Découvrez/Discover Québec - Printemps-Été/Spring-Summer 2022

Page 30

ARTS ET CULTURE / ARTS AND CULTURE

LES MOSAÏCULTURES S’INVITENT À QUÉBEC ////////////////////////////

MOSAÏCULTURES ARE COMING TO QUEBEC CITY Par/By Diane Stehlé

Pour la première fois, les Mosaïcultures se tiendront à Québec dans le parc du Bois-de-Coulonge. Du 24 juin au 10 octobre 2022, des visiteurs d’ici et d’ailleurs pourront admirer plus de 200 œuvres regroupées en une série de 20 tableaux majestueux. On dit de l’exposition qu’elle sera la plus spectaculaire et la plus belle jamais présentée depuis les 20 ans d’existence de l’évènement. Pour nous en parler, nous avons rencontré Lise Cormier, directrice générale et vice-présidente exécutive des Mosaïcultures Internationales.

For the first time, Mosaïcultures will be held in Quebec City, in Bois-de-Coulonge Park. From June 24 to October 10, 2022, visitors from here and abroad will have the opportunity to admire more than 200 works grouped into 20 majestic tableaux. The exhibition is said to be the most spectacular and beautiful ever presented in the 20 years of the event’s existence. To learn more about it, we met with Lise Cormier, Executive Director and Executive Vice-President of Mosaïcultures Internationales.

CETTE ANNÉE, L’EXPOSITION SE TIENDRA À QUÉBEC, AU PARC DU BOIS-DE-COULONGE. POURQUOI AVOIR CHOISI CE LIEU? Le parc du Bois-de-Coulonge est un site très riche en histoire, puisqu’il abritait la résidence du lieutenant-gouverneur incendiée en 1966. C’est un endroit magique situé au bord du fleuve Saint-Laurent. Il offre de nombreux espaces ensoleillés, essentiels pour nos plantes et nos fleurs cet été. Au 19e siècle, c’était aussi un haut lieu de l’horticulture en Amérique du Nord. Nous poursuivons donc la tradition avec cette exposition. Enfin, c’est un territoire ancestral (Nionwentsïo) de la Nation huronnewendat, ce qui nous a beaucoup influencés pour aménager le site.

THIS YEAR, THE EXHIBITION WILL BE HELD IN QUEBEC CITY AT PARC DU BOIS-DE-COULONGE. WHY DID YOU CHOOSE THIS LOCATION? Bois-de-Coulonge Park is a site rich in history, as it once housed the Lieutenant-Governor’s residence that burned down in 1966. It is a magical place on the banks of the St. Lawrence River with many sunny areas to nurture our plants and flowers this summer. In the 19th century, this was one of North America’s most sought-after horticultural sites. So we continue the tradition with this exhibition. And finally, the fact that it is an ancestral territory (Nionwentsïo) of the Huron-Wendat Nation greatly influenced how we designed the exhibition.

LE THÈME DE CETTE ANNÉE EST « IL ÉTAIT UNE FOIS… LA TERRE ». PARLEZ-NOUS DE CETTE ORIENTATION. Ce thème est un hymne à la beauté de la vie. Notre mission est avant tout d’émerveiller le public. Après deux ans de pandémie, elle est plus importante que jamais. L’une des œuvres phares de l’exposition est celle de la Terre-Mère, qui veille sur la planète et sur tous les animaux. Le parcours se fait en cinq temps autour de cinq thématiques principales, qui sont :

THIS YEAR’S THEME IS «ONCE UPON A TIME... THE EARTH.» TELL US HOW THIS CAME ABOUT. The theme is an ode to the beauty of life. Our primary mission is to amaze the public, and after two years of pandemic, this goal is more meaningful than ever. One of the seminal works of the exhibition shows Mother Earth watching over the planet and all its creatures. The visit follows a trajectory in five parts designed around these five themes:

La résidence du lieutenant-gouverneur : elle marque le départ de la visite et rend hommage à l’histoire du site. Au pied de la pergola, nous avons installé une douzaine de papillons géants tirant des arcs-en-ciel, une façon pour nous de donner de l’espoir aux gens après ces longs mois de morosité; Le monde polaire et marin : nous y trouvons notamment les ours polaires, les morses et les baleines australes ainsi que le Fleuve aux grandes eaux, une œuvre majestueuse imaginée en collaboration avec Frédéric Back, que nous n’avions pu concrétiser jusque-là. Elle abrite les baleines, les épaulards, les dauphins et les bélugas;

Lieutenant Governor’s Residence: The visit begins with a historical tribute to the site. At the foot of the pergola, we installed a dozen giant butterflies shooting rainbows, a symbolic expression of hope after these long months of gloom; The polar and marine world: Here we find polar bears, walruses and southern whales and the River with Great Waters, home to whales, killer whales, dolphins and belugas. This majestic work, which we have never been able to stage until now, was conceived in collaboration with Frédéric Back.

30

DQ_Printemps-Été_2022.indd 30

2022-06-14 23:49:11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.