WELLBEING
Santē Emma Carr
• Les La santé n'est pas seulement une question de nourriture et d'exercice. C'est bien plus que cela. (Non) grâce aux médias grand public, beaucoup pensent qu'être en bonne santé, c'est manger des salades et aller à la salle de sport. Naturellement, bien manger et faire de l'exercice sont bons pour vous, mais de nombreux autres facteurs influencent votre santé, et souvent même davantage. L'endroit où l'on vit a aussi une influence sur le bien-être : Verbier, par exemple, offre un air pur et un cadre de vie agréable. Dan Buettner, explorateur et journaliste primé pour National Geographic, a identifié les cinq endroits dans le monde où les gens vivent le plus longtemps et le plus sainement – qu'il a surnommés les « zones bleues ». À partir de là, il a établi le Power 9® : une liste de neuf règles de vie qui se retrouvent dans chacune de ces communautés.
• Health isn’t just about food and exercise. It’s so much more. (No) thanks to mainstream media, many think being healthy is eating salads and going to the gym. Of course, eating well and exercising are good for you, but there are a number of other factors that affect your health, often more so. Where you live also has an impact on your well-being: Verbier, for example, offers clean air and an attractive environment. Dan Buettner is a National Geographic explorer and award-winning journalist who discovered the five places in the world, dubbed 'Blue Zones', where people live the longest, healthiest lives. From this he founded the Power 9® ¬ a list of nine specific lifestyle habits that these communities have in common.
46
verbierlife