ECONOMIA & SOCIEDADE
Agora se você precisa ir embora, em Manaus você vai “capar o gato”, e apesar do termo remeter a uma agressão aos felinos, nada disso é feito!
MANAUS
351 anos
Dicionário Amazonês
Ao completar 351 anos, Manaus mantém tradição de um vocabulário particular e recheado de gírias populares Carolina Givoni – Da Revista Cenarium
M
ANAUS – “Ei, tu é leso? Deixa de ser abestado e lê essa matéria chibata”. Esse é o jeitinho manauara da REVISTA CENARIUM de convidar os leitores para comemorar o aniversário da popular “Paris dos Trópicos”, que completou 351 anos no dia 24 de outubro, com um pequeno dicionário sobre os significados das gírias populares mais utilizadas na capital amazonense. Veja abaixo algumas das principais expressões catalogadas pelo doutor em Linguística Sérgio Freire, responsável por uma verdadeira coletânea de “pérolas” faladas em Manaus e no Amazonas, sendo autor do livro “Amazonês”. Até o tucupi: significa atingir o nível máximo de algo, por exemplo; “comi tanto, que estou até o tucupi”. Brocado: o termo tem relação com o ato de estar com fome; “estou brocado”.
30
www.revistacenarium.com.br
Já a expressão “chibata” remete a algo muito bacana, divertido. “Assistimos a um filme chibata”. Está com calor? Que tal se refrescar com um delicioso “dindim” de fruta? O dindim é uma variação local da sobremesa caseira gelada, conhecida em outros locais como chopp, sacolé ou “chup-chup”. Em Manaus, se você faz sucesso e se destaca, você “grelha” demais. Para expressar surpresa, os manauaras gostam de usar a expressão “ê caroço!”. E também há o “fuleiro”, para mencionar aquele amigo que sempre desmarca o encontro de última hora. Para matar a fome, nada como comer um “kikão”, palavra manauara do clássico cachorro-quente ou hot-dog. Na capital amazonense e no interior do Estado, é comum ouvir “mana” e “mano” nas feiras, mercados livres e comércio local. É o modo carinhoso de chamar aquela pessoa próxima. “Ei mana, vamos dar uma volta no Centro?”. E quem perde tempo pensando em bobagens, tem que parar de “leseira baré”, expressão que indica como é chamado um momento de distração desnecessária. Para perguntar se um amigo “ficou doido”, nada como um “telesé” para chamar atenção. “Ei mana, telesé? Vem para cá que a festa está boa”. Agora se você gosta de coisas grandes, que tal usar “maceta” para se expressar? “Nossa, comi aquele prato “maceta” de sopa. Para não deixar a lista das expressões “com defeito”, vamos encerrar com a palavra “escangalhar”, que significa quebrar algo, ou deixar algo malfeito.
A LÍNGUA É HISTÓRIA O especialista em linguística Sérgio Freire contou à REVISTA CENARIUM qual sua expressão favorita, além