VERBIER FIRSTS
• VL: Le premier endroit que tu choisirais d’aller
photographier ? Melody: Le milieu sous-marin. Mais bien que je sois passionnée par l’océan, sans doute un peu plus que par les montagnes, je trouve les montagnes plus impressionnantes à photographier. J’aimerais vraiment photographier le ciel étoilé dans les Andes péruviennes. VL: La dernière chose que tu ferais à Verbier si tu devais partir pour toujours ? Melody: La dernière chose que je ferais à Verbier ? Je pense que je louerais la Cabane Mont-Fort et que j’inviterais mes meilleurs amis autour d’une fondue savoyarde arrosée de bon vin pour une dernière nuit sous les étoiles...
• VL: First place you choose to go to photograph? Melody: Underwater. I’m passionate about the ocean, probably marginally more so than the mountains, but I find mountains more impressive to shoot. I really would love to shoot the night sky in the Peruvian Andes. VL: Last thing you would choose to do in Verbier before you had to leave forever? Melody: Last thing I would do in Verbier? I think I would rent out the Cabane Mont Fort privately and host all my closest friends to a cheese fondue dinner and good wine for one last night under the stars before leaving… www.melodyskyphotography.com
www.melodyskyphotography.com
Language Corner JOKE
32
verbierlife
www.verbierlanguageschool.com
• A l’école, l’institutrice s’adresse à son elève. – À quoi sert le mouton ? – À nous donner la laine, mademoiselle l’institutrice. – À quoi sert la poule ? – À nous donner des oeufs, mademoiselle l’institutrice. – À quoi sert la vache ? – À nous donner des devoirs, mademoiselle l’institutrice.
• At school, the teacher says to her student:
– What is a sheep good for? – To give us wool, Miss. – What is a hen good for? – To give us eggs, Miss. – What is a cow for? – To give us homework, Miss.