del Piombo / Being Audacious in 2020 artwork by Celine Delahoy

1min
pages 51-52

The Art of Disappearing English-Irish translation by Peter Weakliam

1min
pages 61-62

The Backbone Croatian-English translation by Tina Anterić

5min
pages 43-46

Rake English-Mandarin translation by Bowen Yang

1min
pages 47-50

artwork by Maya Bushell

1min
pages 65-66

The Void French-English translation by Jules Buffet / Ariane Dudych

3min
pages 31-34

Hirlas Owain Middle Welsh-English translation by Orlando Devoy

1min
pages 39-40

The Choice Scottish Gaelic-English translation by Ross Coleman

1min
pages 35-36

Intermedial translation by Sarah Sturzel

0
pages 37-38

The Genius of Audacity German-English translation by Suzanne Flynn

2min
pages 41-42

Flawless / Phenomenal Woman English-Irish translation by Seirce Mhac Conghail

1min
pages 29-30

Agamemnon (958-74) Ancient Greek-English translation by Michael MacNulty

1min
pages 17-18

Lolita English-Irish translation by Aifric Doherty

1min
pages 9-10

Letter to Anna Russian-English translation by Anastasia Fedosova

6min
pages 13-16

Deesis French-English translation by Harry Hennessy

2min
pages 11-12

Selfactually artwork by Penny Stuart

0
page 28

Inferno (canto V), 51-141 Italian-English translation by Martina Giambanco

5min
pages 21-26

Three Mollys artwork by Penny Stuart

0
page 8

The Lorelei German-English translation by Orlaith Connolly

1min
pages 19-20
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.