100 vodećih hrvatskih Restorana i njihovi recepti - vodič za 2021/2022

Page 205

Slavonija i Baranja

Osnovne karakteristike kuhinje Slavonije i Baranje su obilne porcije ukusnih i poprilično začinjenih jela. Trendovi “zdrave prehrane” još nisu zaživjeli u većini slavonskih restorana. Za hladno predjelo se obično servira kulen, svježi kravlji sir posut slatkom paprikom i slavonska šunka uz razno kiselo povrće. Poznati su i proizvodi od crne slavonske svinje. Toplo predjelo je čobanac (ljuti jušni gulaš) ili fiš paprikaš s domaćom tjesteninom te pogačice od sala. Slijedi raznovrsna ponuda specijaliteta od riječne ribe - šarana, soma, smuđa i kečige ili mesnih specijaliteta kotlovine, roštilja i odrezaka punjenih slavonskom šunkom, sirom, gljivama, pileći paprikaš te divljač na razne načine. Kao prilog se često služi sataraš ili ajvar. Za desert treba svakako probati gužvaru, orehnjaču, makovnjaču i savijaču od svježeg kravljeg sira. Udio graševine u sortimentu Hrvatske iznosi 25%, a u prometu vina čini čak 31%. Predlažemo da druženje u restoranima započnete pjenušcem od graševine Maximo Brut Kutjevo. Uz hladne mesne nareske, jela od ribe i bijelog mesa predlažemo suhu graševinu (Kutjevo, Erdutski vinogradi), rajnski rizling ili rizling. Uz jela od bijelog mesa s umacima preporuča se chardonnay, sauvignon i traminac. Uz jela od tamnog mesa i jela od divljači pašu crna, suha frankovka, pinot crni, merlot i cabernet sauvignon.

Uz deserte preporučamo traminac mirisavi (Erdutski vinogradi) i graševinu izborna berba (Kutjevo). U sklopu Erdutskih vinograda nalazi se puna vina najveća drvena bačva za vino na svijetu kapaciteta 75 tisuća litara. Prema njoj je nazvana i specijalna linija vina za ugostiteljstvo The Big Barrel. U Slavoniji se tijekom godine održava priličan broj manifestacija posvećenih hrani i vinu. U Kutjevu se kao prijestolnici graševine, održava u lipnju Festival graševine. Požeški kotlić se održava u svibnju, Kulenijada u Požegi u lipnju, a Pekmezijada i Ajvarfest u Lipiku u rujnu. U Osijeku se u lipnju održava Fišijada, srpanj je Vinski mjesec Osječko-baranjske županije, a u njemu se održavaju i radionice izrade čvaraka (Beli Manastir) i Somijada (Topolje), dok je prvi dio listopada rezerviran za manifestaciju HeadOnEast. Za cijelu regiju, karakteristične su i proslave Martinja u studenom te Vincelovog u siječnju. Slavonski i tradicionalni specijaliteti karakteriziraju restorane Zlatni lug u Donjim Emovcima, Schön blick u Vetovu, Citadela u Vardarcu, Crna svinja u Čepinu, Josić u Zmajevcu, Baranjska kuća u Karancu te Dunav u Iloku. Waldinger u Osijeku uz slavonske nudi i specijalitete s namirnicama iz mora, a Terasa u Daruvaru u ponudi ima i češke specijalitete. 203


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

PALATIN, Varaždin

1min
pages 200-201

BEDEM, Varaždin

1min
pages 198-199

TERASA, Daruvar

1min
page 206

SLAVONIJA I BARANJA

1min
page 205

Kare mladog odojka, pire od buče i sotirane prokulice sa špekom

0
page 197

Pržene ljetne štrudlice

0
page 195

MALA HIŽA, Mačkovec

1min
page 194

Hobotnica s krumpirom

0
page 191

Svinjski lungić punjen suhim šljivama s domaćim kroketima od kravljega sira i dinstanog povrća

1min
page 193

Konfitirani pačji batak

0
page 189

Domaća patka na posteljici od rikule

0
page 187

VILLA MAGDALENA, Krapinske Toplice

1min
page 188

MEĐIMURSKI DVORI, Lopatinec

0
page 192

VILLA ZELENJAK-VENTEK, Risvica

1min
page 186

ZELEN DVOR, Zagreb-Susedgrad ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 178 Šufigane lignje

0
page 181

VINODOL, Zagreb

1min
pages 176-177

POTKOVA, Zagreb

1min
page 178

Juneći obrazi u portu

1min
pages 179-180

Punjene suhe šljive u špeku iz vremena kralja Bele IV

0
page 173

NOEL, Zagreb

1min
pages 170-171

STARI PUNTIJAR, Zagreb

1min
page 172

ZAGREB I OKOLICA

1min
page 161

KOD BAKE, Garešnica

1min
pages 158-160

10 sati pareni juneći mišić s pjenicom od krumpira

0
page 155

COCKTAIL, Sisak

1min
page 154

STRUG, Plesmo

1min
page 156

Trganci s vrhnjem i zapečenim špekom

1min
page 157

Šumski biftek

0
page 151

ŽGANJER, Ozalj

1min
page 152

LOVAČKI ROG, Karlovac

1min
page 150

DP, Donji Zvečaj

1min
page 148

GRADINA, Josipdol

2min
page 144

Odrezak jelena u umaku od vina

0
page 147

Salenjaci

0
page 143

Janjeći kotleti u krustu

1min
page 139

FRANKOPAN, Ogulin

1min
page 142

LOVAČKI DOM MULJAVA, Vojnić

1min
page 146

LIČKA KUĆA, Rastovača

1min
page 138

GORSKI KOTAR, LIKA, KARLOVAC I OKOLICA, MOSLAVINA I BANOVINA

1min
page 137

DUBROVNIK, Dubrovnik

0
pages 130-131

PANTARUL, Dubrovnik

1min
page 132

Quiche s kozjim sirom i sušenim rajčicama

0
page 133

Tuna šefa kuhinje

0
page 129

STARI KAPETAN, Orebić

1min
page 128

Krema od bijele ribe

0
page 127

KAPETANOVA KUĆA, Mali Ston

1min
page 126

VILLA NERETVA, Metković

2min
pages 124-125

KOPAČINA, Donji Humac

1min
page 120

PORTO ROSSO, Skrivena Luka

1min
page 122

Crni ravioli punjeni kozicama i skutom u umaku od pršuta i tartufa

0
page 119

Brački vitalac

0
page 121

Riblji škartocet

1min
page 117

KAŠTIL SLANICA, Omiš

1min
page 116

GARIFUL, Hvar

2min
pages 114-115

Janjeći carpaccio

1min
page 113

KADENA, Split

1min
page 110

Pšenica s dimljenim plodovima mora

0
page 111

ZOI, Split

1min
page 112

ADRIATIC, Split

1min
page 108

ZLATNA RIBICA, Šibenik-Brodarica

1min
page 106

Tuna tartar

0
page 107

PELEGRINI, Šibenik

0
pages 104-105

Janjeće tripice

0
page 103

MARIO, Rogoznica

0
page 100

Miješana buzara od prukljanskih kozica (škriljuna), škampi i školjaka iz Prukljanskog jezera

0
page 97

KRKA BELVEDERE, Skradin

1min
page 98

Janjeći kotleti s fritajom od šparoga

0
page 99

Carpaccio od tune marinirane u soku

0
page 95

BONACA, Skradin

0
page 96

MARINA KORNATI, Biograd na moru

0
page 94

Riblja fritura s hrskavim povrćem

0
page 89

2 RIBARA, Zadar

0
page 88

Janjeći kotleti s restanim krumpirom i mahunama

0
page 93

BOROVNIK, Tisno

1min
page 92

BOBA, Murter

1min
pages 90-91

FOŠA, Zadar

0
page 84

NIKO, Zadar

1min
pages 86-87

Podvelebitski škampi

0
page 85

DALMACIJA

2min
page 81

Pijani kvarnerski škampi ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 73 Čokoladna torta od svježih smokava

1min
page 75

ARTATORE, Mali Lošinj

1min
page 74

BARBAT, Barbat na Rabu

1min
page 78

VELI ŽAL, Mali Lošinj

0
pages 76-77

VINOTEL GOSPOJA, Vrbnik

1min
page 72

Krčka janjeća koljenica

0
page 73

File brancina u škartocu

1min
page 71

MARINA, Punat

0
page 70

DOMINO, Dramalj

1min
page 64

Filet kovača na umaku od žlahtine i tartufa

0
page 65

RIVICA, Njivice

1min
page 68

Pohana grdobina na podlozi od pikantnog rižota s kozicama i kelj sa žara

0
page 63

D`ORO, Rijeka

1min
pages 60-61

MOLO LONGO, Rijeka

0
page 62

Obrazi boškarina

0
page 57

Škamp "Nudo"

0
page 49

STANCIJA KOVAČIĆI, Rukavac

1min
pages 54-55

PLAVI PODRUM, Volosko

1min
page 48

BEVANDA, Opatija

1min
pages 46-47

Ražnjići Yacht Club na podlozi od riže

0
page 45

VILLA ARISTON, Opatija

1min
page 42

File brancina na pjeni od krumpira i gorgonzole

0
page 43

YACHT CLUB, Opatija

1min
page 44

DRAGA DI LOVRANA, Lovranska Draga

1min
pages 36-37

ZIJAVICA, Mošćenička Draga

0
page 38

Veliki ravijoli

0
page 35

VODNJANKA, Vodnjan

0
page 34

BODULKA, Šišan

1min
page 30

SPINNAKER, Poreč

1min
page 24

TROŠT, Vrsar

0
pages 20-21

GIANNINO, Rovinj

0
page 28

SAN ROCCO, Brtonigla

1min
page 18

Marinirani filet švoje s majonezom od vlasca

1min
page 19

ISTRA I KVARNER

2min
page 13
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.