10.8 The infinitive without zu
163
ohne … zu without Er verließ das Haus, ohne von Emilie gesehen zu werden. He left the house without being seen by Emilie. If the subject of the clause is different from that of the main clause, the conjunction ohne dass is used: Er verließ das Haus, ohne dass Emilie ihn sah. He left the house without Emilie seeing him.
um … zu in order to purpose Er zündete das Haus an, um die Versicherung zu kassieren. He set fire to the house (in order) to collect on the insurance. Da war kein Wasser, um das Feuer zu löschen. There was no water to put the fire out. NB In English it is not always necessary to say ‘in order to’ in such contexts – it is sufficient to say ‘to’. In German it is normally necessary to use um … zu if the idea of purpose is involved.
Um … zu is also used after an adjective with zu or genug: Er ist zu jung, um alles zu verstehen. He is too young to understand everything. Er ist alt genug, um alles zu verstehen. He is old enough to understand everything. NB If the subject of the two clauses is different, the conjunction als dass is used: Er ist zu jung, als dass wir es ihm erklären könnten (He is too young for us to be able to explain it to him).
10.8 The infinitive without zu A few verbs can be followed by an infinitive without zu. This infinitive is placed at the end of the main clause: Ich darf heute nicht ausgehen. Ich sah ihn ins Zimmer kommen. Er ließ mich das Buch behalten. Ich musste heute früh aufstehen. Sie hörte das Kind weinen. Kommst du heute schwimmen?
I’m not allowed to go out today. I saw him come into the room. He allowed me to keep the book. I had to get up early today. She heard the child crying. Are you coming swimming today?