34° Maratona dles Dolomites - Enel

Page 16

ARTE E ARTIGIANATO NELLE VALLI LADINE Le valli ladine non vantano soltanto bellezze naturali incomparabili, ma godono di un patrimonio artistico di notevole valore. Nei secoli passati l'artigianato artistico ha svolto un ruolo economicamente importante in quasi tutta la Ladinia. È interessante osservare come nelle diverse vallate si sia sviluppata una produzione specifica, molto specializzata e complessivamente di buon livello qualitativo, che ha contribuito a uno sviluppo socioeconomico in seno a una società in prevalenza contadina.

16

ART AND CRAFTSMANSHIP IN THE LADIN VALLEYS The Ladin valleys not only boast unparalleled natural beauty, but also enjoy an incredibly valuable artistic heritage. Over the past centuries, artistic craftsmanship has played an important economic role in almost all of Ladinia. It is interesting to note how different valleys have developed their own specific and highly specialised areas of production, with a high overall level of quality, contributing to social and economic development in a society that is mainly rural.

LA FILIGRANA DI CORTINA D'AMPEZZO

CORTINA D'AMPEZZO FILIGREE

A Cortina d'Ampezzo si sviluppa sul finire del diciottesimo e soprattutto in quello successivo, l'arte della filigrana d'argento che gli artigiani ampezzani, noti per la loro attitudine ai valori artistici e per l'estro creativo, hanno appreso dagli orafi veneziani.

Towards the end of the 19th century, and especially in the subsequent decades, Cortina d’Ampezzo witnessed the development of the art of silver filigree, which the local craftsmen, famous for their tendency towards artistic values and creative flair, learnt from Venetian goldsmiths.

I PITORES DELLA VAL DI FASSA

THE ‘PITORES’ OF VAL DI FASSA

In Val di Fassa sono attivi i pitores, pittori itineranti che soprattutto nel diciannovesimo secolo, attraversando i valichi alpini, si spingono oltre il Tirolo per prestare il loro servizio in Austria, Germania, Svizzera e in Ungheria. L'uso ardito del colore, lo stile peculiare e lo spiccato decorativismo sono gli elementi che contraddistingue l’arte di questi pittori itineranti che di paese in paese e di porta in porta offrono il proprio servizio a domicilio.

Val di Fassa is home to the ‘pitores’, travelling painters who, especially during the 19th century, crossed the Alps to move towards the Tyrol, going on to offer their services in Austria, Germany, Switzerland and Hungary. A bold use of colour and an unusual, strongly decorative style are the distinguishing characteristics of the art of these travelling painters, who move from town to town, door to door, offering their services to people.

LE CASSAPANCHE DELLA VAL BADIA

THE WOODEN CHESTS OF VAL BADIA

In Val Badia si sfrutta invece una materia prima disponibile in abbondanza: il legno. Qui sono attivi numerosi falegnami specializzati nella produzione delle tipiche cassapanche che ancora oggi si trovano un po' ovunque in valle.

Artists in Val Badia, on the other hand, make use of a raw material that is available in abundance: wood. Here, many carpenters are specialised in the production of traditional wooden chests, which are still common throughout the valley.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Val Fiorentina

3min
pages 94-95

Cortina d'Ampezzo

2min
pages 96-99

Colle Santa Lucia

2min
pages 92-93

Val Gardena

3min
pages 90-91

Val di Fassa

3min
pages 88-89

Arabba

4min
pages 86-87

Beneficenza 2021 Charity 2021

8min
pages 66-72

Riepilogo 2019 Participants summary 2019

1min
pages 77-78

News News

13min
pages 81-85

Beneficenza 2019 Charity 2019

3min
page 65

Carvico: il gilet ecosostenibile Carvico: the eco-sustainable vest

3min
pages 75-76

Maratona for kids Maratona for kids

3min
pages 60-64

L'Alta Badia è... Alta Badia is

5min
pages 48-57

L’ert secondo Claus Soraperra The “Ert” according to Claus Soraperra

3min
page 14

Smach Smach

3min
pages 46-47

L’ert secondo Ian Parr The “Ert” according to Ian Parr

3min
page 15

Arte e artigianato nelle valli ladine Art and craftsmanship in the Ladin valleys

6min
pages 16-17

Trofei a regola d'arte Art trophies

5min
pages 40-41

Le Dolomiti nell’Arte The Dolomites in Art

5min
pages 42-45

L’ert secondo Arno Kompatscher The "Ert" according to Arno Kompatscher

3min
pages 10-11

L’ert secondo Michil Costa The “Ert” according to Michil Costa

4min
page 9
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.