Ngàn năm áo mũ

Page 66

124

thần Trần Cương Trung năm 1293: “Sắc mũ

thấp cho đến dân thường triều Lê đều đội loại mũ có dáng cong tròn,

màu xanh sẫm, làm bằng lụa quết sơn, quây

vươn ra sau gáy. Ở một số pho tượng như tượng quan hầu tại đền Sĩ

quanh trán bằng một sợi sắt, phần trước cao

Nhiếp (Bắc Ninh) còn xuất hiện dải vải đính ở gáy mũ, buông ra sau

một thước, uốn cong ra sau chạm tới gáy, dùng

lưng. Chúng tôi cho rằng, mũ Đinh Tự nguyên thủy là loại mũ phỏng

dải đai thắt ngược lại ra sau, chóp mũ có móc

theo hình dạng chữ Đinh, nét ngang của chữ Đinh tượng hình trán mũ,

sắt, người có chức quyền gia thêm dải vải vào

nét sổ móc tượng hình thân mũ cong tròn hướng ra phía sau. Chính hình

móc.”

dạng “kỳ dị” này đã khiến loại mũ Đinh Tự bị nho thần triều Lê Trung

(1)

Riêng dải vải đính vào mũ, Toàn thư

cho biết năm 1301, mũ Đinh Tự dành cho bá

Hưng và triều Nguyễn chê là “thô

quan văn võ đều nhất loạt được gắn dải tua

bỉ” và “ti tiện”.

màu tía pha biếc, tên chữ là Tử tu gián bích . Dải vải này, theo Lê Tắc, được gắn vào đai

d. Toàn Hoa, Bồn Hoa 攢花 巾, 盆花巾

ngang sau mũ Thường phục của Nội quan nhà

Theo An Nam chí lược, ngạch

Trần “loại mũ thượng phẩm đội khi Thường

Tụng quan trong quan chế nhà

triều dùng vải nhung màu tía pha biếc làm

Trần bao gồm “Nhập nội Phán thủ

thành sáu tua, đính vào đai ngang sau mũ”.

hầu cai quản ngạch quan Cận thị,

Có khả năng trong quá trình sao chép, Sứ Giao

thượng phẩm hầu, thượng phẩm

(2)

thi tập của Trần Cương Trung đã chép nhầm một số chữ do hình thể văn tự gần giống nhau,

Chữ Đinh 丁 nằm ngang; Tráng sĩ Đền Đô, Bắc Ninh.

minh tự, thượng phẩm đại liêu ban, thượng phẩm phụng ngự,

Tụng quan thời Trần trong Trúc Lâm đại sĩ xuất sơn đồ.

cụ thể chữ 項 Hạng (gáy) đã bị chép nhầm thành chữ 頂 Đỉnh (chóp), câu

trung phẩm phụng ngự, hạ phẩm

“chóp mũ có móc sắt, người có chức quyền gia

phụng ngự, thị vệ nhân hóa đầu

thêm dải vải vào móc” nên được cải chính

(Toàn thư: hỏa đầu),

thành “gáy mũ có móc sắt”. Ngoài ra, Toàn

thái sư thái úy vệ đô quan, vương hầu nha hành khiển quyết vệ nội thị,

thư cho biết, năm 1300, “chế ra kiểu áo mũ

vương hầu nha quản giáp.”

mới cho quan võ đội, quan văn đội mũ Đinh

Toàn thư đồng thời cho biết: tháng 10 năm 1374, nhà Trần định lại

Tự màu đen và Tụng quan đội mũ Toàn Hoa

ngạch Tụng quan, đặt sáu cục Cận thị Chi hậu, lấy vương hầu làm chánh

màu xanh như quy chế cũ”, chứng tỏ quy chế

chưởng, 800 người làm “Thị vệ nhân” trong Chi hậu, do phán thủ cai

mũ Đinh Tự đã được đặt định vào trước năm

quản, đều đội mũ Bồn Hoa(1). Thông tin trên cho thấy Tụng quan được

1300, cho nên năm 1293, Trần Cương Trung

cấu thành bởi các Chi hậu nhỏ, gồm chung ngạch Cận thị quan và Nội

sang Đại Việt mới thấy được loại mũ này.

quan. Đứng đầu ngạch là chánh chưởng, đứng đầu Chi hậu là phán thủ,

Kết hợp sử liệu với các tư liệu tranh Tượng chùa Dâu, xõa tóc, đội mũ Đinh Tự. (Ảnh: TQĐ).

thị vệ nhân dũng giả, thị vệ nhân, phân quyền quan,

tượng thời Lê Trung Hưng, có thể thấy tuyệt đại đa số hình tượng binh lính, quan võ cấp

1. (Trung) Nguyên thi kỷ sự - Q.9 - Sứ Giao thi tập. Tr.178. Nguyên văn: 斜鈎青繒帽[…]巾色深青,髹繒 為之,貫額以鐵線,前髙二尺而屈之及頸,以帶束反結其後,頂有鐵鈎,有職掌則加帶于鈎 2. (Việt) Toàn thư. Nguyên văn: 辛丑九年春正月,詔文武全戴丁字巾加紫須間碧

phân thượng, trung, hạ ba phẩm, cai quản thuộc quan như thái giám, thị vệ, thị nữ v.v. Quy định quan phục năm 1300 cho biết toàn bộ ngạch Tụng quan đều đội mũ Toàn Hoa màu xanh như quy chế trước đây. Trong đó, mũ

1. (Việt) Toàn thư. Nguyên văn: 冬十月,定從官,置近侍祗候六局,以土侯宗室為正掌,祗候内八百 作侍衛人,属判首掌者並戴盆花巾

125


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

2. Tiện phục

4min
pages 232-233

1. Lễ phục

6min
pages 229-231

III. Trang phục hậu cung

3min
page 228

2. Thường phục - Thị phục

43min
pages 211-223

3. Tiện phục

12min
pages 224-227

1. Triều phục

27min
pages 202-210

II. Trang phục bá quan

7min
pages 200-201

4. Tiện phục

5min
pages 198-199

3. Thường phục

11min
pages 195-197

2. Tế phục

9min
pages 192-194

1. Triều phục

10min
pages 189-191

Trang phục thời Lê Trung Hưng

1min
page 187

I. Trang phục vua chúa

4min
page 188

Phụ khảo. Trang phục nhà Mạc

12min
pages 183-186

3. Trang phục quân đội

8min
pages 181-182

2. Thường phục

25min
pages 175-180

II. Trang phục bá quan

6min
pages 169-170

2. Thường phục

15min
pages 165-168

Chương III. TRANG PHỤC THỜI LÊ

17min
pages 153-159

Trang phục thời Lê sơ

3min
page 160

niệm về hai màu đen trắng Phụ lục 2. Số lượng thớt lụa và quạt cống sang nhà Minh từ năm 1416 đến 1423..... ...............................................................149

8min
pages 147-149

Phụ khảo. Cải cách quan phục năm 1396 và trang phục thời Hồ Phụ lục 1. Trang phục cư tang và quan

14min
pages 141-146

2. Kiểu tóc

12min
pages 137-140

sơn đồ

18min
pages 128-132

III. Trang phục quân đội

7min
pages 133-134

2. Thường phục

24min
pages 118-127

3. Tiện phục

6min
pages 110-111

III. Trang phục quân đội

22min
pages 82-86

2. Thường phục

9min
pages 107-109

3. Thường phục

20min
pages 75-81

2. Triều phục

12min
pages 72-74

3. Tiện phục

19min
pages 66-70

1.2. Quan niệm Hoa di

37min
pages 23-33

Lược sử trang phục cung đình Việt

26min
pages 2-12

TỰ LUẬN

17min
pages 15-18

Phụ lục. Biện di luận

16min
pages 45-48

Nam

18min
pages 34-39

2. Thường phục

24min
pages 60-65

PHÀM LỆ

8min
pages 13-14
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.