PO ES ÍA E N A B R I L
dirtyBathWater plagio de poetrías en redes sociales interactivas THE EMOJI POETS OF TWITTER/FB/INSTAGRAM
correrse placer efímero e instagrámico y saberlo verbo blando antigramático communicate not in symbols of language but in language as symbol
PRIMAVERA 2022
venirse por dónde si llego en llaga a pintar el aire en el lienzo e intentar decirlo es rasgar el momento de papel aún ileso weightlessness of memory om ulloa nació en Matanzas, Cuba. Ha publicado cuentos y “prosemas” en diversas antologías: En el ojo del viento: Ficción latina del Heartland, Roosevelt University, 2004; Cuatro cuentistas de Chicago, Ed. Vocesueltas, 2007. Ha participado en blogs y revistas como Contratiempo; Mandorla; generaciónMeX; VocesCubanas; AfterHours; TriQuarterly, Northwestern University, entre otras. Es autora de glotOnerías y olfAteos (de florEs en cUbículos), (Ediciones La Mirada, 2017), palabrerías aNalfabéticas, (El BeiSMan PrESs, 2016) y plagios, (kýrne, 2022), su libro más reciente. Se desempeña como escritora, traductora y correctora.
22
what pain you emanate that is not my pain must be thrown away as dirty bath water deconstruct an image of void pon la lengua en el ojo bucal mouthing as language dies composting back to hieroglyphics on the wall words emulate the difficult task at hand to splash them away as if no one knew their weight