star of life 2/2023

Page 20

star of life

Nr. 2 33. Jahrgang

Mai 2023

Fachzeitschrift für medizinisches

Personal aus dem Rettungswesen

Herausgeberin: Swiss Paramedic Association

No 2 33e année

mai 2023

Revue pour le personnel médical du sauvetage

Editrice: Swiss Paramedic Association

Erhebung

der Kennzahlen des Rettungswesens

Relevé des données sur les services de sauvetage

«Entdecke deine ganze Fortbildungswelt im praktischen Bildungskiosk auf dem Smartphone.»

Sandy, Rettungssanitäterin

Kein Job von der Stange!

www.rettungsdienst-winterthur.ch

Jetzt bewerben!

Angepasster, attraktiver Lohn.

Dipl. Rettungssanitäter*in HF Pensum zwischen 50 – 100 %

Von der pulsierenden Grossstadt über ländliche Gegenden bis hin zum internationalen Flughafen – dein neues Einsatzgebiet ist so vielseitig wie dein Job. Bei Schutz & Rettung Zürich erwarten dich moderne Einsatzmittel, eine kostenlose Verpflegung und attraktive Anstellungsbedingungen. Interessiert? Schau dir die vollständige Stellenbeschreibung und das Jobvideo über den QR-Code an. Noch Fragen oder «blitz-bewerben»?

Melde dich unkompliziert bei Nadine Schenk, HR-Beraterin, nadine.schenk@zuerich.ch, 044 411 24 82.

www.srz-jobs.ch

Schweiz aktuell

6 Kennzahlen des Schweizer Rettungswesens sollen vervollständigt werden

12 «7 Fragen an» Monica Romano

15 Rettung Chur rückt zeitweise auch ab Domat/Ems aus

Actualité suisse | Attualità dalla Svizzera

6 Les chiffres­clés du sauvetage suisse doivent être complétés

12 «7 questions à» Monica Romano

14 «7 domande a» Monica Romano

15 Rettung Chur intervient parfois aussi depuis Domat/Ems

Swiss Paramedic intern Info Swiss Paramedic

19 Im Juni findet «Swiss Paramedic im Dialog V» statt

19 Le «Swiss Paramedic en dialogue V» aura lieu en juin

Aus der Praxis

20 Häusliche Gewalt: was der Rettungsdienst tun kann

26 Der Beitrag der Tessiner Rettungsdienste zur Bewältigung der Covid­Pandemie

Pratique | Dalla pratica

20 Violence domestique: les moyens dont dispose le service de sauvetage

26 L’article des services de sauvetage tessinois concernant la gestion de la pandémie de Covid­19

29 Il contributo dei servizi di salvataggio ticinesi alla gestione della pandemia di COVID

Fallbeispiel Exemple de cas

30 Schwierige Diagnosestellung bei Patient mit unklarem neurologischem Zustand

Aus-, Fort- und Weiterbildung

34 Bewegend, interessant, wichtig: Rettung St. Gallen liess Mutter eines verstorbenen Kindes an Fortbildung berichten

41 Gut besuchtes First­Responder­Symposium

30 Un diagnostic difficile à établir d’un patient présentant un état neurologique inexpliqué

Formation, formation continue et postgrade

34 Émouvant, intéressant, important: Rettung St­Gall a permis à une maman d’un enfant décédé d’intervenir dans le cadre d’une formation continue

41 Un symposium des first responders avec beaucoup de participants

Titelbild

Der Rettungsdienst des Réseau Santé de la Sarine bringt einen Patienten ins Kantonsspital Freiburg. Wie lange dauert ein solcher Einsatz im Schnitt an verschiedenen Orten in der Schweiz, wie setzen sich die Teams zusammen? Zu diesen und vielen weiteren Fragen soll eine nationale Kennzahlenerfassung Auskunft geben. Wir stellen das Projekt ab Seite 6 vor. Bild: Nicolas Soldati

En couverture

Le service de sauvetage du Réseau Santé de la Sarine amène un patient à l’hôpital cantonal de Fribourg. Quelle est la durée moyenne d’une telle intervention à différents endroits en Suisse, quelle était la composition des équipes? Une saisie nationale des chiffres­clés devrait répondre à ces questions et à beaucoup d’autres. Nous présentons le projet à partir de la page 6.

Photo: Nicolas Soldati

Inhalt | Sommaire star of life 2 / 2023 3

specialcarcenter güterstrasse21

ch-5014gretzenbach/so

telefon+41 (0)62 724 09 59

telefax +41(0)627240958|info@act-specialcar.ch| www.act-specialcar.ch

star of life

BAUS-Koffer auf Mercedes Sprinter ModernsterKofferRTWaufneuestemStand,individuelleKoffermasseund Innenausbau nach IhrenWünschen, 3 verschiedene Schiebetüren seitlich möglich, mit Einflügel­Heckklappe oder 1/3 – 2/3 Klapptüren hinten, uvm.

Viele weitere FahrzeugeaufLager. FragenSieunsanfüreinePräsentationvorOrt.

Redaktion redaktion@swissparamedic.ch

Inserateverwaltung office@swissparamedic.ch

Abonnemente info@swissparamedic.ch

Rédaction redaktion@swissparamedic.ch

Régie d'annonces office@swissparamedic.ch

Abonnements info@swissparamedic.ch

Erfahrungsberichte Témoignages

Head Up CPR – Vorteile

• Reduzieren Sie den intrakraniellen Druck

• Verbesserung des zerebralen und koronaren Perfusionsdrucks

• Aortendruck wird im Vergleich aufrechterhalten

Head Up CPR – Bénéfices

• Réduire la pression intracrânienne

• Amélioration de la pression de perfusion cérébrale et coronaire

• Pression aortique maintenue

ACT
MANTGE oderVW Crafter 4x4 Demo­Rettungswagenzuverkaufenab/Ambulancedémoàvendredès02/2022
Unbenannt-1 1 29.04.16 14:30
Tinovamed GmbH Zielmattenring 6 4563 Gerlafingen 032 566 71 72 info@tinovamed.ch tinovamed.ch

Die Redaktion des «star of life» arbeitet im Hintergrund unermüdlich, um Ihnen viele interessante Berichte und Themen in den Ausgaben präsentieren zu können. Dies ist nicht immer so einfach. Sie fragen sich, warum? Die Beiträge kommen nicht ohne Zutun der Redaktion zu uns. Nur mit viel Engagement und persönlichen Kontakten der Redaktion gelingt es uns, Berichte oder etwa Fallbeispiele aus den Regionen der Schweiz zu erhalten. Ich bin überzeugt, dass noch sehr viel Potenzial in den einzelnen Rettungsdienst-Regionen schlummert, denn Einsatzberichte, Erfahrungen oder konzeptionelle Themen sind für alle interessant. Teilen Sie Ihre Expertise mit unseren Leserinnen und Lesern und berichten Sie darüber. Die «star of life»-Ausgaben werden nicht nur in den Rettungsdiensten gelesen, sondern auch in Aufenthaltsräumen von Notfallund Intensivpflegestationen. Sehr wichtig für uns ist es auch, regelmässig aus allen Landes- und Sprachregionen der Schweiz Berichte zu erhalten. Fühlen Sie sich angesprochen und möchten einen Betrag leisten als Redaktionsmitglied aus einer Region? Dann melden Sie sich einfach –wir freuen uns!

Erkennen wir häusliche Gewalt in unserem Rettungsdienstalltag und wissen wir, wie wir handeln sollen? Diese Frage musste ich mir in meiner Rettungsdienstlaufbahn auch schon stellen. Vor allem: Wie handle ich in einer solchen Situation adäquat und angemessen, und welche Rechte und Pflichten gibt es? In einer Diplomarbeit wurde dieses Thema aufgegriffen und findet in unserer aktuellen Ausgabe einen Platz.

Aus dem sonnigen Tessin hat uns Monica Romano von der Einsatzzentrale sieben Fragen beantwortet, und die Tessiner berichten, wie sie die Pandemie bewältigt haben. Und nicht vergessen: Am 6. und 7. Juni findet im Forum Fribourg der Schweizer Kongress für Notfallmedizin statt. Es würde uns sehr freuen, wenn wir viele Mitglieder am Stand der Swiss Paramedic Association begrüssen dürften. Pflegen Sie am Kongress den Austausch, den Kontakt und die Vernetzung unter Kolleginnen und Kollegen!

Ich wünsche viel Spass beim Lesen dieser Ausgabe.

La rédaction du «star of life» travaille sans relâche dans l’ombre afin de pouvoir vous présenter de nombreux articles et sujets intéressants dans les différents numéros. Cela n’est pas toujours simple. Vous vous demandez pourquoi?

Les articles ne nous parviennent pas sans l’intervention de la rédaction. Ce n’est qu’avec beaucoup d’engagement et en profitant des contacts personnels de la rédaction que nous obtenons des articles ou des exemples de cas provenant de toutes les régions de la Suisse. Je suis certain que les différentes régions de services de sauvetage ont encore un très grand potentiel. Les rapports d’intervention, les expériences et les thèmes conceptuels intéressent en effet tous. Partagez votre expertise avec nos lectrices et nos lecteurs et parlez-en. Les numéros du «star of life» ne sont pas seulement lus dans les services de sauvetage, mais ils sont également disponibles dans les salles communes des unités d’urgence et de soins intensifs. Il nous tient aussi particulièrement à cœur de recevoir régulièrement des articles de toutes les régions nationales et linguistiques de la Suisse. Est-ce que vous vous sentez concerné/-e et souhaitez-vous apporter votre contribution en tant que membre de la rédaction d’une région? Dans ce cas, n’hésitez pas à nous contacter – nous nous en réjouissons!

Reconnaissons-nous la violence domestique dans le quotidien de nos services de sauvetage et savons-nous comment agir? Au cours de ma carrière dans les services de sauvetage, j’ai déjà dû me poser cette question. Surtout: comment faut-il agir de manière adéquate et appropriée dans une telle situation et quels sont les droits et les obligations? Ce thème a été traité dans un travail de diplôme et trouve sa place dans le numéro actuel.

Depuis son Tessin ensoleillé, Monica Romano de la centrale d’intervention a répondu à sept questions et les Tessinois racontent comment ils ont surmonté la pandémie.

À ne pas oublier: le Congrès suisse de médecine d’urgence aura lieu les 6 et 7 juin au Forum Fribourg. Nous serions très heureux de pouvoir accueillir de nombreux membres au stand de la Swiss Paramedic Association. Profitez de ce congrès pour échanger, nouer des contacts et créer des liens entre collègues!

Je vous souhaite une bonne lecture.

Editorial | Éditorial 5 star of life 2 / 2023
Chères lectrices et chers lecteurs, Liebe Leserinnen und Leser
Michael Eigenmann, Vorstandsmitglied Swiss Paramedic | Michel Eigenmann, membre du comité Swiss Paramedic

Fehlende Kennzahlen des Rettungswesens werden nun erfasst

Helge Regener, Nottwil

Rettungsdienste steuern Materialbeschaffung nach Verbrauch, stellen Rechnung nach Leistung und können detailliert Auskunft über Wartungskosten und Kilometerstände ihrer Fahrzeuge geben. Sie kennen ihre Krankenstände, die Fluktuation und die Anzahl unbesetzter Vollzeitäquivalente (FTE). Und Rettungsdienste sind in der Lage, ihre ROSCQuote aufzuzeigen, die durchschnittliche Schmerzlinderung im Rahmen analgetischer Interventionen darzustellen und die FirstSuccess­Rate bei Intubationen zu benchmarken.

Partieller Blindflug

Im Vergleich dazu ist auf nationaler Ebene Mitte 2023 unter anderem nicht bekannt, wie viele Rettungssanitäterinnen und Rettungssanitäter aktuell im Beruf stehen, wie viele Einsätze das Rettungswesen pro Zeitraum leistet oder wie viele Stellen nicht besetzt werden können. Während also auf Betriebsebene in der Regel alle erforderlichen Kennzahlen zur betrieblichen Steuerung vorhanden sind, fehlen konsolidierte Daten auf nationaler Ebene.

Plakativ könnte man in den Raum stellen, das Schweizer Rettungswesen agiere bei den grossen Themen im Blindflug. Dem begegnet

der Interverband für Rettungswesen (IVR) nun mit einer konzertierten Aktion.

Wo ist der Bedarf?

Das Rettungswesen ist in der Schweiz im Wesentlichen regional beziehungsweise kantonal – also kleinräumig – strukturiert. Für Fragen, die subsidiär auf dieser Stufe adressiert werden können, sind lokale/ regionale beziehungsweise kantonale Daten oft ausreichend. Aber auch hier ergeben sich mitunter bereits Vergleichsbedürfnisse, die ohne passenden Benchmark unbeantwortet bleiben.

Auf der Ebene der Strukturqualität sind das beispielsweise Fragen nach der Anzahl Stellen (beziehungsweise FTE) pro Einwohner oder Einsatz. Auf der Stufe der Prozessqualität können das Fragen nach der Einsatzdauer bei Patienten mit STEMI sein, mit Blick auf Ergebnisqualität die Verbesserungen bestimmter Symptome bei Spitaleinlieferung.

Ein unbedingter Bedarf an nationalen Kennzahlen über das Schweizer Rettungswesen ergibt sich jedoch insbesondere aus den grossen Fragen nach der Qualität der rettungsdienstlichen Leistung insgesamt, der Wirtschaftlichkeit des Systems oder den Hebelpunkten für

Le manque de données sur les services de sauvetage sera bientôt du passé

Helge Regener, Nottwil

Les services de sauvetage s’approvisionnent en matériel au gré de leurs besoins, facturent chaque prestation et peuvent communiquer des informations détaillées sur les frais de maintenance et le kilométrage de leurs véhicules. Ils connaissent leur taux d’absentéisme pour maladie, tout comme la fluctuation et le nombre d’équivalents temps plein (ETP) inoccupés. Ils sont également en mesure d’indiquer leurs taux de ROSC, tout comme le taux d'analgésiques utilisés, ou encore d’évaluer le «First­Success­Rate» lors d’intubations.

Conduite un peu à l’aveugle En revanche, en 2023, personne ne sait par exemple combien d’ambulanciers et d’ambulancières exercent une activité professionnelle en Suisse, combien le personnel de sauvetage effectue d’interventions pour une période donnée, ou encore combien de postes sont laissés vacants faute de main d’œuvre. Alors que les entreprises ont en général toutes les données nécessaires pour garantir leur bon fonctionnement, il manque des données consolidées au niveau national.

En bref on pourrait avancer que, sur ces sujets importants, le sauvetage suisse

navigue à l’aveugle. C’est ce que l’Interassociation de sauvetage (IAS) souhaite maintenant changer grâce à une action concertée.

Où se situent les besoins? En Suisse, le sauvetage est essentiellement structuré de manière régionale, ou plutôt cantonale, c’est ­ àdire dans des espaces restreints. Pour les questions subsidiaires que l’on peut adresser à cette échelle, la plupart du temps les données locales/régionales, ou plutôt cantonales, suffisent. Mais ici aussi, il s’avère parfois nécessaire de faire des comparaisons impossibles sans références adéquates.

Au niveau de la qualité structurelle il s’agit par exemple de questions relatives au nombre de places de travail (respectivement ETP) par habitant ou par intervention. Au niveau de la qualité du processus, cela peut être des questions en rapport avec la durée des interventions chez les patients STEMI en se focalisant sur la qualité des résultats d’amélioration de certains symptômes lors de la transmission à l’hôpital.

Cependant, c’est au niveau des grandes questions relatives à la qualité globale des performances de sau ­

6 Schweiz aktuell | Actualité suisse star of life 2 / 2023

Dokumente, in denen die bislang relevantesten Zahlen zusammengetragen wurden. hr

Les documents dans lesquels les données les plus importantes ont été recueillies jusqu’à présent. hr

Was existiert?

Zurzeit liegen auf nationaler Ebene nur wenige Daten vor. Das Gesundheitsberu­

vetage, à la viabilité éco nomique du système ou encore aux points d’appui pour les mesures relatives au manque grandissant de main d'œuvre qualifiée que le sauvetage suisse a vraiment besoin de données nationales. Argumenter sans une base de données valables s’avère de plus en plus compliqué partout où le sauvetage doit rendre des comptes en tant qu’entité globale, ou émet des revendications politiques.

Les chiffres comme base indispensable pour le changement

Globalement, les données ou les indicateurs sont nécessaires partout où l’on aimerait que les choses changent. Il n’y a qu’en mesurant et comparant les données que l’on peut représenter les impacts – et donc estimer les évolutions à envisager – respectivement renforcer ou adapter les mesures. A moyen terme, il nous faut un nombre approprié de don­

Schweiz aktuell | Actualité suisse 7 star of life 2 / 2023
VRS, Zaugg u. Robert GDK | CDS, Unternährer u. Mani Zingg et al.
Obsan,
IVR verfüg-
Zahlen
FBBRW, Denzler u. Goetze Publikation | Publication 1993 2003 2003 2006 2008 2010 2017 Referenzjahr | Année de référence 1992 2001 2004 2016 2023 Anzahl RD | Nombre de services 210 157 137 120 118 96 98 Rücklauf | Retours 82 % 91 %
KSD | SSC, Imbach Boschung 88 % (95 % Landesabdeckung | couverture pays) Spital als Träger | Hôpital comme soutien 55 % 50 % 48 % Anzahl SNZ | Nombre SNZ 28 24 20 15 Einsatzzahl | Nombre d’interventions 277'000 325'364 460'000 Anzahl Mitarbeitende über alle Kategorien | Nombre de collaborateurs toutes catégories 2'804 3'700 Anzahl Rettungssanitäter (FTE) offene FTE | Nombre d’ambulanciers (ETP) ETP disponibles 1'016 1'497 (1'274) 55 2'500 Anzahl Transportsanitäter (FTE) offene FTE | Nombre de techniciens ambulanciers (ETP) ETP disponibles Frey et al. 181 (149) 5 430 Anzahl Notärzte (FTE) | Nombre médecins urgentistes (ETP) 28 108 (39) RS­Ausbildungsplätze | Places de formation pour ambulanciers 206 228 475 593 Offene Stellen | Postes disponibles 3 % Fahrzeuge (davon RTW) | Véhicules (dont ambulances) 453 (203) Davon werktags tagsüber betrieben | Dont en service jours ouvrables pendant la journée 274 292 bare | IAS – Chiffres dispo. Massnahmen in Bezug auf den zunehmenden Fachkräftemangel. Überall dort, wo das Rettungswesen als Ganzes Rechenschaft schuldet oder politische Forderungen stellt, wird eine Argumentation ohne valide Datenbasis zunehmend schwieriger. Zahlen als unumgängliche Grundlage für Veränderungen Insgesamt sind Daten beziehungsweise Kennzahlen also überall dort erforderlich, wo Veränderungen erwartet oder bezweckt wer­ den. Nur durch Messung und Vergleich lassen sich Wirkungen darstellen und darauf aufbauend Entwicklungen beurteilen, beziehungsweise können Massnahmen verstärkt oder angepasst werden. Mittelfristig bedarf es einer angemessenen Anzahl relevanter Kennzahlen in Bezug auf alle Glieder der Rettungskette.

feregister (GesReg) und das Nationale Register der Gesundheitsberufe (NAREG) zum Beispiel sind aktive, personenbasierte Register der nichtuniversitären Gesundheitsberufe. Das GesReg basiert auf dem Bundesgesetz über die Gesundheitsberufe (GesBG), das NAREG auf der Interkantonalen Vereinbarung über die Anerkennung von Ausbildungsabschlüssen (IKV). Diese Register dienen aus einer rettungsdienstlichen Perspektive ausschliesslich dazu nachzuprüfen, ob bestimmte Personen einen entsprechenden Gesundheitsberuf erlernt haben oder offiziell darauf anerkannt wurden. Ob Personen noch im Beruf tätig sind, ist hingegen nicht erkennbar, Transportsanitäterinnen und ­sanitäter werden gar nicht erst registriert, und Namen werden zum Beispiel nach Änderung des Zivilstandes nicht nachgeführt.

Ein Positivbeispiel ist das nationale Register ausserklinischer Kreislaufstillstände (SWISSRECA), das durch

den IVR betrieben wird. Es ermöglicht eine gesamtschweizerische Perspektive auf die Triggerdiagnose Kreislaufstillstand und die diesbezügliche Performance ebenso wie einen Vergleich von Rettungsdiensten untereinander oder mit Systemen im Ausland (beispielsweise über Eureca). Darin erschöpfen sich dann aber fast auch schon die Beispiele für spezifisch rettungsdienstliche Kennzahlen auf Landesebene.

Lösung in Sicht

Um hier Abhilfe zu schaffen, beauftragte die IVR­Geschäftsstelle 2022 ihre Fachgruppe Entwicklung damit, in Abstimmung mit den Fachgruppen Rettungsdienst und SNZ eine nationale Kennzahlenerfassung vorzubereiten. In einem mehrstufigen Prozess wurde zunächst für einen Pilotdurchgang ein Datensatz mit aktuell rund 20 Parametern –zunächst überwiegend zu Fragen der Strukturqualität – erstellt. Dazu wurde zur Sicherung eines gemeinsamen Wordings die dreisprachige Terminologie des IVR zugrunde gelegt.

nées importantes relatives à tous les maillons de la chaîne de sauvetage.

Qu’est-ce qui existe?

A l’heure actuelle, on ne dispose que de peu de données nationales. Ainsi le Registre des professions de la santé (GesReg) et le Registre national des professions de la santé (NAREG) sont des registres actifs basés sur les membres des métiers non­universitaires de la santé. Le GesReg se

base sur la loi fédérale sur les professions de la santé (LPSan) et le NAREG sur l’accord intercantonal sur la reconnaissance des diplômes de fin d’étude (ARDFE). Dans la perspective des services de sauvetage, ces registres servent uniquement à vérifier si certaines personnes ont appris un métier de la santé ou sont officiellement reconnues comme étant qualifiées. Il est cependant impossible de savoir si une personne en

Les maillons de la chaîne de sauvetage ont été définis, mais il manque des chiffres dans des domaines importants. Cela devrait dès lors changer

8 Schweiz aktuell | Actualité suisse star of life 2 / 2023

Die Glieder der Rettungskette sind definiert – Zahlen dazu fehlen aber in wichtigen Bereichen. Das soll sich nun ändern. ivr

Die Umfrage erfolgte im Frühjahr 2023. Die Auswertungsphase läuft in den Sommermonaten. Über Ergebnisse soll in einer folgenden Ausgabe des «star of life» berichtet werden.

Recherche früherer Erhebungen

Einmal erhobene Kennzahlen sind in vielen Fällen wenig hilfreich, solange sie nicht in Relation gesetzt werden können, beispielsweise zu früheren Jahren

oder zu anderen Systemen. Daher erfolgte eine Recherche über frühere Kennzahlenberichte auf nationaler Ebene. Insgesamt wurden sieben Dokumente identifiziert und hier – nach Autorenkenntnis erstmals –zusammengeführt.

Eine der frühen Arbeiten Zaugg und Robert adressierten anfangs der 1990er Jahre im Auftrag der Vereinigung Rettungssanitäter Schweiz (heute Swiss

particulier est encore active dans la profession, les techniciens et techniciennes ambulanciers n’y sont même pas recensés et, par exemple, les noms ne sont pas mis à jour après une modification du statut civil.

Un exemple positif est le registre national des arrêts cardio­respiratoires préhospitaliers (SWISSRECA) qui est tenu par l’IAS. Il permet d’avoir une perspective nationale pour le diagnostic déclencheur des arrêts cardio­respiratoires et la performance qui y est associée, de même qu’une comparaison entre différents services de sauvetage ou avec des systèmes à l’étranger (par exemple Eureca). Mais c’est pratiquement là que se terminent les exemples pour les données spécifiques concernant les services de sauvetage au niveau national.

Une solution en vue Afin de remédier à ce problème, en 2022, la direction de l’IAS a chargé son Groupe technique Développement de préparer un rapport sur les données nationales, en

collaboration avec le Groupe technique Service de sauvetage & transport de patients et le Groupe technique

Centrale d'appels sanitaires urgents. Dans le cadre d’un processus en plusieurs étapes ils ont d’abord élaboré un ensemble d’indices avec, pour le moment, quelque 20 paramètres pour un essai pilote, concentré dans un premier temps sur la qualité des structures principalement. De plus, pour s’assurer un vocabulaire commun, on s’est basé sur la terminologie trilingue de l’IAS. Le sondage a démarré au début de l’année 2023. La phase de dépouillement sera effectuée pendant les mois d’été. Les résultats seront détaillés dans un prochain numéro de «star of life».

Recherche de recensements passés

Les chiffres relevés uniquement une fois sont souvent peu utiles tant qu’on ne peut pas les comparer avec les précédentes années, ou encore avec d’autres systèmes. C’est pourquoi une recherche sur les anciens rapports de données a été organisée au

Schweiz aktuell | Actualité suisse 9 star of life 2 / 2023

Paramedic Association) 210 Rettungsdienste. Die Rücklaufquote der seinerzeitigen Befragung betrug 68 %. Die Methodik wurde nicht berichtet, das Fragenspektrum war breit und wenig fokussiert. Da sie die älteste hier berücksichtigte Quelle ist, sollen gleichwohl einige Zahlen daraus hervorgehoben werden – gleichsam um die Baseline zu beschreiben. So waren damals in 37 % die Beifahrer auf Ambulanzen RS (IVR), in 6 % Polizeiangehörige ohne medizinische Zusatzausbildung und in 41 % Transporthelfer. Insgesamt wurde ein Bedarf von 611 Rettungssanitätern angegeben. Aus neun Rettungsdiensten wurde von 28 Notärzten (damals noch mit Zertifikat AKOR SRK) berichtet. Nur 31 % der Betriebe haben damals RSAusbildungsplätze angeboten. In Sachen Ausstattung hatten 71 % einen Defibrillator und 46 % ein Pulsoximeter auf dem Fahrzeug.

Persönliche Schutzausrüstung war offenbar nicht selbstverständlich. So rückten 11 % in zivil aus. Und auch Dokumentation hatte sich noch nicht überall durchgesetzt. Nur 64 % der antwortenden Rettungsdienste führten bei jedem Einsatz ein Protokoll. Die seinerzeitigen Autoren gaben an, dass es aufgrund fehlender Daten nicht möglich war, die Gesamtzahl der Einsätze zu ermitteln.

Die breiteste Übersicht

Im Auftrag des Koordinierten Sanitätsdienstes erstellte Imbach (2008) die bis dahin breiteste Übersicht über das Schweizer Rettungswesen. Die Publikation ist insofern ein wichtiges

Quellen | Sources

• Boschung, M. (2010). Der bodengebundene Rettungsdienst, Schulthess

• Denzler, N., Goetze, W. (2006). Auswertung Telefoninterviews zur Organisation und Struktur der Schweizer Rettungsdienste, Forum Berufsbildung Rettungswesen, FBBRW

• Frey, S., Lobsinger, M., Trede, I. (2017). Rettungsdienste in der Schweiz. Strukturen, Leistungen und Fachkräfte (Obsan Bulletin 1/2017). Neuchâtel: Schweizerisches Gesundheitsobservatorium

• Imbach, S. (2008). Rettungswesen Schweiz. Organisation, Rechtliche Grundlagen, Public Private Partnership, Koordinierter Sanitätsdienst

• Unternährer, R., Mani, S. (2003). Qualitätssicherung im Rettungswesen. Im Auftrag der Schweizerischen Sanitätsdirektorenkonferenz

• Zaugg, B., Robert, P. (1993). Ist­Zustand Rettungsdienste Schweiz, star of life 4/1993, 4­15

• Zingg, B., Heim, C., Meier, K., Reinhardt, D. (2003). Rettungswesen in der Schweiz – eine Bestandsaufnahme. Schweizerische Ärztezeitung, 2003;84:1800­1805

Zeitdokument, als es die Organisation, Gesetzgebung und Finanzierung des Rettungswesens mit allen Beteiligten darstellt. Leider wurden aber nur wenige Kennzahlen berichtet. Damals wurden 120 Rettungsdienste und 24 Sanitätsnotrufzentralen gezählt.

Die einzige Obsan-Studie zum Rettungsdienst 2016 erfolgte die bislang einzige Untersuchung des Schweizerischen Gesundheitsobservatoriums (Obsan) zum Rettungswesen. Diese Untersuchung kann bei nur wenigen fehlenden Rückmeldungen als erste Vollerhebung angesehen werden. Unter anderem zeigte sie, dass trotz eines bereits länger andauernden Konzentrationsprozesses die Rettungsdienste der Schweiz im internationalen Vergleich nach wie vor eher klein sind.

Die Hälfte der Rettungsdienste betrieb 2016 nur einen Standort. Im Durchschnitt leisteten die Rettungsdienste 5200 Einsätze pro Jahr, wobei der Median bei 3400 lag. Der grösste Rettungsdienst erbrachte

niveau national. Sept documents ont été identifiés au total et, à la connaissance de l’auteur, regroupés pour la première fois.

Un des travaux les plus anciens Au début des années 90, Zaugg et Robert ont sollicité 210 services de sauvetage sur demande de l’Association suisse des ambulanciers (aujourd’hui Swiss Paramedic Association). Le taux des retours était de 68 % à l’époque. Cette étude ne propose aucune information sur la méthodologie et le spectre des questions était large et peu ciblé. Comme il s’agit de la source la plus ancienne prise en compte il est tout de même nécessaire d’en souligner quelques éléments pouvant servir de base en quelque sorte. Ainsi, à l’époque, 37 % des personnes travaillant en ambulance étaient des ambulanciers (IAS), 6 % des membres des forces de police sans formation médicale supplémentaire et 41 % des auxiliaires de transport. En tout on a relevé qu’il fallait 611 ambulanciers. Neuf ser­

vices de sauvetage indiquent un total de 28 médecins d’urgence (à l’époque encore avec certificat AKOR SRK) et seuls 31% des entreprises proposaient alors des places de formation pour ambulancier. En matière d’équipement, 71 % disposaient d’un défibrillateur et 46 % d’un oxymètre de pouls dans le véhicule.

L’équipement personnel de protection n’allait visiblement pas de soi, avec 11 % des professionnels qui ne disposaient pas d’uniforme. Quant à la documentation, elle ne s’était pas encore imposée partout. Seuls 64 % des services de sauvetage qui ont répondu rédigeaient un rapport pour chaque intervention. Les auteurs d’alors ont indiqué qu’en raison de l’absence de données il n’était pas possible de connaitre le nombre total des interventions.

L’aperçu le plus large Sur demande du service sanitaire coordonné, Imbach a rédigé (2008) la plus large vue d’ensemble de la scène du sauvetage suisse à ce jour. Cette publication est un document important dans la mesure où elle présente l’organisation, la législation et le financement de la scène du sauvetage avec tous les participants. Malheureusement, elle ne contient que peu de chiffres. A l’époque on comptait ainsi 120 services de sauvetage et 24 centrales d’appels sanitaires.

L’unique étude de l’Obsan au sujet des services de sauvetage En 2016, l’Observatoire suisse de la santé (Obsan) a effectué son unique étude relative à la scène du sauvetage. Cette enquête peut être considérée

10 Schweiz aktuell | Actualité suisse star of life 2 / 2023

2016 rund 35000 Einsätze, während sogenannte Ambulanzstützpunkte in dünn besiedelten Bergregionen mitunter weniger als 100 Einsätze pro Jahr absolvierten. Folgerichtig streute die Anzahl der pro Rettungsdienst betriebenen Fahrzeuge zwischen einem und 50.

Die Träger der Rettungsdienste waren zu knapp 50 % Spitäler, zu 41 % Private und zu etwa 10 % Kantone, Gemeinden oder Vereine. Insgesamt leisteten die Rettungsdienste rund eine halbe Million Einsätze pro Jahr (Frey et al. 2017).

Eingeschränkte Vergleichbarkeit

Da die genannten Publikationen überwiegend keine oder nur ungenaue Angaben über die Methodik machen und insbesondere die Kennzahlendefinitionen nicht vorliegen, kann nicht vorausgesetzt werden, dass vermeintlich gleiche Kennzahlen nach denselben Kriterien erhoben und berichtet wurden. Folgerichtig müssen die Zahlen mit Vorsicht genossen und noch vorsichtiger miteinander verglichen werden. Weiterhin ist bei der Interpretation der gezeigten Daten der Umstand zu berücksichtigen, dass die Intentionen der Erhebungen teilweise sehr unterschiedlich waren und beispielweise vor einem bildungswissenschaftlichen Hintergrund, mit primär medizinaler Orientierung oder aber als rettungsdienstliche Innenbetrachtung aufgebaut waren, was naturgemäss Einfluss auf Befragung und Ergebnis nimmt.

Ausblick

Nach Evaluation der Piloterhebung werden zum einen deren Ergebnisse den unterschiedlichen Stakeholdern zur Verfügung gestellt und zum anderen die Kennzahlenmatrix überarbeitet und ausgebaut. Danach soll die Erhebung regelmässig durchgeführt werden und für alle Rettungsdienstbeteiligten ein valides Kennzahlenwerk liefern.

comme la première exhaustive sur le sujet puisqu’elle affiche un taux de réponse très élevé. Elle a notamment montré que, malgré un processus de concentration de longue date, en comparaison internationale la taille des services de sauvetage suisses reste plutôt réduite. En 2016, la moitié des services de sauvetage couvraient uniquement une zone. En moyenne, les services de sauvetage ont effectué 5200 interventions par année, avec une médiane située à 3400. Le plus grand service a effectué environ 35 000 interventions en 2016, alors que les centres de renfort d'ambulances dans les régions peu peuplées de montagne ont parfois effectué moins de 100 interventions par année. Logiquement, le nombre de véhicules utilisés par service variait entre un et 50.

Les responsables des services de sauvetage étaient à environ 50 % les hôpitaux, à 41 % des privés et à quelque 10 % les cantons, communes ou associations. Au total ces services

Der Autor

Helge Regener ist Vorsitzender der IVR-Fachgruppe Entwicklung, Geschäftsführer des Schweizer Instituts für Rettungsmedizin (Sirmed) in Nottwil und Mitglied der Redaktion des «star of life». Er schreibt hier für die Fachgruppe Entwicklung mit den Mit gliedern Dr. Barbara Schild, Ärztliche Leiterin von Croce Verde Bel lin zona; Daniel Haas, Abteilungsleiter Kunden Sanität, Schutz & Rettung Zürich; André Wilmes, Wissenschaftlicher Mitarbeiter, IVR (Projektleitung).

L’auteur

Helge Regener est Président du Groupe de travail développement de l’IAS, directeur de l’Institut suisse de médecine d’urgence (Sirmed) à Nottwil et membre de la rédaction de «star of life». Il écrit ici au nom du Groupe de travail développement avec les autres membres: Dr Barbara Schild, directrice médicale de Croce Verde Bellinzona; Daniel Haas, directeur du département clientèle sanitaire, Schutz & Rettung Zurich; André Wilmes, collaborateur scientifique, IAS (direction de projet).

effectuaient près d’un million d’interventions par année (Frey et al. 2017).

Une possibilité de comparaison limitée Etant donné que les publications mentionnées ne donnent globalement aucune explication – ou juste imprécises – sur la méthodologie, et ne définissent en particulier pas les données, on ne peut pas considérer que les chiffres présumés similaires ont été obtenus selon les mêmes critères. Il faut donc logiquement utiliser ces chiffres avec précaution et être encore plus prudent pour les comparer les uns avec les autres.

En outre, lorsqu’on interprète ces données, il faut également tenir compte du fait que les intentions de ces relevés étaient parfois très variées, établies par exemple selon un background scientifique, orientées principalement sur le plan médical, ou en tant qu’observation interne des services de sauvetage. Cet aspect a naturellement une influence sur les enquêtes et les résultats.

Tour d’horizon

Une fois les relevés pilotes évalués, les résultats seront d’une part mis à disposition des différents acteurs et d’autre part la matrice des chiffres indicatifs sera remaniée et consolidée. Après quoi il faudra répéter régulièrement le relevé des données, fournissant un indicateur utile pour tous les membres des services de sauvetage.

Schweiz aktuell | Actualité suisse 11 star of life 2 / 2023

Interview:IlarioBoldo,Zürich

Wer bist Du?

Mein Name ist Monica Romano, ich wurde 1979 in Ambrì geboren, einem Dorf im Tessin am Fusse des Gotthards, das für sein Eishockeyteam, den HCAP, bekannt ist. Ich bin verheiratet, habe einen elfjährigen Sohn und einen süssen Golden Retriever namens Sonny. Meine ersten Schritte in der präklinischen Welt machte ich als Transporthelferin im Autolettiga­Dienst in Airolo (TI) und bei Tre Valli Soccorso (TI). Ich habe in Chur eine Ausbildung als Krankenschwester des SRK Level I absolviert und mich an der HECVS in Lausanne als Krankenschwester des SRK Level II qualifiziert. Ich habe sowohl bei Tre Valli Soccorso als auch in einer kleinen privaten Einrichtung in Lausanne als Retterin gearbeitet. Zurück im Tessin arbeitete ich auf einer Intensivstation, wo ich meine Nachdiplomausbildung absolvierte. Leider zwang mich ein plötzliches gesundheitliches Problem zu einem Berufswechsel, und vor 15 Jahren kam ich zu Ticino Soccorso 144. Seit fünf Jahren bin ich

7 Fragen an …

In der Serie «7 Fragen an …» werden Persönlichkeiten des Schweizer Rettungswesens vorgestellt. Menschen, die man an Anlässen oder Einsätzen immer wieder mal trifft, von denen man liest oder hört – aber eigentlich gar nicht so richtig weiss, was denn diese Frau oder dieser Mann genau macht und was sie/ ihn antreibt, sich über das normale Mass hinaus zu engagieren. Den Personen im Mittelpunkt dieser Serie werden jeweils sieben Standardfragen gestellt, die sie schriftlich beantworten. sol.

7 Fragen an 7 questions à

nun in der neuen Funktion der Teamleiterin tätig, die ich mit Leidenschaft ausübe. Gleichzeitig bin ich für die interne Ausbildung bei Ticino Soccorso 144 zuständig.

Welche Stationen in DeinemWerdegang haben Dich am meisten geprägt? Sicherlich die Veränderung, die vor 15 Jahren aufgrund meines Gesundheitsproblems stattfand. Ich stellte mein Arbeitsleben auf den Kopf und begann mein neues Abenteuer auf der Notrufzentrale. Bis heute kann ich sagen, dass mich dieser Beruf total erfüllt, die geforderten Fähigkeiten entsprechen voll und ganz meinen Neigungen. 2016 wurde ich Teil des Expertenteams für die Berufsprüfungen. Vor einigen Monaten habe ich das neue eidgenössische Zertifikat als «Alarmzentralenbetreiber» erhalten und setze meine Arbeit als Expertin und Mitglied der Prüfungskommission fort.

Gibt es eine Erfahrung, die Deine rettungsdienstlicheTätigkeit nachhaltig verändert hat?

In einer Notrufzentrale 144 ist die Einführung neuer Mitarbeiter ein Schlüsselelement bei der Schaffung der Grundlage für die künftige Arbeit. Neue Kollegen kommen mit unterschiedlichem Hintergrund, und es ist wichtig, eine Einführung zu vermitteln, die an die Fähigkeiten und

Interview: Ilario Boldo, Zurich

Qui es-tu?

Je m’appelle Monica Romano et je suis née en 1979 à Ambrì, un village du Tessin au pied du Gothard, connue pour son équipe de hockey sur glace, le HCAP. Je suis mariée et j’ai un fils de onze ans et un joli Golden Retriver appelé Sonny. J’ai fait mes premiers pas dans le monde préclinique comme auxiliaire de transport au service Autolettiga à Airolo (TI) et chez Tre Valli Soccorso (TI). À Coire, j’ai suivi une formation d’infirmière de la CRS niveau I et je me suis qualifiée à la HECVS à Lausanne comme infirmière de la CRS niveau II. J’ai travaillé en tant que secouriste chez Tre Valli Soccorso et dans un petit établissement privé à Lausanne. De retour au Tessin, j’ai travaillé dans une unité de soins intensifs où j’ai suivi mes études post­diplômes. Un problème de santé m’a malheureusement soudainement obligée à changer de profession. Il y a 15 ans, j’ai ainsi rejoint Ticino Soccorso 144. Depuis désormais cinq ans, j’occupe ma nouvelle fonction de cheffe d’équipe, un travail que j’accomplis avec passion. En même temps, je suis responsable de la formation interne chez Ticino Soccorso 144.

Quelles sont les étapes de ta carrière qui t’ont le plus marqué?

Il s’agit certainement du changement qui a eu lieu il y a 15 ans suite à mes problèmes de santé. J’ai chamboulé ma vie professionnelle et je me suis lancée dans une nouvelle aventure à la centrale d’appels urgents. Jusqu’à aujourd’hui, je peux dire que dans cette profession, je m’épanouis pleinement. Les compétences nécessaires correspondent exactement à mes préférences. Depuis 2016, je fais partie de l’équipe d’experts pour les examens professionnels. Il y a quelques mois, j’ai obtenu le nouveau certificat fédéral d’«opératrice de centrale d’alarme» et je continue mon travail comme experte et comme membre de la commission d’examen.

Existe-t-il une expérience qui a durablement modifié ton travail au service de sauvetage?

Dans une centrale d’appels urgents 144, l’introduction de nouveaux membres est un élément­clé pour créer la base du futur travail. Les nouveaux collègues arrivent avec différents bagages professionnels et il est important de trouver une voie d’introduction adaptée aux capacités et compétences de la personne.

J’exerce volontiers cette fonction parce que je pense qu’il est important de transmettre la passion pour ce travail et surtout, parce que cela nous motive à maintenir constamment la qualité à un niveau élevé.

Quel est pour toi l’aspect le plus intéressant à travailler dans un service de sauvetage?

Dans mon rôle de cheffe d’équipe, je veille à ce que le travail quotidien de l’installation se déroule sans problème durant mon service, je coor­

12 Schweiz aktuell | Actualité suisse star of life 2 / 2023
Monica Romano

Kompetenzen der Person angepasst ist. Ich übe diese Funktion gerne aus, weil ich glaube, dass es wichtig ist, die Leidenschaft für diesen Job zu vermitteln, und vor allem, weil es einen anspornt, ein konstant hohes Qualitätsniveau zu halten.

Was ist für Dich das Interessanteste am RettungsdienstJob?

In meiner Rolle als Teamleiterin sorge ich für den reibungslosen Ablauf des täglichen Betriebs der Anlage während meiner Schicht, koordiniere und überwache ihn. Bei der Zuweisung von Aufgaben behalte ich in einer sich schnell verändernden betrieblichen Tätigkeit stets den Überblick. Einschätzungen und Entscheidungen werden im Zusammenspiel mit dem Team schnell getroffen. Zwischenmenschliche Fähigkeiten sind hier unerlässlich.

Wie engagierst Du Dich für die Rettungsszene?

Die Rolle der 144­Betreiber ist im Laufe der Jahre immer komplexer und zentraler geworden. Die neuesten SRCLeitlinien konzentrieren sich auf die Rolle des Operators bei der Einweisung von Laien in Wiederbelebungsmassnahmen, indem er sie durch die Anwendung von HLW und AED anleitet. Die Verwendung eines standardisierten Protokolls ermöglicht es dem Operator, sich auf die Kommunikationsfähigkeiten zu konzentrieren, um den Anrufer dazu zu bringen, alle notwendigen Manöver auszuführen. Dabei wird die sehr starke emotionale Wirkung berücksichtigt, die unsere Aufforderungen auf den an der Rettung beteiligten Laien haben. Mit unserer Erfahrung bauen wir in einem für den Anrufer sehr stressigen Moment eine empathische Beziehung zu ihm auf, vor allem in zeitkritischen

Situationen, in denen Minuten den Unterschied ausmachen. Das Symbol der ausgestreckten Hand steht für unsere Rolle innerhalb der Rettungsszene. Es entsteht ein besonderes Bündnis, das von Hand zu Hand weitergegeben wird, bis der Patient im Krankenhaus ankommt, dem letzten Glied in der Rettungskette.

Weshalb machst Du das?

Ich glaube fest an die Bedeutung unserer Tätigkeit und setze mich seit 15 Jahren jeden Tag mit derselben Leidenschaft und dem gleichen Engagement dafür ein, unseren Nutzern immer das Beste zu bieten. Ich fühle mich selbst als aktiver Teil der Rettungskette und glaube an die ständige Verbesserung unseres Berufs.

Was könnte zu einer markantenWeiterentwicklung der Rettungsszene beitragen?

Einerseits die Einführung technologischer Systeme, die uns zunehmend helfen, zum Beispiel die Geolokalisierung und Videoverbindung mit dem Anrufer. Andererseits ist mit der eidgenössischen Anerkennung unserer Berufsbezeichnung, zu der ich durch meine Mitarbeit in mehreren Arbeitsausschüssen beigetragen habe, ein wichtiger Baustein für das Wachstum unseres Berufs gesetzt.

donne et je surveille ce travail. Lors de l’attribution de tâches, je garde toujours la vue d’ensemble dans un environnement professionnel interne qui évolue rapidement. Les évaluations et les décisions sont effectuées rapidement en collaboration avec l’équipe. Dans ce contexte, les capacités relationnelles sont indispensables.

Comment t’engages-tu pour le sauvetage?

Au fil du temps, le rôle des exploitants 144 est devenu toujours plus complexe et plus central. Les dernières directives du SRC se concentrent sur le rôle de l’opérateur lorsqu’il doit guider des profanes pour appliquer des mesures de réanimation en les instruisant lors de l’application de la RCP ou de l’utilisation d’un AED. Un protocole standardisé permet à l’opérateur de se concentrer sur les capacités de communication afin d’amener l’appelant à effectuer toutes les manœuvres nécessaires tout en tenant compte de l’effet fortement émotionnel que nos demandes ont sur le profane qui doit participer au sauvetage. Notre expérience nous permet de nouer une relation empathique avec l’appelant dans un des moments les plus stressants dans sa vie. Cela est notamment important dans des situations dans lesquelles chaque minute compte. Le symbole de la main tendue représente notre rôle au sein du sauvetage. Un lien particulier se crée et passe d’une main à l’autre

Der Autor

Das Interview wurde von Ilario Boldo geführt. Boldo arbeitete bis Ende 2022 an der Höheren Fachschule für Rettungsberufe von Schutz & Rettung Zürich und ist Mitglied der Redaktionskommission des «star of life».

L’auteur

L’interview était menée par Ilario Boldo. Boldo a travaillé jusqu'à fin 2022 à l’École supérieure pour les professions du sauvetage de Schutz & Rettung Zurich et il est membre de la commission de rédaction du «star of life».

jusqu’à ce que le patient arrive à l’hôpital, le dernier maillon de la chaîne de sauvetage.

Pourquoi tout cela?

Je suis persuadée de l’importance de notre travail et j’interviens depuis 15 ans chaque jour avec la même passion et le même engagement afin d’offrir toujours le meilleur à nos utilisateurs. Je me sens moi­même comme partie active de la chaîne de sauvetage et je crois en l’amélioration constante de notre profession.

Qu’est-ce qui pourrait contribuer à une évolution importante des futurs milieux du sauvetage?

D’une part l’introduction de systèmes technologiques qui nous aident de plus en plus, par exemple la géolocalisation et la liaison vidéo avec l’appelant. D’autre part, il faut noter que la reconnaissance fédérale de notre profession à laquelle j’ai contribué en travaillant dans plusieurs commissions de travail, a permis de poser un jalon important pour la croissance de notre profession.

7 questions à …

Dans le cadre de la série «7 questions à …», des personnalités du sauvetage suisse sont présentées. Il s’agit de personnes que l’on rencontre régulièrement dans le cadre de manifestations ou d’interventions, de personnes dont on entend parler mais dont on ignore ce qu’elles font exactement et ce qui les incite à s’engager au­delà de la normale. Les personnes qui sont au centre de cette série répondent chacune par écrit à sept questions standard. sol.

Schweiz aktuell | Actualité suisse 13 star of life 2 / 2023

7 domande a

Chi sei?

Mi chiamo Monica Romano, sono nata nel 1979 ad Ambrì, paesino ticinese ai piedi del San Gottardo famoso per la sua squadra d’hockey, l’HCAP. Sono sposata, ho un figlio di 11 anni…e un dolcissimo Golden Retriever di nome Sonny. Ho mosso i primi passi nel mondo pre­ospedaliero come soccorritrice ausiliaria nel Servizio Autolettiga di Airolo (TI) e a Tre Valli Soccorso (TI). Ho svolto la mia formazione come infermiera CRS livello I a Coira (GR) e ho conseguito il diploma di infermiera CRS livello II alla HECVS di Losanna (VD), lavorando part­time come soccorritrice sia a Tre Valli Soccorso che in un piccolo contesto privato a Losanna. Di ritorno in Ticino ho lavorato in un reparto di cure intensive dove stavo svolgendo la formazione postdiploma; purtroppo, un improvviso problema di salute mi ha costretto ad un cambio di professione e 15 anni fa sono giunta a Ticino Soccorso 144. Da 5 anni è stata costituita la nuova figura del Team

7 domande a

Nella serie «7 domande a ...», vengono presentati personaggi del servizio di soccorso svizzero. Persone che si incontrano di tanto in tanto in occasione di eventi o missioni, persone delle quali si legge, uomini o donne di cui si sente parlare, ma di cui non si sa esattamente cosa facciano e cosa li spinga a un impegno fuori dall’ordinario. A ciascuna delle persone al centro di questa serie vengono poste sette domande standard, alle quali rispondono per iscritto. sol.

Leader, ruolo che svolgo con passione. Parallelamente mi occupo della formazione interna di Ticino Soccorso 144.

Quali sono le tappe della sua carriera nel settore del soccorso che hanno avuto un maggiore impatto su di lei?

Di sicuro il cambio avvenuto 15 anni fa a seguito del mio problema di salute. Ho stravolto la mia vita lavorativa e ho iniziato la nuova avventura presso la centrale 144. Ad oggi posso affermare che questa professione mi appaga totalmente, le competenze necessarie sono totalmente aderenti alle mie attitudini. Nel 2016 sono entrata far parte del team di esperti per gli esami professionali. Da pochi mesi ho ottenuto la nuova certificazione federale come «Operatrice di centrale d’allarme» e continuo la mia attività come esperta e membro della commissione d’esame (PK).

C'è un'esperienza che ha avuto un impatto duraturo sul suo lavoro come operatore di centrale?

In una centrale 144 l’introduzione del nuovo personale è un tassello fondamentale per creare le basi del lavoro futuro. I nuovi colleghi arrivano con background differenti ed è importante creare un percorso d’introduzione adattato alle capacità e competenze della persona. Amo svolgere questa funzione perché ritengo fondamenta­

le trasmettere la passione per questo lavoro e soprattutto ti stimola a mantenere livelli di qualità sempre alti.

Cosa trova più interessante del suo lavoro di operatore di centrale?

Nel mio ruolo di Team Leader garantisco, coordino e supervisiono la corretta gestione dell’attività quotidiana della centrale durante il mio turno di lavoro. L’attribuzione degli interventi avviene mantenendo una visione globale costante in un’attività operativa in rapida evoluzione. Le valutazioni e le decisioni sono rapide in interazione con il team. Le competenze umane e relazionali sono imprescindibili.

Come siete coinvolti nella scena del soccorso?

Il ruolo dell’operatore 144 è divenuto sempre più complesso e centrale nel corso degli anni. Le ultime linee guida SRC pongono l’attenzione sul ruolo dell’operatore nell’istruire l’astante laico nelle manovre rianimatorie guidandolo nella RCP e nella posa e utilizzo del DAE. Avvalersi di un protocollo standardizzato permette all’operatore di focalizzarsi sulle competenze comunicative con l’obiettivo di «agganciare» il chiamante portandolo a compiere tutte le manovre necessarie, tenendo conto del fortissimo impatto emotivo che le nostre richieste hanno sull’astante coinvolto

nel soccorso. L’esperienza maturata ci porta ad instaurare una relazione empatica con il chiamante in uno dei momenti più stressanti per quest’ultimo, soprattutto in situazioni tempo­dipendenti dove sono i minuti a fare la differenza. La simbologia di tendere la mano è rappresentativa del nostro ruolo in seno alla scena del soccorso. Si crea una particolare alleanza che viene passata di mano in mano fino a quando il paziente arriva in ospedale, anello finale della catena del salvataggio.

Perché lo fai?

Credo fermamente nell’importanza della nostra attività e ogni giorno, da ormai 15 anni, ci metto la stessa passione e lo stesso impegno per dare sempre il meglio alla nostra utenza. Mi sento parte attiva della catena del soccorso e credo nel miglioramento constante della nostra professione.

Cosa potrebbe contribuire a uno sviluppo significativo della scena del soccorso in futuro?

Da un lato l’implementazione dei sistemi tecnologici che ci vengono sempre più in aiuto (ad esempio per la geolocalizzazione e la connessione video con il chiamante). Il riconoscimento federale del nostro titolo professionale, per cui ho contribuito facendo parte di alcune commissioni di lavoro, ha posto un tassello importante nella crescita della nostra figura professionale.

L’autore

L’intervista è stata condotta da Ilario Boldo. Boldo ha lavorato fino alla fine del 2022 presso la scuola specializzata superiore per le professioni di soccorso Schutz & Rettung Zürich ed è membro della Commissione di redazione della «star of life».

14
Attualità
dalla Svizzera
star of life 2 / 2023
Monica Romano

Bedingt und Busse für Schlag gegen RS

Ein 51­Jähriger, der einem Rettungssanitäter (RS) bei einem Einsatz in Winterthur einen Faustschlag ins Gesicht versetzt hat, ist zu einer bedingten Geldstrafe von 20 Tagessätzen à 30 Franken verurteilt worden. Während er diese Strafe auf Bewährung nicht bezahlen muss, hat er eine zusätzlich verhängte Busse von 300 Franken und Verfahrenskosten von 800 Franken zu begleichen. Das berichtete der «Tages­Anzeiger».

Der betroffene RS war im Sommer 2022 in einem Zweierteam und mit einem Notarzt zu einem zweijährigen Buben ausgerückt, der in einen Brunnen gefallen war. Der Knabe konnte reanimiert werden. Sein Vater wollte bei der Weiterversorgung im Rettungswagen dabei sein, was aber aus Platzgründen nicht möglich war. Dies erklärte der RS dem Mann und bat ihn, draussen zu warten – darauf schlug der Vater zu. sol.

Un homme de 51 ans qui avait donné un coup de poing au visage d’un ambulancier lors d’une intervention a Winterthur a été condamné à une peine pécuniaire avec sursis de 20 jours­amende à 30 francs. Alors qu’il ne doit pas payer cette peine avec sursis, il devra s’acquitter d’une amende de 300 francs et prendre en charge les frais de procédure de 800 francs. C’est ce que l’on pouvait lire dans le journal «Tages­Anzeiger».

En été 2022, l’ambulancier concerné était intervenu en équipe de deux avec un urgentiste pour porter secours à un garçon de deux ans qui était tombé dans un puits. Le garçon a pu être réanimé. Son père souhaitait assister à la suite de la prise en charge médicale dans l’ambulance ce qui n’était pas possible par manque de place. L’ambulancier a expliqué cette situation à l’homme en lui demandant d’attendre à l’extérieur – le père lui a alors assené un coup en guise de réponse. sol.

Neuer Aussenstützpunkt für Rettung Chur

Die Rettung Chur betreibt seit Dezember 2022 einen Aussenstützpunkt in Domat/ Ems, aber laut einer Medienmitteilung des Kantonsspitals Graubünden «nur» an Wochenenden und Ferientagen. Das zusätzliche Team steht an diesen Tagen während rund neun Stunden zur Verfügung. Laut Renato Moresi, Betriebsleiter des Rettungsdienstes, «erreichen wir dadurch die südlichen Gemeinden unseres Einsatzgebietes noch schneller als sonst, und auch in einzelnen Skigebieten wie Flims/Laax/Falera sind wir schneller vor Ort.» Der Stützpunkt befindet sich

in den Räumlichkeiten der Hamilton Medical AG. Dort stehen dem Team neben dem gedeckten Parkplatz für die Ambulanz auch Büros sowie die gesamte Infrastruktur der Firmen­Cafeteria zur Verfügung. Der Stützpunkt Domat/Ems ist Teil der dezentralen Standortstrategie der Rettung Chur. Moresi: «Wir werden den neuen Standort bis und mit Ostern 2023 testen und Erfahrungen sammeln. Ziel ist, dass wir künftig die Betriebszeiten in Domat/Ems noch weiter ausbauen können.» sol.

Depuis décembre 2022, Rettung Chur exploite une base externe à Domat/Ems, mais selon un communiqué de presse de l’hôpital cantonal des Grisons, cela est «seulement» le cas le week­end et les jours fériés. L’équipe supplémentaire est à disposition durant près de neuf heures ces jours­là. Selon Renato Moresi, le responsable d’exploitation du service de sauvetage, «cela nous permet d’atteindre les communes du sud de notre région d’intervention encore plus rapidement que d’habitude et nous sommes aussi plus rapidement sur place dans certaines stations de ski

comme Flims/Laax/Falera.»

La base est hébergée dans les locaux de la société Hamilton Medical AG où l’équipe dispose non seulement d’un parking couvert pour l’ambulance mais également de bureaux et de toute l’infrastructure de la cafétéria de l’entreprise. La base Domat/Ems fait partie de la stratégie de décentralisation des sites de Rettung Chur. Moresi: «Nous testerons le nouveau site jusqu’à Pâques 2023 pour acquérir de l’expérience. L’objectif est d’étendre à l’avenir encore davantage les heures d’exploitation à Domat/Ems.» sol.

15 Schweiz aktuell | Actualité suisse star of life 2 / 2023
Du sursis et une amende pour un coup porté à un ambulancier Rettung Chur dispose d’une nouvelle base externe

Rega mit Rekordzahlen

Wie die meisten Rettungsdienste verzeichnete auch die Schweizerische Rettungsflugwacht (Rega) im vergangenen Jahr Rekordzahlen. So half die Rega 2022 so vielen Patientinnen und Patienten wie noch nie zuvor in ihrer 70­jährigen

Geschichte: Mehr als 14 000 Menschen in Not wurden im In­ und Ausland betreut, wie

die Organisation mitteilte. Dabei waren sowohl die 20 Rega­Helikopter als auch die drei Ambulanzjets so häufig in der Luft wie noch nie. Die Einsatzzentrale der Rega organisierte 2022 insgesamt 20 992 Einsätze, was einer Zunahme von 16,5 Prozent gegenüber dem Vorjahr und im Durchschnitt 58 Einsätzen pro 24 Stunden entspricht. sol.

La Rega présente des chiffres records

Comme la plupart des services de sauvetage, la Garde aérienne suisse de sauvetage (Rega) enregistrait également des chiffres records au cours de l’année passée. En 2022, la Rega portait ainsi secours à plus de patients que jamais auparavant en 70 ans d’histoire: selon l’organisation, plus de 14 000 personnes en détresse étaient prises en charge en Suisse et à

l’étranger. Dans ce contexte, les 20 hélicoptères et les trois avions­ambulance de la Rega n’ont jamais été aussi souvent dans les airs. En 2022, la centrale d’intervention de la Rega organisait 20 992 interventions en tout ce qui correspond à une augmentation de 16,5% par rapport à l’année précédente et à une moyenne de 58 interventions par 24 heures. sol.

CI 144/118 à Bâle désormais

Die Rettung Basel­Stadt hat Mitte Februar ihre neue Einsatzzentrale (EZ) im Lützelhof in Betrieb genommen.

In dieser sind nun die Sanitätsnotrufzentrale beider Basel sowie die Einsatzzentrale der Berufsfeuerwehr Basel zusammengeführt.

Die Eröffnung der Zentrale ist laut einer Medienmitteilung des Justiz­ und Sicherheitsdepartements «ein Meilenstein auf dem Weg zur Zwei­ZentralenStrategie, nach der die Basler Blaulichtorganisationen statt

der heutigen fünf künftig nur noch zwei, aber technisch redundant funktionierende und allen Sicherheitsanforderungen genügende Einsatzzentralen betreiben werden». Die beiden neuen Einsatzzentralen werden technisch so ausgerüstet sein, dass im Notfall jederzeit von einer Einsatzzentrale auf die andere gewechselt werden kann.

– Der «star of life» wird in der nächsten Ausgabe ausführlich über die neue Zentrale berichten. sol.

À la mi­février, Rettung Basel­Stadt mettait en service sa nouvelle centrale d’intervention (CI) au Lützelhof. Celle­ci regroupe désormais la centrale d’appels sanitaires urgents des deux Bâle et la centrale d’intervention des sapeurs­pompiers professionnels de Bâle.

Selon un communiqué de presse du Département de la justice et de la sécurité, l’ouverture de la centrale est «une étape importante dans la stratégie à deux centrales selon laquelle, les organisations d’intervention d’urgence de Bâle n’exploiteront

plus les cinq centrales d’intervention actuelles, mais n’en disposeront plus que de deux qui fonctionneront toutefois de manière redondante sur le plan technique et qui répondront à toutes les exigences de sécurité». Les deux nouvelles centrales d’intervention seront dotées d’un équipement technique qui permettra de passer à tout moment d’une centrale d’intervention à l’autre en cas d’urgence. – Dans son prochain numéro, le «star of life» présentera la nouvelle centrale en détail. sol.

16 Schweiz aktuell | Actualité suisse star of life 2 / 2023
EZ 144/118 Basel nun unter einem Dach
un
sous
même toit

«Die Feuerwehr befreite den Verletzten aus dem Wrack, worauf die Ambulanz die Reanimation einleitete.»

Eine Ambulanz, die reanimiert: Diese Situation möchten wir uns nicht bildlich vorstellen, auch wenn sie in einer Medienmitteilung der Kantonspolizei Aargau so geschildert wird.

Und gleich noch ein Fall aus derselben Kategorie: «… rückte ein Löschzug mit Brandschutzkleidung aus» … begleitet von einem RTW mit Sicherheitsschuhen und Schutzbrille? – Auch der «Tages-Anzeiger» verwechselt Menschen und Maschinen.

Ja, wir haben sogar noch einen dritten: «In Flumserberg wollte ein Mann mit Totalschaden weiterfahren.»

Hoffentlich war wenigstens sein Auto noch fit. Und: Unter welcher Rubrik rapportiert

man im RD dann einen Patienten mit Totalschaden: Krankheit oder Unfall? – Offene Fragen nach einer Meldung auf Radio Zürisee. eh.

Das dickste Sanitäter-Buch

Fast 1400 Seiten stark, gegen vier Kilogramm schwer, der Buchrücken über fünf Zentimeter dick: Das neue Grundlagenwerk «retten – Notfallsanitäter» aus dem Thieme­Verlag dürfte das dickste Buch sein, das je zum Thema Rettungsdienst geschrieben wurde. Der Umfang ist Programm, denn das Buch soll «alle» Fragen beantworten, die sich Mitarbeitenden in einem Rettungsdienst stellen.

Bevor es zu Themen um die präklinische Versorgung geht, werden das Berufsfeld und kommunikative Grundlagen ausführlich beleuchtet. Der Hauptteil, rund 1000 Seiten, ist dann der Notfallmedizin gewidmet. Ausserordentlich

übersichtlich und meist in recht kompakter Form werden die häufigsten Krankheits­ und Verletzungsbilder behandelt. Das Buch ist reich illustriert, und es gibt viele QR­CodeLinks auf Erklärvideos. Dank der vielen textlichen Zusam­

menfassungen eignet sich das Werk auch bestens, um einfach mal kurz etwas nachzuschlagen.

Wer «retten – Notfallsanitäter» erwirbt, bekommt auch einen Zugang auf die E­Version des Buches. So hat man den in seiner Papierform sehr schweren Wälzer noch in einer «LeichtVersion» und damit auf bequeme Art immer dabei. eh.

Retten – Notfallsanitäter. Georg-Thieme-Verlag. 1392 Seiten, 115 Franken. ISBN 978-3-13-242121-9.

Schweiz aktuell | Actualité suisse 17 star of life 2 / 2023
Medien Randbemerkung
MORGAN LENS Augenspüllinse URS HALLER MEDIZIN-TECHNIK SEESTRASSE 35 · 8700 KÜSNACHT TEL. 044 912 10 42 · FAX 044 912 10 72 www.halmed.com · info@halmed.com EuSim Simulation Instructor Course Level 1, Nottwil 7.–9.9.2023 Advanced Medical Life Support (AMLS) 11.–12.9.2023 Mega Code Instruktor 25.–27.9.2023 Pre Hospital Trauma Life Support (PHTLS) Refresher 2.10.2023 Pharmakologie in der Notfall- und Rettungsmedizin 16.–18.10.2023 10. Symposium Retten und Lernen 17.–18.11.2023 SIRMED AG – Schweizer Institut für Rettungsmedizin Guido A. Zäch Strasse 2b | CH-6207 Nottwil | www.sirmed.ch Ein Unternehmen der Schweizer Paraplegiker-Stiftung (SPS) und der Schweizerischen Rettungsflugwacht (Rega) Monatliche kostenlose Webinare Unsere Bildungsprogramme 23_308_SIR_INS_Bildung_Star_of_Life_90x131_1.indd 1 08.03.23 08:45 RETTUNGSDIENST INTERMEDIC www.intermedic.ch seit 1987

Notfallkongress: schnellstens anmelden

Es hat noch freie Plätze am Schweizer Kongress für Notfallmedizin. Der Kongress findet am 6./7. Juni 2023 im Forum Fribourg statt. Am selben Anlass, am Dienstag, 6. Juni, von 16.30 bis 17.45 Uhr (Achtung, neue Uhrzeit), wird die Hauptversammlung der Swiss Paramedic Association durchgeführt.

Falls Sie sich noch nicht angemeldet haben: Sichern Sie sich jetzt einen Platz. Für mehr Infos: www.notfallkongress.ch. Alle Mitglieder

«Dialog» zum Thema Fachkräftemangel

Der «Swiss Paramedic im Dialog V» findet am Montag, 19. Juni 2023, wiederum mit Teilnehmenden aus allen drei Sprachregionen statt. Es wird sich alles um das Thema Fachkräftemangel drehen; der Vorstand ist sehr gespannt auf die Diskussion mit den Mitgliedern und wie sie einzelne Situationen empfinden. Auch ist der überregionale Aus­

Neu: Statement zur Pflegeinitiative

Die Swiss Paramedic vertritt eine klare Haltung zur Umsetzung der Pflegeinitiative und hat dazu eine Stellungnahme veröffentlicht. Im Januar 2023 war bereits das Statement zum Fachkräftemangel in den Rettungs­

einer Sektion der Swiss Paramedic können vom Rabattangebot profitieren, wenn ihr Arbeitgeber ihnen diese Weiterbildung nicht bezahlt. Bei einem ZweitagesEintritt beträgt der Rabatt 120 Franken, bei einem Eintages­Eintritt 70 Franken. Mehr dazu wurde bereits in der Ausgabe 1/23 des «star of life» informiert.

Swiss Paramedic.

tausch wertvoll, um sich auch mit anderen Kantonen vergleichen zu können.

Der Anlass dauert von 16 bis 18 Uhr. Er wird per Zoom (Videokonferenz) durchgeführt. Die Einladung mit den Details wurde via Mailing bereits an die Mitglieder versendet. Der Vorstand freut sich über zahlreiche Anmeldungen für diesen Austausch. Swiss Paramedic.

Congrès d’urgence: inscrivez-vous sans tarder

Il reste encore quelques places pour le Congrès suisse de médecine d'urgence. Le congrès aura lieu les 6/7 juin 2023 au Forum Fribourg. A cette même occasion, l’assemblée générale de la Swiss Paramedic Association aura lieu mardi, 6 juin, de 16h30 à 17h45 (attention, nouvel horaire).

Si vous ne vous êtes pas encore inscrit: Réservez votre place dès maintenant. Pour plus d'informations:

www.notfallkongress.ch

Tous les membres d’une section de la Swiss Paramedic peuvent bénéficier de l’offre de rabais si leur employeur ne leur paie pas cette formation continue. Pour une entrée de deux jours, le rabais s’élève à 120 francs et pour une entrée d’un jour à 70 francs. De plus amples informations à ce sujet ont déjà été publiées dans le numéro 1/23 du «star of life».

diensten publiziert worden, das erfreulicherweise ein grosses mediales Echo ausgelöst hat. Die beiden Statements sind auf der Webseite unter https://www.swissparamedic.ch/beruf/berufspolitikstellungnahmen.html aufgeschaltet. Swiss Paramedic.

situations. L'échange interrégional est également précieux pour pouvoir se comparer à d'autres cantons.

L'événement durera de 16 à 18 heures et se déroulera par Zoom (vidéoconférence). L'invitation avec les détails a déjà été envoyée aux membres par publipostage. Le comité se réjouit de recevoir de nombreuses inscriptions à cet échange. Swiss Paramedic.

Nouveau: Déclaration sur l'initiative sur les soins infirmiers

Le «Swiss Paramedic en dialogue V» aura lieu le lundi 19 juin 2023 et réunira, une nouvelle fois, des participants des trois régions linguistiques. Il sera entièrement dédié au thème de la pénurie de personnel qualifié; le comité est impatient de discuter avec les membres et de savoir comment ils ressentent certaines Swiss Paramedic défend une position claire sur la mise en œuvre de l'initiative sur les soins infirmiers et a publié une prise de position à ce sujet. En janvier 2023, la déclaration sur la pénurie de

personnel qualifié dans les services de sauvetage avait déjà été publiée et avait suscité un grand écho médiatique. Les deux déclarations sont disponibles sur le site internet sous https:// www.swissparamedic.ch/f/ profession/politique­professionnelle.html.

Swiss Paramedic.

Swiss Paramedic intern | Info Swiss Paramedic 19 star of life 2 / 2023
«Dialogue» sur le thème de la pénurie de personnel qualifié
Swiss Paramedic.

Häusliche Gewalt erkennen und handeln: grosses Potential für RD

Ob bei einem Cappuccino in Rom oder einem Café au lait in Paris: Wenn sich fünf

Frauen in Europa zum Kaffee treffen, könnte eine von ihnen anstatt über aktuellen Klatsch von ihrem letzten Gewalterlebnis berichten.

Frauen, die Gewalt von Männern erfahren, sind jene Bevölkerungsgruppe, welche am meisten von häuslicher Gewalt betroffen ist. Bei fünf Opfern sind vier weiblich und eines männlich.

Gewalt, die meist im Dunkeln bleibt

Die Gewalt hinter verschlossenen Türen, unter zerknitterten Laken oder versteckt durch die perfekte Fassade, spielt sich auch in der Schweiz ab. Die polizeilich registrierten Fälle von häuslicher Gewalt sind erschreckend. Sie repräsentieren jedoch nur die Spitze des Eisbergs. Alle nicht gemeldeten Fälle verbleiben unsichtbar im Dunkeln und lassen die Spirale der Gewalt weiterdrehen. Diese Spirale hinterlässt ihre Spuren in Form von physischen Verletzungen, über psychische Erkrankungen bis hin zu chronischen Gesundheitsproblemen.

Häufig besteht die Problematik, dass es für Frauen sehr schwierig ist, ihre Erlebnisse preiszugeben und dem Teufelskreis ein Ende zu setzen. Viele schweigen über die erlittene Gewalt

und machen falsche Angaben über die Ursache der Verletzungen. Doch Fachpersonen im Gesundheitswesen kommen mit den Betroffenen in Kontakt und können den Spuren der Gewalt nachgehen. Zu diesen Fachpersonen zählen auch die Mitarbeitenden des Rettungsdienstes.

Die Rolle der RS Um die Chancen für das Erkennen und Handeln bei häuslicher Gewalt zu erhöhen, können Rettungsdienstmitarbeitende einen entscheidenden Beitrag leisten. Der Rettungsdienst wird gerufen, wenn sich die Person in einer akuten Notsituation befindet. Aufgrund der Gewaltspirale sind die Chancen für Interventionsmöglichkeiten in dieser Phase am höchsten. Innert kurzer Zeit erhalten Rettungssanitäterinnen und Rettungssanitäter einen umfassenden Eindruck über die soziale, physische, psychische und medizinische Situation, in welcher sich ihre Patienten befinden.

Mit Empathie und professionellem Auftreten vermitteln sie der gewaltbetroffenen Person Sicherheit und stellen eine vertrauensvolle Beziehung her. Sie können einerseits das Opfer ermutigen, sich zu öffnen und Hilfe anzunehmen. Andererseits können sie die Weichen stellen, indem sie ihren

Auf Augenhöhe mit der Patientin, fachkundig im Erkennen von Verletzungen un RD-Mitarbeitende können in Bezug auf das Identifizieren von Situationen häus

À égalité avec la patiente, compétents en matière de reconnaissance de bless difficiles: Pour identifier les situations de violence domestique et pour interrom plusieurs outils.

20 Aus der Praxis | Pratique star of life 2 / 2023

Reconnaître la violence domestique et agir: un grand potentiel pour les SdS

terschiedlicher Art, ruhiges Auftreten in heiklen Situationen gewohnt: licher Gewalt und das Unterbrechen der Gewaltspirale einiges tun.

Bild (gestellte Aufnahme): Andreas Rohner

ures de différents types, habitués à garder leur calme dans des situations pre la spirale de la violence, les collaborateurs des SdS disposent de

Que ce soit en dégustant un cappuccino à Rome ou un café au lait à Paris: lorsqu’en Europe, cinq femmes se rencontrent pour un café, l’une d’elles pourrait laisser de côté les actualités pour parler de sa dernière expérience avec la violence. Les femmes qui subissent la violence de la part d’hommes sont le groupe de population qui est le plus souvent concerné par la violence domestique. Sur cinq victimes, on retrouve quatre femmes et un homme.

Une violence généralement cachée La violence qui se déroule derrière des portes closes, sous des draps froissés ou qui est cachée par une façade parfaite n’épargne pas la Suisse. Le nombre de cas de violence domestique enregistrés par la police est effrayant. Et pourtant, ce nombre ne représente que la partie émergée de l’iceberg. Tous les cas non signalés restent invisibles, bien cachés et continuent à faire tourner la spirale de la violence. Cette spirale laisse ses traces sous différentes formes: de blessures corporelles jusqu’à des problèmes de santé chroniques en passant par des maladies psychiques.

Souvent, le problème est qu’il est très difficile pour les femmes de parler de

leurs expériences et de mettre un terme à ce cercle vicieux. Beaucoup de victimes ne parlent pas de la violence qu’elles subissent et donnent de fausses informations sur l’origine de leurs blessures. Les professionnels de la santé sont toutefois en contact avec les personnes concernées et peuvent suivre les traces de la violence. Les collaborateurs des services de sauvetage font également partie de ces professionnels.

Le rôle des ambulanciers

Afin d’augmenter les chances de reconnaître la violence domestique et d’agir en conséquence, les collaborateurs des services de sauvetage peuvent apporter une contribution déterminante. Le service de sauvetage est appelé lorsque la personne se retrouve dans une situation d’urgence aiguë. Compte tenu de la spirale de la violence, c’est durant cette phase que la chance d’avoir une possibilité d’intervenir est la plus grande. En peu de temps, les ambulancières et ambulanciers obtiennent une impression globale de la situation sociale, physique, psychique et médicale de leurs patients.

En faisant preuve d’empathie et avec leur comportement professionnel, ils transmettent un sentiment de sécurité à la personne victime de violence en établissant une relation de confiance. Ils peuvent d’une part encourager la victime à s’ouvrir et à accepter de l’aide. D’autre part, ils peuvent mettre des jalons en exprimant leur soupçon afin que d’autres investiga­

Aus der Praxis | Pratique 21 star of life 2 / 2023
Photo (photo posée): Andreas Rohner

Red Flags

Situative Faktoren

 Begleitperson versucht, die Situation zu kontrollieren, spricht für Pat.

 Verhalten des Pat. gegenüber der Begleitperson ist auffällig (ängstlich, vermeidend)

 Erklärungen zum Verletzungshergang stimmen nicht mit deren Art/Lage überein

 Zeitraum zwischen dem Entstehen und dem Aufsuchen der Rettungsstelle ist auffällig lang

 Verletzungen werden verdeckt oder bagatellisiert

Körperliche Verletzungen

 multiple mehrzeitige Verletzungen unterschiedlicher Färbungen/unterschiedlicher Heilungsstadien

 geformte oder gruppierte Verletzungen, die auf den Einsatz eines Gegenstands schliessen lassen

 Verletzungen im Kopfbereich, an Unterarmen und Händen (Abwehrverletzungen)

 häufig Verletzungen durch stumpfe Gewalt

tions et examens soient menés dans les institutions qui prendront en charge la victime ultérieurement. À la victime, mais aussi aux autres professionnels de la santé, ils signalent ainsi leur sincérité et leur volonté d’agir. Si le service de sauvetage exploite son potentiel, il y aura éventuellement une possibilité d’apporter une assistance et un soutien aux personnes concernées.

Red Flags

Facteurs situationnels

Gynäkologische und geburtshilfliche Aspekte

Psychosomatische und psychische Beschwerdebilder

 Schmerzen, hohe Anspannung bei Vaginaluntersuchungen

 vaginale und rektale Entzündungen und Verletzungen

 Früh­, Fehl­ und Totgeburten, Blutungen im 1. und 2. Trimester der Schwangerschaft

 Angst­ und Panikattacken

 Schlafstörungen, Erschöpfungszustände

 unspezifische Schmerzsyndrome/Bauchoder Unterleibsbeschwerden

 Depressionen, Suizidgedanken oder ­versuche

 posttraumatische Belastungsstörungen

Blessures corporelles

Reconnaître les actes à l’aide d’indicateurs forts Durant des années, les constats scientifiques dans le domaine de la santé ont mené à la mise en place de «Red Flags» (que l’on pourrait traduire par «signaux d’alarme»). Ces indicateurs s’imposent comme indices importants de violence subie. En présence de plusieurs «Red Flags» en même temps, on peut notamment partir du principe qu’il y a violence.

 L’accompagnant/­e tente de contrôler la situation et parle à la place du patient

 Le comportement du patient vis­à­vis de l’accompagnant/­e est suspect (peureux, fuyant)

 Les explications des faits ayant entraîné les blessures ne correspondent pas au type et à la localisation des blessures

 La période entre la formation des blessures et la sollicitation du service de secours est très longue

 Des blessures sont cachées ou minimisées

 Blessures multiples en plusieurs temps de différentes couleurs/à différents stades de guérison

 Blessures groupées ou d’une certaine forme laissant présumer l’utilisation d’un objet

Gesundheitsverhalten

 unachtsamer Umgang mit chronischen Erkrankungen

 Vermeiden oder mangelnde Inanspruchnahme von Früherkennungsangeboten oder Schwangerenvorsorge

 Medikamenten­ und Suchtmittelkonsum

«Red Flags» als Indikatoren, die auf eine hohe Wahrscheinlichkeit von erlittener Gewalt hinweisen.

Tabellen: Jacqueline Dobler nach Glas et al., 2021

Les «Red Flags» comme indicateurs qui laissent présumer une grande probabilité de violence subie.

Tableaux: Jacqueline Dobler d’après Glas et al., 2021

Verdacht aussprechen, damit weitere Ermittlungen und Untersuche der nachbehandelnden Institutionen folgen. Dadurch signalisieren sie gegenüber dem Opfer, aber auch gegenüber den anderen Gesundheits­

fachpersonen Offenheit und Handlungswillen. Nimmt der Rettungsdienst sein Potenzial wahr, eröffnen sich unter Umständen Chancen für erfolgreiche Hilfeleistungen und zukünftige Unterstützungen für die Betroffenen.

Aspects gynécologiques et obstétriques

 Blessures à la tête, aux avant­bras et aux mains (lésions de défense)

 Souvent des blessures dues à des coups

 Douleurs, patiente très tendue lors d’examens vaginaux

 Inflammations et blessures vaginales et rectales

 Accouchement prématuré, fausse couche et mortinatalité, saignements au cours du 1er et du 2ème trimestre de la grossesse

Symptômes psychosomatiques et psychiques

 Crises d’angoisse et de panique

 Troubles du sommeil, état d’épuisement

 Syndromes de douleur non spécifiques/ douleurs au ventre ou au bas­ventre

 Dépressions, pensées suicidaires ou tentatives de suicide

 État de stress post­traumatique

Comportement en matière de santé

 Gestion négligente de maladies chroniques

 Aucun ou peu de recours aux offres de dépistage précoce ou au suivi prénatal

 Consommation de médicaments et de stupéfiants

22 Aus der Praxis | Pratique star of life 2 / 2023

Körperregion Verletzungen

Schädel

 ausgerissene Haare

 Haarwurzelunterblutungen

 Kratzwunden

 Hämatome

Gesicht

 Monokel­/Brillenhämatom

 Lid­/Bindehautblutungen

 Kratzwunden

 Mundschleimhautverletzungen

 Zahnverletzungen

 Verletzungen der Hinterohrregion

 Brüche des Jochbeins und der Augenhöhle («blowout fracture»)

Hals  Hämatome (Würgemale/Drosselmarke)

 Kratzwunden

Oberkörpervorderseite  Hämatome (Griffspur) im Bereich der Brüste

 Bissverletzungen im Bereich der Brüste

 Kratzwunden

Rücken/Gesäss  Hämatome über Knochenvorsprüngen

 (Schulterblattgräte, Dornfortsätze der Wirbelsäule, Kreuzbein und hintere Darmbeinstachel) als sog. Widerlagerverletzungen

 Doppelstriemen

Arme

 Hämatome oder Schnitt­/Stichverletzungen an der Streckseite des Unterarms als sog. passive Abwehrverletzungen

 Hämatome (Griffspur), insbesondere an der Innenseite der Oberarme

Hände  Schnitt­/Stichverletzungen an den Handflächen (aktive Abwehrverletzungen)

 Abbrüche der Fingernagelränder

Beine  Hämatome an den Oberschenkeln und am knienahen Unterschenkel, z.B. durch Tritte

Verletzungen, wie sie bei Opfern häuslicher Gewalt häufig anzutreffen sind.

Des blessures que les victimes de violence domestique subissent fréquemment.

Taten erkennen anhand von starken Indikatoren Wissenschaftliche Erkenntnisse aus dem Gesundheitswesen führten über die Jahre zu den sogenannten «Red Flags» (übersetzt etwa «rote Warnflaggen»). Diese Indikatoren drängen sich als gewichtige Anzeichen für erlittene Gewalt auf. Vor allem, wenn mehrere «Red Flags»

gemeinsam auftreten, ist eine Gewalterfahrung wahrscheinlich.

Das Abstecken der «Red Flags» durch die körperliche Untersuchung und die Anamnese ergibt ein Gesamtbild mit harten Fakten. Drängen sich Ungereimtheiten in der Erklärung des Verletzungshergangs oder im Ver­

L’identification des «Red Flags» suite à l’examen physique et à l’anamnèse donne un aperçu général avec des faits concrets. Si l’on constate des incohérences au niveau de l’explication de l’origine de la blessure ou au niveau du comportement des personnes concernées et de leurs proches, ce sont des indices qui doivent susciter une attention particulière. Avec l’entretien, on

Partie du corps Blessures

essaie de reproduire le déroulement des faits ayant entraîné les blessures (qui, quoi, comment, où, quand, avec quoi?). Lorsque les personnes concernées parlent, il est judicieux d’écouter attentivement sans les interrompre.

Il est possible d’agir Lorsque les victimes de violence ne souhaitent pas que les informations qu’elles ont

Crâne  Cheveux arrachés

 Ecchymoses à la racine des cheveux

 Égratignures

 Hématomes

Visage  Hématome en monocle/lunettes

 Saignements de la paupière/conjonctive

 Égratignures

 Blessures de la muqueuse buccale

 Lésions dentaires

 Blessures dans la région derrière les oreilles

 Fractures de la pommette et de l’orbite («blowout fracture»)

Cou

 Hématomes (traces de strangulation/ d’étranglement)

 Égratignures

Devant du torse  Hématomes (traces d’empoignement) dans la région des seins

 Morsures dans la région des seins

 Égratignures

Dos/fesses

 Hématomes au niveau des protubérances osseuses

 (Omoplates, apophyses épineuses de la colonne vertébrale, sacrum et épine iliaque postérieure) sous forme de blessures dues à la pression exercée par un tiers

 Traces de coups

Bras  Hématomes ou coupures/blessures perforantes sur la face d’extension de l’avant­bras sous forme de lésions de défense passive

 Hématomes (traces d’empoignement) notamment à l’intérieur de la partie supérieure du bras

Mains  Coupures/blessures perforantes aux paumes (lésions de défense active)

 Déchirure des bords des ongles

Jambes  Hématomes aux cuisses et au bas de la jambe près des genoux, p.ex. par des coups de pied

Aus der Praxis | Pratique 23 star of life 2 / 2023

halten der Betroffenen und ihrer Angehörigen auf, sind dies Indizien, bei welchen erhöhte Aufmerksamkeit gefordert ist. Durch das Gespräch versucht man den Verletzungshergang abzubilden (wer, was, wie, wo, wann, womit?). Wenn die Betroffenen erzählen, bewährt sich aktives Zuhören ohne Unterbrechung.

Handeln ist möglich

Wenn sich Gewaltbetroffene gegen die Weitergabe der anvertrauten Informationen aussprechen, bringt dies die Mitarbeitenden des Rettungsdienstes in eine herausfordernde Situation. Melderecht und Meldepflicht sind innerhalb der Schweiz unterschiedlich geregelt. Im Zusammenhang mit häuslicher Gewalt besteht in einigen Kantonen aufgrund von gesetzlichen Ausnahmen das Recht, eine polizeiliche Anzeige zu machen, auch wenn sie gegen den Willen des Patienten oder der Patientin erfolgt.

Vom Melderecht

Gebrauch machen

Eine Meldung ohne Einverständnis des Opfers soll, wenn immer möglich, vermieden werden. Zieht man eine polizeiliche Anzeige in Erwägung, soll vorgängig unbedingt anonymisiert eine Expertenmeinung eingeholt werden. Fachstellen, die man dazu anfragt, können aufgrund ihrer Erfahrungen Empfehlungen abgeben. Ansprechpartner sind beispielsweise die Interventionsstelle für häusliche Gewalt der Polizei, Frauenhäuser oder Opferhilfe­Beratungsstellen.

«Stop Gewalt, sprich mit uns!»

Mit dem auffälligen Aufkleber «Stop Gewalt, sprich mit uns!», der von der Grafikerin

Der Aufkleber «Stop Gewalt. Sprich mit uns!» signalisiert Gewaltbetroffenen und anderen, dass der RD helfen kann.

L’autocollant «Stop Gewalt. Sprich mit uns!» (Stop à la violence. Parle-nous) signale aux personnes concernées par la violence et à d’autres personnes que le SdS peut aider.

Franziska Erni für die Autorin erstellt wurde, kann ein Zeichen gesetzt werden für die Patienten und Patientinnen. Im konkreten Fall kann bei Verdacht der RD­Mitarbeitenden auf den Aufkleber Bezug genommen werden oder bestenfalls sogar von Seiten der Betroffenen ein Gespräch entstehen. Das Signalisieren einer Haltung der «Null­Toleranz» wirkt ausserdem auf alle Personen, welche den Rettungswagen betreten. Sie hat eine gesellschaftliche Bedeutung über die Anerkennung der Gewalterfahrung der Betroffenen hinaus.

(Der Aufkleber im Format 10 x 10 Zentimeter kann zum Stückpreis von zwei Franken über die Adresse jacqueline.dobler@spital­lachen.ch bestellt werden. Es ist auch möglich, den Kleber in einem anderen Format zu produzieren.)

Die Autorin

Jacqueline Dobler ist dipl. Rettungssanitäterin HF und arbeitet im Rettungsdienst Lachen. Der Artikel ist ein Auszug aus ihrer Diplomarbeit «Erkennen und Handeln. Häusliche Gewalt in der Präklinik», mit der sie im Frühling dieses Jahres ihre Ausbildung an der Höheren Fachschule für Rettungsberufe in Zürich abschloss.

données soient transmises, les collaborateurs du service de sauvetage se retrouvent dans une situation difficile. En Suisse, le droit de communication et l’obligation de communication sont régis par différentes lois. Dans le contexte de la violence domestique, certains cantons appliquent une exception légale qui permet de déposer une plainte auprès de la police même si cela est contre la volonté du patient ou de la patiente.

Faire usage du droit de communication

Dans la mesure du possible, il faut éviter une communication sans l’accord de la victime. Lorsque l’on envisage le dépôt d’une plainte auprès de la police, il faut

L’auteure

Jacqueline Dobler est ambulancière diplômée ES et travaille au service de sauvetage Lachen. L’article est un extrait de son travail de diplôme «Erkennen und Handeln. Häusliche Gewalt in der Präklinik» (Reconnaître et agir. La violence domestique en préclinique) avec lequel elle a terminé sa formation à l’école supérieure pour les professions du sauvetage à Zurich ce printemps.

impérativement solliciter l’avis d’un expert au préalable en anonymisant les informations. Les services spécialisés auxquels l’on peut s’adresser peuvent faire des recommandations en s’appuyant sur leurs expériences. Des interlocuteurs sont par exemple le service d’intervention contre la violence domestique de la police, les maisons d’accueil pour femmes ou les centres de consultation pour l’aide aux victimes.

Stop à la violence, parle-nous Avec l’autocollant tape­àl’œil «Stop Gewalt, sprich mit uns!» (Stop à la violence, parle­nous) créé par la graphiste Franziska Erni pour l’auteur, il est possible de donner un signal pour les patientes et les patients. Dans un cas concret, les collaborateurs du SdS qui ont des soupçons peuvent se référer à l’autocollant ou, dans le meilleur des cas, les personnes concernées cherchent le dialogue. Le fait de signaler une attitude de «tolérance zéro» a par ailleurs un effet sur toutes les personnes qui entrent dans l’ambulance. Cela a une signification sociale qui va au­delà de la reconnaissance de l’expérience de la violence des personnes concernées.

(L’autocollant (en allemand) au format 10 x 10 cm peut être commandé pour deux francs l’unité via l’adresse jacqueline. dobler@spital­lachen.ch. Il est aussi possible de produire l’autocollant dans un autre format.)

24 Aus der Praxis | Pratique star of life 2 / 2023

Tatkräftig im Hintergrund gegen Covid

«2020 wurden [in der Schweiz] 40 893 Hospitalisierungen mit einer Covid­19­Diagnose registriert, 2021 waren es 43 293 (Total: 84 186). Sie machten 3 % aller stationären Spitalaufenthalte in diesen beiden Jahren aus.»

Laut dem Bundesamt für Statistik wurden 2020 insgesamt 9538 (23,3 %) dieser Patientinnen und Patienten von den Notdiensten in ein Spital gebracht; 2021 lag dieser Anteil bei 11 134 (25,7 %) Patientinnen und Patienten. Mit «Notdienste» sind hier ein Rettungsdienst oder die Polizei gemeint.

Dies führt zu dem Schluss, dass die überwiegende Mehrheit in den ersten beiden Pandemiejahren ambulant durch medizinische Fachkräfte versorgt und nur etwas weniger als 24,55 % der wegen Covid19 hospitalisierten Patientinnen und Patienten mit der Ambulanz ins Spital transportiert wurden. Dieser beachtliche Anteil belegt die meist von der Öffentlichkeit kaum wahrgenommenen Anstrengungen, die während der Pandemiewellen in zahlreichen Gesundheitsberufen abseits der Aufmerksamkeit geleistet wurden.

«En 2020, 40 893 hospitalisations [en Suisse] ont concerné des personnes avec un diagnostic de COVID­19, tandis qu’en 2021, 43 293 hospitalisation ont été enregistrées (total: 84 186). Sur les deux années 2020 et 2021, ces hospitalisations ont représenté 3% de l’ensemble des séjours stationnaires.» En 2020, 9538 (23,3 %) de ces patientes et patients ont été transportés à l’hôpital par les services de secours, selon l’Office fédéral de la statistique. En 2021, cette part était de 11 134 (25,7 %)

patientes et patients. Ici, «services de secours» signifie le service de sauvetage ou la police.

On en conclut que durant les deux premières années de la pandémie, la grande majorité a été prise en charge en ambulatoire par des professionnels de la santé et que seulement un peu moins de 24,55 % des patients hospitalisés pour cause de Covid­19 ont été transportés à l’hôpital en ambulance. Cette proportion considérable témoigne des efforts qui ont été fournis

26 Aus der Praxis | Pratique star of life 2 / 2023
Un travail dynamique contre le Covid en coulisses
Graziano Regazzoni, Lugano Graziano Regazzoni, Lugano

Die ersten Fälle gab’s im Tessin

Der Guardian des Klosters Madonna del Sasso oberhalb von Locarno schilderte jüngst eindrücklich, was die Notdienste geleistet haben. Im Interview mit dem «Corriere del Ticino» blickte Bruder Agostino mit folgenden Worten auf die herausfordernde Zeit zurück: «Von hier oben waren die Sirenen der Rettungswagen deutlich zu vernehmen – es war wie ein durchgehendes Klagen. Nie werde ich die Zeit vergessen, als die schrillen Töne die Stille der Stadt durchdrangen, die wie ausgestorben war.»

Da sich das Virus von Italien aus nach ganz Europa ausbreitete, überrascht es nicht, dass die ersten Schweizer Fälle im Tessin registriert wurden. Die Behörden des Kantons Tessin leiteten daher noch vor dem Bund und anderen Kantonen ent­

Das Aufbereiten von Impfdosen: eine der Aufgaben, welche die Tessiner Rettungsdienstangehörigen in der Pandemie übernahmen.

Bild:

Protezione civile Lugano Città

La préparation de doses de vaccin: une des tâches confiées aux collaborateurs des services de sauvetage du Tessin durant la pandémie. Photo: Protezione civile Lugano Città

Preparazione delle dosi di vaccino: uno dei compiti di cui i soccorritori ticinesi si sono fatti carico durante la pandemia.

Immagine: Protezione civile Lugano Città

par de nombreuses professions de la santé pendant les vagues pandémiques et cela loin des regards et donc le plus souvent à peine perçus par le public.

sprechende Massnahmen ein. Zu den Partnern des Bevölkerungsschutzes mit ständigem Sitz im kantonalen Führungsstab zählen auch die Vertreterinnen und Vertreter des kantonalen Verbandes der Tessiner Rettungsdienste (FCTSA). Die Tessiner Rettungsdienste nahmen daher von Anfang an eine aktive Rolle bei der Bekämpfung der Krise ein.

In Impfkampagne einbezogen Die Übertragung von Sonderaufgaben an die Rettungsdienste begann mit dem Start der Impfkampagne knapp ein Jahr nach Ausbruch der Pandemie. Für die Organisation der Impfzentren brauchte die kantonale Verwaltung qualifiziertes Gesundheitspersonal, das vielseitige Aufgaben übernehmen konnte, darunter die Verwaltung der Impfstoffe. «Wir arbeiten seit vielen

Les premiers cas étaient enregistrés au Tessin Dernièrement, le Guardian du sanctuaire de Madonna del Sasso au­dessus de Locarno, expliquait de manière impressionnante le travail fourni par les services de secours. Dans l’interview accordée au «Corriere del Ticino», le frère Agostino se souvient de cette période exigeante avec les mots suivants: «Depuis ce site élevé, on entendait clairement les sirènes des ambulances – on aurait dit des plaintes sans fin. Je n’oublierai jamais la période où ces sons stridents venaient percer le silence de la ville qui était comme morte.»

Puisque le virus avait déferlé sur l’Europe depuis l’Italie, il n’est pas étonnant que les premiers cas en Suisse étaient enregistrés au Tessin. Encore avant la Confédération et d’autres cantons, les autorités du canton de Tessin avaient par conséquent pris certaines mesures. Parmi les partenaires de la protection de la population avec un siège permanent à l’état­major cantonal de conduite, on retrouve aussi les représentantes et représentants de l’association cantonale des services de sauvetage tessinois (FCTSA). Dans le cadre de la lutte contre la crise, les services de sauvetage tessinois jouaient par conséquent un rôle actif dès le début.

Intégrés dans la campagne de vaccination

La délégation de tâches spé­

ciales aux services de sauvetage démarrait avec le lancement de la campagne de vaccination près d’une année après le début de la pandémie. Pour l’organisation des centres de vaccination, l’administration cantonale avait besoin de personnel de santé qualifié qui était en mesure d’assumer des tâches variées, dont la gestion des vaccins. «Depuis de nombreuses années, nous travaillons avec succès avec la FCTSA. Il était donc tout de suite clair que nous pouvions confier cette tâche aux secouristes», explique Ryan Pedevilla, chef du Service de la protection de la population et des affaires militaires du canton du Tessin à qui l’organisation structurelle et opérationnelle de la campagne avait été confiée. Ainsi, des ambulanciers et des médecins étaient impliqués dans la collaboration à la campagne de vaccination audelà de leurs tâches habituelles au service de sauvetage.

Des milliers d’heures de travail «Les secouristes s’engageaient immédiatement très activement et renonçaient même à leur temps libre durant cette période extrêmement exigeante sur le plan professionnel et émotionnel. Nous avons ainsi pu considérablement étendre notre soutien», souligne Roberto Cianella, directeur général de la FCTSA. Entre début janvier 2021 et le 31 décembre 2022, 340 professionnels des organisations de secours, tels que des secouristes, des coordinatrices et coordinateurs et des médecins assumaient des interventions dans le canton. En tout, ils effectuaient 24 403,5 heures de travail.

Aus der Praxis | Pratique 27 star of life 2 / 2023

Jahren erfolgreich mit dem FCTSA zusammen. Daher war sofort klar, dass wir diese Aufgabe den Rettungskräften anvertrauen können», berichtet Ryan Pedevilla, Leiter des Amtes für Militär und Bevölkerungsschutz des Kantons Tessin, dem die strukturelle und operative Organisation der Kampagne übertragen wurde. So wurden Rettungssanitäterinnen und Rettungssanitäter sowie Ärztinnen und Ärzte über ihre üblichen Aufgaben im Rettungsdienst hinaus in die Mitarbeit an der Impfkampagne einbezogen.

Tausende Arbeitsstunden geleistet

«Die Rettungskräfte waren sofort mit viel Engagement dabei und opferten sogar ihre Freizeit in dieser beruflich wie emotional äusserst aufreibenden Zeit. Auf diese Weise konnten wir unsere Unterstützung deutlich ausweiten», so Roberto Cianella, Generaldirektor des FCTSA. Zwischen Anfang Januar 2021 und dem 31. Dezember 2022 waren 340 Fachkräfte der Rettungsorganisationen wie Rettungssanitäterinnen und Rettungssanitäter, Koordinatorinnen und Koordinatoren sowie Ärztinnen und Ärzte für den Kanton im Einsatz. Diese leisteten insgesamt 24 403,5 Arbeitsstunden.

Mit mehreren Aufgaben

betraut

Die Hauptarbeit erfolgte in den über den gesamten Kanton verteilten Impfzentren, in denen sich die Mitarbeitenden um die Verwaltung und Aufbereitung der Impfdosen, teilweise um ihre Verabreichung sowie um die anschliessende Be­

obachtung der Patientinnen und Patienten kümmerten. Die Rettungskräfte wurden zudem in die «Mobilen Teams» eingebunden, die Altersheime, Einrichtungen für Menschen mit Behinderungen, Flüchtlingsheime, kantonale Gefängnisse etc. aufsuchten. Zudem versuchte man, Infektionsketten zurückzuverfolgen, indem man Rettungskräfte in Schulen und Unternehmen entsandte, um dort Massentests durchzuführen.

«Das war aber noch nicht alles. Wir haben ausserdem dafür gesorgt, dass die Bürgerinnen und Bürger über die kantonale Hotline allgemeine Informationen und Auskünfte zum Impfstoff erhielten. Auch das Gesundheitspersonal haben wir geschult», fügt Cianella hinzu.

Positives Fazit

Pedevilla bewertet die Zusammenarbeit positiv: «Während der Krise haben der FCTSA und die Rettungskräfte Seite an Seite mit anderen Einrichtungen einen erheblichen Beitrag geleistet.»

Die Unterstützung durch die Rettungsdienste während der Pandemie war umfangreich, wurde nach aussen jedoch wenig wahrgenommen –ausser wenn im Rahmen ihrer üblichen Tätigkeit die Sirenen der Ambulanzen die Aufmerksamkeit der Passantinnen und Passanten auf sich zogen.

Der Autor Graziano Regazzoni ist TV-Produzent bei der italienischsprachigen Radiotelevisione Svizzera. Zudem arbeitet er als Transportsanitäter und engagiert sich beim Croce Verde Lugano.

Chargés de plusieurs tâches

Le travail principal était accompli dans les centres de vaccination répartis dans tout le canton et dans lesquels les collaborateurs s’occupaient de la gestion et de la préparation des doses, en partie également de l’administration du vaccin et de la surveillance des patientes et des patients ayant reçu leur dose. Par ailleurs, les secouristes étaient intégrés dans les «équipes mobiles» qui visitaient les homes, les établissements pour personnes avec des handicaps, les foyers pour réfugiés, les prisons cantonales, etc. On essayait également de remonter la chaîne d’infection en envoyant des secouristes dans des écoles et entreprises pour y effectuer des tests de masse.

«Mais ce n’était pas encore tout. Nous avons en plus veillé à ce que les citoyennes et les citoyens obtiennent des informations générales et des renseignements sur le vaccin via la hotline cantonale. Et nous avons formé le personnel de santé», ajoute Cianella.

Un bilan positif Pour Pedevilla, le bilan de la collaboration est positif: «Durant la crise, la FCTSA et les secouristes ont travaillé côte à côte avec d’autres établissements pour apporter une contribution considérable.»

Durant la pandémie, le soutien par les services de sauvetage était important même s’il n’a été que peu perçu depuis l’extérieur –sauf quand, dans le cadre de leurs activités habituelles, les sirènes des ambulances attiraient l’attention des passants.

L’auteur Graziano Regazzoni est producteur de télévision à la Radiotelevisione Svizzera italophone. Il travaille également comme technicien ambulancier et s’engage chez Croce Verde Lugano.

28 Aus der Praxis | Pratique star of life 2 / 2023

La forza silenziosa contro il Covid

Graziano Regazzoni, Lugano

«[In Svizzera] nel 2020 sono state registrate 40 893 ospedalizzazioni con diagnosi di COVID­19 e nel 2021 43 293, per un totale di 84 186, pari al 3 % delle ospedalizzazioni complessive avvenute nel corso di questi due anni». L’Ufficio federale di statistica, esplicitamente sollecitato, fa sapere che i pazienti giunti in ospedale accompagnati da un servizio di soccorso nel 2020 sono stati 9538, vale a dire il 23,3 %, rispettivamente 11 134 nel 2021, pari al 25,7 %. In questo caso con «servizio di soccorso» si intende ambulanza o polizia. Ragionevolmente, seppur arbitrariamente, la logica ci porta a concludere che la stragrande maggioranza sia stata presa a carico in prima battuta da paramedici e, quindi, poco meno del 24,55 % dei pazienti ospedalizzati per COVID­19 nel primo biennio di pandemia, siano stati trasportati con l’ambulanza. Si tratta di una percentuale consistente, testimone di un impegno rimasto perlopiù celato all’opinione pubblica, così come quello di innumerevoli professioni che operano nell’ambito sanitario e che durante le ondate di pandemia hanno continuato a lavorare nell’ombra.

In Ticino i primi casi Lo sforzo degli enti di soccorso è stato argutamente illustrato dal guardiano del convento del Santuario della Madonna del Sasso, che sovrasta la Città di Locarno. Frate Agostino, intervistato dal Corriere del Ticino, ricorda così quei giorni: «da

quassù le sirene delle autoambulanze si sentivano bene, erano un continuo lamento. Non dimenticherò mai quel periodo e quella sequela di suoni lancinanti nel silenzio di una città che pareva deserta, chiusa in sé stessa».

Poiché il virus è arrivato in Europa dall’Italia, non stupisce che la sua prima apparizione documentata in Svizzera sia avvenuta in Ticino. Questo ha indotto le autorità cantonali a introdurre misure in modo anticipato rispetto alla Confederazione e ad altri cantoni. Fra i partner della protezione della popolazione che siedono permanentemente nello Stato maggiore cantonale di condotta vi sono anche i rappresentanti della Federazione Cantonale Ticinese dei Servizi Autoambulanze (FCTSA). Pertanto, da subito i paramedici ticinesi hanno portato il loro contributo attivo nell’affrontare la crisi.

Un ruolo attivo nella campagna vaccinale

La richiesta di compiti straordinari ai paramedici è giunta con l’avvio della campagna di vaccinazione, a poco meno di anno dallo scoppio della pandemia. Per organizzare i centri di vaccinazione, l’amministrazione cantonale aveva bisogno di personale sanitario qualificato che potesse ricoprire più ruoli, primo fra i quali la gestione dei vaccini. «La collaborazione con la FCTSA è da anni proficua. Ci è quindi parso da subito un compito che potevamo affidare ai

soccorritori» afferma Ryan Pedevilla, capo della sezione del militare e della protezione della popolazione del Cantone Ticino, chiamato ad organizzare dal punto strutturale e operativo la campagna. È stato così che al di fuori dei turni ordinari nei propri enti di soccorso preospedaliero, medici e paramedici venivano ingaggiati dalla FCTSA per dare il loro contributo alla campagna vaccinale.

Un contributo di migliaia di ore di lavoro

«I soccorritori hanno risposto con entusiasmo, mettendo a disposizione il loro tempo libero in un periodo oltremodo pesante professionalmente ed emotivamente. Abbiamo così potuto ampliare in modo considerevole il nostro contributo» ci confida Roberto Cianella, Direttore Generale della FCTSA. Dagli inizi di gennaio 2021 al 31 dicembre 2022 la Federazione ha impiegato per il Cantone 340 persone, tra soccorritori, coordinatori e medici, per un totale di 24'403.5 ore di lavoro.

Un impegno su più fronti

L’attività principale è stata prestata nei centri di vaccinazione sparsi sul territorio, nei quali ci si è occupati della gestione e della preparazione delle dosi del farmaco, solo in parte dell’inoculazione, e della sorveglianza dei pazienti durante il tempo d’osservazione. I soccorritori erano inoltre parte delle cosiddette «squadre mobili» operanti nelle case per anziani, negli istituti per disa­

bili, nei centri di accoglienza dei rifugiati, nelle strutture carcerarie cantonali, ecc. Oltre a ciò, sono state prese a carico le operazioni di depistaggio per individuare eventuali focolai, quando squadre di soccorritori venivano inviate in scuole e aziende per svolgere test a tappeto. «Non solo. Abbiamo garantito che il numero dell’Hotline cantonale fornisse alla popolazione informazioni generali e sul vaccino. Ci siamo inoltre occupati della formazione del personale sanitario», completa Cianella.

Bilancio positivo

Pedevilla valuta la collaborazione in modo positivo: «durante la gestione della crisi la FCTSA e i soccorritori da lei ingaggiati hanno dato un contributo sostanziale, lavorando fianco a fianco con le altre istituzioni».

Durante la pandemia l’operato dei soccorritori è stato ampio e discreto; tranne che durante l’attività ordinaria, quando a sottolineare alla popolazione l’attività dei paramedici ci hanno pensato gli ululati delle sirene delle ambulanze.

L'autore

Graziano Regazzoni è produttore televisivo presso la RSI

Radio televisione svizzera di lingua italiana. È contemporaneamente Soccorritore

Assistente di Ambulanza e collabora con la Croce Verde di Lugano.

Dalla pratica 29 star of life 2 / 2023

Unklarer neurologischer Zustand

Kurz nach Dienstbeginn wird ein Team des Rettungsdienstes Luzerner Kantonsspital (LUKS) zu einem cerebralen Ereignis aufgeboten. Den zusätzlichen Informationen aus dem Einsatzleitsystem ist zu entnehmen, dass es sich um einen männlichen Patienten handelt, der sich durch die anwesende Ehefrau nicht wecken lasse. Der Patient sei 75­jährig. Das Luzerner Kantonsspital als Zentrum mit Maximalversorgung befindet sich 15 Minuten vom Einsatzort entfernt.

Ehefrau kann sich Zustand des Mannes nicht erklären Vor Ort werden wir von der Melderin in Empfang genommen. Die Ehefrau ist situationsentsprechend nervös, kann Fragen aber adäquat beantworten. Sie kann sich den Zustand ihres Mannes nicht erklären.

Die morgendliche Routine des Ehepaars sieht vor, um 7 Uhr aufzustehen. Heute hätte ihr Mann da noch tief geschlafen. Als sie um 8 Uhr erneut nach ihm sah, habe er weiter fest geschlafen. Einem unguten Gefühl entspringend, versuchte sie ihn zu wecken – erfolglos. So entschied sie sich, den Rettungsdienst zu avisieren.

Die Ehefrau berichtet, dass sie bei ihrem Mann bereits am Vortag intermittierende Phasen beobachtete, in welchen er apathisch wirkte. Be­

schwerden verneinte er auf ihre Nachfrage.

Auf kritischen Patienten eingestellt

Über die vier «S» (Sicherheit, Schauplatz, Situation, Support) gibt es nichts Erwähnenswertes zu berichten. Im General Impression zeigten sich eine unauffällige Atmung bei unauffälligem Hautkolorit (soweit beurteilbar, da der Patient zugedeckt war). Auf unser Eintreffen reagierte er nicht, so dass wir uns auf einen kritischen Patienten einstellten. Die Primary Survey ergab die Informationen, die in der oberen Tabelle auf der gegenüberliegenden Seite wiedergegeben sind.

Nach der ersten Untersuchung führten wir ein «10 for 10» nach unserer internen Struktur (BSSID) durch.

• Brennpunkt: unklare Vigilanzminderung

• Sofortmassnahme: keine

• Strategie: Anamnese und Transport (mittels Tragetuch auf Roll­In­Trage) vorbereiten

• Inputs: keine

• Delegation: Teamleader übernimmt die Erfassung der Anamnese, Teampartnerin die Vorbereitung für den Transport

Die Anamnesephase

Die Ehefrau zeigt sich als wertvolle Ressource beim Erheben der Fremdanamnese. Allergien seien beim Ehemann nicht bekannt. Ein

Un état neurologique inexpliqué

Peu après le début du service, une équipe du service de sauvetage de l’hôpital cantonal de Lucerne (LUKS) est appelée pour un événement cérébral. Selon les informations supplémentaires disponibles dans le système de gestion des interventions, le patient est un homme âgé de 75 ans qui ne peut pas être réveillé par son épouse présente. L’hôpital cantonal de Lucerne, un centre de prise en charge maximale, se trouve à 15 minutes du lieu d’intervention.

L’épouse ne s’explique pas l’état de son mari Sur place, nous sommes accueillis par l’épouse qui avait appelé les secours. Elle est nerveuse, ce qui est normal dans une telle situation. Elle est toutefois en mesure de répondre aux questions de manière adéquate. Elle ne peut pas s’expliquer l’état de son mari.

En général, le couple se lève à 7 heures. Ce matin, son mari dormait encore profondément à cette heure. Lorsqu’elle est revenue le voir à 8 heures, il était toujours profondément endormi. Ayant un mauvais pressentiment, elle a tenté de le réveiller, mais sans succès. Elle a donc décidé d’appeler le service de sauvetage.

L’épouse précise qu’elle avait déjà observé la veille des phases d’apathie inter­

mittentes chez son mari. Lorsqu’elle l’avait interrogé, il avait répondu qu’il n’avait mal nulle part.

Préparés à un patient critique

En ce qui concerne les quatre «S» (sécurité, scène, situation, support), il n’y a rien à signaler. L’impression générale révélait une respiration normale avec une coloration cutanée normale (pour autant que l’on pouvait l’évaluer puisque le patient était couvert). Puisqu’il ne montrait aucune réaction à notre arrivée, nous nous préparions à prendre en charge un patient critique. L’enquête primaire fournissait les informations présentées dans le tableau supérieur de la page ci­contre.

Après le premier examen, nous procédions à un «10 for 10» d’après notre structure interne (BSSID).

• Brennpunkt (point central): diminution inexpliquée de la vigilance

• Sofortmassnahme (mesures immédiates): aucune

• Strategie (stratégie): anamnèse et préparer le transport (à l’aide d’une toile de sauvetage sur une civière Roll­in)

• Inputs (inputs): aucun

• Delegation (délégation): le chef d'équipe se charge de la saisie de l’anamnèse, la coéquipière de la préparation du transport

30 Fallbeispiel | Exemple de cas star of life 2 / 2023
Tobias Hess und Nicole Anderhalden, Luzern Tobias Hess et Nicole Anderhalden, Lucerne

Befund Massnahmen

Airway klinisch frei, formal gefährdet (Vigilanzminderung) Trauma fremdanamnestisch negativ keine Emesis Schluckreflex vorhanden

Breathing normofrequent spontanatmend, physiologisches Atemmuster keine Zyanose Auskultationsbefund ohne pathologischen Wert SaO2 96 %, nativ

Circulation kräftiger Radialispuls, arrhythmisch, normokard unauffälliger Hautbefund kein Hämorrhagiehinweis Trauma fremdanamnestisch ausgeschlossen

Disability fluktuierender GCS

zwischen 3 (1/1/1) und 7 (1/1/5, öffnet Mund auf Aufforderung)

Pupillen isokor, prompt reagibel, mittelweit, kein Herdblick

pDMS nicht prüfbar

BZ: 4,7 mmol/l

kein Stuhl­/Harnabgang

komplettes Monitoring, inkl. 12er­EKG, i.v.­Zugang

Résultat Mesures

Airway rien sur le plan clinique, danger formel (diminution de la vigilance) traumatisme négatif d’après l’anamnèse externe pas de vomissements réflexe de déglutition présent

Breathing respiration spontanée à fréquence normale, mode respiratoire physiologique pas de cyanose résultat de l’auscultation sans valeur pathologique SaO2 96 %, natif

Circulation pouls radial fort, arythmique, fréquence cardiaque normale état de la peau normal aucun signe d’une hémorragie traumatisme exclu d’après l’anamnèse externe

monitoring complet, y.c. ECG à 12, accès intraveineux

Environment/ Exposure

generalisierter, massiv ausgeprägter Rigor

Temperatur: 35,7 °C

keine Hämatome/Prell­

marken

kein Hinweis auf einen Meningismus

kein Foetor enoral trockene, blande Schleimhäute

Ergebnisse des Primary Survey.

Résultats de l’enquête primaire.

SAMPLER

Logroll mit Backcheck

Disability GCS fluctuant entre 3 (1/1/1) et 7 (1/1/5, ouvre la bouche sur demande) pupilles isochores, réagissant rapidement, moyennement dilatées, pas de regard dévié circulation périphérique, motricité et sensibilité non vérifiables glycémie: 4,7 mmol/l pas de fuites de selles/d’urine

Environment/ Exposure

rigidité généralisée très marquée température: 35,7 °C pas d’hématomes/ contusions pas de signes d’un meningisme pas de mauvaise odeur muqueuses buccales sèches, sans signe d’infection

SAMPLER

Symptome Vigilanzminderung, Rigor

Allergien keine

Medikamente Rivotril, Leponex, Effortil, Madopar, Beloc Zok, Sequase, Xarelto, Seroquel

Pathologien Idiopathisches Parkinsonsyndrom, Vorhofflimmern, Mitralklappeninsuffizenz

Letzte Mahlzeit/ Ausscheidung Diarrhoe, Wasserlösen nicht möglich

Ereignis vor aktueller Situation Apathie, Verwirrtheit

Risikofaktoren Parkinsonkrankheit, Diarrhoe

Ergebnisse des SAMPLER.

Résultats du SAMPLER.

Logroll avec backcheck

Symptômes diminution de la vigilance, rigidité

Allergies aucune

Médicaments Rivotril, Leponex, Effortil, Madopar, Beloc Zok, Sequase, Xarelto, Seroquel

Pathologies syndrome de Parkinson idiopathique, fibrillation auriculaire, insuffisance valvulaire mitrale

Dernier repas/élimination diarrhée, impossible d’uriner

Événement avant la situation actuelle apathie, confusion

Facteurs de risque maladie de Parkinson, diarrhée

Fallbeispiel | Exemple de cas 31 star of life 2 / 2023

Medikamentenplan kann sie aushändigen. Gemäss Fremdanamnese habe sich an der Medikation seit längerem nichts verändert, der Patient nehme die Tabletten wie vom Arzt verordnet. Vorerkrankungen können anhand des Medikamentenplans und mit Unterstützung der Ehefrau abgeleitet werden. Bezüglich Ernährung und Ausscheidung berichtet sie, dass ihr Mann Diarrhoe hatte.

Um den aktuellen Zustand noch etwas besser erfassen zu können, erkundigen wir uns nach Besonderheiten im Vorfeld. Hier kann die Frau berichten, dass der Mann in der Nacht kaum aufstehen und kein Wasser lösen konnte. In letzter Zeit sei es zu verwirrten Episoden gekommen.

Akronyme und Schemen für die strukturierte Patientenbeurteilung und Eingrenzung möglicher Ursachen neurologischer Funktionsstörungen.

Acronymes et schémas pour l’évaluation structurée des patients et pour l’identification de causes possibles de troubles fonctionnels neurologiques.

La phase d’anamnèse

Darstellung eines prototypischen Parkinson-Patienten (ältere Person, Maskengesicht, starrer Blick). Die Schlagworte in der Illustration stehen ebenso für die klassischen Symptome einer akinetischen Krise.

Bild: Nicole Anderhalden

Représentation d’un patient prototypique atteint de la maladie de Parkinson (personne âgée, hypomimie, regard fixe). Les mots-clés dans l’illustration désignent également les symptômes classiques d’une crise akinétique.

Illustration: Nicole Anderhalden

L’épouse se révèle être une ressource précieuse au moment de relever l’anamnèse externe. Le mari ne souffre d’aucune allergie connue. Elle peut nous remettre un plan de médication. Selon l’anamnèse externe, la médication est inchangée depuis longtemps et le patient prend les comprimés conformément à la prescription du médecin. Les antécédents médicaux peuvent être déduits à l’aide du plan de médication et avec le soutien de l’épouse. En ce qui concerne l’alimentation et l’élimination, elle précise que son mari a eu des diarrhées.

Afin de pouvoir cerner encore mieux l’état actuel, nous demandons des renseignements sur des événements particuliers préalables. Dans ce contexte,

32 Fallbeispiel | Exemple de cas star of life 2 / 2023
Bild: Tobias Hess Illustration: Tobias Hess

Schwierige Diagnosestellung

Nach Abschluss der Anamnese, einem weiteren Re­Assessement, der einen unveränderten Zustand ergab, und dem mentalen Abarbeiten der gängigen Akronyme (AEIOU TIPS, SMASHED), formulierten wir, dass sich die fluktuierende Vigilanzminderung mit ausgeprägtem Rigor am ehesten als Ausdruck einer akinetischen Krise interpretieren lässt, begünstigt durch eine verminderte Aufnahme vom Madopar durch die Diarrhoe. Die Spannweite an möglichen Differentialdiagnosen liess sich kaum überschauen und weder zuverlässig ausschliessen noch erhärten.

Regredienz nach Akineton-Gabe

Bei unverändertem Zustand entschieden wir uns, nach erneutem «10 for 10», für

den zügigen Transport ins LUKS. Den Patienten meldeten wir im Multifunktionsraum an, wo eine radiologische Diagnostik unmittelbar nachfolgen konnte. Nach einem unauffälligen CT­Befund entschied man sich auf der Notfallstation für eine Akineton­Gabe. Diese führte zu einer zügigen Regredienz der Beschwerden.

Die konsequente und nachhaltige Verwendung gelernter Prinzipien und Strukturen sowohl aus kommunikativer als auch aus fachlicher Perspektive haben sich in diesem Einsatz bewährt. Sie wurden deshalb hier exemplarisch abgebildet.

l’épouse souligne que durant la nuit, son mari n’a guère pu se lever et n’a pas pu uriner. Ces derniers temps, elle a constaté des épisodes de confusion.

Un diagnostic difficile à établir Après l’anamnèse et une nouvelle réévaluation qui a révélé un étant inchangé, nous passions mentalement en revue les acronymes courants (AEIOU­TIPS, SMASHED) avant de conclure que la meilleure explication pour la diminution fluctuante de la vigilance avec une rigidité marquée était une crise akinétique favorisée par une absorption réduite du médicament Madopar due à la diarrhée. L’éventail des diagnostics différentiels possibles n’était guère quantifiable et ces diagnostics n’ont pu être ni exclus ni confirmés de manière fiable.

Régression après l’administration d’Akineton Puisque l’état du patient était inchangé, nous décidions de le transporter rapidement au LUKS après un nouveau «10 for 10». Nous enregistrions le patient pour la salle multifonctionnelle où un diagnostic radiologique pouvait être établi immédiatement. Après un résultat de scanner normal, on se décidait pour l’administration d’Akineton aux urgences ce qui entraînait rapidement une régression des troubles.

L’application systématique et durable des principes apprises et de structures établies tant du point de vue de la communication que du point de vue professionnel a fait ses preuves au cours de cette intervention. C’est pour cette raison, qu’elle a été illustrée à titre d’exemple dans le présent article.

Die Autoren

Tobias Hess arbeitet als dipl. Rettungssanitäter HF im Rettungsdienst Luzerner Kantonsspital (LUKS) und ist Leiter Bildung des Rettungsdienstes.

Nicole Anderhalden, dipl. Rettungssanitäterin HF, ist ebenfalls im Rettungsdienst LUKS tätig und dort Mitglied der RD-Videofachgruppe.

Les auteurs

Tobias Hess travaille comme ambulancier diplômé ES au service de sauvetage de l’hôpital cantonal de Lucerne (LUKS) et il est responsable de la formation du service de sauvetage.

Nicole Anderhalden est ambulancière diplômée ES et travaille également au service de sauvetage LUKS où elle est membre du groupe spécialisé vidéo du SdS.

Fallbeispiel | Exemple de cas 33 star of life 2 / 2023

Wie erleben Hinterbliebene den RD? Fortbildung gab seltenen Einblick

Jede Person, welche im Rettungsdienst tätig ist, hat eine Handvoll Einsätze, auf die sie im Laufe der Karriere gerne verzichten möchte. Einsätze, für die man zwar trainiert hat, aber während dem Üben denkt, «Hoffentlich bleibe ich von diesem Einsatz verschont!» Dazu gehören zweifelsohne pädiatrische Fälle mit lebensbedrohlichen Erkrankungen oder Verletzungen.

Tiefe Kerben im Lebenslauf Wir alle haben Einsätze erlebt, welche wir nie vergessen werden. Wie Kerben eingeritzt in unseren beruflichen Lebenslauf. Einsätze, bei denen wir Mühe haben, die antrainierte, professionelle emotionale Distanz zu wahren. Insgeheim spüren wir, dass dieser Einsatz uns lange begleiten wird. Uns selbst sowie das Umfeld, welches uns bei der Psychohygiene unterstützt: Ein Freund, die Ehefrau, eine Arbeitskollegin oder ein Peer.

Wie haben «die anderen» uns wahrgenommen?

Trotzdem geht unser Alltag in den allermeisten Fällen weiter. Der nächste Dienst kommt schon bald, und neue Einsätze und Schicksale nehmen uns ein und lenken uns ab. Wir fragen uns vielleicht, wie es den Angehörigen einer durch uns vergeblich reanimierten Person ergangen ist, wie sie uns als Rettungsdienst oder Indivi­

duen in dieser extremen Situation wahrgenommen haben. Kamen unsere tröstenden Worte an? Haben sie geholfen? Erfahren werden wir dies in der Regel nicht. Manchmal wird der Rettungsdienst in der Todesanzeige lobend erwähnt oder man erhält eine persönliche Dankeskarte. Doch wirklich reflektieren kann man damit den Einsatz in seiner Gesamtheit nicht, geschweige denn das Wirken der ganzen Rettungskette.

Tragischer Tod

eines Mädchens

Im Februar 2022 erschien in der regionalen Tageszeitung ein Interview mit Stephanie Stadelmann. Sie ist die Mutter von Alia, welche im Alter von nicht ganz zwei Jahren an einem Fremdkörper erstickt ist. In ihrem Buch mit dem Titel «Ich hätte mein Leben gegeben, um deines zu retten!» beschreibt Stephanie Stadelmann das Ereignis und die schwierige Zeit danach. Sie macht das mit so klaren Worten, dass man merkt, wie bewusst sie sich mit diesem einschneidenden Erlebnis auseinandergesetzt hat.

Eine Chance für den Rettungsdienst

Da sich Stadelmann aus eigenem Antrieb dazu entschlossen hatte, an die Öffentlichkeit zu gehen, bot sich für den Rettungsdienst die seltene Chance, einen

Comment les survivants voient le SdS? Un aperçu exceptionnel grâce à une formation continue

Au cours de sa carrière, toute personne travaillant dans un service de sauvetage doit assurer un certain nombre d’interventions dont elle se passerait volontiers. Des interventions pour lesquelles on s’est certes entraîné par le biais de divers exercices tout en espérant «Pourvu que je n’aie jamais à assumer une telle intervention!» Les cas pédiatriques avec des maladies ou des blessures mettant la vie en danger en font certainement partie.

Des traces indélébiles dans la carrière Nous avons tous vécu des interventions que nous n’oublierons jamais et qui laissent des traces indélébiles dans notre carrière professionnelle. Des interventions durant lesquelles nous avons du mal à garder la distance émotionnelle professionnelle que nous avons apprise. Au plus profond de nous­mêmes, nous savons que cette intervention nous accompagnera longtemps. Nous, mais aussi notre entourage qui nous soutient afin de conserver notre santé mentale: un ami, l’épouse, une collègue de travail ou un pair.

Comment «les autres» nous ont-ils perçus?

Malgré tout, notre quotidien continue dans la plupart des cas. Le prochain service ar­

rive rapidement et les nouvelles interventions avec leurs destins nous sollicitent et nous distraient. Peut­être que nous nous demandons ce qu’ont ressenti les proches d’une personne que nous avons essayé de réanimer en vain et comment ils nous ont perçus comme service de sauvetage ou comme individus dans cette situation extrême. Ont­ils entendu nos paroles de réconfort? Ces dernières, ontelles été utiles? En général, nous ne le saurons jamais. Parfois, l’avis de décès mentionne le bon travail du service de sauvetage et de temps en temps, on reçoit une carte de remerciement personnelle. Mais cela ne reflète pas vraiment l’intervention dans son ensemble et encore moins l’action de toute la chaîne de sauvetage.

La mort tragique d’une fillette

En février 2022, le quotidien régional publiait une interview avec Stephanie Stadelmann, la maman d’Alia qui s’était étouffée avec un corps étranger alors qu’elle n’avait pas encore deux ans. Dans son livre intitulé «Ich hätte mein Leben gegeben, um deines zu retten!» (J’aurais donné ma vie pour sauver la tienne), Stephanie Stadelmann revient sur l’événement et sur la période difficile qui a suivi. Elle le fait avec des mots clairs qui laissent entrevoir la

34 Aus-, Fort- und Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade star of life 2 / 2023
André Wilmes, St. Gallen André Wilmes, St-Gall

Einblick in unsere Tätigkeit aus der Sicht der hinterbliebenen Mutter zu erhalten. Wie sie den Einsatz miterlebt und wie sie uns wahrgenommen hat.

Nach einem Vorgespräch war klar, dass Stephanie und ihre Familie es nach einem langen Weg geschafft haben, für sich einen versöhnlichen Abschluss zu finden, sich mit der Situation abzufinden und sogar Positives darin zu entdecken. So fühlen zum Beispiel andere Eltern, welche ein ähnliches tragisches Schicksal erlebt haben, sich durch das Buch ermutigt darüber zu sprechen. Oder der Rettungsdienst, welcher bei der Reanimation vor Ort war, möchte wissen, wie er auf sie als Mutter gewirkt hat und was er vielleicht hätte besser machen können im Umgang mit den Angehörigen.

Moderierten Livestream organisiert

Stephanie Stadelmann stellte sich zur Verfügung, um innerhalb der Rettung St. Gallen über den damaligen Rettungsdienst­Einsatz bei ihr zuhause zu sprechen. Einerseits sollte herüberkommen, wie wir als Rettungsdienst erlebt wurden. Andererseits sollte auch Raum da sein, dass sie über die Zeit danach und den weiteren Weg der Familie erzählen kann. Ausserdem sollten Fragen vom Team gestellt und umgehend beantwortet werden können.

Die Rettung St. Gallen betreibt elf Stützpunkte und beschäftigt dementsprechend viele interessierte Zuhörerinnen und Zuhörer. Daher hat man sich auf ein

Format geeinigt, welches in der Covid­Pandemie seine Premiere hatte: Es wurde ein moderierter Livestream organisiert, bei dem alle Mitarbeitenden in der einsatzfreien Zeit am Stützpunkt oder von einem Ort ihrer Wahl teilnehmen konnten. In einem Live­Chat konnten Fragen gestellt werden, welche Stadelmann ebenfalls in Echtzeit vor der Kamera beantwortete.

Ergänzt wurde die zweistündige Fortbildung durch einen anschliessenden fachlichen Input zu Kindernotfällen, vorgetragen durch eine

conscience avec laquelle elle a abordé et traité cette expérience marquante.

Une chance pour le service de sauvetage Puisque Stadelmann a décidé de son propre chef de s’exprimer en public, le service de sauvetage a eu la chance exceptionnelle d’obtenir un aperçu de notre activité du point de vue de la maman survivante. De constater comment elle a vécu l’intervention et comment elle nous a perçus.

À l’issue d’un entretien préliminaire, il était clair

qu’après un long chemin, Stephanie et sa famille ont réussi à faire la paix avec elles­mêmes et à accepter la situation, voire à y trouver du positif. Le livre encourage ainsi d’autres parents ayant vécu un destin tragique similaire à en parler. Ou le service de sauvetage sur place lors de la réanimation aimerait savoir quelle impression la maman a eue du service de sauvetage et ce qu’il aurait peut­être pu faire mieux au contact avec les proches.

Un livestream animé organisé

Stephanie Stadelmann s’est mise à disposition pour parler, au sein de Rettung StGall, de l’intervention que le service de sauvetage avait assuré à l’époque à son domicile. D’une part, il s’agissait de montrer comment nous étions perçus en tant que service de sauvetage et d’autre part, on souhaitait lui donner l’occasion de parler de la période après cette intervention et de la suite du parcours de sa famille. Par ailleurs, il était prévu que l’équipe puisse poser des questions et obtenir des réponses immédiates.

Avec ses onze bases, Rettung St­Gall est employeur d’un grand nombre d’auditrices et d’auditeurs intéressés. C’est pour cette raison, que l’on a opté pour un format inauguré durant la pandémie de Covid­19: on organisait un livestream animé auquel tous les collaborateurs pouvaient participer lorsqu’ils n’avaient pas d’intervention en s’y connectant depuis la base ou depuis un lieu de leur choix. Un tchat en direct permettait de poser des questions aux­

Aus-, Fort- und Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade 35 star of life 2 / 2023
Das Cover des Buches von Stephanie Stadelmann, die an einer RD-Fortbildung über ihre Erfahrungen berichtete. La couverture du livre de Stephanie Stadelmann qui parlait de son expérience lors d’une formation continue du SdS.

erfahrene Ärztin aus dem Ostschweizer Kinderspital. Das von der Mutter verfasste Buch wurde einige Wochen vor dem Livestream an allen Stützpunkten aufgelegt, damit sich die Mitarbeitenden bei Bedarf auf das Interview oder ihre Fragen vorbereiten konnten. Im Anschluss wurde die Weiterbildung mittels Umfrage evaluiert.

Sehr gutes Echo von Mitarbeitenden

Bei der Beurteilung der Themenauswahl und des Inhalts sowie der technischen Umsetzung wurde im Durchschnitt die Schulnote 5 und höher vergeben. Die Fortführung dieses Formats wurde durchgehend gewünscht, sei es als Ergänzung zu den herkömmlichen Team­Treffen oder als Alternative dazu.

Wie erwähnt, wurde dieses Format erstmals während der Covid­Pandemie durchgeführt, als physische Treffen in Gruppen nicht möglich waren. Dazumal konnten Mitarbeitende vorab Fragen zu allen möglichen berufsrelevanten Themen

einreichen, welche in einem Livestream von den zuständigen Personen behandelt wurden. Für welche Themen das Format in Zukunft genutzt wird, ist offen.

Ein wichtiges Aussenbild vermittelt

Ob man die Geschichte von Alia lesen bzw. hören möchte oder darauf verzichtet, ist allen persönlich überlassen. Doch auch wenn man diese Einsätze nicht erleben möchte, gibt es sie. Sie können alle von uns treffen. Aus notfallmedizinischer Sicht kann man sich in einem Rettungsdienst entsprechend vorbereiten und fachlich fit halten. Aus psychischer und emotionaler Sicht können Grenzen erreicht werden. Auf jeden Fall gab diese Fortbildung seltene Einblick in die Aussenwahrnehmung eines Rettungsdienstes in einer Extremsituation und war mehr als interessant und sehr bewegend. – Wer wissen möchte, wie Stephanie den erfolglosen Kampf um ihre Tochter und die Zeit danach erlebt hat, kann das Buch über diese Homepage erwerben: www.alia­geschichte.ch

quelles Stadelmann répondait également en temps réel devant la caméra.

La formation continue de deux heures était complétée par un exposé technique sur les urgences pédiatriques, présenté par une médecin expérimentée de l’hôpital pédiatrique de Suisse orientale. Quelques semaines avant le livestream, le livre écrit par la maman était mis à disposition dans toutes les bases afin que les collaborateurs puissent se préparer à l’interview ou réfléchir à leurs questions si nécessaire. La formation continue était ensuite évaluée au moyen d’une enquête.

Très bon écho de la part des collaborateurs Lors de l’évaluation du choix des thèmes et du contenu et de la mise en œuvre technique, une note moyenne de 5 et plus était attribuée. D’une manière générale, les participants souhaitaient poursuivre ce format que ce soit comme complément ou comme alternative aux rencontres habituelles de l’équipe.

Comme mentionné, ce format avait été inauguré durant la pandémie de Covid19 lorsque des rencontres de groupes en présentiel n’étaient pas possibles. À l’époque, les collaborateurs pouvaient soumettre à l’avance des questions concernant toutes sortes de thèmes liés à la profession, questions qui étaient ensuite traitées par les personnes compétentes lors du livestream. Pour le moment, on ignore pour quels thèmes ce format sera utilisé à l’avenir.

Der Autor

André Wilmes ist dipl. Rettungssanitäter HF und arbeitet bei der Rettung St. Gallen sowie beim Interverband für Rettungswesen (IVR).

L’auteur

André Wilmes est ambulancier diplômé ES et travaille chez Rettung St-Gall et chez l ’Interassociation de sauvetage (IAS).

Une image extérieure importante transmise Chacun et chacune doit décider personnellement si il ou elle souhaite lire, respectivement écouter l’histoire d’Alia. Mais même si l’on ne souhaite pas vivre de telles interventions, elles existent bel et bien et elles peuvent concerner chacun de nous. Dans un service de sauvetage, il est possible de s’y préparer d’un point de vue de la médecine d’urgence et de rester à jour sur le plan professionnel. Mais d’un point de vue psychique et émotionnel, les limites peuvent être atteintes. Quoi qu’il en soit, cette formation continue a donné un aperçu exceptionnel de la perception extérieure d’un service de sauvetage dans une situation extrême et a été très intéressante et très émouvante. Ceux qui souhaitent savoir comment Stephanie a vécu le combat infructueux pour sa fille et la période qui a suivi peuvent acheter le livre sur ce site internet (seulement disponible en allemand):

www.alia­geschichte.ch

36 Aus-, Fort- und
star of life 2 / 2023
Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade

DIE SCHWEIZER APP FÜR MITARBEITENDE

ERFOLGSREZEPT FÜR IHRE INTERNE KOMMUNIKATION INVOLVE.CH/APP-TESTEN JETZT APP TESTEN
DAS
Involve AG | Sursee | Dübendorf | Murten info@involve.ch | 041 462 91 00
Mitarbeitende informieren, involvieren und begeistern – für das steht die MitarbeitendenApp von Involve. Mit kurzen Kommunikationswegen, einfacher Bedienung und attraktivem Design bietet die App maximale Benutzerfreundlichkeit und somit Ihre perfekte Lösung für die interne Kommunikation.

Ein Fortbildungskonzept mit einem «Kiosk» Un concept de formation continue avec un «kiosque»

Seit 2023 haben die Mitarbeitenden des Rettungsdienstes Winterthur die Möglichkeit, ihre Fortbildungsplanung personalisiert mitzugestalten. Neben dem betrieblich organisierten Programm steht ihnen dafür ein «Fortbildungskiosk» zur Verfügung. Was steckt dahinter und welche Vorteile bringt das neue Fortbildungskonzept?

Mitarbeitende messen ihren Arbeitgeber zunehmend daran, wie der Betrieb ihren individuellen Bedürfnissen entgegenkommt. Das gilt auch für ihre angestrebte berufliche Entwicklung. Deshalb spielt bei der Zufriedenheit eine wichtige Rolle, wie der Arbeitgeber die ei­

genen Fortbildungswünsche unterstützt: In welcher Form wird meine Karriere gefördert? Welche Perspektive für den Wechsel in eine weiterführende Funktion wird gegeben? Wie beteiligt sich der Arbeitgeber an den Bildungskosten?

Depuis 2023, les collaborateurs du service de sauvetage Winterthur ont la possibilité de participer à leur planification de la formation continue de manière personnalisée. En plus du programme organisé par l’établissement, ils disposent également d’un «kiosque de formation continue». Qu’est­ce qui se cache derrière ce terme et quels sont les avantages de ce nouveau concept de formation continue?

Les collaborateurs jugent de plus en plus leur employeur d’après la manière dont l’établissement répond à leurs besoins individuels. Cela est également valable en ce qui concerne leur développement professionnel. Pour la satisfaction, la manière dont l’employeur sou­

tient les souhaits de formation continue individuels joue donc un rôle important: sous quelle forme, ma carrière est­elle encouragée? Quelles sont les perspectives de passage à une autre fonction? Dans quelle mesure, l’employeur participe­t­il aux frais de la formation?

Gliederung der Inhalts- und Stunden-Komponenten im neuen Fortbildungskonzept des Rettungsdienstes Winterthur. rdw

38 Aus-, Fort- und Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade star of life 2 / 2023
Flavia Schmidli und Rolf Krucker, Winterthur Flavia Schmidli et Rolf Krucker, Winterthur

Betriebsbindung

wird gefördert

Diese Fragen müssen bei der Gestaltung des betrieblichen Fortbildungsangebots berücksichtigt werden. Denn werden diese Bedürfnisse befriedigt, erfolgt die Bildung intrinsisch motiviert und erzielt nicht nur für die Mitarbeitenden bessere Ergebnisse, sondern auch für den Betrieb. Das Fortbildungskonzept fördert somit die emotionale Bindung an den Arbeitgeber und unterstützt eine nachhaltige Personalpolitik.

Neben den individuellen Bedürfnissen gilt es, den betrieblichen Bedarf zu analysieren. Also sich zu fragen, welche Kompetenzen die Mitarbeitenden benötigen, um den Auftrag ihres Rettungsdienstes in höchster Qualität sicherzustellen. Wie muss demnach ein Fortbildungsangebot gestaltet

Megacode  Thème central Formation continue

FORMATION

CONTINUE INDIVIDUELLE SUPPLÉMENTAIRE

 8.4 h d’absence payées par le service de sauvetage Winterthur Participation financière CHF 300.00

Formation continue et post­grade en relation avec la voie de développement:

 Ambulanciers Chefs d’équipe

 Formateurs Pairs

 Chefs de service

 Formations continues supplémentaires ordonnées par l’établissement/le supérieur

JOS  CME

Stages d’observation

 Symposiums Congrès

 Formations continues en ligne

 Cours externes

 En concertation avec le développement du personnel

1er pilier 2ème pilier 3ème pilier

sein, um beiden Seiten gerecht zu werden? Wie kann den Mitarbeitenden genügend Freiraum gegeben werden, um neben den betrieblichen Vorgaben ihr personalisiertes Programm zusammenzustellen?

Drei-Säulen-Konzept

Mit diesen Fragen setzte sich das Team der Abteilung Personalentwicklung des Rettungsdienstes Winterthur auseinander und präsentierte dann den Mitarbeitenden Ende 2022 die Antwort in Form eines neuen Fortbildungskonzeptes. Dieses basiert auf drei Säulen und einem «Fortbildungskiosk». Die erste Säule beinhaltet Bildungsveranstaltungen, die für alle Rettungssanitäterinnen und Rettungssanitäter Pflicht sind und durch den Betrieb geplant werden. Es handelt sich zum Beispiel um Reanimations­ oder Fahrtrainings.

Le lien avec l’entreprise est encouragé Au moment de la conception de l’offre de formation continue de l’entreprise, il faut tenir compte de ces questions. En effet, si ces besoins sont satisfaits, la formation se fait avec une motivation intrinsèque et permet d’obtenir de meilleurs résultats, non seulement pour les collaborateurs, mais également pour l’établissement. Le concept de formation continue promeut ainsi le lien émotionnel avec l’employeur et favorise une politique du personnel durable.

En plus des besoins individuels, il faut aussi analyser les besoins de l’entreprise. Il faut donc se demander de quelles compétences les collaborateurs ont besoin pour assurer la mission de leur service de sauvetage avec une qualité maximale.

Individuel 40 h

8.4 h

Par conséquent, comment une offre de formation continue doit­elle être conçue pour satisfaire les deux parties? Comment donner suffisamment de liberté aux collaborateurs pour qu’ils puissent composer leur programme personnalisé en plus de suivre les consignes de l’entreprise?

Un concept à trois piliers L’équipe du département de développement du personnel du service de sauvetage de Winterthur s’est penchée sur ces questions avant de présenter sa réponse aux collaborateurs fin 2022 sous forme d’un nouveau concept de formation continue. Celui­ci est constitué de trois piliers et d’un «kiosque de formation continue».

Le premier pilier englobe les formations qui sont obligatoires pour tous les ambu­

Aus-, Fort- und Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade 39 star of life 2 / 2023
STRUCTURE DE LA FORMATION CONTINUE SERVICE DE SAUVETAGE WINTERTHUR FORMATION CONTINUE OBLIGATOIRE FORMATION CONTINUE ORDONNÉE INDIVIDUELLE MENT
Organisation des composantes Contenu et Heures dans le nouveau concept de formation du service de sauvetage Winterthur. rdw CONTINUE INDIVIDUELLE
FORMATION
GOODIE (facultatif)
 Planifiée par l’établissement

Die zweite Säule besteht aus individuell angeordneten Fortbildungen. Darunter fallen die Fortbildungsmassnahmen der jeweiligen Entwicklungspfade, welche die Mitarbeitenden auf ihre gewählte Funktion vorbereiten. Schichtleitende zum Beispiel besuchen Einsatzleiterkurse oder Berufsbildner bilden sich andragogisch weiter. Daneben finden in dieser Säule Bildungsmassnahmen statt, welche im Rahmen der Personalführung als Entwicklungsfelder identifiziert wurden. Oder Weiterbildungen, die auf die berufliche Entwicklung und den nächsten Karriereschritt vorbereiten.

In der dritten Säule haben die Mitarbeitenden die Möglichkeit, Fortbildungen nach Belieben zu wählen, falls sie mit Säule eins und zwei die vom Interverband für Rettungswesen (IVR) vorgegebenen 40 Stunden pro Jahr noch nicht erreichen. Das ist in der Regel der Fall, damit jede und jeder diesen Teil der eigenen Fortbildung personalisieren kann.

Hierfür stellt das Team der Abteilung Personalentwicklung den Mitarbeitenden einen «Fortbildungskiosk» zur Verfügung. Gestaltet über das Webtool Padlet stehen dutzende inspirierende Fortbildungsideen zum Entdecken bereit.

Und dann gibt’s noch ein Goodie Mit dem Angebot aus den drei Säulen absolviert jede Rettungssanitäterin und jeder Rettungssanitäter die vorgegebenen 40 Fortbildungsstunden pro Jahr. Dafür werden sämtliche Kosten inklusive der Arbeits­

zeit durch den Betrieb übernommen.

Aber auch wenn die Sollstunden bereits erreicht sind, oder angeordnet sogar überschritten, dürfen weitere Fortbildungen besucht werden. Als Goodie (englisch unter anderem für «Leckerbissen», hier übersetzt etwa mit «Belohnung») finanziert der Rettungsdienst Winterthur seinen Mitarbeitenden weitere 8,4 Stunden Arbeitszeit und 300 Franken der Kosten pro Jahr.

Wer noch mehr machen möchte, darf jederzeit weitere Bildungsveranstaltungen besuchen. Hierfür erfolgt keine direkte Beteiligung mehr, aber die Abwesenheiten werden im Rahmen der freien Dienstplanung problemlos ermöglicht.

Gute Rückmeldungen

Dass das neue Konzept den Bedürfnissen entspricht, zeigen die zahlreichen positiven Rückmeldungen der Mitarbeitenden. Einige haben kurz nach der Einführung sogar schon von ihrem Goodie Gebrauch gemacht.

lanciers et ambulancières et qui sont planifiées par l’établissement. Il s’agit par exemple de cours dédiés à la réanimation ou à la conduite.

Le deuxième pilier comprend des formations continues ordonnées individuellement. On y retrouve les mesures de formation continue des voies de développement qui préparent les collaborateurs à leur future fonction. Les chefs d’équipe suivent par exemple des cours pour chefs d’intervention tandis que les formateurs suivent des formations andragogiques. Dans ce pilier, on retrouve aussi des mesures de formation qui ont été identifiées comme champs de développement dans le cadre de la gestion du personnel, ou encore des formations continues qui préparent les participants au développement professionnel et à la prochaine étape de leur carrière.

Avec le troisième pilier, les collaborateurs ont la possibilité de choisir des formations continues qu’ils souhaitent personnellement suivre dans la mesure où ils n’ont pas encore atteint les 40 heures par an prescrites par l’Interassociation de sauvetage IAS avec les deux premiers piliers. En règle générale, ils n’ont pas encore atteint ce nombre d’heures requis et chacun peut donc personnali­

Die Autoren

Flavia Schmidli und Rolf Krucker sind dipl. RS HF und arbeiten im Rettungsdienst Winterthur. Schmidli ist dort Abteilungsleiterin Personalentwicklung und Bildung, Krucker Fachverantwortung Kommunikation und Marketing.

Les auteurs

Flavia Schmidli et Rolf Krucker sont ambulanciers diplômés ES et travaillent au service de sauvetage Winterthur. Schmidli y est responsable du département Développement du personnel et formation, Kucker y travaille comme responsable du domaine Communication et marketing.

ser sa propre formation continue grâce à ce troisième pilier. Pour ce faire, l’équipe du département de développement du personnel propose un «kiosque de formation continue» aux collaborateurs. L’offre est conçue via l’outil web Padlet et englobe des dizaines d’idées de formation continue à découvrir.

En plus, il y a un «goody»

L’offre proposée par les trois piliers permet à chaque ambulancière et à chaque ambulancier d’accomplir les 40 heures de formation continue obligatoires par année. Tous les coûts y relatifs sont pris en charge par l’entreprise, y compris le temps de travail.

Mais même si les heures obligatoires sont déjà atteintes, voire dépassées par des cours imposés, il est possible de suivre d’autres formations continues. Comme «goody» (terme anglais signifiant entre autres «friandise» qui se traduit ici par «récompense»), le service de sauvetage Winterthur finance 8.4 heures de travail supplémentaires à ses collaborateurs et prend en charge 300 francs des coûts par année.

Les collaborateurs souhaitant aller au­delà peuvent à tout moment suivre d’autres formations. Il n’y aura plus de participation directe par l’entreprise, mais les absences sont possibles sans aucun problème dans le cadre de la planification libre des services.

Des retours positifs

Les nombreux retours positifs des collaborateurs prouvent que le nouveau concept répond aux besoins. Certains ont même déjà obtenu leur goody peu après l’introduction du concept.

40 Aus-, Fort- und Weiterbildung
et postgrade star of life 2 / 2023
| Formation, formation continue

Das 15. Schweizer FirstResponder­Symposium, das am letzten März­Samstag wiederum in Nottwil stattfand, verzeichnete mit 300 Teilnehmenden einmal mehr einen Grossaufmarsch. Wie üblich drehten sich die Referate ums Reanimieren, während in der Industrieausstellung und den sage und schreibe 16 Workshops auch noch andere Themen Platz fanden.

Mit vier Jahren in die Rea-Ausbildung

In den durchs Band guten Vorträgen stach einer besonders heraus: Professor Bernd W. Böttiger sprach über die Initiative «Kids save lives». Der Vorsitzende des German Resuscitation Council (GRC; Deutscher Rat für Wiederbelebung) betonte, dass das Erkennen eines

Herzkreislauf­Stillstands und der schnellstmögliche Beginn einer Reanimation die wichtigsten Elemente in der Rettungskette seien. Elemente, die deshalb schon die Jüngsten lernen sollen – und auch können, denn «Wiederbelebung ist kinderleicht; sogar für Erwachsene». Apropos «Jüngste»: Laut dem Referenten kann die entsprechende Ausbildung schon bei Vierjährigen starten, die vorerst mal im Erkennen des Notfalls und dem Alarmschlagen geschult werden.

Böttiger berichtete vom Beispiel Dänemark. Dort besteht seit einiger Zeit eine Pflicht zum Rea­Unterricht in der Schule. Das Resultat: Dreimal mehr Überlebende in zehn Jahren.

Cette fois encore, avec 300 participants, le 15 e Symposium suisse FirstResponder – qui s’est tenu à nouveau le dernier samedi de mars à Nottwil –a rencontré un immense succès. Comme d’habitude les exposés ont traité de la réanimation, alors que d’autres sujets ont aussi trouvé leur place dans l’exposition de l’industrie ainsi que lors des pas moins de 16 workshops proposés.

A quatre ans en formation Réanimation

Parmi les exposés, tous excellents, il y en a un qui s’est particulièrement démarqué: le Professeur Bernd W. Böttiger nous a parlé de l’initiative «Kids save lives». Le président du German Resuscitation Council (GRC;

Conseil allemand pour la réanimation) a souligné que reconnaître un arrêt cardiocirculatoire et la mise en route aussi rapide que possible d’une réanimation étaient les éléments les plus importants dans la chaîne du sauvetage. Des éléments que les plus jeunes déjà doivent – et aussi peuvent – apprendre à reconnaître car «la réanimation est un jeu d’enfants; même pour les adultes». A propos «les plus jeunes»: selon l’intervenant la formation à ce sujet peut déjà commencer avec des enfants de 4 ans qui sont préparés dans un premier temps à reconnaître un cas d’urgence et à sonner l’alarme.

Prof. Böttiger a donné l’exemple du Danemark. Depuis quelque temps déjà dans ce pays un enseignement de la réanimation à l’école est obligatoire. Le résultat: trois fois plus de survivants en dix ans.

Un combat de longue haleine

D’ici à ce que la demande pour un enseignement de réanimation soit satisfaite il y a encore beaucoup à faire. Le Professeur a raconté les efforts politiques en la matière et à quel rythme les choses progressent jusqu’à ce qu’une décision contraignante tombe enfin. C’est ainsi qu’aujourd'hui il n’y a que dans 6 pays européens qu’une telle formation est obligatoire. Selon l’intervenant l’objectif serait que chaque élève reçoive chaque année deux heures de formation à la réanimation.

Aus-, Fort- und Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade 41 star of life 2 / 2023
«Wiederbelebung ist kinderleicht» «La réanimation est un jeu d’enfant»
Prof. Dr. Bernd W. Böttiger berichtete am Symposium über die Kids-save-lives-Programme. eh Le professeur Bernd W. Böttiger a présenté un rapport sur les programmes Kids-save-lives lors du symposium. eh

Ein langwieriger Kampf

Bis die Forderung nach einem Rea­Unterricht erfüllt wird, muss allerdings viel getan werden. Böttiger erzählte von den politischen Vorstössen in dieser Sache und wie harzig es dann vorwärts geht, bis endlich ein verbindlicher Entscheid fällt. So sei heute erst in sechs europäischen Ländern ein entsprechender Unterricht obligatorisch. Gemäss dem Referenten wäre das Ziel, dass jeder Schüler jährlich

zwei Stunden Wiederbelebungs­Unterricht erhält.

Im Herbst SymposiumsPremiere in der Romandie

Das nächste Schweizer

First­Responder­Symposium findet am 16. März 2024 statt. Wobei man präzisieren muss: das nächste Deutschschweizer Symposium. Denn schon im Herbst dieses Jahres wird ein solcher Anlass erstmals auch in der Romandie durchgeführt.

En automne, premier Symposium en Suisse romande

Le prochain Symposium suisse First­Responder est prévu pour le 16 mars 2024. Et là il faut préciser:

le prochain Symposium en Suisse alémanique, car en automne de cette année déjà une telle rencontre sera organisée pour la première fois en Suisse romande.

Den «star of life» kann man auch in digitaler Form lesen.

Le «star of life» est également disponible sous forme numérique.

«star of life» als E-Paper erhältlich

Die Swiss Paramedic Association hat einen weiteren Schritt Richtung digitale Zukunft getätigt. Seit 2020 ist es für Mitglieder möglich, die vier jährlichen Ausgaben der Fachzeitschrift «star of life» als E­Paper elektronisch zugestellt zu erhalten. Dies schont zum einen Umweltressourcen, die bei der Herstellung von Printmagazinen verbraucht

werden, und zum anderen auch die Mitgliederbeiträge, ohne dabei das Leseerlebnis zu beeinträchtigen. Wer den «star of life» als E­Paper möchte, füllt den OnlineFragebogen aus, der unter folgender Adresse zu finden ist:

https://www.swissparamedic.ch/mitglieder/star­of­lifemagazin

Swiss Paramedic.

«star of life» disponible comme e-paper

La Swiss Paramedic Association a fait un autre pas vers l’avenir numérique. Dès 2020, nous proposons à nos membres de recevoir les 4 parutions par an de la revue spécialisée «star of life» par voie électronique comme e­paper. Cela permet d’une part de ménager les ressources environnementales qui sont nécessaires pour les revues imprimées et d’autre

part d’économiser aussi les ressources des contributions des membres, sans pour autant altérer la lecture. Si vous êtes intéressé à recevoir la revue spécialisée «star of life» comme e­paper, nous vous prions de remplir le questionnaire en ligne: https://www.swissparamedic. ch/f/membres/star­of­lifemagazine

Swiss Paramedic.

42 Aus-, Fort- und Weiterbildung | Formation, formation continue et postgrade star of life 2 / 2023

Redaktion

Fachredaktion «star of life»: Ernst Hilfiker, Michel Eigenmann, Ilario Boldo, Denise Probst, Helge Regener

Vertreter des IVR: Nicolas Soldati

Chefredaktion: Ernst Hilfiker, staroflife@swissparamedic.ch, Telefon 044 796 26 10

Postadresse Redaktion: Trübelstrasse 33, 8712 Stäfa

Verantwortlich für den ganzen Inhalt von «star of life» ist der Vorstand der Swiss Paramedic Association. Für die einzelnen Artikel zeichnen die jeweiligen Autoren verantwortlich.

Inserateverwaltung

Swiss Paramedic Association

Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee

office@swissparamedic.ch

Telefon 041 926 07 74

Herausgeberin

Swiss Paramedic Association

Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee

www.swissparamedic.ch

info@swissparamedic.ch

Telefon 041 926 07 74

Abonnemente

Die Fachzeitschrift «star of life» ist zum Preis von 40 Franken im Abonnement erhältlich (Ausland 60 Franken). Bei Mitgliedern von Swiss Paramedic ist das Abonnement im Mitgliederbeitrag enthalten.

Gestaltung

Christiane Pommerien, wamag | Walker Management AG, Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee, und Ernst Hilfiker, Stäfa

Druck

Multicolor Print AG

6341 Baar

Erscheinungsweise

Viermal pro Jahr

Auflage

2400

Zielpublikum

Kantonsärzte, Notärzte, Rettungsdienste, Rettungssanitäter, medizinisches, im Rettungsdienst tätiges Fachpersonal, interessierte Personen.

Copyright Abdruck oder sonstige Übernahme von Artikeln – auch auszugsweise –oder Illustrationen nur nach Absprache mit der Redaktion.

Personenbezeichnungen

Im Interesse einer besseren Lesbarkeit wird weitgehend auf die permanente gleichzeitige Vewendung der weiblichen und männlichen Form verzichtet. Sämtliche Personenbezeichnungen gelten jedoch für Frauen wie Männer; ausser natürlich, es sei ausdrücklich etwas anderes erwähnt.

«star of life» im Abonnement

Ja, ich möchte den «star of life» zum Preis von 40 Franken (Ausland 60 Franken) abonnieren. Das Abonnement erstreckt sich über ein Jahr und umfasst vier Ausgaben.

Name: Vorname:

Adresse:

Telefon: E­Mail:

PLZ / Ort:

Datum / Unterschrift:

Einsenden an: Swiss Paramedic Association, Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee oder office@swissparamedic.ch

Rédaction Rédaction professionnelle «star of life»: Ernst Hilfiker, Michel Eigenmann, Ilario Boldo, Denise Probst, Helge Regener Représentant de l’IAS: Nicolas Soldati

Rédacteur en chef: Ernst Hilfiker, staroflife@swissparamedic.ch, Téléphone 044 796 26 10

Adresse postale de la rédaction: Trübelstrasse 33, 8712 Stäfa

Le Comité directeur de Swiss Paramedic Association est responsable de l’ensemble du contenu de «star of life». La responsabilité des articles est du ressort des auteurs respectifs.

Régie d’annonces

Swiss Paramedic Association

Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee office@swissparamedic.ch

Téléphone 041 926 07 74

Editrice

Swiss Paramedic Association

Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee www.swissparamedic.ch info@swissparamedic.ch

Téléphone 041 926 07 74

Abonnements

Le journal spécialisé «star of life» est disponible en abonnement pour 40 francs (60 francs à l’étranger). Pour les membres de Swiss Paramedic l’abonnement est compris dans la cotisation de membre.

Mise en page

Christiane Pommerien, wamag | Walker Management AG, Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee, et Ernst Hilfiker, Stäfa

Impression

Multicolor Print AG

6341 Baar

Edition

Quatre fois par année

Tirage

2400

Public cible

Médecins cantonaux, médecins urgentistes, services de sauvetage, ambulanciers, personnel médical actif dans un service de sauvetage, personnes intéressées.

Copyright

Reproduction ou autre reprise des articles – même d’extraits – ou des illustrations uniquement avec l’accord de la rédaction.

Désignation des personnes

Pour faciliter la lecture du texte, on renonce en grande partie à utiliser en permanence à la fois le féminin et le masculin. Toutes les désignations des personnes s’appliquent toutefois tant aux femmes qu’aux hommes; sauf indication contraire explicite, bien entendu.

«star of life» en abonnement

Oui, je souhaite m’abonner à «star of life» au prix de 40 francs (à l’étranger 60 francs). L’abonnement s’étend sur une année et comprend 4 numéros.

Nom: Prénom:

Adresse:

Télephone: E­mail:

NPA / lieu:

Date / signature:

Envoyer à: Swiss Paramedic Association, Bahnhofstrasse 7b, 6210 Sursee ou office@swissparamedic.ch

Impressum 43 star of life 2 / 2023

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.