Audacity (Vol. 8 No. 2)

Page 31

ENGLISH

voluntarily omits this fifth out of twenty-six symbols, that many say is vital to writing. What is this, if not audacity?

The Void translated by Jules Buffet/Ariane Dudych

Anton Voyl Which, at first, looks as a book writ long ago, about an individual who naps his fill. Anton Voyl can’t drop off, and puts his light on. His Jaz clock shows half past midnight. With a big sigh, Anton sits up on his bunk, propping his body on his pillow; taking a book, unfurling it, thumbs through it, grasping but a blurry imbroglio out of it, always stumbling upon a word of which all signification is unknown to him. Abandoning his book on his bunk, Anton walks to his sink, damps a washcloth and rubs it on his brow, on his throat. His blood is throbbing too strongly, it is too hot for him. Anton lifts his fanlight, gazing into a warm night. An indistinct sound climbs up from his district. A carillon tolls – no tocsin or gong or bourdon bongs as profoundly as its vast, throbbing sound – tolls, and again, and again. From Canal Saint-Martin, a pitiful lapping signals a narrowboat on its way.

29


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Notes on Contributors

2min
pages 67-70

Aeneid Book II, 526-58 Latin-English translation by Margherita Galli

3min
pages 57-60

The Histories Ancient Greek-English translation by Sophie Dibben

7min
pages 53-56

The Voice Due to You Spanish-English translation by Patricia González Bermúdez

0
pages 63-64

Woman as a Wise Virgin” by Sebastiano del Piombo / Being Audacious in 2020 artwork by Celine Delahoy

1min
pages 51-52

The Art of Disappearing English-Irish translation by Peter Weakliam

1min
pages 61-62

The Backbone Croatian-English translation by Tina Anterić

5min
pages 43-46

Rake English-Mandarin translation by Bowen Yang

1min
pages 47-50

artwork by Maya Bushell

1min
pages 65-66

The Void French-English translation by Jules Buffet / Ariane Dudych

3min
pages 31-34

Hirlas Owain Middle Welsh-English translation by Orlando Devoy

1min
pages 39-40

The Choice Scottish Gaelic-English translation by Ross Coleman

1min
pages 35-36

Intermedial translation by Sarah Sturzel

0
pages 37-38

The Genius of Audacity German-English translation by Suzanne Flynn

2min
pages 41-42

Flawless / Phenomenal Woman English-Irish translation by Seirce Mhac Conghail

1min
pages 29-30

Agamemnon (958-74) Ancient Greek-English translation by Michael MacNulty

1min
pages 17-18

Lolita English-Irish translation by Aifric Doherty

1min
pages 9-10

Letter to Anna Russian-English translation by Anastasia Fedosova

6min
pages 13-16

Deesis French-English translation by Harry Hennessy

2min
pages 11-12

Selfactually artwork by Penny Stuart

0
page 28

Inferno (canto V), 51-141 Italian-English translation by Martina Giambanco

5min
pages 21-26

Three Mollys artwork by Penny Stuart

0
page 8

The Lorelei German-English translation by Orlaith Connolly

1min
pages 19-20
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.