Kamala Harris
Kamala Harris (1964-) Política, abogada, 49ª vicepresidenta de los Estados Unidos (2020-)
Nació en Oakland, California el 20 de octubre de 1964. Miembro del partido demócrata, es la primera mu jer en ocupar la vicepresidencia de los Estados Unidos. Comenzó su carrera en la Oficina del Fiscal de Distrito del Condado de Alameda, antes de ser re clutada para la Oficina del Fiscal de Distrito de San Francisco y luego pa ra la Oficina del Fiscal de la Ciudad de San Francisco. En 2016 fue electa senadora de Estados Unidos. Como senadora, abogó por la reforma del sistema de salud, la legalización fede ral del cannabis, un camino hacia la ciudadanía para los inmigrantes indo cumentados, la Ley DREAM, la pro hibición de las armas de asalto y una reforma fiscal progresiva. Adquirió, además, un perfil nacional por sus agudos cuestionamientos a los fun cionarios de la administración Trump durante las audiencias del Senado.
Harris buscó la nominación presidencial demócrata de 2020, pero se retiró de la contienda antes de las primarias. Sin embargo, el
exvicepresidente Joe Biden la eligió su compañera de fórmula en agosto de 2020, resultando el binomio BidenHarris ganador en la elección de no viembre de 2020.
Como vicepresidenta, Kamala Harris ha trabajado en colaboración con el presidente Joe Biden para va cunar a la población de los Estados Unidos, reconstruir la economía, re ducir la pobreza infantil y aprobar una ley de infraestructura que ayudará a las comunidades que se han dejado atrás. Ha liderado los esfuerzos de la Administración para reunir coalicio nes para proteger la libertad de voto, ampliar los derechos de los trabajado res para organizarse y negociar colec tivamente y defender los derechos de las mujeres (apoyando a las mujeres en nuestra fuerza laboral, abordando la crisis de salud materna y defendiendo los derechos reproductivos).
Vicepresidenta de los Estados Unidos.
Personaje clave
658 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8
Presidencia de Joe Biden
Joseph Robinette Biden Jr. (Joe Biden) prestó juramento como el 46o el 20 de enero de 2021. En su discurso de toma de posesión el presidente dijo a los estadouni denses que “pocos períodos en la historia de nuestra nación han sido más desafiantes o difíciles que en el que estamos ahora”. Le ha toca do asumir el cargo en un momento de miles de estadounidenses mu riendo de covid-19 todos los días. Ha sido el inicio, de una presiden cia, más duro de cualquier presi dente moderno.
Política interior covid-19
El 20 de enero de 2021, su primer día como presidente, Biden implementó un mandato de máscara federal, requiriendo el uso de máscaras y distanciamiento social en todos los edificios federales, en tierras federales y por empleados y contratistas federales. Biden tam bién firmó una orden ejecutiva que detuvo la retirada de Estados Uni dos de la Organización Mundial de la Salud (OMS), convirtiendo al Dr. Anthony Fauci en el jefe de la delegación ante ese organismo. El 21 de enero, la administración publicó un documento de 200 pá ginas titulado “Estrategia nacional para la respuesta al COVID-19 y la preparación para una pande mia”. En su segundo día en el car go, el 21 de enero de 2021, Biden promulgó la Ley de Producción de Defensa, que permite al presidente dirigir la fabricación de productos críticos, asegurando la disponibilidad de viales de vidrio y jeringas a nivel federal. El 21 de enero de 2021, Biden firmó 10 órdenes eje
cutivas relacionadas con la pan demia COVID-19. Para cumplir con su objetivo de vacunación de 100 millones de inyecciones en sus primeros 100 días en el cargo, Biden firmó una orden ejecutiva aumentando los suministros para vacunación, pruebas y equipo de protección personal. Biden firmó otra orden ejecutiva que impulsa el desarrollo de terapias para tra tar COVID-19, y otras dos órdenes ejecutivas que crean una Junta Na cional de Pruebas de Pandemias, hecha para mejorar la capacidad de prueba de coronavirus de Esta dos Unidos. A pesar de múltiples esfuerzos el aumento en los casos de coronavirus, y la propagación de la variante delta, que es más contagiosa llevaron al presidente Biden a anunciar nuevas medidas el 29 de julio de 2021: los traba jadores federales y los contratistas tendrán que mostrar una prueba de vacunación contra COVID-19 o, de lo contrario, usar mascarillas, practicar el distanciamiento social y someterse a pruebas regulares del virus. Luego siguió la variante ‘ómicron que era más contagiosa pero después de cierres restrictivos específicos de la nación du rante gran parte de la pandemia, Estados Unidos reabrió sus fronte ras a los visitantes completamente vacunados el 8 de noviembre de 2021. Los viajeros no vacunados que crucen las fronteras terrestres de Estados Unidos con México y Canadá por motivos esencia les todavía podrán entrar por al gún tiempo. Pero, desde enero de 2022, las restricciones son todavía más estrictas, dado que se exigirá que los viajeros por motivos esen ciales provenientes de México y Canadá estén totalmente vacuna-
dos. Hasta el 9 de febrero de 2022, Estados Unidos ha registrado poco más de 77 millones de contagios y 909.000 muertes por covid-19, se gún cifras de la Universidad Johns Hopkins. Al menos un 64% de la población está totalmente vacuna da, según datos de los CDC, y el 42% ha recibido una dosis de re fuerzo.
Migración
El 20 de enero de 2021, Biden detuvo la construcción del muro fronterizo de Trump, ponien do fin a la emergencia nacional declarada por la administración Trump en febrero de 2018. Biden puso fin a la prohibición de viajar impuesta por Trump a países pre dominantemente musulmanes en enero de 2017. También reafirmó protecciones a los beneficiarios de DACA. El 20 de enero de 2021, Biden envió un memorando al Departamento de Estado que res tableció la salida forzada diferida (DED) a los liberianos. El 21 de enero de 2021, Biden propuso un proyecto de ley que, si se aprueba, reemplazaría la palabra “extranje ro” por “no ciudadano” en la ley de inmigración de Estados Uni dos. En la 10ma Cumbre de Las Américas celebrada en Los Án geles en junio de 2022 los países participantes firmaron un acuerdo para asumir la responsabilidad compartida de la crisis migratoria. La misma prevé reforzar las vías legales emigrar; facilitar la devo lución de los indocumentados que sean rechazados en las fronteras; reforzar la ayuda económica a las regiones más desfavorecidas; y una respuesta coordinada de las crisis desencadenadas por la emer gencia climática.
659 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
Medio ambiente
El 20 de enero de 2021, Biden firmó una orden ejecutiva que reincorporó a Estados Unidos al Acuerdo de París. Con el acuer do, los países responsables de dos tercios de las emisiones globales de GEI se comprometerán a con vertirse en carbono neutral. El mismo día, Biden también cance ló la construcción del oleoducto Keystone XL, una extensión del oleoducto Keystone, al firmar una orden ejecutiva. El oleoducto fue fuertemente criticado por activistas y grupos ambientalistas y na tivos americanos. Como resultado de la orden ejecutiva, TC Energy se vio obligada a eliminar más de 1,000 trabajos de construcción tanto en Canadá como en los Es tados Unidos. Esta orden también ordenó a las agencias revisar y revertir más de 100 acciones rea lizadas por el presidente Donald Trump sobre el medio ambiente.
Corte Suprema
El 27 de enero de 2022 Stephen Breyer anunció su retiro como juez asociado de la Corte Suprema de Justicia. El presiden te Joe Biden nominó en su lugar a Ketanji Brown Jackson. Al mo mento de su nominación es jue za en la Corte de Apelaciones de Estados Unidos para el Circuito del Distrito de Columbia. Jackson obtuvo el respaldo para ocupar ese puesto por parte de un grupo de 23 jueces tanto liberales como conservadores que, en una carta, elogiaron “sus habilidades lega les, su ética de trabajo y su capaci dad para trabajar con colegas con perspectivas tanto similares como
distintas a las de ella”. Una de las respuestas que le ganó más respeto entre los legis ladores de ambos partidos fue su perspectiva acerca de la raza. Cuando el senador republicano de Texas, John Cornyn, le preguntó durante la audiencia para su confir mación en ese cargo, qué im portancia tendría para su des empeño como jueza el factor racial, Jackson no dudó en contestar: “No creo que la raza juegue un papel en la clase de jueza que he sido y en la forma que lo seré…Yo veo los argumentos, los he chos y la ley. De manera me tódica e intencional hago a un lado mis opiniones y cualquier otra consideración inapropiada y pien so que la raza es el tipo de cosa que sería inapropiado inyectar a mi evaluación de un caso”. Jackson, una jueza de ape laciones de 51 años, con nueve años de experiencia en un tribunal federal, fue confirmada el 7 de
abril de 2022 con una votación 5347, prácticamente en bloque partidista, aunque con el voto de tres republicanos. La vicepresidenta Kamala Harris, también la primera mujer negra en alcanzar ese cargo presidió la sesión. Su nominación a la Corte Suprema de Justicia es histórica pues se trata de la primera mujer negra nominada para ocupar un asiento en el máximo tribunal, lo
Ketanji Brown Jackson
660 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8
El presisente Joe Biden y Ketanji Brown Jackson
que representa un enorme logro para incrementar la diversidad en esa institución. Jackson ocupará su puesto cuando el juez Stephen Breyer se jubile este verano, con solidando el ala liberal de la corte dominada por conservadores 6-3. Ella estaba con el presidente Bi den en la Casa Blanca viendo la trasmisión de votación y se abra zaron al saber el resultado. Jack son será apenas el tercer integrante negro del máximo tribunal, des pués de Thurgood Marshall y Cla rence Thomas, y la sexta mujer. Se unirá a otras tres mujeres — Sonia Sotomayor, Elena Kagan y Amy Coney Barrett — lo que significa que cuatro de los nueve jueces se rán mujeres por primera vez en la historia.
Corte Suprema: la Segunda Enmienda garantiza el derecho a portar armas en público en NY
La Corte Suprema falló el 23 de junio de 2022 en contra de un caso de derechos de armas de fuego de Nueva York que permiti rá la portación de armas ocultas en las calles del estado sin permiso, una decisión que se produce sema nas después de que 19 niños y dos maestros fueran asesinados a tiros en una escuela de Uvalde, Texas. Esto quiere decir que los residen tes del estado de Nueva York no necesitan un permiso para por tar un arma de fuego fuera de su casa y tampoco deben demostrar una causa justificada para obtener esta licencia. La decisión marca un precedente histórico y puede tener consecuencias a nivel nacional. El fallo amenazaría con las restriccio nes de llevar armas de fuego en el metro, aeropuertos, bares, iglesias, escuelas y otros lugares públicos.
El presidente Joe Biden dijo estar “profundamente decep cionado” por el “preocupante” fallo de la Corte Suprema, el cual “contradice tanto el sentido común como la Constitución”. “A raíz de los horribles ataques en Buffalo y Uvalde, así como los actos diarios de violencia armada que no apare cen en los titulares nacionales, de bemos hacer más como sociedad, no menos”, afirmó el presidente en un comunicado.
Biden, quien ha pedido al Congreso a restringir el porte de armas en el país, instó a los es tados a continuar promulgado y haciendo cumplir las leyes de sen tido común para que los ciudada nos y las comunidades estén más seguras. “Hago un llamado a los estadounidenses de todo el país para que hagan oír su voz sobre la seguridad de las armas. Las vidas están en juego”, agregó.
Decisión de la Corte Suprema sobre el derecho al aborto
El 2 de mayo de 2022 en la noche se filtró un borrador de opinión de 98 páginas del juez fe deral Samuel Alito por el portal Político que indicaba que votaría a favor de revocar Roe v. Wade y Planned Parenthood v. Casey. La revelación inédita de un borrador de una sentencia de la Corte Su prema de Justicia de Estados Unidos para anular el fallo Roe vs. Wade. Apenas se conoció la noti cia, una multitud enfurecida fue a protestar a las puertas del tribunal en Washington. El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, catalo gó al fallo de la Corte de “radical”, y dijo que, si se sostiene, implica rá un “cambio fundamental” en la jurisprudencia norteamericana que
pone en peligro otros derechos, como las protecciones a la priva cidad. La divulgación del borrador del fallo, un quiebre inédito del férreo hermetismo que caracteriza a la tradición de la Corte Suprema en sus deliberaciones que provocó todo tipo de suspicacias y dañó la reputación del tribunal, llega en momentos en los cuales las res tricciones al aborto han avanzado de manera drástica en los estados republicanos del país, donde se han aprobado leyes para limitar el derecho o directamente prohibir lo. Los estados demócratas, por el contrario, han buscado blindarlo, ampliarlo y facilitar el acceso de las mujeres a un aborto.
El 24 de junio de 2022 la Corte Suprema emitió una deci sión que dice: “La Constitución no confiere el derecho al aborto; Roe y Casey son anulados; y la autori dad para regular el aborto se de vuelve al pueblo y a sus represen tantes electos”. “Sostenemos que Roe y Casey deben ser anulados. La Constitución no hace referen cia al aborto, y tal derecho no está protegido implícitamente por nin guna disposición constitucional, incluida aquella en la que ahora se basan principalmente los defenso res de Roe y Casey”.
La decisión, una de las más importantes de la Corte Suprema en la historia de Estados unidos, significa que las restricciones al aborto generalmente se dejarán en manos de los estados. En otras pa labras, la decisión de la Corte no significa que el aborto estará pro hibido en todos los estados. Signi fica que no existe una protección constitucional federal que impida que los estados prohíban el aborto.
661 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
Política exterior
Siempre presente la pandemia se ha revitalizado, la nación se encuentra políticamente fractu rada y la incertidumbre sobre el destino de su agenda en el país y en el extranjero han dejado a los altos funcionarios conscientes de que la administración de Biden en frenta días difíciles. Los primeros seis meses de Biden en el cargo son una lección sobre las limita ciones de la presidencia moderna. Su clara victoria en las elecciones 2020 no le da el poder para alterar la sofocante dinámica 50-50 en el Senado y una escasa mayoría de mócrata en la Cámara.
El presidente Biden tam bién ha restablecido la democracia como la pieza central de la presi dencia en casa y en la política ex terior de Estados Unidos. En el ex tranjero, enfrenta la intransigencia y la piratería cibernética de Rusia y China. Una cosa es declarar que “Estados Unidos ha vuelto” y otra es cambiar el mundo. El hecho de que Afganistán cayera en manos de los talibanes después de que Biden ordenó una retirada total de Estados Unidos podría empañar su historial de política exterior, aun que millones de estadounidenses están de acuerdo con la necesidad de poner fin a la guerra más larga del país. Para entender el proceder de Estados Unidos en conflictos como los de Afganistán y Ucrania debemos entender el termino inte rés nacional. El mismo es utiliza do para describir las aspiraciones y los objetivos de los países en el ámbito internacional. El interés nacional más vital de cualquier Estado soberano es protegerse de cualquier tipo de ataque que ame nace su existencia. En este caso,
el gobierno estadounidense, como cualquier otro, usaría la fuerza para defenderse en una situación de esta naturaleza.corte suprema enmienda 2
No obstante, el interés nacional no se limita a este aspecto. Históricamente, gobiernos extran jeros han intervenido en conflictos de países terceros bajo diversas aristas de interés nacional. Tal es el caso de Estados Unidos que, en varias ocasiones, ha decidido en viar tropas al extranjero, y en cada uno de esos casos el racional de la decisión yace en dicho interés. Tal es el caso del presidente George W. Bush desplegó una intervención militar en Afganistán para atacar los campos de entrenamiento de terroristas de Al Qaeda e instala ciones militares del régimen tali bán. Fue así como lanzó la “guerra contra el terrorismo”. La pregunta es, ¿cómo encaja Ucrania dentro del interés nacional de Estados Unidos para que intervenga? Ve remos al analizar ambos casos.
Afganistán, ¿la peor decisión de Biden en política exterior?
Tras los atentados del 11 de septiembre, el expresidente George Bush exigió la entrega del jefe de Al-Qaeda, Osama Bin Laden, quien se encontraba escon dido en el país, que estaba gober nado por los talibanes. Debido al rechazo, Estados Unidos invadió Afganistán el 7 de octubre de 2001 y desde entonces se vio envuelto en una guerra por casi veinte años. Donald Trump hizo la promesa de retirar las tropas estadounidenses de Afganistán y firmó un acuer do con los talibanes el 29 febrero de 2020 en Doha, Quatar. En el mismo Estados Unidos y sus alia
dos de la OTAN acordaron retirar todas las tropas en un plazo de 14 meses.
De haber ganado las elec ciones del 2020, probablemente habría retirado las tropas estadounidenses más rápido de lo que lo hizo el presidente Biden. La pre sión política para retirarse no era abrumadora. Los altos mandos de la Defensa, la visión de la política exterior y los aliados de Estados Unidos en el extranjero pensaban que cualquier cosa que no fuera las condiciones que prevalecían en Afganistán era una imprudencia. Pese a la oposición el presidente Biden confirmó la retirada en abril del 2021. Se suponía que las tro pas debían abandonar Afganistán para el 1 de mayo de 2021 pero el Gobierno prolongó la retirada has ta el 31 de agosto. Sin embargo, esta se vio acelerada y las tropas salieron antes de lo esperado tras la rendición del presidente afgano Ashraf Ghani, y el avance de los talibanes. Para el 16 de agosto de 2021 Afganistán volvió a manos de los talibanes, luego de que estos tomaran la capital del país, Kabul.
El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, estuvo hacien do caso omiso a las críticas a la caótica retirada de Afganistán por que él y sus asesores creían que las consecuencias políticas a nivel lo cal serán limitadas, según aliados de la Casa Blanca y funcionarios del gobierno. Previo a la retirada Biden había establecido paralelis mos con Vietnam, que se volvie ron contra él. El presidente Biden había asegurado que no se verían helicópteros evacuando personal de la embajada estadounidense, pero eso fue lo que se vio y el líder de la minoría republicana en la Cá
662 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8
mara de Diputados, Steve Calise, se apresuró a señalarlo diciendo: “Este es el momento Saigón del presidente Biden y desafortuna damente fue muy predecible”. No obstante, el secretario de Estado, Anthony Blinken, trató de ate nuar la imagen afirmando “Esto no es Saigón”, insistiendo en que la rápida retirada de tropas fue el resultado del plazo de 1 de mayo establecido por el acuerdo firmado por el gobierno de Trump en 2020. Blinken señaló que la alternativa hubiese sido una guerra a gran es cala contra el Talibán para evitar que se apoderaran de amplios te rritorios en el país.
Muchos intentan pasar por el muro que separa el Aeropuerto Internacional Hamid Karzai buscando escapar de Afganistán
663 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
Civiles vietnamitas intentan subir a un autobús para ser transportados a la embajada de Estados Unidos para una posible evacuación, 30 de abril de 1975
Saigón, 29 de abril de 1975: un helicóptero de Estados Unidos intenta evacuar a civiles en el techo de un apartamento
Un helicóptero militar de Estados Unidos sobrevuela Kabul durante la evacuación de personal, 15 de agosto de 2021
Comprobación
1. ¿La retirada de Afganistán implica riesgos de seguridad a largo plazo?
2. ¿El regreso de los talibanes a Afganistán y su rápido control del país envía un mensaje sólido a las organizaciones terroristas, los extremistas musulmanes e Irán de que también ellos pueden tener éxito si así lo desean?
3. ¿Sería Afganistán un nuevo bastión de terrorismo internacional como lo fue antes de octubre del 2001?
4. ¿Es la imagen actual de los Estados Unidos la de una potencia fuerte en una época en que el presidente Biden prometió contener a China y Rusia?
5. ¿Está perdiendo credibilidad y fuerza la política exterior de Estados Unidos?
664 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8
Antecedentes
La invasión rusa de Ucra nia es un episodio bélico que co menzó el 24 de febrero de 2022 y forma parte de la guerra ruso-ucra niana comenzada en 2014 con la anexión de la península de Crimea, en el mar Negro, que, aunque está dentro del territorio ucraniano, tradicionalmente ha pertenecido a Rusia. El 16 de marzo de 2014 se celebró un referéndum en Crimea, en el que en medio de acusaciones de fraude vence la anexión a Rusia por más del 97% de los votos. Dos días después, el presidente ruso Vladimir Putin firmó la incorpora ción de la península ucraniana a su territorio, que la comunidad inter nacional no reconoce. La Organi zación del Tratado Atlántico Norte (OTAN) congeló su colaboración con Moscú, y Estados Unidos y la Unión Europea le impusieron san ciones. Durante los meses de abril a mayo de 2014 los acontecimien tos de Crimea se reprodujeron en la región ucraniana de Donbás. En mayo, grupos separatistas de Donetsk y Lugansk autoproclaman “repúblicas populares” y reclaman integrarse en Rusia.
El 10 de noviembre de 2021, Estados Unidos pidió expli caciones a Rusia tras detectar mo vimientos no usuales de tropas en la frontera con Ucrania. En abril de 2021, Moscú ya había concen trado unos 100 000 militares en la frontera, provocando los primeros temores de invasión. El 7 de di ciembre de 2021, el presidente Joe Biden, amenazó a Putin de “graves sanciones” económicas si invadía a Ucrania, en una cumbre bilate
presidente ruso, Vladímir Putin, a la derecha de la imagen, firma la anexión de Crimea con representantes de la península, el 18 de marzo de 2014 en Moscú.
ral virtual. El presidente ruso exi gió “garantías jurídicas seguras” de que Ucrania no se uniría a la OTAN.
El viernes 21 de enero, An tony Blinken y su homólogo ruso Serguéi Lavrov comienzan una reunión en Ginebra, en momen tos en que Ucrania acusaba a Ru sia de aumentar su apoyo militar a los separatistas y Moscú exigía la retirada de tropas extranjeras de la OTAN de Rumania y Bulgaria. Blinken prometió una respuesta “unida, rápida y severa” de Wash ington y sus aliados en caso de una invasión a Ucrania, al tiempo que aseguró que Estados Unidos continuaba buscando una solución diplomática. Lavrov dijo que no esperaba “avances”.
Posición de Estados Unidos
Como puedes observar, Estados Unidos ha jugado un pa pel importante en la invasión rusa a Ucrania, especialmente, porque Rusia liderada por Vladímir Pu tin culpa a Estados Unidos del
“expansionismo occidental” de la OTAN en Europa del este, princi pal motivo por el que echó a andar su “operación militar especial”. El Gobierno de Estados Unidos desde finales de 2021 transmitió advertencias sobre una posible invasión inminente por parte de Moscú, que finalmente se mate rializó el 24 de febrero de 2022, y declaró que estaba en juego nada menos que el orden internacional. Además, descartó enviar fuerzas a Ucrania para rescatar a ciudadanos estadounidenses, si llegara el caso. De hecho, sacó del país tropas que estaban sirviendo como asesores y monitores militares.
Te preguntarás, ¿por qué Estados Unidos adoptó esa actitud ante la invasión rusa a Ucrania? Entre varias razones puede ser que Ucrania no está en el espacio de influencia de los Estados Uni dos, ni se encuentra en su frontera. Tampoco tiene bases militares es tadounidenses en ese país, no tiene importantes reservas de petróleo, no es un socio comercial impor tante y el presidente Biden tiene
Ucrania, ¿una guerra avisada?
665 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
El
KIRILL KUDRYAVTSEV (AFP)
una posición no intervencionista. La política exterior de un país no solo se basa en los intereses nacio nales, sino también en la persona que la dirige, en este caso el presi dente. A diferencia de otros mandatarios de Estados Unidos, Biden ha optado por anunciar el fin de una era de grandes intervenciones militares estadounidenses en el ex terior, y esta posición la ha mante nido desde que fue vicepresidente durante el gobierno de Obama, cuando criticó la intervención en Afganistán. Ahora, durante su go bierno ha retirado las tropas de di cho país y ha declarado que no se arrepiente. Antony Blinken, quien ha ayudado a concebir la políti ca exterior de Biden, ha definido una seguridad nacional estadou nidense más enfocada a combatir el cambio climático, luchar contra las enfermedades globales y com petir con China, que en términos de intervencionismo militar.
Como puedes observar no hay un racional económico en donde se necesite preservar el flu jo del petróleo, como en el Medio Oriente y, a pesar de la crisis hu manitaria, no es motivo suficiente para actuar. Dentro de la política exterior estadounidense uno de los asuntos de mayor relevancia es Rusia. En este caso, preser var la soberanía de los países en el exterior cercano ruso es vital para evitar una “reconstitución” de elementos de la Unión Sovié tica, en donde Ucrania es un actor clave para mantener la zona de influencia rusa. A pesar de esto, hay una razón determinante para no intervenir militarmente, la cual es la importancia de controlar la escalada de tensiones. A diferen cia del caso de Afganistán o Irak, la capacidad militar de Rusia es
bastante robusta, ya que mante nerse como una potencia nuclear ha sido una de las prioridades de Putin y, a su vez, ha demostrado ser un actor relevante en temas de ciberseguridad. En este sentido, Estados Unidos no está en la po sición dominante, como lo estuvo frente a los casos de Irak, por la invasión de Kuwait, de Bosnia tras el colapso de Yugoeslavia o de la intervención en Libia para impe dir que Muamar el Gadafi atacara Bengasi, controlada por rebeldes. Además, diversas encues tas realizadas en el país revelan que los consultados entienden que Estados Unidos debía desempe ñar un papel menor en el conflicto entre Rusia y Ucrania, o ninguno
en absoluto. Lo que si hicieron fue imponer una serie de sancio nes económicas a Rusia, enviaron tropas a Europa y redistribuyeron las que ya estaban allí, para re forzar a los aliados de la OTAN que limitan con Ucrania y Rusia. Además, nueva asistencia militar a Ucrania valorada en cientos de millones. La suma incluye dinero para armas antiblindaje y siste mas antiaéreos para contrarrestar los aviones y helicópteros rusos que bombardean Ucrania. Estados Unidos también proveyó sistemas antitanques, ametralladoras y lan zagranadas, entre otras cosas Estados Unidos no está obligado por ningún tratado in ternacional a asumir el riesgo de
666 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8
enviar tropas a Ucrania. Una si tuación distinta ocurriría si Ucra nia fuera parte de la OTAN, pues en esa organización se asume que un ataque contra cualquiera de sus miembros es un ataque contra todos. Ese es el compromiso funda mental del Artículo 5, que obliga a todos los miembros a defenderse unos a otros. Sin embargo, el con flicto surge de las demandas de Putin de garantías de que nunca se permitirá que Ucrania se una a la alianza militar y de la negativa de la OTAN a dárselas. Tampoco la OTAN está obligada a hacerlo. Desde inicios de la década de 1990, el tema de la ampliación de la OTAN para incluir a países que pertenecieron a la antigua ór bita soviética fue motivo de debate entre expertos en política exterior, entre los cuales hay quienes creen que esto podría generar una reac ción negativa por parte de Rusia, que podía sentirse amenazada por la inclusión en la alianza de países con los que comparte fronteras. Pese a esas objeciones, la alianza se amplió y desde 1997 ha inclui do entre sus miembros a 14 países que proceden del antiguo bloque comunista.
En 2008, la OTAN hizo una declaración en la que señaló que Georgia y Ucrania podrían ser finalmente admitidos, pero esto no ha ocurrido. De hecho, muchos analistas explican que no es casual que, justo meses después de esa cumbre de la OTAN, se produjo la guerra en Georgia mediante la cual separatistas prorrusos toma ron el control de los territorios de Abjasia y de Osetia del Sur. Una situación similar se repitió en 2014, cuando pocos meses des pués de las revueltas populares que llevaron a la caída del go
bierno del presidente prorruso de Ucrania Víktor Yanukóvich, se re gistraron las rebeliones en Donet sk y Luhansk, en las cuales grupos prorrusos asumieron el control de esos territorios de Ucrania.
Ante la invasión de Rusia a Ucrania el 24 de febrero de 2022 por primera vez en su historia, la OTAN desplegó su Fuerza de Res puesta por tierra mar y aire para defender a todos sus aliados con el objetivo de evitar el desborda miento de la guerra en territorio de la Alianza, pero sin intervenir en Ucrania. En un inesperado mensa je por televisión en la madrugada del jueves 24 de febrero de 2022, el presidente ruso Vladimir Putin anunció una operación militar en Ucrania para defender las zonas separatistas en el este del país, prometiendo que buscaría desmi litarizar y no ocupar el territorio vecino. El mandatario también ad virtió que quienes intentaran inter ferir deberían saber que la respues ta sería inmediata y conduciría a “consecuencias como nunca antes ha experimentado en su historia”.
Putin presentó su opera ción como un ataque para “des nazificar” Ucrania, así como un rechazo al orden internacional liderado por Estados Unidos. De igual manera, resaltó que la aspi ración de Ucrania a entrar en la Organización del Tratado del At lántico Norte (OTAN) representa una grave amenaza para el país. No ha sido igual la respuesta de Putin en el caso de las intenciones de Suecia y Finlandia de ingresar a la OTAN expresado en mayo de 2022 e invitados formalmente el 29 de junio de 2022 en la Cumbre de la OTAN celebrada en Madrid. Putin declaró que Moscú no tiene problemas si dichos países se ane
xan a la OTAN, pues a diferencia de Ucrania, Finlandia y Suecia no tienen cuestiones ni disputas te rritoriales con Rusia, así que “no tenemos nada que nos pueda preo cupar desde el punto de vista de la membresía de Finlandia y Suecia en la OTAN”. Sin embargo, ame nazó con una respuesta recíproca de Moscú, si tal ingreso resulta en el despliegue militar de esa alian za en los dos países bálticos. “Si quieren [adherirse a la OTAN], adelante, pero ahora deben enten der de forma clara y precisa (…), que en el caso de despliegue ahí de contingentes militares e infraestructura, nos veremos obligados a responder de manera recíproca y crear las mismas amenazas para aquellos territorios desde donde se crean las amenazas para nosotros. Son cosas obvias”, advirtió.
Se estima que más de 4 millones de personas han huido de Ucrania lo cual se ha converti do en el mayor éxodo en Europa desde la Segunda Guerra Mundial. Además, hay otros 6.5 millones de personas que se han desplazado de forma interna en Ucrania. Es de cir, casi 10,8 millones de personas en total han tenido que abandonar sus hogares como consecuencia de la invasión rusa, lo que equivale a más de una de cada cuatro perso nas que residen en este país euro peo.
El presidente Putin justificó las hostilidades contra Ucrania diciendo que los enfrentamientos entre las fuerzas ucranias y rusas son “inevitables” y “solo una cues tión de tiempo”. “La expansión de la OTAN y el desarrollo militar del territorio de Ucrania por parte de la Alianza es inaceptable para Rusia”. El trasfondo de esta crisis es la negativa rusa para aceptar el
667 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
acercamiento de la OTAN y de la Unión Europea a la antigua repú blica soviética, a la que Moscú considera parte de su identidad y de su espacio de influencia, y cuyo control juzga vital para su seguridad. Putin cree que ambos países conforman “un solo pueblo” y ha justificado que la invasión se pro dujo para parar un “genocidio” contra la población prorrusa del Donbás.
Sin embargo, las imáge nes de cadáveres de civiles en las calles de Bucha, en la estación de trenes de Kramatorsk, al este de Ucrania cuando intentaban esca par de Donbás, la destrucción de la ciudad de Mariúpol provocó una condena internacional a Rusia y más acusaciones de que sus fuer zas están cometiendo crímenes de guerra en Ucrania. El gobierno ucraniano denuncia un genoci dio y la comunidad internacional pide que se investigue a Rusia por crímenes de guerra. Esclarecer la responsabilidad de estos crímenes de guerra correspondería even tualmente a los tribunales interna cionales -si estos llegan a consti tuirse tras la invasión teniendo en cuenta de los numerosos casos que se van registrando de matanzas civiles sobre el terreno, desde la masacre de Bucha, quizá las más conocidas, a la de Mariúpol o Ir pin, las primeras de las que se tuvo noticia.
El papel del presidente de Ucrania
El presidente ucraniano Volodímir Zelenski, presentó men sajes virtuales a diferentes Con gresos de las naciones europeas y de Estados Unidos. El político,
antes actor, maneja a la perfección el lenguaje y la escenografía de los medios. Sus vídeos en las re des sociales llegan no solo llegan al pueblo ucraniano sino al mundo entero. En sus primeras aparicio nes públicas tras el comienzo de la guerra sorprendió con su atuendo militar, su camiseta verde caqui, barba de dos días y aseguró que tanto él como su país aguantarían el empuje de las fuerzas rusas. En sus mensajes tampoco se olvidó de dirigirse al pueblo ruso suplicán doles que impidieran la agresión.
“El pueblo ucraniano quiere paz”, les dijo. Dirigiéndose a los líderes europeos por abandonar Ucrania a la amenaza de Putin. “Si ustedes, mis queridos líderes mundiales, lí deres del mundo libre, no ayudan con fuerza a Ucrania hoy, mañana
la guerra tocará a sus puertas”, ad virtió en una de esas intervencio nes.
Fue invitado a participar en alocuciones en parlamentos de diversos países, Reino Unido, Alemania, Estados Unidos, Italia. También en la OTAN. Los políticos de cada uno de esos lugares han podido escuchar mensajes personalizados, discursos adapta dos a la idiosincrasia de cada lugar al que se dirigía. En Estados Uni dos habló de Pearl Harbour y del 11-S, en Alemania el presidente ucraniano afirmó que Berlín ayudó a construir un nuevo muro “en me dio de Europa entre la libertad y la falta de libertad” por priorizar la cuestión económica frente a la po lítica. Esos discursos ya son parte de la historia de Europa.
668 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8
En su mensaje ante el Con greso de Estados Unidos agrade ció el esfuerzo internacional, pero pidió al presidente Biden “nuevos paquetes” de sanciones contra Ru sia hasta que “la máquina militar rusa se detenga”. dirigiéndose al presidente Biden dijo: “Usted es el líder de la nación. Espero que sea también el líder del mundo”, “Ser el líder del mundo significa ser el líder de la paz”.
Zelenski, que, a pesar de su victoria en las elecciones presi denciales, aparecía como un líder débil se ha ganado a su país y al mundo occidental con su valor y sacrificio. Muchas veces le han pedido que salga del país, pero él no deja de grabar vídeos desde la asediada Kiev, en los que arenga a sus ciudadanos. Desde su gobier no se ha instado incluso a pedir la deserción de soldados rusos a los que asegura que darán todas las facilidades para integrarse en la comunidad ucraniana.
Zelensky pausó su discurso al Congreso de Estados Unidos para presentar un vídeo con imágenes de los daños que ha sufrido Ucrania a manos de las fuerzas rusas. (J. Scott Applewhite)
Comprobación
1. ¿Por qué empezó el conflicto entre Ucrania y Rusia?
2. ¿La crisis de la península de Crimea en 2014 tiene alguna relación con la tensión actual?
3. ¿Por qué a Rusia le conviene que haya territorios separatistas?
4. ¿Cuál es el papel de los medios de comunicación? ¿Se está exagerando la información?
5. ¿Cuáles son los intereses de Estados Unidos sobre Ucrania?
6. ¿Qué sanciones ha recibido Rusia por alentar la crisis en Ucrania?
7. ¿Qué opinas de las expresiones del presidente Zelensky: “Usted es el líder de la nación Espero que sea también el líder del mundo”, “Ser el líder del mundo significa ser el líder de la paz” dichas al presiden te de Estados Unidos?
El presidente ucraniano Volodímir Zelenski
669 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
Discurso inaugural de Joe Biden La democracia ha prevalecido (fragmentos)
Juez presidente del Tri bunal Supremo Roberts, vicepre sidenta Harris, presidenta de la Cámara de Representantes Pelosi, líder Schumer, líder McConnell, vicepresidente Pence, mis distin guidos invitados, mis compatrio tas estadounidenses, hoy es el día de Estados Unidos. Este es el día de la democracia, un día de histo ria y esperanza, de renovación y determinación. A través del crisol de los años, Estados Unidos cada vez ha sido sometido a pruebas, y Estados Unidos ha enfrentado los
desafíos. Hoy celebramos el triun fo, no de un candidato, sino de una causa, la causa de la democracia. El pueblo, la voluntad del pueblo, ha sido escuchada, y la voluntad del pueblo ha sido atendida.
Otra vez hemos aprendi do que la democracia es preciada. La democracia es frágil. Y en este momento, amigos míos, la demo cracia ha prevalecido. Por eso aho ra, en este suelo sagrado, donde apenas hace algunos días la vio lencia trató de sacudir los cimien-
tos mismos del Capitolio, nos uni mos como una nación con Dios, indivisible, para llevar a cabo la transferencia pacífica del poder, como lo hemos hecho por más de dos siglos. Al mirar hacia adelante en nuestro sendero tan únicamente estadounidense, inquieto, audaz, optimista, ponemos nuestra mira da en la nación que sabemos qué puede ser y qué debemos ser.
… Acabo de prestar el sagrado juramento que cada uno de esos patriotas ha prestado. El
Documento
670 Estados
y continuidad Unidad 8
Unidos: cambio
juramento prestado por prime ra vez por George Washington.
Sin embargo, el relato de Estados Unidos no depende de ninguno de nosotros solos, no de algunos de nosotros, sino de todos nosotros, de nosotros el pueblo, que busca tener una unión más perfecta. Esta es una gran nación. Nosotros so mos gente buena. Y a lo largo de los siglos, en la tormenta y en el enfrentamiento, en la paz y en la guerra, hemos llegado muy lejos, pero todavía tenemos que llegar más.
Hemos de apresurarnos hacia adelante con velocidad y ur gencia porque tenemos mucho que hacer en este invierno de peligro y de posibilidades importantes. Hay mucho que reparar, mucho que restaurar, mucho que construir y mucho que ganar. Poca gente en la historia de nuestra nación ha en frentado tantos retos o encontrado un momento más desafiante o di fícil que el momento en hoy nos hallamos.
Un virus que aparece una vez cada siglo, que silenciosa mente acosa al país. Se ha cobrado muchas vidas, tantas como las que Estados Unidos perdió en la Segunda Guerra Mundial. Se han perdido millones de puestos de trabajo, cientos de miles de nego cios cerrados, un grito en favor de la justicia racial que ya lleva 400 años nos empuja a movernos. El sueño de la justicia para todos ya no ha de ser dilatad.
… Para superar estos desa fíos, para restaurar el alma y ase gurar el futuro de Estados Unidos se requiere algo más que palabras.
Requiere la más esquiva de las co sas en una democracia, la unidad. Unidad. En otro enero, en el día de año nuevo de 1863, Abraham Lin coln firmó la Proclama de Emancipación. Cuando marcó el papel con la pluma el presidente dijo, y cito “si mi nombre alguna vez en tra en la historia, ha de ser por este acto, en el que he puesto mi alma entera”. “En el que he puesto mi alma entera”. Hoy, en este enero, mi alma entera está puesta en esto: poder unir a Estados Unidos, unir a nuestro pueblo, unir a nuestra nación. Y le pido a cada estadounidense que me acompañe en esta causa.
… Sé que hablar de unidad puede parecerles a algunos en estos días como una tonta fantasía. Sé que las fuerzas que nos dividen son profundas y sé que son reales. Pero también sé que no son nue vas. Nuestra historia ha sido una lucha constante entre el ideal estadounidense de que todos somos creados iguales con la fea y dura realidad del racismo, el nativismo, el miedo, la demonización que nos han separado desde hace mucho.
La batalla es perenne y la victoria nunca es segura. A lo largo de la Guerra Civil, la Gran Depre sión, la Segunda Guerra Mundial, el 11 de septiembre, por medio de luchas, sacrificios y pérdidas, nuestros mejores ángeles siempre han prevalecido. En cada uno de esos momentos, suficientes de no sotros, suficientes de nosotros, se han presentado para impulsarnos hacia adelante a todos, y eso es lo que podemos hacer ahora.
La historia, la fe y la razón muestran el camino, el camino ha cia la unidad. Nos podemos ver en tre nosotros no como adversarios sino como vecinos. Podemos tratar al otro con respeto y dignidad. Po demos unir fuerzas, dejar de gritar y templar los ánimos. Porque sin unidad no hay paz, sino amargura y furia. No hay progreso, solo un ultraje agotador. No hay nación, solo un estado de caos.
… Y por ello hoy, en este momento, en este lugar, comence mos todo de nuevo, todos nosotros. Comencemos por escucharnos el uno al otro otra vez. Escuchen al otro. Miren al otro. Muestren res peto por el otro. La política no tie ne por qué ser un incendio furioso, destruyendo todo a su paso. Cada desacuerdo no tiene por qué ser la causa de una guerra total. Y debe mos rechazar la cultura en que los hechos propios son manipulados, e incluso creados artificialmente.
…Aquí estamos, mirando a este enorme paseo donde el doc tor King habló de su sueño. Aquí estamos donde hace 108 años, en otra toma de posesión, miles de manifestantes trataban de blo quear el paso de valientes mujeres que marchaban en favor del voto. Y hoy celebramos la toma de po sesión de la primera mujer en la historia de Estados Unidos elegida para un cargo como este, la vice presidenta Kamala Harris. ¡No me digan que las cosas no pueden cambiar!
Aquí estamos, al otro lado del Potomac, del cementerio de
671 Editorial Panamericana, Inc. Unidad 8
Arlington, donde los héroes que dieron toda la talla y última me dida de su devoción descansan en paz eterna. Y aquí estamos, pocos días después de que una turba des enfrenada supusiera que podía re currir a la violencia para silenciar la voluntad del pueblo, para frenar el obrar de la democracia, para sa carnos de este territorio sagrado. Y eso no ocurrió. Y nunca ha de ocu rrir. Ni hoy día, ni mañana. Nunca jamás.
A todos aquellos que apo yaron nuestra campaña, la fe que ustedes colocaron en nosotros me hace sentir humilde. A todos aquellos que no nos apoyaron permítanme decirles, escúchenme mientras avanzamos hacia adelan te. Atiendan a lo que hago y a la medida de mi corazón.
Si todavía no están de acuerdo, que así sea. Eso es la de mocracia. Eso es Estados Unidos. El derecho a disentir pacíficamen te, con las protecciones de nuestra república, es quizá la mayor fuerza de esta nación. Pero escúchenme claramente, el desacuerdo no debe llevar a la desunión. Y les prometo esto, seré un presidente para todos los estadounidenses, todos los es tadounidenses. Y les prometo que lucharé tan arduamente por los que no me apoyaron como por los que sí lo hicieron.
…. Mis queridos compatriotas estadounidenses, cierro el día en el que empecé, con un ju ramento sagrado ante Dios y ante todos ustedes. Les doy mi palabra, siempre seré sincero con ustedes.
Defenderé la Constitución. Defenderé nuestra democracia. Defende ré a [los Estados Unidos de] Amé rica. Y les daré a todos, a todos ustedes, mantendré todo lo que… hago a su servicio, no pensando en el poder sino en las posibilidades, no en los daños personales sino en el bien público. Y juntos escribi remos una historia estadouniden se de esperanza, no de miedo. De unidad, no de división. De luz, no de oscuridad. Una historia de de cencia y dignidad, amor y sana ción, grandeza y bondad.
Que esta sea la historia que nos guíe, la historia que nos ins pire, y la historia que cuenten las eras venideras de que respondimos al llamado de la historia, de que respondimos al momento. La de mocracia y la esperanza, la verdad y la justicia, no murieron en nues tra guardia, sino que prosperaron, que Estados Unidos aseguró la li bertad en el país y se izó una vez más como una señal para el mun do. Eso es lo que debemos a nues tros antepasados, unos a otros, y a las generaciones futuras.
Así que, con propósito y determinación, nos dedicamos a las tareas de nuestro tiempo, sostenidos por la fe, impulsados por la convicción y dedicados unos a otros y al país que amamos con todo nuestro corazón. Que Dios bendiga a los Estados Unidos de América y que Dios proteja a nuestras tropas. Gracias, Estados Unidos.
20 de enero de 2021
Para ver el contenido original: https://www.whitehouse.gov/ briefing-room/speeches-re marks/2021/01/20/inaugural-ad dress-by-president-joseph-r-bi den-jr/
672 Estados Unidos: cambio y continuidad Unidad 8