Godišnjak - Jahrbuch 2002

Page 329

VDG JAHRBUCH 2002

Vlado OBAD

In memoriam: Marko Leitner (Roman Alexandra Sachera-Masocha: "Die Ölgärten brennen") Godine 1943., usred ratnog mete`a, nastajao je na otoku Kor~uli neobi~an roman Die Ölgärten brennen (Maslinici u plamenu). Autor mu je bio austrijski knji`evnik Alexander Sacher-Masoch, uvjereni ljevi~ar i antifa{ist, koji je nakon priklju~enja Austrije njema~kom „Reichu“ (1938.) zbog svojih slobodoumnih napisa dospio na listu veleizdajnika. Iz Be~a je pobjegao u Beograd i `ivotario ondje kao dopisnik {vicarskih novina Berner Bund. 1941. je pre`ivio bombardiranje grada i na pustolovan na~in, uz pomo} doma}ih ilegalaca, prebacio se preko Bosne na jug Dalmacije, koga su u to vrijeme bili zaposjeli talijanski fa{isti. Iako Hitlerovi saveznici, Talijani su tolerirali @idove pa se Sacher-Masoch, po nacisti~koj nomenklaturi deklariran kao „polu @idov“, na Kor~uli mogao osje}ati relativno sigurnim. To prinudno, dvogodi{nje „ljetovanje“ na Mediteranu nipo{to nije bilo idili~no. Strah od deportacija poja~ao se osobito nakon Mussolinijevog pada, kada su Nijemci i partizani zapodjenuli borbu za prevlast u Dalmaciji. Valjalo je osim toga namaknuti sredstva za golo pre`ivljavanje. Austrijski knji`evnik zara|ivao je kao fizi~ki radnik u brodogradili{tu, a u slobodno vrijeme prikupljao gra|u za svoj roman. Tako su u izvanrednim okolnostima ispisane stranice koje premo{}uju jaz izme|u naroda sukobljenih u ratu. U sveop}em pomra~enju, u psihozi nasilja i mr`nje, umjetnost je ve} utirala putove pomirenje i razumijevanja. Neobi~no je pritom da Maslinici u plamenu ne povezuju samo dvije literature, austrijsku i hrvatsku, nego i dva razli~ita hrvatska podneblja: mediteransko-oto~ni ugo|aj Kor~ule i gra|ansko ozra~je Osijeka! Kako se be~kome knji`evniku posre}ilo da u svoje djelo suvislo integrira ove naizgled opre~ne sadr`aje? Jug Dalmacije je po~etkom rata postao privla~no pribje`i{te ne samo za emigrante iz Njema~ke i Austrije nego i za @idove s podru~ja Jugoslavije. Sacher-Masoch je tako na Kor~uli upoznao mladu `enu po imenu Milica, koja je pristigla iz Beograda, ali je ro|enjem i `ivotom bila Osje~anka. Kao ve}ina osje~kih @idova i ona je jednako suvereno vladala njema~kim i hrvatskim jezikom pa je svom be~kom prijatelju uveliko olak{ala sporazumijevanje s oto~anima i pribli`ila mu njihov na~in `ivota. Odrazilo se to na najbolji na~in na Sacher-Masochovo knji`evno oslikavanje Kor~ule: on je dobro upu}en u pro{lost i ratnu stvarnost otoka, predaje se ljepoti Mediterana, poznaje pu~ku du{u ribara i ratara, suosje}a s njima i uva`ava ih kao prijatelje. Po toj bliskosti s doma}im `ivljem, po realisti~kom pripovijedanju i zapa`anju ljupkih detalja svakodnevice on daleko nadma{uje Franza Theodora Csokora, svog knji`evnog kolegu i zemljaka, koji je emigrantske dane tako|er provodio na Kor~uli. 329


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Mar ga re ta MATIJEVIĆ Franz Pfan ner (1825. – 1909.) - ili krat ko o do pri no su nje ma~kih tra pi sta jago spo dar skom raz vit ku ban ja lu~kog kra

20min
pages 279-286

Vla di mir GEIGER njeFOLKSDOJ^ERI - Fa tum ko lek tiv ne kriv

1hr
pages 287-324

Ivan ĆOSIĆ-BUKVIN Po sli je rat na sud bi na Ni je ma ca Cvel fe ri je u Izvje{}ima op}in skih Ko mi si ja za rat ne zlo~ine

8min
pages 325-328

Vla do OBAD In me mo riam: Mar ko Le it ner (Ro man Ale xan dra Sa che ra-Ma so cha: "Die Ölgärten bren nen

19min
pages 329-336

Bran ko OSTAJMER Bi blio gra fi ja Godi{nja ka Nje ma~ke na rod no sne za jed ni ce / VDG Jah rbuch 1994.-2002

14min
pages 337-346

Su za na LEČEK ka i Folksdoj~eri“Fre ies Heim” – Hrvat ska re pu bli kan ska sel ja~ka stran

50min
pages 201-220

Ma ti ja PIGLER maNi jem ci u Ban kov ci

22min
pages 229-240

Mi lan VRBANUS Pri log prou~avan ju pi var stva u Osi je ku u prvoj po lo vi ci 18. stol je}a

20min
pages 221-228

Bog dan MESINGER Ri ta u li za ci ja sje}anja ma(Antro po lo{ki ogled o o~uvan ju znan ja o umi nu lim kul tu ra

10min
pages 273-278

Ivan PEDERIN skog rataAu stri ja u eu rop skoj pu bli ci sti ci u doba oko Prvog svjet

2hr
pages 111-170

Go ran BEUS RICHEMBERGH naO ne kim hrvat skim mu zi ko lo zi ma i skla da tel ji ma nje ma~kih ko ri je

23min
pages 179-188

Vla sta ŠVOGER tungNi jem ci i Nje ma~ka na stra ni ca ma li sta Südsla wi sche Ze i

27min
pages 189-200

Ma ri na VINAJ No vi ne na nje ma~kom je zi ku ti ska ne u Osi je ku do po~etka Dru gog svjet skog rata

15min
pages 171-178

Li di ja DUJIĆ naPo du nav lje - eu rop ski ob zor Ba u e ro vih ro ma

17min
pages 95-102

Lud wig BAUER zovKul tur ni iden ti tet Po du nav skih Ni je ma ca kao knji`evni iza

11min
pages 89-94

Bran ka BALEN Pfal zo vo sak ral no sli kar stvo

20min
pages 79-88

Zlat ko VIRC maVin ko va~ki Ni jem ci u hrvat skim dru{tvi

26min
pages 53-64

Stan ko PIPLOVIĆ Sli kar Ru dolf Bunk

11min
pages 73-78

Snježana PAUŠEK-BAŽDAR Teze iz ke mi je Iva na Pe tra Kar la gro fa Ser ma ge na Te re zi jan skoj vite{koj aka de mi ji u Be~u

13min
pages 65-72

Lo vor ka ČORALIĆ neBa run Mak si mi li jan Gall i Brinjsko-li~ka buna 1746. go di

17min
pages 45-52

Mira KOLAR-DIMITRIJEVIĆ [to su prav ni ci Ernest Spies i Lju de vit (Lud wig) Zim per mann ra di li u Sri je mu i u Be o gra du ti je kom Prvog svjet skog rata i kako im je tuuz vra}eno na nji ho vu do bro

27min
pages 31-44

Zla ta ŽIVAKOVIĆ-KERŽE Obi telj Engel hardt u go spo dar skom `ivo tu Osi je ka ku(Pri lo zi za prou~avan je mli nar ske in du stri je u Osi je

18min
pages 11-22

ske(Pri log prou~avan ju go spo dar ske po vi je sti na po dru~ju @upa ni je Sre i me

16min
pages 23-30

UVODNIK

4min
pages 9-10
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.